Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Taxslayer 2011

2012 1040ez Tax Form2013 Form 1040xPrint State Tax FormFile My 1040x ElectronicallyFile TaxTax Act 2008How To File Form 1040x1040ez Online Tax ReturnState TaxMilitary Tax FilingFile A 1040ezEz Form 1040Irs 1040ez 2011 FormFile Taxes For 2010Amended Tax Form 2011Irs 2012 Tax FormsMy Pay GovHow To File 2009 Taxes2012 Federal 1040 Tax Forms1040ez Calculator1040 Ez 2012Irs Forms 1040ez 2012Turbotax 2010 OnlineIrs Gov Forms 1040xFree Income Tax2012 Tax Software DownloadsH And R Block Free Tax FilingFree Tax HelpFile 1040ez Free1040x 2011Income Tax Form 1040ez InstructionsHow To File 2012 Tax Returns1040 Estimated Tax FormFile Extension For Taxes 2012Federal Tax Forms 2010Irs1040xFile Tax Extension OnlineFree Taxes H And R BlockTaxes For FreeFree State And Federal Tax Filing

Taxslayer 2011

Taxslayer 2011 5. Taxslayer 2011   Student Loan Cancellations and Repayment Assistance Table of Contents Introduction Student Loan CancellationQualifying Loans Student Loan Repayment Assistance Introduction Generally, if you are responsible for making loan payments, and the loan is canceled (forgiven), you must include the amount that was forgiven in your gross income for tax purposes. Taxslayer 2011 However, if you fulfill certain requirements, two types of student loan assistance may be tax free. Taxslayer 2011 The types of assistance discussed in this chapter are: Student loan cancellation, and Student loan repayment assistance. Taxslayer 2011 Student Loan Cancellation If your student loan is canceled, you may not have to include any amount in income. Taxslayer 2011 This section describes the requirements for tax-free treatment of canceled student loans. Taxslayer 2011 Qualifying Loans To qualify for tax-free treatment, for the cancellation of your loan, your loan must have been made by a qualified lender to assist you in attending an eligible educational institution and contain a provision that all or part of the debt will be canceled if you work: For a certain period of time, In certain professions, and For any of a broad class of employers. Taxslayer 2011 The cancellation of your loan will not qualify for tax-free treatment if it is cancelled because of services you performed for the educational institution that made the loan or other organization that provided the funds. Taxslayer 2011 See Exception, later. Taxslayer 2011 Eligible educational institution. Taxslayer 2011   This is an educational institution that maintains a regular faculty and curriculum and normally has a regularly enrolled body of students in attendance at the place where it carries on its educational activities. Taxslayer 2011 Qualified lenders. Taxslayer 2011   These include the following. Taxslayer 2011 The United States, or an instrumentality thereof. Taxslayer 2011 A state, territory, or possession of the United States, or the District of Columbia, or any political subdivision thereof. Taxslayer 2011 A public benefit corporation that is tax-exempt under section 501(c)(3); and that has assumed control of a state, county, or municipal hospital; and whose employees are considered public employees under state law. Taxslayer 2011 An eligible educational institution, if the loan is made: As part of an agreement with an entity described in (1), (2), (3) under which the funds to make the loan were provided to the educational institution, or Under a program of the educational institution that is designed to encourage its students to serve in occupations with unmet needs or in areas with unmet needs where the services provided by the students (or former students) are for or under the direction of a governmental unit or a tax-exempt section 501(c)(3) organization. Taxslayer 2011   Occupations with unmet needs include medicine, nursing, teaching, and law. Taxslayer 2011 Section 501(c)(3) organization. Taxslayer 2011   This is any corporation, community chest, fund, or foundation organized and operated exclusively for one or more of the following purposes. Taxslayer 2011 Charitable. Taxslayer 2011 Religious. Taxslayer 2011 Educational. Taxslayer 2011 Scientific. Taxslayer 2011 Literary. Taxslayer 2011 Testing for public safety. Taxslayer 2011 Fostering national or international amateur sports competition (but only if none of its activities involve providing athletic facilities or equipment). Taxslayer 2011 The prevention of cruelty to children or animals. Taxslayer 2011 Exception. Taxslayer 2011   The cancellation of your loan does not qualify as tax-free student loan cancellation if your student loan was made by an educational institution and is canceled because of services you performed for the educational institution or other organization that provided the funds. Taxslayer 2011 Refinanced Loan If you refinanced a student loan with another loan from an eligible educational institution or a tax-exempt organization, that loan may also be considered as made by a qualified lender. Taxslayer 2011 The refinanced loan is considered made by a qualified lender if it is made under a program of the refinancing organization that is designed to encourage students to serve in occupations with unmet needs or in areas with unmet needs where the services required of the students are for or under the direction of a governmental unit or a tax-exempt section 501(c)(3) organization. Taxslayer 2011 Student Loan Repayment Assistance Student loan repayments made to you are tax free if you received them for any of the following: The National Health Service Corps (NHSC) Loan Repayment Program (NHSC Loan Repayment Program). Taxslayer 2011 A state education loan repayment program eligible for funds under the Public Health Service Act. Taxslayer 2011 Any other state loan repayment or loan forgiveness program that is intended to provide for the increased availability of health services in under served or health professional shortage areas (as determined by such state). Taxslayer 2011 You cannot deduct the interest you paid on a student loan to the extent payments were made through your participation in the above programs. Taxslayer 2011 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Limits of Free File Fillable Forms

Free File Fillable Forms is a good tool for many taxpayers, especially those who like to do their own taxes and want to take advantage of a free offer. Depending on the forms you must file and the information you need to provide, you may not be able to use Free File Fillable Forms to complete, and e-file your return. Below we list circumstances that will prevent you from filing your return electronically using Fillable Forms. If these apply to you, you can still use Fillable Forms, but you won't be able to e-file.  

  • You need to use one of the few forms and/or schedules that is not supported by e-file.
  • Free File Fillable Forms does not accept miscellaneous pdf attachments and you are required to attach a statement to your return. 
  • You cannot use Free File Fillable Forms to prepare and e-file your state income tax return. If your income is $58,000 or less, you may want to use Free File.
  • The program supports the use of only one six-digit Identity Protection Personal Identification Number (IP PIN). On Married filing jointly returns, the person who has been issued the IP PIN must be listed as the first (or Primary) taxpayer on the return. You will not be able to use Free File Fillable Forms to e-file your return if you and your spouse are filing jointly and you each have a unique six-digit Identity Protection Personal Identification Number (IP PIN). There is no place to enter a second IP PIN.
  • You will not be able to e-file if you have more than 30W-2s or W2-Gs.

Below is the list of unsupported forms in numerical order, a few unsupported schedules, and a couple of other issues you should know about before you start.   

Forms

  • Form 4562, Depreciation and Amortization (Including Information on Listed Property): Form 4562 is not available from the “Add/View Forms” menu. This form is an attachment to Schedule C and Schedule E. The form is selected from the “Add” button directly from Schedule C and Schedule E. If you need to associate more than one Form 4562 to a Schedule C or Schedule E, you must create another Schedule C or Schedule E to associate with the additional Form 4562. The asset shown on Form 4562 must be listed on its “parent” Schedule C or Schedule E.
  • Form 6198, At Risk Limitations: Form 6198 is not available from the “Add/View Forms” menu.  You can add this form only from Schedule C. You may only associate one Form 6198 to a Schedule C. If you need to associate more than one Form 6198 to a Schedule C, create another Schedule C’s for the same business. Associate one form 6198 to one Schedule C and the other form 6198 to the second Schedule C (properly allocating all other income and expense items).
  • Form 8283, Noncash Charitable Contributions with 1098C: Contributions of Motor Vehicles, Boats and Airplanes: Taxpayers are required to submit Form 1098C with Form 8283 if they donate a vehicle valued at $500 or more. Form 1098C is not supported; therefore, the taxpayer must mail in the return with the Form 1098C attached. The program restricts the user to attaching no more than four (4) 8283 Forms.
  • Form 8829, Expense for Business Use of Home: This form is not available from the “Add/View Forms” menu. You can only attach Form 8829 by first opening the associated Schedule C. You may only associate one Form 8829 to a Schedule C. If you need to associate more than one Form 8829 to a Schedule C, create another  Schedule C’s for the same business – associate one form 8829 to one Schedule C and the other form 8829 to the second Schedule C (properly allocating all other income and expense items).
  • Form 8889, Health Savings Accounts (HSAs):  If the Death of Account Beneficiary provision applies to you and you are not required to complete Part I, you will not be able to e-file your return with form 8889. You may complete your return, using Form 8889 and mail in your return.
  • Form 8936, Qualified Plug-in Electric Drive Motor Vehicle Credit: This form will only support one qualifying vehicle. If you are trying to claim more than one qualifying vehicle, you will not be able to use this form and e-file your return.
  • Form 8938, Statement of Foreign Financial Assets: Taxpayers may only attach one of these forms to their return.
  • Form 8949, Sales and Other Dispositions of Capital Assets: This form does not support text (e.g., “VARIOUS” or “INHERITED”) in columns used for dates (numbers).
  • Temporary Limitation for Form 8959, Additional Medicare Tax: If you are attaching this form and Form 8960, you will not be able to successfully e-file your return until after March 27.
  • Temporary Limitation for Form 8960, Net Investment Income Tax Individuals, Estates and Trusts: If you are attaching this form and Form 8959, you will not be able to successfully e-file your return until after March 27.

Schedules

  • Schedule 8812, Child Tax Credit (Special Circumstances): For each child that meets the Special Circumstances described in the instructions, you must only select the “No” box, for the applicable lines A – D, in Part 1. Do not select both boxes, per the instructions for the schedule. Presently, Schedule 8812 will not accept more than four (4) qualifying children and you are not able to add more than one (1) Schedule 8812 to a return. If you have more than four (4) qualifying children to add to Schedule 8812, you will not be able to e-file the return.
  • Schedule C, Profit or Loss from Business: The form does not support the Simplified Method for calculating expenses for business use of your home. You must use Form 8829 to calculate the expense.
  • Schedule D, Capital Gains and Losses: Does not support text (e.g., “EXPIRED” or “WORTHLESS”) in columns used for dates (numbers)
  • Schedule E, Supplemental Income and Loss: The program does not support multiple copies of page 2 of Schedule E. Taxpayers who need to list more entities than Parts II, III and IV allow will not be able to use this program to complete their tax return.
  • W-2 and W2-G: The program will not allow the user to add more than thirty (30) W-2s or thirty (30) W2-Gs.

Additional Issues

  • Tax Literals: We use "tax literals" to describe information that taxpayers sometimes enter in small grey boxes located to the left of the input field on tax forms. The program only supports one tax literal on any single line for forms 1040, 1040A and 1040EZ. Generally, a tax literal will consist of two grey boxes, the first box is for the description (text) and the second is for the related amount. Where lines have one tax literal box, only the description can be entered in the field. If your return requires multiple literals on a single line (either multiple text only fields or multiple text and amount fields) or if you have a literal that is required on a form other than forms 1040, 1040A and 1040EZ, you may not be able to e-file using this program. Additionally, if you need to enter a tax literal, you must type in the tax literal exactly as written in the instructions. Incorrect capitalization and/or spelling of tax literals will result in a rejected return.
  • International (Foreign) Filers: Taxpayers who need to file a Foreign Employer Compensation Record (FEC) will not be able to e-file their return using Fillable Forms. Additionally, taxpayers with a foreign address, a spouse or a child who needs to be identified on the return, and a spouse or dependent without a SSN or an ITIN may not be able to e-file using Fillable Forms.
    • Foreign phone numbers are not supported on 1040 forms or on Step 2 Section 5- Payment. 
    • Direct Debits for payments on a balance due:  International filers that have a U.S. bank should use that bank to debit funds from their account. If there is no U.S. bank account, international filers should contact their foreign bank and find out if the bank has a U.S. affiliate. If there is a U.S. affiliate bank, international taxpayers should use the affiliate bank's (domestic) RTN in any payment request submitted to IRS.
    • Direct deposit of refund into foreign bank: You cannot direct deposit a refund into a foreign bank account. Direct deposit is only available for bank accounts located in the United States.

 

Page Last Reviewed or Updated: 25-Mar-2014

The Taxslayer 2011

Taxslayer 2011 25. Taxslayer 2011   Pérdidas por Hecho Fortuito y Robo no Relacionadas con los Negocios Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: Hecho FortuitoMascota de la familia. Taxslayer 2011 Deterioro progresivo. Taxslayer 2011 Daños ocasionados por paneles de yeso (drywall) corrosivos. Taxslayer 2011 Robo Pérdidas de Depósitos Comprobación de las Pérdidas Cómo Calcular una PérdidaDisminución del Valor Justo de Mercado Base Ajustada Seguro y Otros Reembolsos Un Solo Hecho Fortuito en Bienes Múltiples Límites de la DeducciónRegla de los $100 Regla del 10% Cuándo Declarar Ganancias y PérdidasPérdidas en Zonas de Desastre Cómo Declarar Ganancias y Pérdidas Qué Hay de Nuevo Nueva Sección C en el Formulario 4684 para esquemas de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type schemes). Taxslayer 2011  La Sección C del Formulario 4684 (disponible en inglés) es nueva para el año 2013. Taxslayer 2011 Usted debe completar la Sección C si está reclamando una deducción de pérdida por robo debido a un esquema de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type scheme) y estará usando el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, según modificado por el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58. Taxslayer 2011 La Sección C del Formulario 4864 reemplaza el Anexo A del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20. Taxslayer 2011 No necesita completar el Anexo A. Taxslayer 2011 Para más información, vea Pérdidas provenientes de esquemas de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type schemes) en este capítulo. Taxslayer 2011 Introduction Este capítulo explica el trato tributario de pérdidas personales (no relacionadas con los negocios o las inversiones) por hecho fortuito, pérdidas por robo y pérdidas en depósitos. Taxslayer 2011 Este capítulo también presenta los siguientes temas: Cómo calcular el monto de su pérdida. Taxslayer 2011 Cómo considerar seguros y otros reembolsos que reciba. Taxslayer 2011 Límites de la deducción. Taxslayer 2011 Cuándo y cómo declarar la ocurrencia de un hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Formularios que tiene que presentar. Taxslayer 2011    Si es víctima de un hecho fortuito o robo, tiene que presentar el Formulario 4684, en inglés. Taxslayer 2011 Asimismo, tiene que presentar por lo menos uno de los siguientes formularios, todos en inglés: Anexo A (Formulario 1040), Itemized Deductions (Deducciones detalladas). Taxslayer 2011 Anexo D (Formulario 1040), Capital Gains and Losses (Ganancias y pérdidas de capital). Taxslayer 2011 Expropiaciones forzosas. Taxslayer 2011   Para obtener información sobre expropiaciones de propiedad, vea Involuntary Conversions (Conversiones involuntarias) en el capítulo 1 de la Publicación 544, Sales and other Disposition of Assets (Ventas y otras enajenaciones de bienes), en inglés. Taxslayer 2011 Registro para el cálculo de pérdidas por hecho fortuito y robo. Taxslayer 2011    La Publicación 584SP está a su disposición para ayudarle a hacer una lista de artículos de propiedad personal que hayan sido robados o hayan sufrido daños, y luego calcular su pérdida. Taxslayer 2011 En dicha publicación se incluyen tablas para ayudarle a calcular el monto de las pérdidas de su casa, artículos del hogar y sus vehículos motorizados. Taxslayer 2011 Pérdidas relacionadas con negocios o inversiones. Taxslayer 2011   Para obtener información sobre pérdidas de propiedad de un negocio o de generación de ingresos debido a hechos fortuitos o robo, vea la Publicación 547(SP), Hechos Fortuitos, Desastres y Robos. Taxslayer 2011 Useful Items - You may want to see: Publicación 544 Sales and Other Dispositions of Assets (Ventas y otras enajenaciones de activos), en inglés 547(SP) Hechos Fortuitos, Desastres y Robos 584SP Registro de Pérdidas por Hechos Fortuitos (Imprevistos), Desastres y Robos (Propiedad de uso personal)  Formulario (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés Anexo D (Formulario 1040) Capital Gains and Losses (Ganancias y pérdidas de capital), en inglés 4684 Casualties and Thefts (Hechos fortuitos y robos), en inglés Hecho Fortuito Un hecho fortuito es el daño, la destrucción o la pérdida de propiedad ocasionados por un acontecimiento identificable y repentino, inesperado o poco común. Taxslayer 2011 Un acontecimiento repentino es aquél que ocurre rápidamente; no es paulatino ni progresivo. Taxslayer 2011 Un acontecimiento inesperado es aquél que comúnmente no se anticipa ni es intencionado. Taxslayer 2011 Un acontecimiento poco común es aquél que no ocurre a diario y no es algo típico dentro de las actividades que usted realiza. Taxslayer 2011 Pérdidas deducibles. Taxslayer 2011   Las pérdidas deducibles por hechos fortuitos pueden deberse a diversas causas, entre ellas: Accidentes automovilísticos (vea las excepciones en el tema Pérdidas no deducibles , que aparece a continuación). Taxslayer 2011 Terremotos. Taxslayer 2011 Incendios (vea las excepciones en el tema Pérdidas no deducibles , que aparece a continuación). Taxslayer 2011 Inundaciones. Taxslayer 2011 Demolición o reubicación de una vivienda poco segura por orden del gobierno debido a un desastre, como se explica en la sección Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Hundimientos (derrumbes) de minas. Taxslayer 2011 Naufragios. Taxslayer 2011 Estallidos supersónicos. Taxslayer 2011 Tormentas, incluidos huracanes y tornados. Taxslayer 2011 Ataques terroristas. Taxslayer 2011 Vandalismo. Taxslayer 2011 Erupciones volcánicas. Taxslayer 2011 Pérdidas no deducibles. Taxslayer 2011   Una pérdida por hecho fortuito no es deducible si el daño o la destrucción ha sido causado por los siguientes factores: El quiebre accidental de artículos como, por ejemplo, vasos o vajilla fina en condiciones normales. Taxslayer 2011 Una mascota de la familia (se explica más adelante). Taxslayer 2011 Un incendio si usted, por voluntad propia, lo prendió o le pagó a alguien para que lo prendiera. Taxslayer 2011 Un accidente automovilístico si éste fue causado por su propia negligencia o acto voluntario. Taxslayer 2011 Esto también es aplicable si el acto o negligencia de alguna persona que actuaba en nombre suyo fue causa del accidente. Taxslayer 2011 Deterioro progresivo (explicado más adelante). Taxslayer 2011 Mascota de la familia. Taxslayer 2011   La pérdida de bienes debido a daños causados por una mascota de la familia no es deducible como pérdida por hecho fortuito a menos que se cumplan los requisitos indicados anteriormente bajo Hecho Fortuito . Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Antes de acostumbrarse a su casa, su nuevo cachorro causó daños a su alfombra oriental antigua. Taxslayer 2011 Debido a que los daños no fueron inesperados ni fuera de lo común, la pérdida resultante no se puede deducir como pérdida por hecho fortuito. Taxslayer 2011 Deterioro progresivo. Taxslayer 2011    La pérdida de propiedad por causa de deterioro progresivo no es deducible como hecho fortuito. Taxslayer 2011 Esto se debe a que el daño ocurre como resultado de un funcionamiento permanente o un proceso normal, en lugar de ser resultado de un acontecimiento repentino. Taxslayer 2011 A continuación se presentan algunos ejemplos de daños producidos por el deterioro progresivo: El debilitamiento continuo de un edificio debido al viento normal y las condiciones del tiempo. Taxslayer 2011 El deterioro y daño causados a un calentador de agua que explota. Taxslayer 2011 Sin embargo, el óxido y el daño por el agua a alfombras y cortinas al explotar el calentador, sí se considera hecho fortuito. Taxslayer 2011 La mayoría de las pérdidas de propiedad por motivo de sequía. Taxslayer 2011 Para que una pérdida relacionada con sequía sea deducible, por lo general, tiene que ocurrir durante un oficio o negocio o alguna transacción en la que se participe con fines de lucro. Taxslayer 2011 Daño por termitas o polillas. Taxslayer 2011 El daño o destrucción de árboles, arbustos u otras plantas, causado por hongos, enfermedades, insectos, gusanos o pestes similares. Taxslayer 2011 Sin embargo, si ocurre una destrucción repentina debido a una infestación poco común de escarabajos u otros insectos, ésta puede dar lugar a una pérdida por hecho fortuito. Taxslayer 2011 Daños ocasionados por paneles de yeso (drywall) corrosivos. Taxslayer 2011   Conforme a un procedimiento especial, es posible que pueda reclamar una deducción por pérdidas fortuitas si su vivienda y sus electrodomésticos quedaron dañados por paneles de yeso corrosivos y usted pagó los costos para reparar dichos bienes. Taxslayer 2011 Para información adicional, vea la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Robo Un robo es el acto de tomar y sacar dinero o propiedad con la intención de privar al dueño de éstos. Taxslayer 2011 Tomar la propiedad tiene que ser ilegal conforme a las leyes del estado donde el robo tuvo lugar y tiene que haberse realizado con intenciones delictivas. Taxslayer 2011 No es necesario indicar una condena por robo. Taxslayer 2011 Un robo incluye tomar dinero o propiedad a través de los siguientes medios: Chantaje. Taxslayer 2011 Escalamiento (violación de domicilio). Taxslayer 2011 Malversación. Taxslayer 2011 Extorsión. Taxslayer 2011 Secuestro para exigir rescate. Taxslayer 2011 Hurto. Taxslayer 2011 Robo. Taxslayer 2011 Tomar dinero o bienes mediante fraude o declaraciones falsas constituye robo si es un acto ilegal conforme a las leyes estatales o locales. Taxslayer 2011 Disminución del valor de mercado de acciones. Taxslayer 2011   No puede deducir como pérdida por robo la disminución del valor de las acciones que haya adquirido en el mercado abierto con fines de inversión si dicha disminución es causada por la revelación de un fraude contable u otro tipo de conducta ilegal por parte de los funcionarios o directores de la entidad que emitió las acciones. Taxslayer 2011 Sin embargo, puede deducir como pérdida de capital la pérdida que haya tenido al vender o intercambiar las acciones o si éstas pierden totalmente su valor. Taxslayer 2011 Se declara una pérdida de capital en el Anexo D (Formulario 1040), en inglés. Taxslayer 2011 Para obtener más información sobre la venta de acciones, acciones sin valor y pérdidas de capital, vea el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Taxslayer 2011 Propiedad extraviada o perdida. Taxslayer 2011   La simple desaparición de dinero o propiedad no constituye un robo. Taxslayer 2011 Sin embargo, una pérdida o desaparición accidental de propiedad puede considerarse hecho fortuito si es el resultado de un acontecimiento identificable que ocurre de manera repentina, inesperada o poco común. Taxslayer 2011 Los acontecimientos repentinos, inesperados y poco comunes se definen en una sección anterior. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Se cierra una puerta de su automóvil accidentalmente en su mano y rompe el engaste de su anillo de diamante. Taxslayer 2011 El diamante se cae del anillo y nunca lo pudo encontrar. Taxslayer 2011 La pérdida del diamante es un hecho fortuito. Taxslayer 2011 Pérdidas provenientes de esquemas de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type schemes). Taxslayer 2011   Si sufrió una pérdida por un esquema de inversión de tipo Ponzi, vea: la Resolución Administrativa Tributaria (Revenue Ruling) 2009-9, 2009-14 I. Taxslayer 2011 R. Taxslayer 2011 B. Taxslayer 2011 735 (disponible en el sitio www. Taxslayer 2011 irs. Taxslayer 2011 gov/irb/2009-14_IRB/ar07. Taxslayer 2011 html). Taxslayer 2011 el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, 2009-14 I. Taxslayer 2011 R. Taxslayer 2011 B. Taxslayer 2011 749 (disponible en el sitio www. Taxslayer 2011 irs. Taxslayer 2011 gov/irb/2009-14_IRB/ar11. Taxslayer 2011 html). Taxslayer 2011 el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, 2011-50 I. Taxslayer 2011 R. Taxslayer 2011 B. Taxslayer 2011 849 (disponible en el sitio www. Taxslayer 2011 irs. Taxslayer 2011 gov/irb/2011-50_IRB/ar11. Taxslayer 2011 html). Taxslayer 2011 Si reúne los requisitos y opta por seguir los procedimientos indicados en el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, según modificado por el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, primero debe completar la Sección C del Formulario 4684, en inglés, para determinar la cantidad a entrar en la línea 28 de la Sección B. Taxslayer 2011 No complete las líneas 19 a la 27. Taxslayer 2011 La Sección C reemplaza al Anexo A del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20. Taxslayer 2011 No necesita completar el Anexo A. Taxslayer 2011 Para información adicional, vea la orden reglamentaria sobre impuestos y los procedimientos tributarios mencionados anteriormente y las Instrucciones para el Formulario 4684. Taxslayer 2011   Si escoge no utilizar el procedimiento del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, usted puede declarar su pérdida por robo completando las líneas 19 a la 39 de la Sección B, según corresponda. Taxslayer 2011 Pérdidas de Depósitos Una pérdida de depósitos monetarios puede ocurrir cuando un banco, una cooperativa de crédito u otra institución financiera se declara insolvente o en quiebra (bancarrota). Taxslayer 2011 Si usted ha sufrido este tipo de pérdida, puede escoger uno de los métodos siguientes para deducir dicha pérdida: Pérdida por hechos fortuitos. Taxslayer 2011 Pérdida ordinaria. Taxslayer 2011 Deuda incobrable no relacionada con los negocios. Taxslayer 2011 Pérdida ordinaria o por hechos fortuitos. Taxslayer 2011   Tiene la opción de deducir una pérdida de depósitos como hecho fortuito o como pérdida ordinaria, cualquier año en el que pueda calcular de manera razonable la cantidad de depósitos que ha perdido en una institución financiera insolvente o en quiebra. Taxslayer 2011 Generalmente puede escoger esta opción cuando presente su declaración de impuestos para ese año y es aplicable a todas las pérdidas en depósitos que haya tenido ese año y en esa institución financiera en particular. Taxslayer 2011 Si trata la pérdida como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria, no puede considerar la misma cantidad de la pérdida como deuda incobrable no relacionada con los negocios cuando dicha cantidad pierda su valor total. Taxslayer 2011 Sin embargo, sí puede tomar una deducción por deuda incobrable no relacionada con los negocios por todo monto de pérdida cuyo valor sea superior a la cantidad estimada que dedujo como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria. Taxslayer 2011 Una vez que haya tomado esta opción, no puede cambiarla sin autorización del IRS. Taxslayer 2011   Si declara una pérdida ordinaria, reclámela como una deducción miscelánea detallada en la línea 23 del Anexo A (Formulario 1040). Taxslayer 2011 La cantidad máxima que puede reclamar es $20,000 ($10,000 si es casado y presenta la declaración por separado), menos toda ganancia que espere recibir de algún seguro estatal. Taxslayer 2011 El monto de la pérdida está sujeto al límite del 2% del ingreso bruto ajustado. Taxslayer 2011 No puede declarar una pérdida ordinaria si alguna parte de dichos depósitos está asegurada por el gobierno federal. Taxslayer 2011 Deudas incobrables no relacionadas con los negocios. Taxslayer 2011   Si decide no deducir la pérdida como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria, tendrá que esperar hasta el año en que se determine la pérdida real y entonces deducirla en ese año como deuda incobrable no relacionada con los negocios. Taxslayer 2011 Cómo hacer la declaración. Taxslayer 2011   El tipo de deducción que escoja para su pérdida de depósitos determinará cómo debe declarar su pérdida. Taxslayer 2011 Si escoge: Pérdida por hecho fortuito — declárela primero en el Formulario 4684 y luego en el Anexo A del Formulario 1040, ambos en inglés. Taxslayer 2011 Pérdida ordinaria — declárela en el Anexo A del Formulario 1040 como una deducción miscelánea detallada. Taxslayer 2011 Deuda incobrable no relacionada con los negocios — declárela primero en el Formulario 8949 y luego en el Anexo D del Formulario 1040, ambos en inglés. Taxslayer 2011 Información adicional. Taxslayer 2011   Para más información, vea la sección titulada Special Treatment for Losses on Deposits in Insolvent or Bankrupt Financial Institutions (Trato especial para pérdidas de depósitos en instituciones financieras insolventes o en quiebra) en las instrucciones del Formulario 4684 o Deposit in Insolvent or Bankrupt Financial Institution (Depósito en una institución financiera insolvente o en quiebra) en la Publicación 550, ambas en inglés. Taxslayer 2011 Comprobación de las Pérdidas Para poder deducir una pérdida por hecho fortuito o una pérdida por robo, tiene que poder demostrar que dicho hecho fortuito o robo ocurrió. Taxslayer 2011 También tiene que poder justificar la cantidad que declare como deducción. Taxslayer 2011 Comprobación de las pérdidas por hecho fortuito. Taxslayer 2011   Para deducir una pérdida por hecho fortuito, sus datos deben mostrar todo lo siguiente: El tipo de hecho fortuito (accidente automovilístico, incendio, tormenta, etc. Taxslayer 2011 ) y la fecha en que ocurrió. Taxslayer 2011 Que la pérdida ocurrió como resultado directo de dicho hecho fortuito. Taxslayer 2011 Que usted era dueño de la propiedad o, si la alquilaba de otra persona, que usted tenía la responsabilidad contractual hacia el dueño por los daños. Taxslayer 2011 Si existe una solicitud de reembolso con expectativas razonables de recibirlo. Taxslayer 2011 Comprobación de las pérdidas por robo. Taxslayer 2011   Para deducir una pérdida por robo, sus datos deben mostrar todo lo siguiente: La fecha en la que descubrió que su propiedad había desaparecido. Taxslayer 2011 Que su propiedad fue robada. Taxslayer 2011 Que usted era el dueño de dicha propiedad. Taxslayer 2011 Si existe una solicitud de reembolso con expectativas razonables de recibirlo. Taxslayer 2011 Es importante que tenga la documentación necesaria que demuestre el monto de la deducción. Taxslayer 2011 Si no tiene documentos que corroboran dicha deducción, puede usar otro tipo de pruebas satisfactorias para estos efectos. Taxslayer 2011 Cómo Calcular una Pérdida Calcule el monto de la pérdida utilizando los pasos siguientes: Determine la base ajustada de la propiedad antes de haber ocurrido el hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Determine la baja del valor justo de mercado de la propiedad a causa del hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 De la cantidad más baja entre las cantidades de los puntos (1) y (2), reste el monto de todo otro seguro o reembolso que haya recibido o espere recibir. Taxslayer 2011 En el caso de propiedad para uso personal y propiedad utilizada durante la prestación de servicios como empleado, aplique los límites de la deducción que se explican más adelante para calcular la cantidad de pérdida que puede deducir. Taxslayer 2011 Ganancias por reembolsos. Taxslayer 2011   Tiene una ganancia si el reembolso es mayor que la base ajustada de la propiedad. Taxslayer 2011 Esto ocurre aun cuando la disminución del valor justo de mercado de la propiedad es menor que la base ajustada. Taxslayer 2011 Si obtiene una ganancia, posiblemente tenga que pagar impuestos sobre esa cantidad o tal vez pueda posponer la declaración de dicha ganancia. Taxslayer 2011 Vea la Publicación 547(SP) para más información sobre cómo tratar una ganancia proveniente del reembolso de un hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Propiedad alquilada. Taxslayer 2011   Si es responsable de los daños causados por hecho fortuito a una propiedad que alquila, su pérdida es la cantidad que tiene que pagar para reparar la propiedad menos todo seguro u otro reembolso que reciba o espere recibir. Taxslayer 2011 Disminución del Valor Justo de Mercado El valor justo de mercado (FMV, por sus siglas en inglés) es el precio por el cual podría vender su propiedad a un comprador dispuesto a comprar cuando ninguno de los dos tiene que vender o comprar y ambos conocen todos los hechos pertinentes. Taxslayer 2011 La disminución del valor justo de mercado que se utiliza para calcular el monto de la pérdida por hecho fortuito o robo es la diferencia entre el valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente antes e inmediatamente después de ocurrir el hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Valor justo de mercado de la propiedad robada. Taxslayer 2011   El valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente después de un robo se considera cero, puesto que usted ya no tiene la propiedad. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Usted compró dólares de plata por un valor nominal de $150 hace varios años. Taxslayer 2011 Ésta es la base ajustada de esa propiedad. Taxslayer 2011 Este año, le robaron los dólares de plata. Taxslayer 2011 El valor justo de mercado de las monedas era $1,000 justo antes de ser robadas y no las cubría el seguro. Taxslayer 2011 Su pérdida por robo es $150. Taxslayer 2011 Propiedad robada recuperada. Taxslayer 2011   La propiedad robada recuperada es propiedad suya que le fue robada y posteriormente devuelta a usted. Taxslayer 2011 Si recupera propiedad después de haber incluido una deducción de pérdida por robo, tiene que volver a calcular la pérdida utilizando la base ajustada más baja de la propiedad (la cual se explica más adelante) o la disminución del valor justo de mercado desde el momento inmediatamente antes de que fuera robada hasta el momento en que se recuperó. Taxslayer 2011 Use esta cantidad para volver a calcular la pérdida total para el año en el que se dedujo dicha pérdida. Taxslayer 2011   Si el monto de la pérdida recalculada es menor que la pérdida que dedujo, generalmente tiene que declarar la diferencia como ingresos en el año en que la recuperó. Taxslayer 2011 Pero declare la diferencia sólo hasta la cantidad de la pérdida que redujo su impuesto. Taxslayer 2011 Para obtener más información sobre la cantidad que debe declarar, vea Recuperación de Fondos en el capítulo 12. Taxslayer 2011 Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado— Aspectos que se Deben Tener en Cuenta Para calcular la disminución del valor justo de mercado debido a un hecho fortuito o un robo, por lo general, necesita una tasación competente. Taxslayer 2011 No obstante, también se pueden emplear otras medidas para establecer ciertas disminuciones. Taxslayer 2011 Tasación. Taxslayer 2011   Un tasador competente debe realizar una tasación para determinar la diferencia entre valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente antes de ocurrir el hecho fortuito o robo e inmediatamente después. Taxslayer 2011 El tasador tiene que tener en cuenta los efectos de toda baja general del mercado que pueda ocurrir paralelamente con el hecho fortuito. Taxslayer 2011 Esta información es necesaria para limitar toda deducción de la pérdida real que se originó por el daño a la propiedad. Taxslayer 2011   Existen varios factores importantes para evaluar la exactitud de una tasación, entre ellos: El conocimiento del tasador sobre su propiedad antes y después del hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 El conocimiento del tasador sobre la venta de propiedades similares en esa zona. Taxslayer 2011 El conocimiento del tasador sobre las condiciones de la zona donde ocurrió el hecho fortuito. Taxslayer 2011 El método de tasación que utilice el tasador. Taxslayer 2011    Para establecer la cantidad de su pérdida por desastre debido a un desastre declarado como tal por el gobierno federal, quizá podría utilizar una tasación obtenida para un préstamo del gobierno federal (o una garantía de préstamo federal). Taxslayer 2011 Para obtener más información sobre desastres, vea la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Costo de limpieza y reparaciones. Taxslayer 2011   El costo de reparar propiedad dañada no es parte de la pérdida por hechos fortuitos. Taxslayer 2011 Tampoco lo es el costo de la limpieza después de un hecho fortuito. Taxslayer 2011 Pero puede utilizar el costo de la limpieza o de las reparaciones después de un hecho fortuito como una medida de la disminución del valor justo de mercado, si cumple con todas las condiciones siguientes: Las reparaciones de hecho se realizan. Taxslayer 2011 Las reparaciones son necesarias para que la propiedad vuelva a su condición anterior a que ocurriera el hecho fortuito. Taxslayer 2011 La cantidad que se gasta en reparaciones no es excesiva. Taxslayer 2011 Las reparaciones se realizan únicamente para reparar los daños. Taxslayer 2011 El valor de la propiedad después de efectuadas las reparaciones no es, debido a dichas reparaciones, mayor que el valor de la propiedad antes de ocurrir el hecho fortuito. Taxslayer 2011 Jardines. Taxslayer 2011   El costo de restaurar jardines a su condición original después de un hecho fortuito podría indicar la disminución del valor justo de mercado. Taxslayer 2011 Es posible que pueda medir la pérdida según lo que gaste en las siguientes actividades: Sacar árboles y arbustos destruidos o dañados, menos el valor de todo artículo salvado que haya recibido. Taxslayer 2011 Podar y tomar otras medidas a fin de conservar árboles y arbustos dañados. Taxslayer 2011 Volver a plantar si es necesario para restaurar la propiedad a su valor aproximado antes de ocurrir el hecho fortuito. Taxslayer 2011 Valor de automóviles. Taxslayer 2011    Los libros de diversas organizaciones automovilísticas que incluyan información sobre su automóvil pueden ser útiles para calcular el valor del mismo. Taxslayer 2011 Puede usar los valores de venta al por menor que aparecen en los libros y modificarlos según factores como el millaje y la condición de su vehículo para calcular el valor. Taxslayer 2011 Los precios no son oficiales, pero podrían ser útiles para determinar el valor del auto y sugerir precios relativos que sirvan de comparación con las ventas y ofertas actuales de su zona. Taxslayer 2011 Si su automóvil no aparece en esos libros, determine el valor basándose en otras fuentes. Taxslayer 2011 La oferta que reciba de un concesionario por su automóvil como parte del pago por uno nuevo normalmente no es un cálculo de su valor real. Taxslayer 2011 Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado— Aspectos que no se Deben Tener en Cuenta Por lo general, no se deben tener en cuenta los siguientes puntos al calcular la disminución del valor justo de mercado de su propiedad. Taxslayer 2011 Costos de protección. Taxslayer 2011   El costo de proteger su propiedad contra un hecho fortuito o robo no es parte de las pérdidas por hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 La suma que gaste para proteger su casa de tormentas, ya sea en seguros o colocando tablones sobre las ventanas, no constituye parte de la pérdida. Taxslayer 2011   Si realiza mejoras permanentes en su propiedad para protegerse de un hecho fortuito o robo, agregue el costo de estas mejoras a la base de la propiedad. Taxslayer 2011 Un ejemplo sería el costo de un dique para prevenir inundaciones. Taxslayer 2011 Excepción. Taxslayer 2011   Los gastos en los que incurrió en relación a pagos calificados de mitigación de desastres no se pueden añadir a la base de la propiedad, ni deducirse como gastos de negocio. Taxslayer 2011 Vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Gastos imprevistos. Taxslayer 2011   Los gastos imprevistos en los que incurra por causa de un hecho fortuito o robo, como por ejemplo los gastos de tratamiento de lesiones personales, gastos de vivienda temporal o de alquilar un automóvil, no constituyen parte de su pérdida por hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Costo de reposición. Taxslayer 2011   Los costos de reposición de bienes robados o destruidos no son parte de la pérdida por hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Valor sentimental. Taxslayer 2011   No tenga en cuenta el valor sentimental cuando calcule su pérdida. Taxslayer 2011 Si un retrato familiar, artículos heredados o recuerdos han sido dañados, destruidos o robados, tiene que basar su pérdida sólo en el valor justo de mercado de estos bienes, limitado por su base ajustada en dichos bienes. Taxslayer 2011 Disminución del valor de mercado de la propiedad en la zona del hecho fortuito o en sus alrededores. Taxslayer 2011   No se puede tener en cuenta la disminución del valor de una propiedad por encontrarse en una zona afectada por un hecho fortuito o en los alrededores de esa zona, o en una zona que podría volver a sufrir un hecho de este tipo. Taxslayer 2011 Su pérdida es sólo por los daños reales a la propiedad. Taxslayer 2011 Sin embargo, si su hogar se encuentra en un área declarada zona de desastre por el gobierno federal, vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Costos de fotografías y tasaciones. Taxslayer 2011    Las fotografías tomadas después de haber ocurrido el hecho fortuito servirán para establecer la condición y el valor de la propiedad después de los daños. Taxslayer 2011 También serán útiles las fotografías que muestren la condición de la propiedad después de haber sido reparada, restaurada o repuesta. Taxslayer 2011   Se usan tasaciones para calcular la disminución del valor justo de mercado por un hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Para obtener información sobre las tasaciones, vea Tasación en la sección anterior titulada Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado — Aspectos que se Deben Tener en Cuenta. Taxslayer 2011   Los costos de fotografías y tasaciones usadas como prueba del valor y condición de la propiedad dañada por causa de un hecho fortuito no son parte de la pérdida. Taxslayer 2011 Puede declarar estos costos como una deducción miscelánea detallada sujeta al límite del 2% del ingreso bruto ajustado del Anexo A (Formulario 1040). Taxslayer 2011 Para más información acerca de las deducciones misceláneas, vea el capítulo 28. Taxslayer 2011 Base Ajustada La base ajustada es el grado de inversión (o base) que usted tiene en los bienes (normalmente el costo) que posee, el cual se ve aumentado o disminuido por varios acontecimientos, como mejoras y pérdidas por hecho fortuito. Taxslayer 2011 Para más información, vea el cápitulo 13. Taxslayer 2011 Seguro y Otros Reembolsos Si recibe un pago de un seguro u otro tipo de reembolso, tiene que restar el monto del reembolso cuando calcule su pérdida. Taxslayer 2011 No tendrá pérdida por hechos fortuitos o por robo en la medida en que se le reembolse. Taxslayer 2011 Si espera un reembolso parcial o total de la pérdida, tiene que restar el monto del reembolso esperado cuando calcule la pérdida. Taxslayer 2011 Tiene que reducir la pérdida aun si no recibe el pago hasta un año tributario posterior. Taxslayer 2011 Vea más adelante la sección titulada Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida . Taxslayer 2011 En caso de no presentar una reclamación de reembolso. Taxslayer 2011   Si su propiedad está asegurada, tiene que presentar oportunamente al seguro una reclamación de reembolso de la pérdida. Taxslayer 2011 De lo contrario, no puede deducir esta pérdida como hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Sin embargo, la porción de la pérdida que no cubre el seguro no está sujeta a esta regla (por ejemplo, un monto deducible). Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Usted tiene una póliza de seguro de automóvil con un deducible de $1,000. Taxslayer 2011 Como su seguro no cubrió los primeros $1,000 de un choque automovilístico, los $1,000 constituirían una suma deducible (sujeta a los límites de la deducción que se explican más adelante). Taxslayer 2011 Esto es cierto aun si no presenta una reclamación de reembolso al seguro, ya que su póliza de seguro bajo ninguna circunstancia le hubiera reembolsado la suma deducible. Taxslayer 2011 Tipos de Reembolsos El tipo de reembolso más común es el pago del seguro por bienes robados o dañados. Taxslayer 2011 A continuación se examinan otros tipos de reembolsos. Taxslayer 2011 Vea también las Instrucciones del Formulario 4684, en inglés. Taxslayer 2011 Fondo de emergencia del empleador en caso de desastre. Taxslayer 2011   Si recibe dinero proveniente del fondo de emergencia del empleador en caso de desastre y tiene que utilizar ese dinero para arreglar o reponer bienes sobre los cuales declara una deducción de pérdida por hecho fortuito, tiene que tener en cuenta esa suma cuando calcule dicha deducción. Taxslayer 2011 Tenga en cuenta sólo la cantidad que utilizó para reponer los bienes destruidos o dañados. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Su vivienda sufrió daños considerables en un tornado. Taxslayer 2011 El monto de su pérdida después del reembolso de la compañía de seguros fue de $10,000. Taxslayer 2011 Su empleador estableció un fondo de ayuda en caso de desastre para los empleados. Taxslayer 2011 Aquellos empleados que recibieron dinero de ese fondo tuvieron que usarlo para reparar o reponer los bienes que resultaron dañados o destruidos. Taxslayer 2011 Usted recibió $4,000 como parte de este fondo y gastó toda esa suma haciendo reparaciones a su casa. Taxslayer 2011 Al calcular su pérdida por hecho fortuito, tiene que restar del total de su pérdida no reembolsada ($10,000) los $4,000 que recibió del fondo de su empleador. Taxslayer 2011 Por lo tanto, su pérdida por hechos fortuitos antes de aplicar los límites de la deducción (que se examinan más adelante) es de $6,000. Taxslayer 2011 Regalos en efectivo. Taxslayer 2011   Si, como víctima de algún desastre, recibe donaciones excluibles en efectivo, y no existen límites sobre cómo puede usar el dinero, no puede reducir la pérdida por hecho fortuito con este tipo de donaciones. Taxslayer 2011 Esto es aplicable aun cuando use el dinero para pagar reparaciones de la propiedad dañada en el desastre. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Su vivienda fue dañada por un huracán. Taxslayer 2011 Sus familiares y vecinos le dieron donaciones en efectivo excluibles de sus ingresos. Taxslayer 2011 Usted utilizó parte de esas donaciones para realizar reparaciones en su vivienda. Taxslayer 2011 No hubo límites ni restricciones sobre cómo debía usar ese dinero en efectivo. Taxslayer 2011 Como era una donación excluible de su ingreso, el dinero que recibió y usó para pagar esas reparaciones no reduce el monto de la pérdida por hechos fortuitos de su casa dañada. Taxslayer 2011 Pagos del seguro por gastos de manutención. Taxslayer 2011   No reduzca la pérdida por hechos fortuitos con pagos que haya recibido del seguro para cubrir gastos de manutención en cualquiera de las dos situaciones siguientes: Si pierde el uso de su vivienda principal debido a un hecho fortuito. Taxslayer 2011 Si las autoridades del gobierno no le permiten acceso a su vivienda principal por causa de un hecho fortuito o por amenaza de que éste ocurra. Taxslayer 2011 Inclusión en los ingresos. Taxslayer 2011   Si estos pagos del seguro son mayores al aumento temporal de sus gastos de manutención, tiene que incluir el excedente en sus ingresos. Taxslayer 2011 Declare esta cantidad en la línea 21 del Formulario 1040. Taxslayer 2011 Sin embargo, si el hecho fortuito tuvo lugar en una zona de desastre declarada por el gobierno federal, ninguno de los pagos del seguro será tributable. Taxslayer 2011 Vea Pagos calificados para mitigación de desastres bajo Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011   El aumento temporal de los gastos de manutención es la diferencia entre los gastos de manutención reales en los que su familia y usted han incurrido durante el período en que no pudieron usar su vivienda y los gastos normales de manutención para ese período. Taxslayer 2011 Los gastos de manutención reales son aquellos gastos razonables y necesarios en los que se ha incurrido debido a la pérdida de su vivienda principal. Taxslayer 2011 Por lo general, estos gastos incluyen las cantidades pagadas por: Alquiler de una vivienda adecuada. Taxslayer 2011 Transporte. Taxslayer 2011 Alimentos. Taxslayer 2011 Servicios públicos. Taxslayer 2011 Servicios misceláneos. Taxslayer 2011 Los gastos normales de manutención son los gastos en los cuales normalmente hubiera incurrido, pero no lo hizo por haber ocurrido un hecho fortuito o por la amenaza de que uno ocurriera. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Usted tuvo que abandonar su apartamento durante un mes a causa de un incendio y alojarse en un motel. Taxslayer 2011 Normalmente paga $525 al mes de alquiler, pero no tuvo que pagar durante el mes en que el apartamento estuvo desocupado. Taxslayer 2011 Este mes pagó $1,200 por alojarse en un motel. Taxslayer 2011 Normalmente paga $200 al mes en alimentación. Taxslayer 2011 Sus gastos de alimentación durante este mes fueron de $400. Taxslayer 2011 Usted recibió $1,100 de su compañía de seguros para cubrir sus gastos de manutención. Taxslayer 2011 Calcule el pago que tiene que incluir en los ingresos de la siguiente manera: 1) Pagos del seguro para gastos de manutención $1,100 2) Gastos reales durante el mes en que no puede vivir en su casa debido al incendio 1,600   3) Gastos normales de manutención 725   4) Aumento temporal de los gastos de manutención:  Reste la línea 3 de la línea 2 875 5) Cantidad del pago que se puede incluir en el ingreso: Reste la línea 4  de la línea 1 $ 225 Año tributario en el cual se incluye la cantidad. Taxslayer 2011   La parte del pago del seguro sujeta a impuestos se incluye como ingreso para el año en que vuelva a hacer uso de su vivienda principal o, si ocurre más adelante, el año en el que reciba la parte tributable del pago del seguro. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 En agosto de 2011, su vivienda principal fue destruida por un tornado. Taxslayer 2011 En el mes de noviembre de 2012, usted volvió a habitar su vivienda. Taxslayer 2011 Los pagos que recibió del seguro en los años 2011 y 2012 fueron $1,500 más que el aumento temporal de sus gastos de manutención durante esos 2 años. Taxslayer 2011 Esta cantidad se incluye como ingresos en el Formulario 1040 de 2012. Taxslayer 2011 Si durante 2013 recibe pagos adicionales para cubrir los gastos de manutención que tuvo en 2011 y 2012, tiene que incluir esos pagos como ingresos en su Formulario 1040 de 2013. Taxslayer 2011 Asistencia en caso de desastre. Taxslayer 2011   Los alimentos, suministros médicos y otras formas de asistencia que usted reciba no reducen su monto de pérdida por hechos fortuitos, a menos que sean una reposición de bienes perdidos o destruidos. Taxslayer 2011 Los pagos calificados de asistencia en caso de desastre que reciba por gastos en los que haya incurrido derivados de un desastre declarado por el gobierno federal no son ingresos tributables en su caso. Taxslayer 2011 Para mayor información, vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Los pagos de ayuda por desempleo en caso de desastre constituyen beneficios tributables por desempleo. Taxslayer 2011 Por lo general, los subsidios de asistencia en casos de desastre y los pagos para atenuar desastres que reúnen los requisitos y que se reciban conforme a la Robert T. Taxslayer 2011 Stafford Disaster Relief and Emergency Assistance Act (Ley Robert T. Taxslayer 2011 Stafford de Asistencia en Caso de Desastre y de Emergencia) o al National Flood Insurance Act (Ley del Seguro Nacional en caso de Inundaciones) (según vigente el 15 de abril de 2005) no se incluyen en sus ingresos. Taxslayer 2011 Vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida Si calculó su pérdida por hechos fortuitos o robo utilizando la cantidad del reembolso esperado, es posible que tenga que ajustar su declaración de impuestos para el año tributario en el cual reciba su reembolso real. Taxslayer 2011 Esta sección explica el ajuste que podría verse obligado a hacer. Taxslayer 2011 Reembolso real menor a la cantidad esperada. Taxslayer 2011   Si posteriormente recibe un reembolso menor de lo que esperaba, incluya esa diferencia como pérdida junto con las demás (si las hubiera) en la declaración del año en el cual razonablemente no espere recibir reembolso adicional. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 En el año 2012, su automóvil personal tenía un valor justo de mercado de $2,000 cuando fue destruido en un choque con otro automóvil. Taxslayer 2011 El accidente se debió a la negligencia del otro conductor. Taxslayer 2011 Al final del año 2012, existía una posibilidad razonable de que el dueño del otro vehículo le reembolsara la totalidad de los daños. Taxslayer 2011 Usted no tuvo una pérdida deducible durante el 2012. Taxslayer 2011 En enero de 2013, los tribunales le adjudicaron $2,000. Taxslayer 2011 Sin embargo, en el mes de julio se hizo evidente que no podría cobrar cantidad alguna del otro conductor. Taxslayer 2011 Puede deducir la pérdida en 2013 conforme a los límites explicados más adelante. Taxslayer 2011 Reembolso real mayor a la cantidad esperada. Taxslayer 2011   Si posteriormente recibe un reembolso que resulta ser mayor que la cantidad esperada, tras haber solicitado una deducción por la pérdida, puede que tenga que incluir el monto adicional del reembolso en sus ingresos del año en que lo recibió. Taxslayer 2011 No obstante, si alguna parte de la deducción original no redujo su impuesto para el año anterior, no incluya esa parte del reembolso en sus ingresos. Taxslayer 2011 No vuelva a calcular su impuesto para el año en que solicitó la deducción. Taxslayer 2011 Para más información, vea Recuperación de Fondos en el capítulo 12. Taxslayer 2011 Si el total de todos los reembolsos que reciba es mayor a la base ajustada de los bienes destruidos o robados, obtendrá una ganancia a partir del hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Si ya ha hecho una deducción por una pérdida y recibe ese reembolso posteriormente en otro año, es posible que tenga que incluir la ganancia en sus ingresos por el año posterior. Taxslayer 2011 Incluya la ganancia como ingreso ordinario hasta el monto de la deducción que redujo sus impuestos el año anterior. Taxslayer 2011 Vea Cómo Calcular una Ganancia en la Publicación 547(SP) para más información sobre cómo tratar una ganancia proveniente del reembolso de un hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Reembolso real por la cantidad esperada. Taxslayer 2011   Si recibe un reembolso por la cantidad exacta que esperaba recibir, no tiene que incluir cantidad alguna en sus ingresos y no puede deducir pérdida adicional alguna. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 En diciembre de 2013, usted tuvo un accidente cuando conducía su automóvil personal. Taxslayer 2011 Las reparaciones de su automóvil costaron $950. Taxslayer 2011 Usted tenía $100 como deducible de su seguro contra choques. Taxslayer 2011 Su compañía de seguros aceptó reembolsarle la cantidad correspondiente al resto de los daños. Taxslayer 2011 Como esperaba un reembolso de la compañía de seguros, en el año 2013 no tuvo una deducción de pérdida por hecho fortuito. Taxslayer 2011 Debido a la regla de los $100 (tratada más adelante bajo Límites de la Deducción ), no puede deducir los $100 que pagó como suma deducible. Taxslayer 2011 Cuando reciba los $850 de la compañía de seguros en 2014, no los declare como ingresos. Taxslayer 2011 Un Solo Hecho Fortuito en Bienes Múltiples Bienes muebles. Taxslayer 2011   Los bienes muebles son todos aquéllos que no sean bienes raíces. Taxslayer 2011 Si le roban bienes muebles, o si un hecho fortuito los daña o los destruye, tendrá que calcular la pérdida de cada artículo por separado. Taxslayer 2011 Luego combine dichas pérdidas para calcular el total de su pérdida procedente de aquel hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Un incendio en su casa destruyó una silla tapizada, una alfombra oriental y una mesa antigua. Taxslayer 2011 Usted no tenía seguro contra incendio para cubrir su pérdida. Taxslayer 2011 (Éste fue el único hecho fortuito o robo que sufrió durante el año). Taxslayer 2011 Pagó $750 por la silla y calculó que la misma tenía un valor justo de mercado de $500 justo antes del incendio. Taxslayer 2011 La alfombra costó $3,000 y tenía un valor justo de mercado de $2,500 justo antes del incendio. Taxslayer 2011 Compró la mesa en una subasta a un precio de $100 antes de enterarse de que era una antigüedad. Taxslayer 2011 La habían tasado en $900 antes del incendio. Taxslayer 2011 La pérdida de cada uno de esos artículos se calcula de la manera siguiente:     Silla Alfombra Mesa 1) Base (costo) $750 $3,000 $100 2) Valor justo de mercado antes del incendio $500 $2,500 $900 3) Valor justo de mercado después del incendio –0– –0– –0– 4) Disminución del valor justo de mercado $500 $2,500 $900 5) Pérdida (cantidad menor entre la línea (1) o la línea (4)) $500 $2,500 $100           6) Pérdida total     $3,100 Bienes raíces. Taxslayer 2011   Para calcular una pérdida de bienes raíces de uso personal, toda la propiedad (incluidas las mejoras como edificios, árboles y arbustos) se considera una sola. Taxslayer 2011 Calcule la pérdida utilizando la cantidad de la base ajustada o la disminución del valor justo de mercado de toda la propiedad, la que sea menor. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Usted compró su vivienda hace algunos años. Taxslayer 2011 En esa época pagó $160,000 ($20,000 por el terreno y $140,000 por la casa). Taxslayer 2011 También gastó $2,000 por concepto de jardinería ornamental. Taxslayer 2011 Este año, un incendio destruyó su vivienda. Taxslayer 2011 El incendio también ocasionó daños a los arbustos y árboles del patio. Taxslayer 2011 El incendio fue la única pérdida por hecho fortuito o robo que tuvo este año. Taxslayer 2011 Tasadores competentes valoraron la propiedad completa en $200,000 antes del incendio, pero sólo en $30,000 después de éste. Taxslayer 2011 (No se incluye la pérdida de enseres domésticos en este ejemplo. Taxslayer 2011 Ésta se calcularía por separado para cada artículo, como se explica anteriormente bajo Bienes muebles ). Taxslayer 2011 Poco después del incendio, la compañía de seguros le pagó $155,000 por la pérdida. Taxslayer 2011 La deducción de la pérdida por hecho fortuito se calcula de la siguiente forma: 1) Base ajustada de la propiedad completa (terreno, edificio y jardinería ornamental) $162,000 2) Valor justo de mercado de toda la propiedad antes del incendio $200,000 3) Valor justo de mercado de toda la propiedad después del incendio 30,000 4) Disminución del valor justo de mercado de toda la propiedad $170,000 5) Pérdida (cantidad menor entre la línea (1) o la línea (4)) $162,000 6) Reste la cantidad del seguro 155,000 7) Pérdida después del reembolso $7,000 Tabla 25-1. Taxslayer 2011 Cómo Aplicar los Límites de la Deducción por Bienes de Uso Personal   Regla de los $100 Regla del 10% Aplicación General Al calcular su deducción, tiene que restar $100 de cada pérdida por hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Aplique esta regla después de haber calculado el monto de su pérdida. Taxslayer 2011 Tiene que restar el 10% de su ingreso bruto ajustado del total de las pérdidas por hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Aplique esta regla después de haber descontado $100 (regla de los $100) de cada pérdida. Taxslayer 2011 Un Solo Suceso Aplique esta regla sólo una vez, aún cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. Taxslayer 2011 Aplique esta regla sólo una vez, aún cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. Taxslayer 2011 Más de un Suceso Aplique esta regla a la pérdida derivada de cada suceso. Taxslayer 2011 Aplique esta regla al total de pérdidas derivadas de todos los sucesos. Taxslayer 2011 Más de una Persona– Con Pérdida del Mismo Suceso (que no sea una pareja casada que presenta una declaración conjunta) Aplique esta regla independientemente a cada persona. Taxslayer 2011 Aplique esta regla independientemente a cada persona. Taxslayer 2011 Pareja Casada– con pérdidas a partir del mismo suceso Declaración Conjunta Aplique esta regla como si fueran una sola persona. Taxslayer 2011 Aplique esta regla como si fueran una sola persona. Taxslayer 2011 Declaración por Separado Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. Taxslayer 2011 Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. Taxslayer 2011 Más de un Dueño  (que no sea una pareja casada  que presenta una declaración conjunta) Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. Taxslayer 2011 Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. Taxslayer 2011 Límites de la Deducción Después de calcular la pérdida por hecho fortuito o robo, tiene que calcular cuánta parte de la pérdida puede deducir. Taxslayer 2011 Si la misma fue una pérdida en bienes de uso personal o de su familia, hay dos límites a la cantidad que puede deducir por el hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Tiene que descontar $100 (regla de los $100) de cada pérdida por hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Tiene que restar además el 10% de su ingreso bruto ajustado (regla del 10%) del total de sus pérdidas por hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Estas reducciones se hacen en el Formulario 4684, en inglés. Taxslayer 2011 Estas reglas se explican a continuación y la Tabla 25-1 resume cómo aplicar la regla de los $100 y la regla del 10% en varias situaciones. Taxslayer 2011 Para explicaciones y ejemplos más detallados, vea la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Propiedad usada en parte para fines comerciales y en parte para fines personales. Taxslayer 2011   Cuando los bienes se utilizan en parte para fines personales y en parte para fines comerciales o de generación de ingresos, la deducción de la pérdida por hechos fortuitos o robo se calcula por separado para la porción de uso personal y para la porción con fines comerciales o de generación de ingresos. Taxslayer 2011 Es preciso calcular ambas por separado porque la regla de los $100 y la regla del 10% son aplicables únicamente a la pérdida ocasionada en la porción para uso personal de la propiedad. Taxslayer 2011 Regla de los $100 Después de calcular su pérdida de bienes de uso personal debido a un hecho fortuito o robo, tiene que restar $100 de esa pérdida. Taxslayer 2011 Esta reducción es aplicable a cada pérdida total por hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 No importa el número de bienes afectados en un suceso. Taxslayer 2011 Sólo será aplicable una reducción de $100. Taxslayer 2011 Ejemplo. Taxslayer 2011 Una tormenta de granizo causa daños a su casa y a su automóvil. Taxslayer 2011 Calcule la cantidad de la pérdida, como se explica anteriormente, para cada uno de estos artículos. Taxslayer 2011 Como las pérdidas se deben a un solo acontecimiento, combine las pérdidas y descuente $100 del monto combinado. Taxslayer 2011 Un solo suceso. Taxslayer 2011   Por lo general, los sucesos que están estrechamente relacionados en cuanto a origen causan un solo hecho fortuito. Taxslayer 2011 Es un solo hecho fortuito cuando el daño se deriva de dos o más causas estrechamente relacionadas, como por ejemplo, daños por viento e inundaciones provocados por la misma tormenta. Taxslayer 2011 Regla del 10% Tiene que restar, del total de sus pérdidas por hecho fortuito o robo causadas a bienes de uso personal, un 10% de su ingreso bruto ajustado. Taxslayer 2011 Aplique esta regla después de haber descontado $100 de cada pérdida. Taxslayer 2011 Para información adicional, vea las Instrucciones del Formulario 4684, en inglés. Taxslayer 2011 Si tiene ganancias y pérdidas por hecho fortuito o robo, vea más adelante la sección titulada Ganancias y pérdidas. Taxslayer 2011 Ejemplo 1. Taxslayer 2011 En junio, descubrió que robaron en su casa. Taxslayer 2011 Su pérdida después del reeembolso del seguro fue $2,000. Taxslayer 2011 Su ingreso bruto ajustado del año en el que descubrió el robo es $29,500. Taxslayer 2011 Primero se aplica la regla de los $100 y luego la regla del 10%. Taxslayer 2011 Calcule su deducción por concepto de pérdida por robo como se muestra a continuación: 1) Pérdida después del reembolso del seguro $2,000 2) Reste $100 100 3) Pérdida después de aplicar la regla de los $100 $1,900 4) Reste el 10% de $29,500 de ingreso bruto ajustado 2,950 5) Deducción de pérdida por robo –0–       Usted no tiene una deducción por concepto de pérdida por robo porque su pérdida después de haber aplicado la regla de los $100 ($1,900) es menor del 10% de su ingreso bruto ajustado ($2,950). Taxslayer 2011 Ejemplo 2. Taxslayer 2011 En marzo, usted tuvo un accidente automovilístico que destruyó completamente su vehículo. Taxslayer 2011 No tenía seguro contra accidentes y por lo tanto no recibió reembolso del seguro. Taxslayer 2011 La pérdida que tuvo en su automóvil fue $1,800. Taxslayer 2011 En noviembre, un incendio causó daños en el sótano de su casa y destruyó completamente los muebles, la máquina lavadora, la secadora y otros artículos que guardaba allí. Taxslayer 2011 Su pérdida de los artículos del sótano después del reembolso fue de $2,100. Taxslayer 2011 Su ingreso bruto ajustado para el año en que ocurrieron el accidente y el incendio es de $25,000. Taxslayer 2011 Usted calcula su deducción de pérdidas por hechos fortuitos de la siguiente forma:             Vehículo Sótano 1) Pérdida $1,800 $2,100 2) Reste $100 por incidente 100 100 3) Pérdida después de aplicar la regla de los $100 $1,700 $2,000 4) Total de la pérdida $3,700 5) Reste el 10% de $25,000 del ingreso bruto ajustado 2,500 6) Deducción de pérdida por hecho fortuito $1,200 Ganancias y pérdidas. Taxslayer 2011   Si tiene tanto ganancias como pérdidas por hechos fortuitos o robo de bienes de uso personal, tiene que comparar el total de ganancias con el total de pérdidas. Taxslayer 2011 Haga esto luego de haber descontado todo reembolso, y los $100, del monto de cada pérdida, pero antes de haber restado el 10% del ingreso bruto ajustado de las pérdidas. Taxslayer 2011 Las ganancias por hecho fortuito o robo no incluyen ganancias que usted haya decidido aplazar. Taxslayer 2011 Vea la Publicación 547(SP) para más información sobre el aplazamiento de la declaración de una ganancia. Taxslayer 2011 Pérdidas mayores a las ganancias. Taxslayer 2011   Si sus pérdidas resultan ser mayores que sus ganancias reconocidas, reste las ganancias de las pérdidas y reste del resultado el 10% de su ingreso bruto ajustado. Taxslayer 2011 El resto, si lo hubiera, es su pérdida deducible proveniente de bienes de uso personal. Taxslayer 2011 Ganancias mayores a las pérdidas. Taxslayer 2011   Si las ganancias reconocidas son mayores que las pérdidas, reste las pérdidas de las ganancias. Taxslayer 2011 La diferencia se considera una ganancia de capital y tiene que declararse en el Anexo D (Formulario 1040). Taxslayer 2011 La regla del 10% no es aplicable a las ganancias. Taxslayer 2011 Cuándo Declarar Ganancias y Pérdidas Ganancias. Taxslayer 2011   Si recibe un reembolso de seguros o de otro tipo que sea mayor a la base ajustada en los bienes que fueron destruidos o robados, tiene una ganancia resultante del hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Tiene que incluir esta ganancia en su ingreso en el año en que reciba el reembolso, a menos que escoja aplazar la declaración de la ganancia según lo explicado en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Si tiene una pérdida, vea la Tabla 25-2. Taxslayer 2011 Tabla 25-2. Taxslayer 2011 Cuándo Deducir una Pérdida SI tiene una pérdida. Taxslayer 2011 . Taxslayer 2011 . Taxslayer 2011 ENTONCES dedúzcala en el año en el que. Taxslayer 2011 . Taxslayer 2011 . Taxslayer 2011 proveniente de un hecho fortuito, ocurrió la pérdida. Taxslayer 2011 en una zona de desastre declarada como tal por el gobierno federal, ocurrió el desastre o el año inmediatamente antes del desastre. Taxslayer 2011 proveniente de un robo, el robo fue descubierto. Taxslayer 2011 en un depósito tratado como:   • hecho fortuito o cualquier pérdida ordinaria, se puede llegar a un cálculo aproximado razonable. Taxslayer 2011 • deuda incobrable, los depósitos no tienen ningún valor. Taxslayer 2011 Pérdidas. Taxslayer 2011   Por lo general, puede deducir una pérdida por hecho fortuito no reembolsable sólo en el año tributario en el cual ocurrió el hecho fortuito. Taxslayer 2011 Esto es aplicable aun cuando no repare o reponga los bienes dañados hasta un año posterior. Taxslayer 2011   Puede deducir pérdidas por robo no reembolsables sólo en el año en el que descubrió que los bienes fueron robados. Taxslayer 2011   Si no está seguro de si se le va a reembolsar alguna parte de la pérdida por hecho fortuito o robo, no deduzca dicha parte hasta el año tributario en que llegue a ser razonablemente seguro que no se le va a reembolsar. Taxslayer 2011 Pérdidas de depósitos. Taxslayer 2011   Si su pérdida es una pérdida de depósitos hechos en una institución financiera insolvente o en quiebra, vea la sección anterior, Pérdidas de Depósitos . Taxslayer 2011 Pérdidas en Zonas de Desastre Normalmente, tiene que deducir una pérdida por hecho fortuito en el año en el que aconteció. Taxslayer 2011 No obstante, si sufre una pérdida por hecho fortuito a causa de un desastre declarado como tal por el gobierno federal que ocurrió en una zona beneficiaria de ayuda pública y/o privada, puede optar por deducir esta pérdida en su declaración o declaración enmendada para cualquiera de los siguientes años: El año en el que aconteció el desastre. Taxslayer 2011 El año inmediatamente anterior al año cuando aconteció el desastre. Taxslayer 2011 Ganancias. Taxslayer 2011    Hay reglas especiales que corresponden si escoge aplazar la declaración de ganancias sobre bienes dañados o destruidos en una zona de desastre declarada como tal por el gobierno federal. Taxslayer 2011 Para saber más sobre esas reglas especiales, vea la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Plazos tributarios aplazados. Taxslayer 2011   El IRS puede aplazar ciertos plazos tributarios hasta 1 año para aquellos contribuyentes que sean afectados por un desastre declarado por el gobierno federal. Taxslayer 2011 Los plazos tributarios que puede aplazar el IRS incluyen aquéllos para presentar las declaraciones de impuesto sobre el ingreso y el impuesto sobre la nómina, y también puede aplazar los plazos para pagar el impuesto sobre el ingreso y el impuesto sobre la nómina así como para hacer aportaciones a un arreglo IRA tradicional o un arreglo Roth IRA. Taxslayer 2011   Si se posterga el plazo tributario, el IRS anunciará este aplazamiento en su zona mediante un comunicado de prensa, una orden reglamentaria sobre impuestos, procedimientos tributarios, avisos, anuncios y a través de otros comunicados del Boletín de Impuestos Internos (IRB, por sus siglas en inglés) que le puedan servir de guía. Taxslayer 2011 Vaya a www. Taxslayer 2011 irs. Taxslayer 2011 gov/Spanish/Alivio-Tributario-en-Situaciones-de-Desastre-para-Personas-y-Negocios para ver si algún plazo tributario ha sido pospuesto en su área y para más información acerca de alivios en situaciones de desastre. Taxslayer 2011 Quién cumple los requisitos. Taxslayer 2011   Si el IRS posterga un plazo tributario, los siguientes contribuyentes reúnen los requisitos para este aplazamiento: Toda persona física cuya vivienda principal está ubicada en una zona de desastre con cobertura (como se define más adelante). Taxslayer 2011 Toda entidad comercial o empresario por cuenta propia cuyo lugar principal de trabajo se encuentre en una zona de desastre con cobertura. Taxslayer 2011 Una persona que trabaje en servicios de ayuda y esté afiliada con alguna organización filantrópica o gubernamental y que esté ofreciendo ayuda en una zona de desastre que tenga cobertura. Taxslayer 2011 Toda persona física, entidad comercial o empresa por cuenta propia cuyos registros se necesiten para cumplir un plazo tributario ya aplazado, siempre que esa documentación se mantenga en una zona de desastre con cobertura. Taxslayer 2011 No es necesario que la vivienda principal o lugar principal de trabajo esté ubicado en la zona de desastre con cobertura. Taxslayer 2011 Todo caudal hereditario o fideicomiso que tenga registros tributarios necesarios para cumplir un plazo tributario ya aplazado, siempre que esa documentación se mantenga en una zona de desastre con cobertura. Taxslayer 2011 El cónyuge que presente una declaración conjunta con un contribuyente que reúna los requisitos para obtener un aplazamiento. Taxslayer 2011 Toda persona física, entidad comercial o empresa por cuenta propia no ubicada en una zona de desastre con cobertura pero cuyos registros necesarios para cumplir un plazo tributario ya aplazado se mantengan en dicha zona de desastre con cobertura. Taxslayer 2011 Toda persona física que haya visitado la zona de desastre con cobertura y que haya fallecido o sufrido lesiones por causa del desastre. Taxslayer 2011 Cualquier otra persona que el IRS determine que ha sido afectada por un desastre declarado como tal por el gobierno federal. Taxslayer 2011 Zona de desastre con cobertura. Taxslayer 2011   Es una zona de desastre declarada como tal por el gobierno federal en la cual el IRS ha decidido postergar los plazos tributarios hasta por un año. Taxslayer 2011 Reducción de intereses y multas. Taxslayer 2011   El IRS puede reducir los intereses y multas por impuestos sobre el ingreso que no hayan sido pagados en su totalidad por la duración del aplazamiento de plazos tributarios. Taxslayer 2011 Información adicional. Taxslayer 2011   Para mayor información, vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Taxslayer 2011 Cómo Declarar Ganancias y Pérdidas Use el Formulario 4684, en inglés, para declarar una ganancia o pérdida deducible de un hecho fortuito o robo. Taxslayer 2011 Si sufre más de un solo hecho fortuito o robo, use un Formulario 4684 distinto para determinar su pérdida o ganancia para cada acontecimiento. Taxslayer 2011 Combine las ganancias y pérdidas en un solo Formulario 4684. Taxslayer 2011 Siga las instrucciones del mismo con respecto a qué líneas se han de llenar. Taxslayer 2011 Además, tiene que usar el anexo correspondiente para declarar una ganancia o pérdida. Taxslayer 2011 El anexo que debe usar dependerá de si tiene una ganancia o pérdida. Taxslayer 2011 Si tiene una: Declárela en el: Ganancia Anexo D (Formulario 1040) Pérdida Anexo A (Formulario 1040) Ajustes a la base. Taxslayer 2011   Si tiene una pérdida por hecho fortuito o robo, tiene que restar de su base en la propiedad todo seguro u otro reembolso que reciba y toda otra pérdida deducible. Taxslayer 2011 Las cantidades que gaste en la restauración de su propiedad después de un hecho fortuito aumentan su base ajustada. Taxslayer 2011 Vea Base Ajustada en el capítulo 13 para más información. Taxslayer 2011 Pérdida neta de operación (NOL, por sus siglas en inglés). Taxslayer 2011   Si su deducción por hechos fortuitos y robo hace que sus deducciones para el año sean mayores que su ingreso anual para el mismo año, es posible que tenga una pérdida neta de operación. Taxslayer 2011 Puede declarar una pérdida neta de operación para reducir sus impuestos de un año anterior, lo que le permite obtener un reembolso de impuestos que ya ha pagado. Taxslayer 2011 Otra posibilidad es usarla para reducir sus impuestos durante un año posterior. Taxslayer 2011 No necesita tener una empresa para tener una pérdida neta de operación debido a hechos fortuitos o robo. Taxslayer 2011 Para más información, vea la Publicación 536, Net Operating Losses (NOLs) for Individuals, Estates, and Trusts (Pérdidas netas de operación (NOL) para personas físicas, caudales hereditarios y fideicomisos), en inglés. Taxslayer 2011 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications