Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Taxact 2013

Filing Taxes With Unemployment2010 Form 1040 EzFree Tax Calculator 2012Irs Tax Forms 1040ezFile 1040xTax Forms 2012 FederalWww H And R Block Com1040x Amended Tax Form1040ez Form 2011 PrintableI Need To Print A Free 1040x FormCan You E File A 1040x1040ez Instruction ManualState Tax Forms 20122012 1040ezFree State Tax Forms OnlineIrs 1040ez 2013 Form And Instructions1040 Ez 2010 FormFree Tax Filing For 2012I Need To File A 2011 Tax Return1040x Electronic FilingE File A 1040xPrint 1040ezTaxes DeductionFree Turbo Tax Filing 2012H&r Block Free EditionFree Income Tax Service2011 Taxes Free OnlineState Tax Forms InstructionsWhere To File 2012 Taxes For Free2014 Ez Tax FormFree File1040x AmendedHow Do You File An Amended Tax ReturnFile Federal And State Taxes Online For FreeFile 2012 State Taxes FreeAmend 2012 Tax Return TurbotaxHow To File Back Income TaxesDo I File Taxes Amend Previous YearsAmended Tax Return Form 2013Filing State Taxes Only

Taxact 2013

Taxact 2013 30. Taxact 2013   How To Figure Your Tax Table of Contents Introduction Figuring Your Tax Alternative Minimum Tax (AMT) Tax Figured by IRSFiling the Return Introduction After you have figured your income and deductions as explained in Parts One through Five, your next step is to figure your tax. Taxact 2013 This chapter discusses: The general steps you take to figure your tax, An additional tax you may have to pay called the alternative minimum tax (AMT), and The conditions you must meet if you want the IRS to figure your tax. Taxact 2013 Figuring Your Tax Your income tax is based on your taxable income. Taxact 2013 After you figure your income tax and AMT, if any, subtract your tax credits and add any other taxes you may owe. Taxact 2013 The result is your total tax. Taxact 2013 Compare your total tax with your total payments to determine whether you are entitled to a refund or if you must make a payment. Taxact 2013 This section provides a general outline of how to figure your tax. Taxact 2013 You can find step-by-step directions in the Instructions for Forms 1040EZ, 1040A, and 1040. Taxact 2013 If you are unsure of which tax form you should file, see Which Form Should I Use? in chapter 1. Taxact 2013 Tax. Taxact 2013   Most taxpayers use either the Tax Table or the Tax Computation Worksheet to figure their income tax. Taxact 2013 However, there are special methods if your income includes any of the following items. Taxact 2013 A net capital gain. Taxact 2013 (See chapter 16. Taxact 2013 ) Qualified dividends taxed at the same rates as a net capital gain. Taxact 2013 (See chapters 8 and 16. Taxact 2013 ) Lump-sum distributions. Taxact 2013 (See chapter 10. Taxact 2013 ) Farming or fishing income. Taxact 2013 (See Schedule J (Form 1040), Income Averaging for Farmers and Fishermen. Taxact 2013 ) Unearned income over $2,000 for certain children. Taxact 2013 (See chapter 31. Taxact 2013 ) Parents' election to report child's interest and dividends. Taxact 2013 (See chapter 31. Taxact 2013 ) Foreign earned income exclusion or the housing exclusion. Taxact 2013 (See Form 2555, Foreign Earned Income, or Form 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion, and the Foreign Earned Income Tax Worksheet in the Form 1040 instructions. Taxact 2013 ) Credits. Taxact 2013   After you figure your income tax and any AMT (discussed later), determine if you are eligible for any tax credits. Taxact 2013 Eligibility information for these tax credits is discussed in chapters 32 through 37 and your form instructions. Taxact 2013 The following table lists the credits you may be able to subtract from your tax and shows where you can find more information on each credit. Taxact 2013 CREDITS For information on: See  chapter: Adoption 37 Alternative motor vehicle 37 Alternative fuel vehicle refueling  property 37 Child and dependent care 32 Child tax 34 Credit to holders of tax credit  bonds 37 Education 35 Elderly or disabled 33 Electric vehicle 37 Foreign tax 37 Mortgage interest 37 Prior year minimum tax 37 Residential energy 37 Retirement savings contributions 37   Some credits (such as the earned income credit) are not listed because they are treated as payments. Taxact 2013 See Payments , later. Taxact 2013   There are other credits that are not discussed in this publication. Taxact 2013 These include the following credits. Taxact 2013 General business credit, which is made up of several separate business-related credits. Taxact 2013 These generally are reported on Form 3800, General Business Credit, and are discussed in chapter 4 of Publication 334, Tax Guide for Small Business. Taxact 2013 Renewable electricity, refined coal, and Indian coal production credit for electricity and refined coal produced at facilities placed in service after October 22, 2004 (after October 2, 2008, for electricity produced from marine and hydrokinetic renewables), and Indian coal produced at facilities placed in service after August 8, 2005. Taxact 2013 See Form 8835, Part II. Taxact 2013 Work opportunity credit. Taxact 2013 See Form 5884. Taxact 2013 Credit for employer social security and Medicare taxes paid on certain employee tips. Taxact 2013 See Form 8846. Taxact 2013 Other taxes. Taxact 2013   After you subtract your tax credits, determine whether there are any other taxes you must pay. Taxact 2013 This chapter does not explain these other taxes. Taxact 2013 You can find that information in other chapters of this publication and your form instructions. Taxact 2013 See the following table for other taxes you may need to add to your income tax. Taxact 2013 OTHER TAXES For information on: See  chapter: Additional taxes on qualified retirement plans and IRAs 10, 17 Household employment taxes 32 Recapture of an education credit 35 Social security and Medicare tax on wages 5 Social security and Medicare tax on tips 6 Uncollected social security and Medicare tax on tips 6   You also may have to pay AMT (discussed later in this chapter). Taxact 2013   There are other taxes that are not discussed in this publication. Taxact 2013 These include the following items. Taxact 2013 Self-employment tax. Taxact 2013 You must figure this tax if either of the following applies to you (or your spouse if you file a joint return). Taxact 2013 Your net earnings from self-employment from other than church employee income were $400 or more. Taxact 2013 The term “net earnings from self-employment” may include certain nonemployee compensation and other amounts reported to you on Form 1099-MISC, Miscellaneous Income. Taxact 2013 If you received a Form 1099-MISC, see the Instructions for Recipient on the back. Taxact 2013 Also see the Instructions for Schedule SE (Form 1040), Self-Employment Tax; and Publication 334, Tax Guide for Small Business. Taxact 2013 You had church employee income of $108. Taxact 2013 28 or more. Taxact 2013 Additional Medicare Tax. Taxact 2013 Beginning in 2013, you may be subject to a 0. Taxact 2013 9% Additional Medicare Tax that applies to Medicare wages, Railroad Retirement Act compensation, and self-employment income over a threshold based on your filing status. Taxact 2013 For more information, see the Instructions for Form 1040, line 60 and Form 8959. Taxact 2013 Net Investment Income Tax (NIIT). Taxact 2013 Beginning in 2013, you may be subject to Net Investment Income Tax (NIIT). Taxact 2013 NIIT is a 3. Taxact 2013 8% tax on the lesser of net investment income or the excess of your modified adjusted gross income over a threshold amount. Taxact 2013 For more information, see the Instructions for Form 1040, line 60 and Form 8960. Taxact 2013 Recapture taxes. Taxact 2013 You may have to pay these taxes if you previously claimed an investment credit, a low-income housing credit, a new markets credit, a qualified plug-in electric drive motor vehicle credit, an alternative motor vehicle credit, a credit for employer-provided child care facilities, an Indian employment credit, or other credits listed in the instructions for Form 1040, line 60. Taxact 2013 For more information, see the instructions for Form 1040, line 60. Taxact 2013 Section 72(m)(5) excess benefits tax. Taxact 2013 If you are (or were) a 5% owner of a business and you received a distribution that exceeds the benefits provided for you under the qualified pension or annuity plan formula, you may have to pay this additional tax. Taxact 2013 See Tax on Excess Benefits in chapter 4 of Publication 560, Retirement Plans for Small Business. Taxact 2013 Uncollected social security and Medicare tax on group-term life insurance. Taxact 2013 If your former employer provides you with more than $50,000 of group-term life insurance coverage, you must pay the employee part of social security and Medicare taxes on those premiums. Taxact 2013 The amount should be shown in box 12 of your Form W-2 with codes M and N. Taxact 2013 Tax on golden parachute payments. Taxact 2013 This tax applies if you received an “excess parachute payment” (EPP) due to a change in a corporation's ownership or control. Taxact 2013 The amount should be shown in box 12 of your Form W-2 with code K. Taxact 2013 See the instructions for Form 1040, line 60. Taxact 2013 Tax on accumulation distribution of trusts. Taxact 2013 This applies if you are the beneficiary of a trust that accumulated its income instead of distributing it currently. Taxact 2013 See Form 4970 and its instructions. Taxact 2013 Additional tax on HSAs or MSAs. Taxact 2013 If amounts contributed to, or distributed from, your health savings account or medical savings account do not meet the rules for these accounts, you may have to pay additional taxes. Taxact 2013 See Publication 969, Health Savings Accounts and Other Tax-Favored Health Plans; Form 8853, Archer MSAs and Long-Term Care Insurance Contracts; Form 8889, Health Savings Accounts (HSAs); and Form 5329, Additional Taxes on Qualified Plans (Including IRAs) and Other Tax-Favored Accounts. Taxact 2013 Additional tax on Coverdell ESAs. Taxact 2013 This applies if amounts contributed to, or distributed from, your Coverdell ESA do not meet the rules for these accounts. Taxact 2013 See Publication 970, Tax Benefits for Education, and Form 5329. Taxact 2013 Additional tax on qualified tuition programs. Taxact 2013 This applies to amounts distributed from qualified tuition programs that do not meet the rules for these accounts. Taxact 2013 See Publication 970 and Form 5329. Taxact 2013 Excise tax on insider stock compensation from an expatriated corporation. Taxact 2013 You may owe a 15% excise tax on the value of nonstatutory stock options and certain other stock-based compensation held by you or a member of your family from an expatriated corporation or its expanded affiliated group in which you were an officer, director, or more-than-10% owner. Taxact 2013 For more information, see the instructions for Form 1040, line 60. Taxact 2013 Additional tax on income you received from a nonqualified deferred compensation plan that fails to meet certain requirements. Taxact 2013 This income should be shown in Form W-2, box 12, with code Z, or in Form 1099-MISC, box 15b. Taxact 2013 For more information, see the instructions for Form 1040, line 60. Taxact 2013 Interest on the tax due on installment income from the sale of certain residential lots and timeshares. Taxact 2013 For more information, see the instructions for Form 1040, line 60. Taxact 2013 Interest on the deferred tax on gain from certain installment sales with a sales price over $150,000. Taxact 2013 For more information, see the instructions for Form 1040, line 60. Taxact 2013 Repayment of first-time homebuyer credit. Taxact 2013 For more information, see Form 5405, Repayment of the First-Time Homebuyer Credit, and its instructions. Taxact 2013 Also see the instructions for Form 1040, line 59b. Taxact 2013 Payments. Taxact 2013   After you determine your total tax, figure the total payments you have already made for the year. Taxact 2013 Include credits that are treated as payments. Taxact 2013 This chapter does not explain these payments and credits. Taxact 2013 You can find that information in other chapters of this publication and your form instructions. Taxact 2013 See the following table for amounts you can include in your total payments. Taxact 2013 PAYMENTS For information on: See  chapter: Child tax credit (additional) 34 Earned income credit 36 Estimated tax paid 4 Excess social security   and RRTA tax withheld 37 Federal income tax withheld 4 Health coverage tax credit 37 Credit for tax on   undistributed capital gain 37 Tax paid with extension 1   Another credit that is treated as a payment is the credit for federal excise tax paid on fuels. Taxact 2013 This credit is for persons who have a nontaxable use of certain fuels, such as diesel fuel and kerosene. Taxact 2013 It is claimed on Form 1040, line 70. Taxact 2013 See Form 4136, Credit for Federal Tax Paid on Fuels. Taxact 2013 Refund or balance due. Taxact 2013   To determine whether you are entitled to a refund or whether you must make a payment, compare your total payments with your total tax. Taxact 2013 If you are entitled to a refund, see your form instructions for information on having it directly deposited into one or more of your accounts, or to purchase U. Taxact 2013 S. Taxact 2013 savings bonds instead of receiving a paper check. Taxact 2013 Alternative Minimum Tax (AMT) This section briefly discusses an additional tax you may have to pay. Taxact 2013 The tax law gives special treatment to some kinds of income and allows special deductions and credits for some kinds of expenses. Taxact 2013 Taxpayers who benefit from this special treatment may have to pay at least a minimum amount of tax through an additional tax called AMT. Taxact 2013 You may have to pay the AMT if your taxable income for regular tax purposes, combined with certain adjustments and tax preference items, is more than a certain amount. Taxact 2013 See Form 6251, Alternative Minimum Tax — Individuals. Taxact 2013 Adjustments and tax preference items. Taxact 2013   The more common adjustments and tax preference items include: Addition of personal exemptions, Addition of the standard deduction (if claimed), Addition of itemized deductions claimed for state and local taxes, certain interest, most miscellaneous deductions, and part of medical expenses, Subtraction of any refund of state and local taxes included in gross income, Changes to accelerated depreciation of certain property, Difference between gain or loss on the sale of property reported for regular tax purposes and AMT purposes, Addition of certain income from incentive stock options, Change in certain passive activity loss deductions, Addition of certain depletion that is more than the adjusted basis of the property, Addition of part of the deduction for certain intangible drilling costs, and Addition of tax-exempt interest on certain private activity bonds. Taxact 2013 More information. Taxact 2013   For more information about the AMT, see the instructions for Form 6251. Taxact 2013 Tax Figured by IRS If you file by April 15, 2014, you can have the IRS figure your tax for you on Form 1040EZ, Form 1040A, or Form 1040. Taxact 2013 If the IRS figures your tax and you paid too much, you will receive a refund. Taxact 2013 If you did not pay enough, you will receive a bill for the balance. Taxact 2013 To avoid interest or the penalty for late payment, you must pay the bill within 30 days of the date of the bill or by the due date for your return, whichever is later. Taxact 2013 The IRS can also figure the credit for the elderly or the disabled and the earned income credit for you. Taxact 2013 When the IRS cannot figure your tax. Taxact 2013   The IRS cannot figure your tax for you if any of the following apply. Taxact 2013 You want your refund directly deposited into your accounts. Taxact 2013 You want any part of your refund applied to your 2014 estimated tax. Taxact 2013 You had income for the year from sources other than wages, salaries, tips, interest, dividends, taxable social security benefits, unemployment compensation, IRA distributions, pensions, and annuities. Taxact 2013 Your taxable income is $100,000 or more. Taxact 2013 You itemize deductions. Taxact 2013 You file any of the following forms. Taxact 2013 Form 2555, Foreign Earned Income. Taxact 2013 Form 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion. Taxact 2013 Form 4137, Social Security and Medicare Tax on Unreported Tip Income. Taxact 2013 Form 4970, Tax on Accumulation Distribution of Trusts. Taxact 2013 Form 4972, Tax on Lump-Sum Distributions. Taxact 2013 Form 6198, At-Risk Limitations. Taxact 2013 Form 6251, Alternative Minimum Tax—Individuals. Taxact 2013 Form 8606, Nondeductible IRAs. Taxact 2013 Form 8615, Tax for Certain Children Who Have Unearned Income. Taxact 2013 Form 8814, Parents' Election To Report Child's Interest and Dividends. Taxact 2013 Form 8839, Qualified Adoption Expenses. Taxact 2013 Form 8853, Archer MSAs and Long-Term Care Insurance Contracts. Taxact 2013 Form 8889, Health Savings Accounts (HSAs). Taxact 2013 Form 8919, Uncollected Social Security and Medicare Tax on Wages. Taxact 2013 Filing the Return After you complete the line entries for the tax form you are filing, fill in your name and address. Taxact 2013 Enter your social security number in the space provided. Taxact 2013 If you are married, enter the social security numbers of you and your spouse even if you file separately. Taxact 2013 Sign and date your return and enter your occupation(s). Taxact 2013 If you are filing a joint return, both you and your spouse must sign it. Taxact 2013 Enter your daytime phone number in the space provided. Taxact 2013 This may help speed the processing of your return if we have a question that can be answered over the phone. Taxact 2013 If you are filing a joint return, you may enter either your or your spouse's daytime phone number. Taxact 2013 If you want to allow a friend, family member, or any other person you choose to discuss your 2013 tax return with the IRS, check the “Yes” box in the “Third party designee” area on your return. Taxact 2013 Also enter the designee's name, phone number, and any five digits the designee chooses as his or her personal identification number (PIN). Taxact 2013 If you check the “Yes” box, you, and your spouse if filing a joint return, are authorizing the IRS to call the designee to answer any questions that may arise during the processing of your return. Taxact 2013 Fill in and attach any schedules and forms asked for on the lines you completed to your paper return. Taxact 2013 Attach a copy of each of your Forms W-2 to your paper return. Taxact 2013 Also attach to your paper return any Form 1099-R you received that has withholding tax in box 4. Taxact 2013 Mail your return to the Internal Revenue Service Center for the area where you live. Taxact 2013 A list of Service Center addresses is in the instructions for your tax return. Taxact 2013 Form 1040EZ Line Entries Read lines 1 through 8b and fill in the lines that apply to you. Taxact 2013 Do not complete lines 9 through 12. Taxact 2013 If you are filing a joint return, use the space to the left of line 6 to separately show your taxable income and your spouse's taxable income. Taxact 2013 Payments. Taxact 2013   Enter any federal income tax withheld on line 7. Taxact 2013 Federal income tax withheld is shown on Form W-2, box 2, or Form 1099, box 4. Taxact 2013 Earned income credit. Taxact 2013   If you can take this credit, as discussed in chapter 36, the IRS can figure it for you. Taxact 2013 Enter “EIC” in the space to the left of line 8a. Taxact 2013 Enter the nontaxable combat pay you elect to include in earned income on line 8b. Taxact 2013   If your credit for any year after 1996 was reduced or disallowed by the IRS, you may also have to file Form 8862, Information To Claim Earned Income Credit After Disallowance, with your return. Taxact 2013 For details, see the Form 1040EZ Instructions. Taxact 2013 Form 1040A Line Entries Read lines 1 through 27 and fill in the lines that apply to you. Taxact 2013 If you are filing a joint return, use the space to the left of the entry space for line 27 to separately show your taxable income and your spouse's taxable income. Taxact 2013 Do not complete line 28. Taxact 2013 Complete lines 29 through 33 and 36 through 40 if they apply to you. Taxact 2013 However, do not fill in lines 30 and 38a if you want the IRS to figure the credits shown on those lines. Taxact 2013 Also, enter any write-in information that applies to you in the space to the left of line 41. Taxact 2013 Do not complete lines 34, 35, and 42 through 46. Taxact 2013 Payments. Taxact 2013   Enter any federal income tax withheld that is shown on Form W-2, box 2, or Form 1099, box 4, on line 36. Taxact 2013 Enter any estimated tax payments you made on line 37. Taxact 2013 Credit for child and dependent care expenses. Taxact 2013   If you can take this credit, as discussed in chapter 32, complete Form 2441, Child and Dependent Care Expenses, and attach it to your return. Taxact 2013 Enter the amount of the credit on line 29. Taxact 2013 The IRS will not figure this credit. Taxact 2013 Credit for the elderly or the disabled. Taxact 2013   If you can take this credit, as discussed in chapter 33, the IRS can figure it for you. Taxact 2013 Enter “CFE” in the space to the left of line 30 and attach Schedule R (Form 1040A or 1040), Credit for the Elderly or the Disabled, to your paper return. Taxact 2013 On Schedule R (Form 1040A or 1040), check the box in Part I for your filing status and age. Taxact 2013 Complete Part II and Part III, lines 11 and 13, if they apply. Taxact 2013 Earned income credit. Taxact 2013   If you can take this credit, as discussed in chapter 36, the IRS can figure it for you. Taxact 2013 Enter “EIC” to the left of the entry space for line 38a. Taxact 2013 Enter the nontaxable combat pay you elect to include in earned income on line 38b. Taxact 2013    If you have a qualifying child, you must fill in Schedule EIC (Form 1040A or 1040), Earned Income Credit, and attach it to your paper return. Taxact 2013 If you do not provide the child's social security number on Schedule EIC, line 2, the credit will be reduced or disallowed unless the child was born and died in 2013. Taxact 2013   If your credit for any year after 1996 was reduced or disallowed by the IRS, you may also have to file Form 8862 with your return. Taxact 2013 For details, see the Form 1040A Instructions. Taxact 2013 Form 1040 Line Entries Read lines 1 through 43 and fill in the lines that apply to you. Taxact 2013 Do not complete line 44. Taxact 2013 If you are filing a joint return, use the space under the words “Adjusted Gross Income” on the front of your return to separately show your taxable income and your spouse's taxable income. Taxact 2013 Read lines 45 through 71. Taxact 2013 Fill in the lines that apply to you, but do not fill in lines 54, 61, and 72. Taxact 2013 Also, do not complete line 55 and lines 73 through 77. Taxact 2013 Do not fill in line 53, box “c,” if you are completing Schedule R (Form 1040A or 1040), or line 64a if you want the IRS to figure the credits shown on those lines. Taxact 2013 Payments. Taxact 2013   Enter any federal income tax withheld that is shown on Form W-2, box 2, or Form 1099, box 4, on line 62. Taxact 2013 Enter any estimated tax payments you made on line 63. Taxact 2013 Credit for child and dependent care expenses. Taxact 2013   If you can take this credit, as discussed in chapter 32, complete Form 2441 and attach it to your paper return. Taxact 2013 Enter the amount of the credit on line 48. Taxact 2013 The IRS will not figure this credit. Taxact 2013 Credit for the elderly or the disabled. Taxact 2013   If you can take this credit, as discussed in chapter 33, the IRS can figure it for you. Taxact 2013 Enter “CFE” on the line next to line 53, check box “c,” and attach Schedule R (Form 1040A or 1040) to your paper return. Taxact 2013 On Schedule R (Form 1040A or 1040), check the box in Part I for your filing status and age. Taxact 2013 Complete Part II and Part III, lines 11 and 13, if they apply. Taxact 2013 Earned income credit. Taxact 2013   If you can take this credit, as discussed in chapter 36, the IRS can figure it for you. Taxact 2013 Enter “EIC” on the dotted line next to Form 1040, line 64a. Taxact 2013 Enter the nontaxable combat pay you elect to include in earned income on line 64b. Taxact 2013   If you have a qualifying child, you must fill in Schedule EIC (Form 1040A or 1040), Earned Income Credit, and attach it to your paper return. Taxact 2013 If you do not provide the child's social security number on Schedule EIC, line 2, the credit will be reduced or disallowed unless the child was born and died in 2013. Taxact 2013   If your credit for any year after 1996 was reduced or disallowed by the IRS, you may also have to file Form 8862 with your return. Taxact 2013 For details, see the Form 1040 Instructions. Taxact 2013 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Consumer Center

FCC accepts public inquiries, informal complaints, and questions regarding cable, radio, satellite, telephone, television and wireless services.

Contact the Agency or Department

Website: Consumer Center

E-mail:

Address: 445 12th St.., SW
Washington, DC 20554

Toll-free: 1-888-225-5322

TTY: 1-888-835-5322

The Taxact 2013

Taxact 2013 30. Taxact 2013   Cómo Calcular los Impuestos Table of Contents Introduction Cómo Calcular los Impuestos Impuesto Mínimo Alternativo (AMT) Impuestos Calculados por el IRS Cómo Presentar la Declaración Introduction Una vez que haya calculado los ingresos y deducciones según se explica en las Partes Uno a Cinco, calcule los impuestos. Taxact 2013 Este capítulo trata sobre los temas siguientes: Los pasos a seguir para calcular los impuestos, Un impuesto adicional que podría verse obligado a pagar, el cual se denomina “impuesto mínimo alternativo” (AMT, por sus siglas en inglés) y Las condiciones que tiene que cumplir si desea que el IRS le calcule los impuestos. Taxact 2013 Cómo Calcular los Impuestos El impuesto sobre los ingresos se basa en los ingresos tributables. Taxact 2013 Después de haber calculado el impuesto sobre los ingresos y el impuesto mínimo alternativo, si lo hubiera, reste los créditos tributarios y sume cualquier otro impuesto adeudado. Taxact 2013 El resultado es el total de los impuestos. Taxact 2013 Compare el total de los impuestos con el total de los pagos que ha efectuado para saber si tiene derecho a un reembolso o si tiene que efectuar un pago. Taxact 2013 Esta sección expone los puntos generales para calcular el impuesto. Taxact 2013 Puede encontrar instrucciones detalladas en las Instrucciones de los Formularios 1040EZ, 1040A y 1040. Taxact 2013 Si no está seguro de qué formulario tributario debe presentar, vea ¿Qué Formulario Debo Usar? , en el capítulo 1. Taxact 2013 Impuestos. Taxact 2013   La mayor parte de los contribuyentes utiliza la Tabla de Impuestos o la Hoja de Trabajo para el Cálculo del Impuesto para calcular el impuesto sobre el ingreso. Taxact 2013 No obstante, existen métodos especiales si los ingresos incluyen cualquiera de los siguientes puntos: Una ganancia neta de capital. Taxact 2013 (Vea el capítulo 16). Taxact 2013 Dividendos calificados gravados a la misma tasa que una ganancia neta de capital. Taxact 2013 (Vea los capítulos 8 y 16). Taxact 2013 Distribuciones de suma global. Taxact 2013 (Vea el capítulo 10). Taxact 2013 Ingresos procedentes de la agricultura o pesca. Taxact 2013 (Vea el Anexo J del Formulario 1040, Income Averaging for Farmers and Fishermen (Cómo calcular el promedio de ingresos para los agricultores y pescadores), en inglés. Taxact 2013 Ingresos de inversiones de más de $2,000 para determinados hijos. Taxact 2013 (Vea el capítulo 31). Taxact 2013 Elección del padre o de la madre de declarar los intereses y dividendos de un hijo. Taxact 2013 (Vea el capítulo 31). Taxact 2013 Exclusión de ingresos devengados en el extranjero o exclusión por concepto de vivienda en el extranjero. Taxact 2013 (Vea el Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingresos devengados en el extranjero) o el Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingresos devengados en el extranjero) y el Foreign Earned Income Tax Worksheet (Hoja de trabajo para los impuestos sobre ingresos devengados en el extranjero) de las Instrucciones del Formulario 1040), todos en inglés. Taxact 2013 Créditos. Taxact 2013   Luego de haber calculado el impuesto sobre los ingresos y todo impuesto mínimo alternativo (explicado más adelante), verifique si tiene derecho a algún crédito tributario. Taxact 2013 Puede encontrar información para saber si tiene derecho a estos créditos tributarios en los capítulos 32 al 37 y en las instrucciones de los formularios de impuestos. Taxact 2013 La tabla a continuación muestra los créditos que tal vez pueda restar del impuesto y le indica en dónde puede encontrar más información sobre cada crédito. Taxact 2013 CRÉDITOS Para información sobre: Vea el   capítulo: Adopción 37 Vehículo motorizado alternativo 37 Propiedad para reabastecimiento de vehículos con combustible alternativo 37 Cuidado de menores y dependientes 32 Crédito tributario por hijos 34 Crédito para titulares de bonos de crédito tributario 37 Estudios 35 Ancianos o personas incapacitadas 33 Crédito por vehículos eléctricos 37 Impuestos del extranjero 37 Intereses hipotecarios 37 Impuesto mínimo de años anteriores 37 Energía residencial 37 Aportaciones a arreglos de ahorros para la jubilación 37   Hay algunos créditos (como el crédito por ingreso del trabajo) que no aparecen en la lista porque se consideran pagos. Taxact 2013 Vea Pagos , más adelante. Taxact 2013   Existen otros créditos no abordados en esta publicación. Taxact 2013 Éstos abarcan los siguientes créditos: Crédito general para negocios, el cual se compone de distintos créditos relacionados con los negocios. Taxact 2013 Éstos suelen declararse en el Formulario 3800, General Business Credit (Crédito general para negocios) y se explican en el capítulo 4 de la Publicación 334, Tax Guide for Small Business (Guía tributaria para pequeños negocios), ambos en inglés. Taxact 2013 Crédito por producción de electricidad renovable, carbón refinado y carbón de yacimientos en tierras pertenecientes a indios para electricidad y carbón refinado producidos en instalaciones puestas en funcionamiento después del 22 de octubre de 2004 (después del 2 de octubre de 2008, para la electricidad producida mediante la energía hidrocinética renovable y la energía marina renovable) y carbón de yacimientos en tierras pertenecientes a indios producido en instalaciones puestas en funcionamiento después del 8 de agosto de 2005. Taxact 2013 Vea la Parte II del Formulario 8835, Renewable Electricity, Refined Coal, and Indian Coal Production Credit (Crédito por producción de electricidad renovable, carbón refinado y carbón de yacimientos en tierras pertenecientes a indios), en inglés. Taxact 2013 Crédito de oportunidad laboral. Taxact 2013 Vea el Formulario 5884, Work Opportunity Credit (Crédito de oportunidad laboral), en inglés. Taxact 2013 Crédito por impuestos del Seguro Social y Medicare del empleador pagados sobre ciertas propinas del empleado. Taxact 2013 Vea el Formulario 8846, Credit for Employer Social Security and Medicare Taxes Paid on Certain Employee Tips (Crédito por impuestos del Seguro Social y del Medicare pagados por el empleador sobre ciertas propinas del empleado), en inglés. Taxact 2013 Otros impuestos. Taxact 2013   Después de haber restado los créditos tributarios, determine si tiene que pagar impuestos adicionales. Taxact 2013 Este capítulo no explica dichos impuestos adicionales. Taxact 2013 Esa información aparece en otros capítulos de esta publicación y en las instrucciones de los formularios. Taxact 2013 Consulte la tabla siguiente para ver otros impuestos que tal vez necesite sumar al impuesto sobre los ingresos. Taxact 2013 OTROS IMPUESTOS Para información sobre: Vea el   capítulo: Impuestos adicionales sobre planes de jubilación y arreglos IRA calificados 10, 17 Impuestos sobre el empleo de empleados domésticos 32 Recuperación de un crédito para estudios 35 Impuesto del Seguro Social y Medicare sobre el salario 5 Impuesto del Seguro Social y Medicare sobre las propinas 6 Impuestos no retenidos del Seguro Social y Medicare sobre propinas 6   Usted quizás podría verse obligado a pagar el impuesto mínimo alternativo (el cual se explica más adelante en este capítulo). Taxact 2013   Existen impuestos adicionales que no se explican en esta publicación. Taxact 2013 Éstos abarcan lo siguiente: Impuesto sobre el trabajo por cuenta propia. Taxact 2013 Tiene que calcular este impuesto si cualquiera de las dos condiciones siguientes le corresponde (o a su cónyuge, si usted presenta una declaración conjunta). Taxact 2013 Tiene ganancias netas provenientes del trabajo por cuenta propia de $400 o más, salvo ingresos de un empleado de una iglesia. Taxact 2013 El término “ganancias netas provenientes del trabajo por cuenta propia” puede incluir determinada remuneración que no recibió como empleado y otras cantidades detalladas en el Formulario 1099-MISC, Miscellaneous Income (Ingresos misceláneos), en inglés. Taxact 2013 Si recibió el Formulario 1099-MISC, vea las Instructions for Recipient (Instrucciones para el destinatario), al dorso del mismo. Taxact 2013 Asimismo, vea las instrucciones del Anexo SE del Formulario 1040, Self-Employment Tax (Impuesto sobre el trabajo por cuenta propia) y la Publicación 334, Tax Guide for Small Business (Guía tributaria para pequeños negocios), ambas en inglés. Taxact 2013 Recibió ingresos de $108. Taxact 2013 28 o más como empleado de una iglesia. Taxact 2013 Impuesto Adicional del Medicare. Taxact 2013 Comenzando en el año 2013, usted quizás podría estar sujeto a un Impuesto Adicional del Medicare de 0. Taxact 2013 9%, que se le aplica a los salarios sujetos al impuesto Medicare, la remuneración recibida conforme a la Railroad Retirement Act (Ley de Jubilación Ferroviaria) y el ingreso sobre el trabajo por cuenta propia que esté sobre cierta cantidad según su estado civil para efectos de la declaración. Taxact 2013 Si desea más información, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040 y las Instrucciones para el Formulario 8959, ambas disponibles en inglés. Taxact 2013 Impuesto sobre los ingresos netos de inversión (NIIT, por sus siglas en inglés). Taxact 2013 Comenzando en el año 2013, usted quizás podría estar sujeto al impuesto sobre los ingresos netos de inversión (NIIT, por sus siglas en inglés). Taxact 2013 El NIIT es un impuesto de 3. Taxact 2013 8% sobre la cantidad menor entre el ingreso neto de inversión o la cantidad en exceso de su ingreso bruto ajustado modificado sobre una cantidad límite. Taxact 2013 Si desea más información, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040 y las Instrucciones para el Formulario 8960, ambas disponibles en inglés. Taxact 2013 Impuestos sobre recuperaciones. Taxact 2013 Podría verse obligado a pagar estos impuestos si antes ha reclamado un crédito por inversiones, crédito de vivienda para personas de bajos recursos, crédito por mercados nuevos, crédito por vehículos enchufables con motor de dirección eléctrica que reúnen los requisitos, crédito por vehículo motorizado alternativo, crédito por instalaciones para proveer cuidado de niños provistas por el empleador, crédito por empleo de indios estadounidenses u otros créditos enumerados en las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Taxact 2013 Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Taxact 2013 Impuesto sobre beneficios en exceso de la sección 72(m)(5). Taxact 2013 Si usted es (o fue) propietario del 5% de un negocio y recibió una distribución superior a los beneficios que se le ofrecen conforme a la fórmula para planes de pensiones o de anualidades calificados, tal vez tenga que pagar este impuesto adicional. Taxact 2013 Vea Tax on Excess Benefits (Impuesto sobre beneficios en exceso), en el capítulo 4 de la Publicación 560, Retirement Plans for Small Business (Planes de jubilación para pequeños negocios), en inglés. Taxact 2013 Impuesto del Seguro Social y Medicare sobre el seguro de vida colectivo a término fijo que no fue recaudado. Taxact 2013 Si su antiguo empleador proveyó más de $50,000 en cobertura de seguro de vida colectivo a término fijo, usted tiene que pagar la parte correspondiente al empleado de los impuestos del Seguro Social y Medicare sobre esas primas. Taxact 2013 La cantidad debe aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2 con los códigos M y N. Taxact 2013 Impuestos sobre pagos de contrato blindado. Taxact 2013 Este impuesto le corresponde si recibió un “pago de contrato blindado en exceso” ( “excess parachute payment” o EPP, por sus siglas en inglés) debido a un cambio de propietario o administración de la empresa. Taxact 2013 La cantidad de este impuesto debe estar indicada en el recuadro 12 del Formulario W-2 con el código K. Taxact 2013 Vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Taxact 2013 Impuestos sobre distribuciones acumuladas de fideicomisos. Taxact 2013 Esto le corresponde si es el beneficiario de un fideicomiso que haya acumulado ingresos, en vez de haberlos distribuido a intervalos regulares. Taxact 2013 Vea el Formulario 4970, Tax on Accumulation Distribution of Trusts (Impuestos sobre distribuciones acumuladas de fideicomisos), y sus instrucciones, en inglés. Taxact 2013 Impuestos adicionales sobre las cuentas HSA o MSA. Taxact 2013 Puede que tenga que pagar impuestos adicionales si las cantidades que se han aportado a su cuenta de ahorros para la salud (HSA, por sus siglas en inglés) o su cuenta de ahorros para gastos médicos (MSA, por sus siglas en inglés) o las cantidades que se han distribuido de éstas no cumplen los requisitos correspondientes a dichas cuentas. Taxact 2013 Vea la Publicación 969, Health Savings Accounts and Other Tax-Favored Health Plans (Cuentas de ahorros para la salud y otros planes para la salud con beneficios tributarios); el Formulario 8853, Archer MSAs and Long-Term Care Insurance Contracts (Cuentas Archer MSA de ahorros médicos y contratos del seguro de cuidado a largo plazo); Formulario 8889, Health Savings Accounts (HSAs) (Cuentas de ahorros médicos (HSA, por sus siglas en inglés)) y el Formulario 5329, Additional Taxes on Qualified Plans (Including IRAs) and Other Tax-Favored Accounts (Impuestos adicionales sobre planes calificados (incluidos los arreglos IRA) y otras cuentas con beneficios tributarios), todos en inglés. Taxact 2013 Impuestos adicionales en cuentas Coverdell ESA para estudios. Taxact 2013 Esto es aplicable si las cantidades que se han aportado a su cuenta Coverdell ESA para estudios o que se han distribuido de la misma no satisfacen los requisitos correspondientes a dichas cuentas. Taxact 2013 Vea la Publicación 970, Tax Benefits for Education (Prestaciones tributarias para estudios) y el Formulario 5329, ambos en inglés. Taxact 2013 Impuestos adicionales sobre programas de matrícula calificada. Taxact 2013 Esto corresponde a cantidades distribuidas de programas de matrícula calificada generales pero que no cumplan los requisitos de dichas cuentas. Taxact 2013 Vea la Publicación 970 y el Formulario 5329, ambos en inglés. Taxact 2013 Impuestos sobre artículos de uso y consumo gravados sobre remuneraciones de acciones internas de una empresa expatriada. Taxact 2013 Tal vez adeude un impuesto sobre artículos de uso y consumo del 15% sobre el valor de opciones de acciones no estatutarias y sobre otra remuneración determinada procedente de las acciones, de las cuales usted o un miembro de su familia es dueño, que es de una empresa expatriada o su grupo ampliado de filiales en las que usted fue ejecutivo, directivo o propietario de más del 10%. Taxact 2013 Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Taxact 2013 Impuestos adicionales sobre ingresos recibidos de un plan de remuneración diferida no calificado que no reúna determinados requisitos adicionales. Taxact 2013 Estos ingresos tienen que aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2, con el código Z o en el recuadro 15b del Formulario 1099-MISC. Taxact 2013 Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Taxact 2013 Intereses sobre los impuestos adeudados sobre ingresos de pagos a plazo procedentes de la venta de ciertos terrenos residenciales y multipropiedades. Taxact 2013 Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Taxact 2013 Intereses sobre los impuestos diferidos sobre ganancias de ciertas ventas a plazos con precio de venta superior a $150,000. Taxact 2013 Para información adicional, vea las instrucciones para la línea 60 del Formulario 1040. Taxact 2013 Devolución del crédito tributario para comprador de primera vivienda. Taxact 2013 Si desea más información, vea el Formulario 5405, Repayment of the First-Time Homebuyer Credit (Devolución del crédito tributario para comprador de primera vivienda) y sus instrucciones, disponibles en inglés. Taxact 2013 Además, vea las instrucciones para la línea 59b del Formulario 1040, en inglés. Taxact 2013 Pagos. Taxact 2013   Después de calcular el impuesto total, calcule el total de los pagos que ya haya efectuado para el año. Taxact 2013 Incluya los créditos que se tratan como pagos. Taxact 2013 Este capítulo no explica dichos pagos ni créditos. Taxact 2013 Esa información aparece en otros capítulos de esta publicación y en las instrucciones de los formularios. Taxact 2013 Vea la siguiente tabla para saber qué cantidades se pueden incluir en el total de sus pagos. Taxact 2013 PAGOS Para información sobre: Vea el   capítulo: Crédito tributario por hijos (adicional) 34 Crédito por ingreso del trabajo 36 Impuestos estimados pagados 4 Impuestos de Seguro Social o impuestos de la jubilación ferroviaria retenidos en exceso 37 Retención del impuesto federal sobre los ingresos 4 Crédito tributario por cobertura del seguro médico 37 Crédito por sociedad inversionista reglamentada 37 Impuesto pagado a través de prórroga 1   Otro crédito que se considera un pago es el crédito por concepto del impuesto federal sobre artículos de uso y consumo pagado sobre combustibles. Taxact 2013 Este crédito es para personas que hagan uso no tributable de determinados combustibles, tales como diésel y keroseno. Taxact 2013 Se declara en la línea 70 del Formulario 1040. Taxact 2013 Vea el Formulario 4136, Credit for Federal Tax Paid on Fuels (Crédito por impuestos federales pagados sobre combustibles), en inglés. Taxact 2013 Reembolso o saldo adeudado. Taxact 2013   Para saber si tiene derecho a recibir un reembolso o si tiene que efectuar algún pago, compare el total de los pagos con el total del impuesto. Taxact 2013 Si tiene derecho a un reembolso, vea las instrucciones del formulario que presentará para saber cómo puede depositar dicho reembolso directamente en una o más de sus cuentas o para comprar bonos de ahorros de los Estados Unidos en vez de recibir un cheque en papel. Taxact 2013 Impuesto Mínimo Alternativo (AMT) Esta sección explica brevemente el impuesto adicional que podría verse obligado a pagar. Taxact 2013 La ley tributaria les da un trato especial a determinados tipos de ingresos y permite deducciones y créditos especiales para algunos tipos de gastos. Taxact 2013 Los contribuyentes que se vean beneficiados por este trato particular podrían estar obligados a pagar al menos una cantidad mínima de impuestos mediante otro impuesto adicional denominado “impuesto mínimo alternativo” (AMT, por sus siglas en inglés). Taxact 2013 Tal vez tenga que pagar el impuesto mínimo alternativo si sus ingresos tributables para fines tributarios normales, sumados a determinados ajustes y elementos de preferencia tributaria, superan una determinada cantidad. Taxact 2013 Vea el Formulario 6251, Alternative Minimum Tax — Individuals (Impuesto mínimo alternativo — personas físicas), en inglés. Taxact 2013 Ajustes y elementos de preferencia tributaria. Taxact 2013   Los ajustes más comunes y elementos de preferencia tributaria abarcan los siguientes casos: Inclusión de exenciones personales, Inclusión de la deducción estándar (si ésta se reclamó), Inclusión de deducciones detalladas por concepto de impuestos estatales y locales, determinados intereses, la mayor parte de las deducciones misceláneas y parte de los gastos médicos, Exclusión de todo reembolso de impuestos estatales y locales que se haya incluido en los ingresos brutos, Cambios en la depreciación acelerada de determinados bienes, La diferencia entre ganancias y pérdidas sobre la venta de bienes declarada para fines tributarios normales y del impuesto mínimo alternativo, Inclusión de determinados ingresos procedentes de opciones de compra de acciones con incentivo, Cambio en ciertas deducciones por pérdidas de actividades pasivas, Inclusión de algún valor de agotamiento que sea superior a la base ajustada de los bienes, Inclusión de una parte de la deducción por ciertos gastos de perforación intangibles e Inclusión de intereses exentos de impuestos sobre determinados bonos de una actividad privada. Taxact 2013 Información adicional. Taxact 2013   Para más información acerca del impuesto mínimo alternativo, vea las Instrucciones para el Formulario 6251, en inglés. Taxact 2013 Impuestos Calculados por el IRS Si presenta la declaración para el 15 de abril de 2014, puede pedir que el IRS le calcule los impuestos en el Formulario 1040EZ, el Formulario 1040A o el Formulario 1040. Taxact 2013 Si el IRS le calcula los impuestos y usted pagó demasiado, recibirá un reembolso. Taxact 2013 Si no pagó lo suficiente, recibirá una factura que indique el saldo adeudado. Taxact 2013 Para no tener que pagar intereses o una multa por pagos morosos, tiene que pagar la factura dentro de 30 días a partir de la fecha de la factura o para la fecha de vencimiento para la presentación de la declaración, la que ocurra más tarde. Taxact 2013 El IRS también le calcula el crédito para ancianos o personas incapacitadas además del crédito por ingreso del trabajo. Taxact 2013 Cuándo el IRS no puede calcularle los impuestos. Taxact 2013   El IRS no puede calcularle los impuestos si se da alguna de las siguientes condiciones: Desea que el reembolso se deposite directamente en sus cuentas. Taxact 2013 Desea que alguna parte del reembolso se aplique al impuesto estimado de 2014. Taxact 2013 Recibió ingresos para el año de fuentes que no sean salarios, sueldos, propinas, intereses, dividendos, beneficios de Seguro Social sujetos a impuestos, compensación por desempleo, distribuciones de un arreglo IRA, pensiones y anualidades. Taxact 2013 Su ingreso tributable es $100,000 o más. Taxact 2013 Detalla las deducciones. Taxact 2013 Presenta cualquiera de los siguientes formularios: Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingresos devengados en el extranjero), en inglés. Taxact 2013 Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingresos devengados en el extranjero), en inglés. Taxact 2013 Formulario 4137, Social Security and Medicare Tax on Unreported Tip Income (Impuestos del Seguro Social y Medicare sobre el ingreso de propinas no declaradas), en inglés. Taxact 2013 Formulario 4970, Tax on Accumulation Distribution of Trusts (Impuesto sobre distribuciones acumuladas de un fideicomiso), en inglés. Taxact 2013 Formulario 4972, Tax on Lump-Sum Distributions (Impuesto sobre distribuciones de sumas globales), en inglés. Taxact 2013 Formulario 6198, At-Risk Limitations (Límites sobre el monto en riesgo), en inglés. Taxact 2013 Formulario 6251, Alternative Minimum Tax—Individuals (Impuesto mínimo alternativo—personas físicas), en inglés. Taxact 2013 Formulario 8606, Nondeductible IRAs (Arreglos IRA no deducibles), en inglés. Taxact 2013 Formulario 8615, Tax for Certain Children Who Have Unearned Income (Impuesto para determinados hijos con ingresos no derivados del trabajo), en inglés. Taxact 2013 Formulario 8814, Parents' Election To Report Child's Interest and Dividends (Decisión de los padres de declarar los intereses y dividendos del hijo), en inglés. Taxact 2013 Formulario 8839, Qualified Adoption Expenses (Gastos de adopción calificados), en inglés. Taxact 2013 Formulario 8853, Archer MSAs and Long-Term Care Insurance Contracts (Planes de ahorros para gastos médicos Archer y contratos de seguro para cuidados a largo plazo), en inglés. Taxact 2013 Formulario 8889, Health Savings Accounts (HSAs) (Cuentas de ahorro para gastos médicos (HSA)), en inglés. Taxact 2013 Formulario 8919, Uncollected Social Security and Medicare Tax on Wages (Impuestos sobre salarios sujetos al Seguro Social y al Medicare no recaudados), en inglés. Taxact 2013 Cómo Presentar la Declaración Después de haber completado las líneas del formulario de impuestos que va a presentar, escriba su nombre y dirección. Taxact 2013 En el espacio provisto, anote su número de Seguro Social. Taxact 2013 Si es casado, escriba los números de Seguro Social de usted y su cónyuge aun si presenta una declaración por separado. Taxact 2013 Firme y feche la declaración y escriba su(s) oficio(s). Taxact 2013 Si presenta una declaración conjunta, usted y su cónyuge tienen que firmarla. Taxact 2013 En el espacio provisto, anote un número telefónico con su código de área donde ubicarlo durante el día. Taxact 2013 Esto agilizará la tramitación de su declaración si el IRS tiene una pregunta que puede ser resuelta por teléfono. Taxact 2013 Si presenta una declaración conjunta de impuestos, anote el número de teléfono donde usted o su cónyuge pueden ser localizados durante el día. Taxact 2013 Si desea autorizar al IRS para que hable sobre su declaración de impuestos del año 2013 con su amigo, con un miembro de su familia o con cualquier persona que usted elija, marque el recuadro “ Yes ” (Sí) en el área titulada “ Third Party Designee ” (Designación de un tercero) de su declaración de impuestos. Taxact 2013 También, escriba el nombre del designado, número de teléfono y cualesquier 5 dígitos que el designado elija como su número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés). Taxact 2013 Si marca el recuadro “ Yes ” (Sí), usted y su cónyuge, si presentan una declaración conjunta, autoriza(n) a los empleados del IRS a llamar al designado para que éste conteste toda pregunta que surja durante el trámite de su declaración de impuestos. Taxact 2013 Complete y adjunte a su declaración en papel cualesquier anexo y formulario solicitado en las líneas que usted completó. Taxact 2013 Adjunte una copia de cada uno de los Formularios W-2 a la declaración en papel. Taxact 2013 Además, adjunte a su declaración en papel todo Formulario 1099-R recibido que indique retención de impuestos en el recuadro 4. Taxact 2013 Envíe la declaración al Internal Revenue Service Center (Centro de Servicio del IRS) que corresponda al área donde vive. Taxact 2013 Una lista de direcciones de Centros de Servicio se halla al final de la publicación y en las instrucciones de su declaración de impuestos. Taxact 2013 Datos a Incluir en el Formulario 1040EZ Lea las líneas 1 a 8b y llene las líneas que le correspondan. Taxact 2013 No llene las líneas 9 a 12. Taxact 2013 Si presenta una declaración conjunta, utilice el espacio a la izquierda de la línea 6 para indicar por separado los ingresos tributables suyos y los de su cónyuge. Taxact 2013 Pagos. Taxact 2013   Anote en la línea 7 todo impuesto federal sobre los ingresos que se le haya retenido. Taxact 2013 El impuesto federal sobre los ingresos retenido aparece en el recuadro 2 del Formulario W-2 o en el recuadro 4 del Formulario 1099. Taxact 2013 Crédito por ingreso del trabajo. Taxact 2013   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 36 , el IRS se lo puede calcular. Taxact 2013 Escriba “EIC” en el espacio a la izquierda de la línea 8a. Taxact 2013 Anote en la línea 8b la paga no tributable por combate que desee incluir en los ingresos derivados del trabajo. Taxact 2013   Si su crédito de cualquier año posterior a 1996 fue reducido o denegado por el IRS, quizás tenga que presentar junto con la declaración el Formulario 8862(SP), Información Para Reclamar el Crédito Por Ingreso del Trabajo Después de Haber Sido Denegado (o el Formulario 8862, Information To Claim Earned Income Credit After Disallowance, en inglés). Taxact 2013 Para detalles adicionales, vea las Instrucciones para el Formulario 1040EZ, en inglés. Taxact 2013 Datos a Incluir en el Formulario 1040A Lea las líneas 1 a 27 y llene las líneas que le correspondan. Taxact 2013 Si presenta una declaración conjunta, utilice el espacio a la izquierda de la línea 27 para indicar por separado los ingresos tributables suyos y los de su cónyuge. Taxact 2013 No llene la línea 28. Taxact 2013 Llene las líneas 29 a 33 y 36 a 40 si le corresponden. Taxact 2013 Sin embargo, no llene las líneas 30 ni 38a si desea que el IRS le calcule los créditos indicados en dichas líneas. Taxact 2013 Además, escriba toda información adicional que le corresponda en el espacio a la izquierda de la línea 41. Taxact 2013 No llene las líneas 34, 35 ni 42 a la 46. Taxact 2013 Pagos. Taxact 2013   Anote todo impuesto federal retenido sobre los ingresos que se indique en el recuadro 2 del Formulario W-2 o en el recuadro 4 del Formulario 1099, en la línea 36. Taxact 2013 Anote en la línea 37 todo pago de impuesto estimado que haya efectuado. Taxact 2013 Crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Taxact 2013   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 32 , complete el Formulario 2441, Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de menores y dependientes), en inglés, y adjúntelo a su declaración. Taxact 2013 Anote la cantidad del crédito en la línea 29. Taxact 2013 El IRS no le calculará este crédito. Taxact 2013 Crédito para ancianos o personas incapacitadas. Taxact 2013   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 33 , el IRS le calculará este crédito. Taxact 2013 Escriba “ CFE ” en el espacio a la izquierda de la línea 30 y adjunte el Anexo R del Formulario 1040, Credit for the Elderly or the Disabled (Crédito para ancianos o personas incapacitadas), en inglés, a su declaración de impuestos en papel. Taxact 2013 En el Anexo R, marque el recuadro de la Parte I correspondiente a su estado civil para efectos de la declaración y edad. Taxact 2013 Complete la Parte II y las líneas 11 y 13 de la Parte III, si le corresponden. Taxact 2013 Crédito por ingreso del trabajo. Taxact 2013   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 36 , el IRS se lo calculará. Taxact 2013 Anote “EIC” a la izquierda del espacio de la línea 38a. Taxact 2013 Anote en la línea 38b la paga no tributable por combate que desee incluir en los ingresos derivados del trabajo. Taxact 2013   Si tiene un hijo que le da derecho a este crédito, tiene que llenar el Anexo EIC (Formulario 1040 ó 1040A), Earned Income Credit (Crédito por ingreso del trabajo), en inglés, y adjuntarlo a su declaración en papel. Taxact 2013 Si no provee el número de Seguro Social de su hijo en la línea 2 del Anexo EIC, el crédito será reducido o denegado a menos que el hijo haya nacido y fallecido en el año 2013. Taxact 2013   Si su crédito de cualquier año posterior a 1996 fue reducido o denegado por el IRS, tal vez tenga que presentar junto con la declaración el Formulario 8862(SP) (o el Formulario 8862, en inglés). Taxact 2013 Para detalles adicionales, vea las Instrucciones para el Formulario 1040A. Taxact 2013 Datos a Incluir en el Formulario 1040 Lea las líneas 1 a 43 y llene las líneas que le correspondan. Taxact 2013 No llene la línea 44. Taxact 2013 Si presenta una declaración conjunta, utilice el espacio bajo las palabras “ Adjusted Gross Income ” (Ingresos brutos ajustados), en la primera página de la declaración para indicar por separado los ingresos tributables suyos y los de su cónyuge. Taxact 2013 Lea las líneas 45 a la 71. Taxact 2013 Llene las líneas que le correspondan, pero no llene las líneas 54, 61 ni 72. Taxact 2013 Además, no complete la línea 55 ni las líneas 73 a 77. Taxact 2013 No llene el recuadro “ c ” de la línea 53 si completa el Anexo R del Formulario 1040A o 1040, ni la línea 64a si desea que el IRS le calcule los créditos indicados en dichas líneas. Taxact 2013 Pagos. Taxact 2013   Anote todo impuesto federal retenido sobre los ingresos que se indique en el recuadro 2 del Formulario W-2 o en el recuadro 4 del Formulario 1099, en la línea 62. Taxact 2013 Anote en la línea 63 todo pago de impuesto estimado que haya efectuado. Taxact 2013 Crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Taxact 2013   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 32 , complete el Formulario 2441, en inglés, y adjúntelo a su declaración en papel. Taxact 2013 Anote la cantidad del crédito en la línea 48. Taxact 2013 El IRS no le calculará este crédito. Taxact 2013 Crédito para ancianos o personas incapacitadas. Taxact 2013   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 33 , el IRS puede calcularle este crédito. Taxact 2013 Escriba “CFE” al lado de la línea 53 y marque el recuadro “ c ” y adjunte el Anexo R del Formulario 1040A o 1040 a su declaración en papel. Taxact 2013 En el Anexo R del Formulario 1040A o 1040, marque el recuadro de la Parte I correspondiente a su estado civil para efectos de la declaración y edad. Taxact 2013 Complete la Parte II y las líneas 11 y 13 de la Parte III, si le corresponden. Taxact 2013 Crédito por ingreso del trabajo. Taxact 2013   Si puede reclamar este crédito, según se explica en el capítulo 36 , el IRS se lo calculará. Taxact 2013 Anote “EIC” en la línea de puntos al lado de la línea 64a del Formulario 1040. Taxact 2013 Anote en la línea 64b la paga no tributable por combate que desee incluir en los ingresos derivados del trabajo. Taxact 2013   Si tiene un hijo que le dé derecho a este crédito, tiene que llenar el Anexo EIC, Earned Income Credit (Crédito por ingreso del trabajo), en inglés, y adjuntarlo a su declaración en papel. Taxact 2013 Si no provee el número de Seguro Social de su hijo en la línea 2 del Anexo EIC (Formulario 1040 ó 1040A), el crédito será reducido o denegado a menos que su hijo haya nacido y fallecido en el año 2013. Taxact 2013   Si su crédito de cualquier año posterior a 1996 fue reducido o denegado por el IRS, tal vez tenga que presentar junto con la declaración el Formulario 8862(SP), (o el Formulario 8862, en inglés). Taxact 2013 Para detalles adicionales, vea las Instrucciones para el Formulario 1040, en inglés. Taxact 2013 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications