Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Tax Return Forms 2011

How Can I File My 2012 Taxes OnlineForm 1040x 2009Irs Forms 2010How To Amend A Tax Return Already Filed1040ez Form For 20121040ez Tax Return140xH R Block 20112011 Form 10401040 Form 2011Irs Form 1040x Tax ReturnAmend My Federal Tax ReturnMyfreetaxLiberty Tax2010 Form 1040File Federal And State Taxes Free OnlineFiling For Tax ExtensionTaxes Deduction1040 Ez Tax Form2012 Federal Tax Form 1040Amended Tax FormIrs Gov Free FileIncome Tax ExtentionForm 1040nr-ezAmend Tax Return Instructions1040nr FormHow To Ammend A Federal Tax ReturnFree 1040x FormsWww H&r BlockState Tax Return EfileMilitary DiscountSample 1040x Filled OutFile Extension For Free1040nr Ez DownloadTurbo Tax For 2011 Tax YearMy1040ez ComMilitary Tax ServiceFree State And Federal Tax Filing For Low IncomeTax Return FormUnemployed Tax Filing

Tax Return Forms 2011

Tax return forms 2011 Publication 547(SP) - Main Content Table of Contents Hecho FortuitoMascota de la familia. Tax return forms 2011 Deterioro progresivo. Tax return forms 2011 Procedimiento Especial Correspondiente a Daños Ocasionados por Paneles de Yeso (Drywall) Corrosivos Robo Pérdidas de Depósitos Monetarios Comprobación de las Pérdidas Cómo Calcular una PérdidaGanancias por reembolsos. Tax return forms 2011 Propiedad comercial o de generación de ingresos. Tax return forms 2011 Pérdida de inventario. Tax return forms 2011 Propiedad alquilada. Tax return forms 2011 Excepción en el caso de bienes inmuebles de uso personal. Tax return forms 2011 Disminución del Valor Justo de Mercado Base Ajustada Seguro y Otros Reembolsos Límites de la DeducciónRegla del 2% Regla de los $100 Regla del 10% Cómo Calcular la Deducción Cómo Calcular una GananciaAplazamiento de la Declaración de una Ganancia Cuándo Declarar Pérdidas y GananciasPérdidas de depósitos monetarios. Tax return forms 2011 Pérdida del inquilino. Tax return forms 2011 Pérdidas en Zonas de DesastrePérdida de inventario por desastre. Tax return forms 2011 Vivienda principal en una zona de desastre. Tax return forms 2011 Vivienda inhabitable. Tax return forms 2011 Plazo límite para escoger una opción. Tax return forms 2011 Revocación de opción. Tax return forms 2011 Cómo calcular la deducción de pérdidas. Tax return forms 2011 Cómo declarar la pérdida en el Formulario 1040X. Tax return forms 2011 Documentación. Tax return forms 2011 ¿Necesita una copia de la declaración de impuestos del año anterior? Plazos Tributarios Aplazados Cómo Comunicarse con la Agencia Federal para el Manejo de Emergencias (FEMA) Cómo Declarar Pérdidas y GananciasBienes que tiene en su propiedad por un año o menos. Tax return forms 2011 Bienes que tiene en su propiedad más de un año. Tax return forms 2011 Bienes depreciables. Tax return forms 2011 Ajustes a la Base Si las Deducciones son Mayores que el Ingreso Cómo Obtener Ayuda con los ImpuestosTalleres para Contribuyentes de Bajos Ingresos Hecho Fortuito Un hecho fortuito es el daño, destrucción o pérdida de propiedad ocasionado por un acontecimiento identificable y repentino, inesperado o poco común. Tax return forms 2011 Un acontecimiento repentino es aquél que ocurre rápidamente; no es paulatino ni progresivo. Tax return forms 2011 Un acontecimiento inesperado es aquél que comúnmente no se anticipa ni es intencionado. Tax return forms 2011 Un acontecimiento poco común es aquél que no ocurre a diario y no es algo típico dentro de las actividades que usted realiza. Tax return forms 2011 Generalmente, las pérdidas por hechos fortuitos son deducibles durante el año tributario en el cual ocurrió la pérdida. Tax return forms 2011 Vea la Tabla 3, más adelante. Tax return forms 2011 Pérdidas deducibles. Tax return forms 2011   Las pérdidas deducibles por hechos fortuitos pueden deberse a diversas causas, entre ellas: Accidentes automovilísticos (vea las excepciones en el tema presentado a continuación, Pérdidas no deducibles ). Tax return forms 2011 Terremotos. Tax return forms 2011 Incendios (vea las excepciones en el tema presentado a continuación, Pérdidas no deducibles ). Tax return forms 2011 Inundaciones. Tax return forms 2011 La demolición o reubicación, por orden del gobierno, de una vivienda inhabitable debido a un desastre según se explica en la sección Pérdidas en Zonas de Desastre , más adelante. Tax return forms 2011 Hundimientos de minas. Tax return forms 2011 Naufragios. Tax return forms 2011 Estallido sónico. Tax return forms 2011 Tormentas, incluidos huracanes y tornados. Tax return forms 2011 Ataques terroristas. Tax return forms 2011 Vandalismo. Tax return forms 2011 Erupciones volcánicas. Tax return forms 2011 Pérdidas no deducibles. Tax return forms 2011   Una pérdida por hecho fortuito no es deducible si el daño o la destrucción ha sido causado por: La rotura accidental de artículos como vasos o vajilla fina en condiciones normales. Tax return forms 2011 Una mascota de familia (como se explica más adelante). Tax return forms 2011 Un incendio, si usted deliberadamente lo inicia o le paga a alguien para que lo inicie. Tax return forms 2011 Un accidente automovilístico si éste es causado por su negligencia o acto deliberado. Tax return forms 2011 Esto también es aplicable si el acto o negligencia de otra persona que actúe en su nombre causan el accidente. Tax return forms 2011 Deterioro progresivo (explicado a continuación). Tax return forms 2011 Sin embargo, vea Procedimiento Especial Correspondiente a Daños Ocasionados por Paneles de Yeso (Drywall) Corrosivos , más adelante. Tax return forms 2011 Mascota de la familia. Tax return forms 2011   La pérdida de bienes debido a daños causados por una mascota de la familia no es deducible como pérdida por hecho fortuito a menos que se cumplan los requisitos indicados anteriormente bajo Hecho Fortuito . Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Antes de acostumbrarse a su casa, su nuevo cachorro causó daños a su alfombra oriental antigua. Tax return forms 2011 Debido a que los daños no fueron inesperados ni fuera de lo común, la pérdida resultante no se puede deducir como pérdida por hecho fortuito. Tax return forms 2011 Deterioro progresivo. Tax return forms 2011   La pérdida de bienes por causa de deterioro progresivo no es deducible como hecho fortuito. Tax return forms 2011 Esto se debe a que el daño ocurre como resultado de un funcionamiento permanente o un proceso normal, en lugar de ser resultado de un acontecimiento repentino. Tax return forms 2011 A continuación se presentan algunos ejemplos de daños producidos por el deterioro progresivo: El debilitamiento continuo de un edificio debido al viento normal y las condiciones del tiempo. Tax return forms 2011 El deterioro y daño causados a un calentador de agua que explota. Tax return forms 2011 Sin embargo, el óxido y el daño por el agua a alfombras y cortinas al explotar el calentador, sí se considera hecho fortuito. Tax return forms 2011 La mayoría de las pérdidas de bienes por motivo de sequía. Tax return forms 2011 Para que una pérdida relacionada con sequía sea deducible, por lo general, tiene que ocurrir durante un oficio o negocio o alguna transacción en la que se participe con fines de lucro. Tax return forms 2011 Daño por termitas o polilla. Tax return forms 2011 El daño o destrucción de árboles, arbustos u otras plantas causado por hongos, enfermedades, insectos, gusanos o pestes similares. Tax return forms 2011 Sin embargo, si ocurre una destrucción repentina debido a una infestación poco común de escarabajos u otros insectos, ésta puede dar lugar a una pérdida por hecho fortuito. Tax return forms 2011 Procedimiento Especial Correspondiente a Daños Ocasionados por Paneles de Yeso (Drywall) Corrosivos Conforme a un procedimiento especial, puede deducir los costos para reparar los daños causados a su vivienda y sus electrodomésticos por paneles de yeso corrosivos. Tax return forms 2011 Conforme a este procedimiento, los costos de reparaciones se consideran pérdida por hecho fortuito en el año en el que usted los pague. Tax return forms 2011 Por ejemplo, los costos de reparaciones que pagó en 2013 son deducibles en su declaración de impuestos de 2013 y los costos de reparaciones que pagó en 2012 son deducibles en su declaración de impuestos de 2012. Tax return forms 2011 Nota. Tax return forms 2011 Si usted pagó los costos de reparaciones antes de 2013 y elige seguir este procedimiento especial, puede enmendar su declaración del año anterior utilizando el Formulario 1040X, Amended U. Tax return forms 2011 S. Tax return forms 2011 Individual Income Tax Return (Declaración Enmendada de Impuestos sobre el Ingreso Personal de los Estados Unidos), en inglés y adjunte el Formulario 4684 para el año apropiado. Tax return forms 2011 Puede obtener el Formulario 4684 para el año apropiado en IRS. Tax return forms 2011 gov. Tax return forms 2011 Generalmente, el Formulario 1040X se tiene que presentar dentro de 3 años después de la fecha en que presentó la declaración de impuestos original o dentro de 2 años después de la fecha en que pagó los impuestos, lo que ocurra por último. Tax return forms 2011 Paneles de Yeso (Drywall) Corrosivos. Tax return forms 2011   Para los propósitos de este procedimiento especial el término “paneles de yeso (drywall) corrosivos” quiere decir paneles de yeso que han sido identificados como paneles de yeso problemáticos bajo el método de identificación de dos etapas que es publicado por la Comisión de Seguridad de Productos del Consumidor de los Estados Unidos (CPSC, por sus siglas en inglés) y el Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano de los Estados Unidos (HUD, por sus siglas en inglés) en su guía interina con fecha del 28 de enero de 2010, según las revisiones del CPSC y HUD. Tax return forms 2011 La guía revisada de identificación y medidas correctivas está disponible en: www. Tax return forms 2011 cpsc. Tax return forms 2011 gov/Safety-Education/Safety-Education-Centers/Drywall. Tax return forms 2011 Instrucciones especiales para completar el Formulario 4684. Tax return forms 2011   Si usted elige seguir este procedimiento especial, complete la Sección A del Formulario 4684, de acuerdo con las instrucciones siguientes. Tax return forms 2011 El IRS no disputará su posición de tratar los daños que sufrió por paneles de yeso (drywall) corrosivos como una pérdida por hecho fortuito si usted calcula y declara la pérdida según se explica a continuación: Margen de arriba del Formulario 4684. Tax return forms 2011   Anote en inglés “Revenue Procedure 2010-36” (Procedimiento Tributario 2010-36). Tax return forms 2011 Línea 1. Tax return forms 2011   Anote la información requerida por las instrucciones de la línea 1. Tax return forms 2011 Línea 2. Tax return forms 2011   Ignore esta línea. Tax return forms 2011 Línea 3. Tax return forms 2011   Anote la cantidad de reembolsos que recibió de su seguro, u otros reembolsos que recibió (incluyendo por algún litigio). Tax return forms 2011 De no haber ninguna, anote -0-. Tax return forms 2011 Líneas 4-7. Tax return forms 2011   Ignore estas líneas. Tax return forms 2011 Línea 8. Tax return forms 2011   Anote la cantidad que pagó para reparar los daños causados a su vivienda y sus electrodomésticos por paneles de yeso corrosivos. Tax return forms 2011 Anote solamente la cantidad que pagó para restaurar su vivienda a la condición que existía inmediatamente antes de los daños. Tax return forms 2011 No incorpore ninguna cantidad que pagó para mejoras o ampliaciones que aumentaron el valor de su vivienda hasta un monto mayor al valor de la misma antes de la pérdida. Tax return forms 2011 Si usted repuso un aparato electrodoméstico en vez de repararlo, anote la cantidad que sea menor: El costo actual para reponer el aparato electrodoméstico original o La base del aparato electrodoméstico (generalmente es el costo). Tax return forms 2011 Línea 9. Tax return forms 2011   Si la línea 8 es mayor que la línea 3, siga una de las instrucciones que aparecen a continuación: Si tiene una reclamación de reembolso pendiente (o piensa solicitar un reembolso), anote el 75% de la diferencia entre las líneas 3 y 8. Tax return forms 2011 Si el punto (1) no le corresponde, anote la cantidad entera de la diferencia entre las líneas 3 y 8. Tax return forms 2011 Si la cantidad en la línea 8 es menor o igual a la cantidad de la línea 3, usted no puede reclamar una deducción por pérdidas fortuitas usando este procedimiento especial. Tax return forms 2011    Si tiene una reclamación de reembolso pendiente (o piensa solicitar un reembolso), es posible que tenga ingresos o una deducción adicional en un año tributario posterior dependiendo de la cantidad exacta del reembolso que recibió. Tax return forms 2011 Vea el tema Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida , más adelante. Tax return forms 2011 Líneas 10-18. Tax return forms 2011   Complete estas líneas según las instrucciones del Formulario 4684. Tax return forms 2011 Si elige no seguir este procedimiento especial. Tax return forms 2011   Si elige no seguir este procedimiento especial, estará sujeto a todas las disposiciones que corresponden a la deducción de las pérdidas fortuitas, y tiene que completar las líneas 1 al 9 según las instrucciones del Formulario 4684. Tax return forms 2011 Esto quiere decir, por ejemplo, que tiene que establecer que el daño, destrucción, o pérdida de propiedad fue ocasionado por un acontecimiento identificable como se explica anteriormente en la sección titulada Hecho Fortuito . Tax return forms 2011 Además, tiene que tener pruebas que indiquen lo siguiente: La pérdida es deducible en el año que usted la reclama y no en ningún otro año. Tax return forms 2011 Vea Cuándo Declarar Pérdidas y Ganancias , más adelante. Tax return forms 2011 La cantidad de la pérdida reclamada. Tax return forms 2011 Vea, Comprobación de las Pérdidas , más adelante. Tax return forms 2011 No existe una reclamación de reembolso por ninguna parte de la pérdida para la cual hay una perspectiva razonable de recuperación. Tax return forms 2011 Vea, Cuándo Declarar Pérdidas y Ganancias , más adelante. Tax return forms 2011 Robo Un robo es el acto de tomar y sacar dinero o bienes con la intención de privar al dueño de éstos. Tax return forms 2011 Tomar los bienes tiene que ser ilegal conforme a las leyes del estado donde el robo tuvo lugar y tiene que haberse realizado con intenciones delictivas. Tax return forms 2011 No es necesario indicar una condena por robo. Tax return forms 2011 Un robo incluye tomar dinero o bienes a través de los siguientes medios: Chantaje. Tax return forms 2011 Robo con allanamiento. Tax return forms 2011 Malversación de fondos. Tax return forms 2011 Extorsión. Tax return forms 2011 Secuestro para exigir rescate. Tax return forms 2011 Hurto. Tax return forms 2011 Robo. Tax return forms 2011 Tomar dinero o bienes mediante fraude o declaraciones falsas constituye robo si es un acto ilegal conforme a las leyes estatales o locales. Tax return forms 2011 Disminución del valor de mercado de acciones. Tax return forms 2011   No puede deducir como pérdida por robo la disminución del valor de las acciones que haya adquirido en el mercado abierto con fines de inversión si dicha disminución es causada por la revelación de un fraude contable u otro tipo de conducta ilegal por parte de los funcionarios o directores de la entidad que emitió las acciones. Tax return forms 2011 Sin embargo, puede deducir como pérdida de capital la pérdida que haya tenido al vender o intercambiar las acciones o si éstas pierden totalmente su valor. Tax return forms 2011 Se declara una pérdida de capital en el Anexo D (Formulario 1040). Tax return forms 2011 Para obtener más información sobre la venta de acciones, acciones sin valor y pérdidas de capital, vea el capítulo 4 de la Publicación 550 (disponible en inglés). Tax return forms 2011 Bienes extraviados o perdidos. Tax return forms 2011    La simple desaparición de dinero o bienes no constituye un robo. Tax return forms 2011 Sin embargo, una pérdida o desaparición accidental de bienes puede considerarse hecho fortuito si es el resultado de un acontecimiento identificable que ocurre de manera repentina, inesperada o poco común. Tax return forms 2011 Los acontecimientos repentinos, inesperados y poco comunes se definen en la sección anterior titulada Hecho Fortuito . Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 La puerta de un automóvil se cierra accidentalmente golpeándole la mano, rompiendo el engaste de su anillo de diamante. Tax return forms 2011 El diamante se cae del anillo y nunca lo encuentra. Tax return forms 2011 La pérdida del diamante es un hecho fortuito. Tax return forms 2011 Pérdidas provenientes de esquemas de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type schemes). Tax return forms 2011   El IRS ha publicado la siguiente información para brindar ayuda a los contribuyentes que hayan sufrido pérdidas por esquemas de inversión de tipo Ponzi: el Reglamento Tributario (Revenue Ruling) 2009-9, 2009-14 I. Tax return forms 2011 R. Tax return forms 2011 B. Tax return forms 2011 735 (disponible en el sitio www. Tax return forms 2011 irs. Tax return forms 2011 gov/irb/2009-14_IRB/ar07. Tax return forms 2011 html). Tax return forms 2011 el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, 2009-14 I. Tax return forms 2011 R. Tax return forms 2011 B. Tax return forms 2011 749 (disponible en el sitio www. Tax return forms 2011 irs. Tax return forms 2011 gov/irb/2009-14_IRB/ar11. Tax return forms 2011 html). Tax return forms 2011 el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, 2011-50 I. Tax return forms 2011 R. Tax return forms 2011 B. Tax return forms 2011 847 (disponible en el sitio www. Tax return forms 2011 irs. Tax return forms 2011 gov/irb/2011-50_IRB/ar11. Tax return forms 2011 html). Tax return forms 2011 Si reúne los requisitos y opta por seguir los procedimientos indicados en el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, según modificado por el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, primero debe completar la Sección C del Formulario 4684, en inglés, para determinar la cantidad a entrar en la línea 28 de la Sección B. Tax return forms 2011 No complete las líneas 19 a la 27, pero debe completar las líneas 29 a la 39 de la Sección B, según corresponda. Tax return forms 2011 La Sección C reemplaza al Anexo A del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20. Tax return forms 2011 No necesita completar el Anexo A. Tax return forms 2011 Para información adicional, vea el reglamento tributario,los procedimientos tributarios mencionados anteriormente y las instrucciones para el Formulario 4686, en inglés. Tax return forms 2011   Si escoge no utilizar el procedimiento del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, según modificado por el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, usted puede declarar su pérdida por robo completando las líneas 19 a la 39 de la Sección B, según corresponda. Tax return forms 2011 Pérdidas de Depósitos Monetarios Una pérdida de depósitos monetarios puede ocurrir cuando un banco, cooperativa de crédito u otra institución financiera se declara insolvente o en quiebra (bancarrota). Tax return forms 2011 Si usted ha sufrido este tipo de pérdida, puede escoger uno de los métodos siguientes para deducir dicha pérdida: Pérdida por hechos fortuitos. Tax return forms 2011 Pérdida ordinaria. Tax return forms 2011 Deuda incobrable no relacionada con los negocios. Tax return forms 2011 Pérdida ordinaria o por hechos fortuitos. Tax return forms 2011   Tiene la opción de deducir una pérdida de depósitos como hecho fortuito o como pérdida ordinaria cualquier año en el que pueda calcular de manera razonable la cantidad de depósitos que ha perdido en una institución insolvente o en quiebra. Tax return forms 2011 Generalmente, puede elegir esta opción cuando presente su declaración de impuestos de ese año y es aplicable a todas las pérdidas de depósitos que haya tenido ese año y en esa institución financiera en particular. Tax return forms 2011 Si considera dicha situación una pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria, no puede considerar la misma cantidad de la pérdida como deuda incobrable no relacionada con los negocios cuando dicha cantidad pierda su valor total. Tax return forms 2011 Sin embargo, sí puede tomar una deducción por deuda incobrable no relacionada con los negocios por todo monto de pérdida cuyo valor sea mayor a la cantidad estimada que dedujo como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria. Tax return forms 2011 Una vez que haya elegido su opción, no podrá cambiarla sin previa autorización del Servicio de Impuestos Internos. Tax return forms 2011   Si declara una pérdida ordinaria, reclámela como una deducción miscelánea detallada en la línea 23 del Anexo A (Formulario 1040). Tax return forms 2011 La cantidad máxima que puede reclamar es $20,000 ($10,000 si es casado y presenta la declaración por separado), menos las ganancias que espere recibir de algún seguro estatal. Tax return forms 2011 El monto de la pérdida está sujeto al límite del 2% del ingreso bruto ajustado. Tax return forms 2011 No puede declarar una pérdida ordinaria si alguna parte de dichos depósitos está asegurada por el gobierno federal. Tax return forms 2011 Deudas incobrables no relacionadas con los negocios. Tax return forms 2011   Si decide no deducir la pérdida como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria, tendrá que esperar hasta el año en que se determine la pérdida real y entonces deducirla en ese año como deuda incobrable no relacionada con los negocios. Tax return forms 2011 Cómo se declaran las pérdidas de depósitos monetarios. Tax return forms 2011   El tipo de deducción que escoja para su pérdida de depósitos determinará cómo debe declarar su pérdida. Tax return forms 2011 Vea la Tabla 1. Tax return forms 2011 Tabla 1. Tax return forms 2011 Cómo Declarar la Pérdida de Depósitos Monetarios SI decide declarar la pérdida como. Tax return forms 2011 . Tax return forms 2011 . Tax return forms 2011   ENTONCES declárela en el. Tax return forms 2011 . Tax return forms 2011 . Tax return forms 2011 hecho fortuito   Formulario 4684 y Anexo A  (Formulario 1040). Tax return forms 2011 pérdida ordinaria   Anexo A (Formulario 1040). Tax return forms 2011 deuda incobrable no relacionada con los negocios   Formulario 8949 y Anexo D (Formulario 1040). Tax return forms 2011 Información adicional. Tax return forms 2011   Para más información, vea la sección de las instrucciones del Formulario 4684 titulada Special Treatment for Losses on Deposits in Insolvent or Bankrupt Financial Institutions (Trato especial para casos de pérdidas de depósitos monetarios en instituciones financieras insolventes o en quiebra), en inglés. Tax return forms 2011 Recuperación de pérdida deducida. Tax return forms 2011   Si logra recuperar alguna suma que haya deducido como pérdida en un año anterior, es posible que tenga que incluir esa suma como ingresos para el año en que la recuperó. Tax return forms 2011 Si alguna parte de la deducción original no redujo sus impuestos para un año anterior, no tiene que incluir la parte del dinero recuperado en sus ingresos. Tax return forms 2011 Para más información, vea la sección titulada Recoveries (Recuperación de fondos), en la Publicación 525, en inglés. Tax return forms 2011 Comprobación de las Pérdidas Para poder deducir una pérdida por hecho fortuito o robo, tiene que poder demostrar que dicho hecho fortuito o robo ocurrió. Tax return forms 2011 También tiene que poder demostrar la cantidad que declare como deducción según se explica a continuación. Tax return forms 2011 Comprobación de las pérdidas por hecho fortuito. Tax return forms 2011   Si existe una pérdida por hecho fortuito, debe demostrar todo lo siguiente: El tipo de hecho fortuito (accidente automovilístico, incendio, tormenta, etc. Tax return forms 2011 ) y la fecha en que ocurrió. Tax return forms 2011 Que la pérdida ocurrió como resultado directo de dicho hecho fortuito. Tax return forms 2011 Que usted era dueño de los bienes o, si los alquilaba de otra persona, tenía la responsabilidad contractual ante el dueño por los daños. Tax return forms 2011 Si existe una solicitud de reembolso con expectativas razonables de recibirlo. Tax return forms 2011 Comprobación de las pérdidas por robo. Tax return forms 2011   Si existe una pérdida por robo, debe poder demostrar los siguientes puntos: La fecha en la que descubrió que sus bienes habían desaparecido. Tax return forms 2011 Que sus bienes fueron robados. Tax return forms 2011 Que usted era el dueño de dichos bienes. Tax return forms 2011 Si existe una solicitud de reembolso con expectativas razonables de recibirlo. Tax return forms 2011    Es importante que tenga la documentación necesaria que justifique (compruebe) el monto de la deducción. Tax return forms 2011 Si no tiene documentos que corroboren o comprueben dicha deducción, puede usar otro tipo de pruebas satisfactorias para estos efectos. Tax return forms 2011 Cómo Calcular una Pérdida Para determinar la deducción a incluir en caso de pérdida por hecho fortuito o robo, primero tiene que calcular la pérdida misma. Tax return forms 2011 Cantidad de la pérdida. Tax return forms 2011   Calcule el monto de la pérdida utilizando los pasos siguientes: Determine la base ajustada de los bienes antes de haber ocurrido el hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Determine la reducción del valor justo de mercado de los bienes a causa del hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 De la cantidad más baja entre las cantidades de los puntos (1) y (2), reste el monto de cualquier otro seguro o reembolso que haya recibido o espere recibir. Tax return forms 2011 En el caso de bienes de uso personal y bienes utilizados durante la prestación de servicios como empleado, aplique los límites de la deducción que se explican más adelante para calcular la cantidad de pérdida que puede deducir. Tax return forms 2011 Ganancias por reembolsos. Tax return forms 2011   Se tiene una ganancia si el reembolso es mayor que la base ajustada de los bienes. Tax return forms 2011 Esto ocurre aun cuando la disminución del valor justo de mercado de los bienes es menor que la base ajustada. Tax return forms 2011 Si obtiene una ganancia, posiblemente tenga que pagar impuestos sobre esa cantidad o tal vez pueda posponer la declaración de dicha ganancia. Tax return forms 2011 Vea Cómo Calcular una Ganancia , más adelante. Tax return forms 2011 Propiedad comercial o de generación de ingresos. Tax return forms 2011   Si es dueño de una propiedad comercial o de generación de ingresos, como una propiedad de alquiler, y ésta es robada o destruida totalmente, no se tendrá en cuenta su disminución del valor justo de mercado. Tax return forms 2011 La pérdida se calculará de la siguiente forma:   Base ajustada en la propiedad     MENOS     Todo valor residual     MENOS     Todo seguro o reembolso que  reciba o espere recibir   Pérdida de inventario. Tax return forms 2011   Existen dos maneras de deducir una pérdida de inventario por hecho fortuito o robo, incluyendo artículos que tenga para la venta al público. Tax return forms 2011   Una manera es deducir la pérdida a través del aumento del costo de los bienes vendidos, declarando debidamente el inventario inicial y el inventario de cierre. Tax return forms 2011 No vuelva a declarar esta pérdida como pérdida por hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Si toma la pérdida mediante el aumento del costo de mercancías o artículos vendidos, incluya todo seguro u otros reembolsos que reciba por dicha pérdida en sus ingresos brutos. Tax return forms 2011   La otra manera es deducir la pérdida aparte. Tax return forms 2011 Si la deduce de esta manera, elimine los artículos de inventario que se vean afectados del costo de mercancías o artículos vendidos, efectuando un ajuste a la disminución del inventario inicial o compras. Tax return forms 2011 Reduzca la pérdida por el reembolso que reciba. Tax return forms 2011 No incluya el reembolso en los ingresos brutos. Tax return forms 2011 Si no recibe el reembolso para fines de año, no podrá declarar una pérdida mientras tenga una perspectiva razonable de recuperación. Tax return forms 2011 Propiedad alquilada. Tax return forms 2011   Si es responsable de los daños causados por hecho fortuito a una propiedad que alquila, su pérdida es la cantidad que tiene que pagar para reparar la propiedad menos todo seguro u otro reembolso que reciba o espere recibir. Tax return forms 2011 Cálculos separados. Tax return forms 2011   Por lo general, si un solo hecho fortuito o robo afecta más de un artículo de propiedad, tiene que calcular por separado la pérdida de cada artículo. Tax return forms 2011 Luego, sume las pérdidas para determinar el monto total de pérdida de ese hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Excepción en el caso de bienes inmuebles de uso personal. Tax return forms 2011   Al calcular la pérdida de bienes raíces de uso personal por un hecho fortuito, la propiedad completa se trata como un solo artículo (incluyendo toda mejora, como edificios, árboles y arbustos). Tax return forms 2011 Calcule la pérdida utilizando la cifra más pequeña de las siguientes: La disminución del valor justo de mercado de toda la propiedad. Tax return forms 2011 La base ajustada de toda la propiedad. Tax return forms 2011   Vea más adelante el tema Bienes inmuebles en la sección titulada Cómo Calcular la Deducción, más adelante. Tax return forms 2011 Disminución del Valor Justo de Mercado El valor justo de mercado (FMV, por sus siglas en inglés) es el precio por el cual podría vender sus bienes a un comprador dispuesto a comprar cuando ninguno de los dos tiene que vender o comprar y ambos conocen todos los hechos pertinentes. Tax return forms 2011 La disminución del valor justo de mercado que se utiliza para calcular el monto de la pérdida por hecho fortuito o robo es la diferencia entre el valor justo de mercado de los bienes inmediatamente antes e inmediatamente después de ocurrir el hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Valor justo de mercado de los bienes robados. Tax return forms 2011   El valor justo de mercado de bienes inmediatamente después de un robo se considera cero, puesto que usted ya no tiene los bienes. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Usted compró dólares de plata por un valor nominal de $150 hace varios años. Tax return forms 2011 Ésta es la base ajustada de esos bienes. Tax return forms 2011 Este año, le robaron los dólares de plata. Tax return forms 2011 El valor justo de mercado de las monedas era $1,000 justo antes de ser robadas y no las cubría el seguro. Tax return forms 2011 Su pérdida por robo es $150. Tax return forms 2011 Bienes robados recuperados. Tax return forms 2011   Los bienes robados recuperados son bienes suyos que le fueron robados y posteriormente devueltos a usted. Tax return forms 2011 Si recupera bienes después de haber incluido una deducción de pérdida por robo, tiene que volver a calcular la pérdida utilizando la cantidad menor entre la base ajustada de los bienes (la cual se explica más adelante) o la disminución del valor justo de mercado desde el momento inmediatamente antes de que fueran robados hasta el momento en que se recuperaron. Tax return forms 2011 Use esta cantidad para volver a calcular la pérdida total para el año en el que se dedujo dicha pérdida. Tax return forms 2011   Si el monto de la pérdida recalculada es menor que la pérdida que dedujo, generalmente tiene que declarar la diferencia como ingresos en el año en que la recuperó. Tax return forms 2011 Pero declare la diferencia sólo hasta la cantidad de la pérdida que redujo sus impuestos. Tax return forms 2011 Para obtener más información sobre la cantidad que debe declarar, vea Recoveries (Recuperación de fondos) en la Publicación 525, en inglés. Tax return forms 2011 Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado —Puntos a Tener en Cuenta Para calcular la disminución del valor justo de mercado debido a un hecho fortuito o robo, por lo general, necesita una tasación competente (fidedigna). Tax return forms 2011 No obstante, también se pueden emplear otras medidas para establecer ciertas disminuciones. Tax return forms 2011 Vea los temas Tasaciones y Costos de limpieza y reparaciones presentados a continuación. Tax return forms 2011 Tasaciones. Tax return forms 2011   Un tasador competente debe realizar una tasación para determinar la diferencia entre el valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente antes de ocurrir el hecho fortuito o robo e inmediatamente después. Tax return forms 2011 El tasador tiene que tener en cuenta los efectos de toda disminución general del mercado que pueda ocurrir paralelamente con el hecho fortuito. Tax return forms 2011 Esta información es necesaria para limitar cualquier deducción de la pérdida real resultante del daño a la propiedad. Tax return forms 2011   Existen varios factores importantes para evaluar la exactitud de una tasación, entre ellos: El conocimiento del tasador sobre su propiedad antes y después del hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 El conocimiento del tasador sobre la venta de propiedades similares en esa zona. Tax return forms 2011 El conocimiento del tasador sobre las condiciones de la zona donde ocurrió el hecho fortuito. Tax return forms 2011 El método de tasación que utilice el tasador. Tax return forms 2011 Podría usar una tasación utilizada para obtener un préstamo del gobierno federal (o una garantía de préstamo federal) como resultado de un desastre declarado como tal por el gobierno federal para establecer la cantidad de su pérdida por desastre. Tax return forms 2011 Para obtener más información sobre desastres, vea más adelante la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre . Tax return forms 2011 Costos de limpieza y reparaciones. Tax return forms 2011   El costo de reparar propiedad dañada no es parte de la pérdida por hechos fortuitos. Tax return forms 2011 Tampoco lo es el costo de la limpieza después de un hecho fortuito. Tax return forms 2011 Pero puede utilizar el costo de la limpieza o de hacer reparaciones después de un hecho fortuito como una medida de la disminución del valor justo de mercado si cumple todas las condiciones siguientes: Las reparaciones de hecho se realizan. Tax return forms 2011 Las reparaciones son necesarias para que la propiedad vuelva a su condición anterior al hecho fortuito. Tax return forms 2011 La cantidad que se gasta en reparaciones no es excesiva. Tax return forms 2011 Las reparaciones se realizan únicamente para reparar los daños. Tax return forms 2011 El valor de la propiedad después de efectuadas las reparaciones no es, debido a dichas reparaciones, mayor que el valor de la propiedad antes de ocurrir el hecho fortuito. Tax return forms 2011 Jardines. Tax return forms 2011   El costo de restaurar jardines a su condición original después de un hecho fortuito podría indicar la disminución del valor justo de mercado. Tax return forms 2011 Es posible que pueda medir la pérdida según lo que gaste en las siguientes actividades: Sacar árboles y arbustos destruidos o dañados, menos todo artículo salvado que haya recibido. Tax return forms 2011 Podar y tomar otras medidas a fin de conservar árboles y arbustos dañados. Tax return forms 2011 Volver a plantar, si es necesario, para restaurar la propiedad a su valor aproximado antes de ocurrir el hecho fortuito. Tax return forms 2011 Valor de automóviles. Tax return forms 2011   Los libros de diversas organizaciones automovilísticas que incluyan información sobre su automóvil pueden ser útiles para calcular el valor del mismo. Tax return forms 2011 Puede usar los valores de venta al por menor que aparecen en los libros y modificarlos según factores como el millaje y la condición de su vehículo para calcular el valor del mismo. Tax return forms 2011 Los precios no son oficiales, pero podrían ser útiles para determinar el valor del auto y sugerir precios relativos que sirvan de comparación con las ventas y ofertas actuales en su zona. Tax return forms 2011 Si su automóvil no aparece en esos libros, determine el valor basándose en otras fuentes. Tax return forms 2011 La oferta que reciba de un concesionario por su automóvil como parte del pago por uno nuevo, normalmente no es un cálculo de su valor real. Tax return forms 2011 Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado —Puntos a No Tener en Cuenta Por lo general, no se deben tener en cuenta los siguientes puntos al calcular la disminución del valor justo de mercado de su propiedad. Tax return forms 2011 Costos de protección. Tax return forms 2011   El costo de proteger su propiedad contra un hecho fortuito o robo no es parte de las pérdidas por hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 La suma que gaste para proteger su casa de tormentas, ya sea en seguros o colocando tablones sobre las ventanas, no constituye parte de la pérdida. Tax return forms 2011 Si la propiedad es propiedad comercial, estos gastos se pueden deducir como gastos de negocios. Tax return forms 2011   Si realiza mejoras permanentes en su propiedad para protegerse de un hecho fortuito o robo, agregue el costo de estas mejoras a la base de la propiedad. Tax return forms 2011 Un ejemplo sería el costo de un dique para prevenir inundaciones. Tax return forms 2011 Excepción. Tax return forms 2011   No puede aumentar la base en la propiedad por los gastos que haya tenido en relación a los pagos calificados por mitigación de desastres (explicados más adelante bajo Pérdidas en Zonas de Desastre ), ni deducir tales gastos como gastos de negocio. Tax return forms 2011 Gastos afines. Tax return forms 2011   Los gastos imprevistos en los que incurra por causa de un hecho fortuito o robo, como por ejemplo los gastos de tratamiento de lesiones personales, gastos de vivienda temporal o gastos de alquilar un automóvil, no son parte de su pérdida por hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Sin embargo, pueden ser deducibles como gastos de negocio si la propiedad dañada o robada es propiedad comercial. Tax return forms 2011 Costos de reposición. Tax return forms 2011   Los costos de reposición de bienes robados o destruidos no son parte de la pérdida por hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Usted compró una silla nueva por $300 hace 4 años. Tax return forms 2011 En abril, un incendio destruyó la silla. Tax return forms 2011 Usted calcula que le costaría $500 reponerla. Tax return forms 2011 Si la hubiera vendido antes del incendio, estima que habría recibido por ella sólo $100, porque la silla tenía 4 años. Tax return forms 2011 La silla no estaba asegurada. Tax return forms 2011 Por lo tanto, su pérdida es $100, el valor justo de mercado de la silla antes del incendio, y no los $500 que cuesta reponerla. Tax return forms 2011 Valor sentimental. Tax return forms 2011   No tenga en cuenta el valor sentimental cuando calcule su pérdida. Tax return forms 2011 Si un retrato familiar, artículos heredados o recuerdos han sido dañados, destruidos o robados, tiene que basar su pérdida sólo en el valor justo de mercado de estos bienes, según limitada por su base ajustada en la propiedad. Tax return forms 2011 Disminución del valor de mercado de la propiedad en la zona del hecho fortuito o en sus alrededores. Tax return forms 2011   No se puede tener en cuenta la disminución del valor de una propiedad por encontrarse en una zona afectada por un hecho fortuito o en los alrededores de esa zona, o en una zona que podría volver a sufrir un hecho de este tipo. Tax return forms 2011 Su pérdida es sólo por los daños reales a la propiedad. Tax return forms 2011 Sin embargo, si su vivienda se encuentra en un área declarada zona de desastre por el gobierno federal, vea más adelante la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre . Tax return forms 2011 Costos de fotografías y tasaciones. Tax return forms 2011   Las fotografías tomadas después de haber ocurrido el hecho fortuito servirán para establecer la condición y el valor de la propiedad después de los daños. Tax return forms 2011 También serán útiles las fotografías que muestren la condición de la propiedad después de haber sido reparada, restaurada o repuesta. Tax return forms 2011   Se usan tasaciones para calcular la disminución del valor justo de mercado por un hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Para obtener información sobre las tasaciones, vea Tasaciones en la sección anterior titulada Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado —Puntos a Tener en Cuenta. Tax return forms 2011   Los costos de fotografías y tasaciones usadas como prueba del valor y condición de la propiedad dañada por causa de un hecho fortuito no son parte de la pérdida. Tax return forms 2011 Son gastos que le ayudarán a determinar su obligación tributaria. Tax return forms 2011 Puede declarar estos costos como una deducción miscelánea detallada sujeta al límite del 2% del ingreso bruto ajustado del Anexo A (Formulario 1040). Tax return forms 2011 Base Ajustada El grado de inversión que tiene en la propiedad que posee es la base. Tax return forms 2011 En el caso de la propiedad que compre, normalmente la base es lo que le cuesta a usted. Tax return forms 2011 Si adquiere una propiedad de alguna otra forma, por ejemplo como herencia, regalo o intercambio no tributable, tiene que calcular la base de otra manera, como se explica en la Publicación 551, en inglés. Tax return forms 2011 Si usted heredó la propiedad de alguien que falleció en 2010 y el albacea del caudal hereditario eligió completar el Formulario 8939, favor de referirse a la información proporcionada por el albacea o vea la Publicación 4895, Tax Treatment of Property Acquired From a Decedent Dying in 2010 (Trato Tributario de la Propiedad Adquirida de un Difunto que Falleció en 2010), en inglés. Tax return forms 2011 Ajustes a la base. Tax return forms 2011    Durante el tiempo que sea dueño de su propiedad, pueden ocurrir varios sucesos que cambien la base. Tax return forms 2011 Algunos de estos aumentan la base, como es el caso de ampliaciones o mejoras permanentes a la propiedad. Tax return forms 2011 Otros, como por ejemplo pérdidas por hechos fortuitos y deducciones por depreciación anteriores, disminuyen la base. Tax return forms 2011 Al sumar los aumentos a la base y restar las disminuciones a la misma, el resultado es la base ajustada. Tax return forms 2011 Para más información sobre cómo calcular la base de su propiedad, vea la Publicación 551, en inglés. Tax return forms 2011 Seguro y Otros Reembolsos Si recibe algún pago de un seguro u otro tipo de reembolso, tiene que restar el monto del reembolso al calcular la pérdida. Tax return forms 2011 No será pérdida por hecho fortuito o robo la parte que se le reembolse. Tax return forms 2011 Si espera un reembolso parcial o total de la pérdida, tiene que restar el monto del reembolso esperado cuando calcule la pérdida. Tax return forms 2011 Tiene que reducir la pérdida aun si no recibe el pago hasta un año tributario posterior. Tax return forms 2011 Vea más adelante la sección titulada Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida . Tax return forms 2011 Falta de presentación de una solicitud de reembolso. Tax return forms 2011   Si su propiedad está asegurada, tiene que presentar oportunamente al seguro una solicitud de reembolso de la pérdida. Tax return forms 2011 De lo contrario, no puede deducir esta pérdida como hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 La parte de la pérdida que generalmente no cubre el seguro no está sujeta a esta regla (por ejemplo, un deducible). Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Usted tiene una póliza de seguro de automóvil con un deducible de $1,000. Tax return forms 2011 Como su seguro no cubre los primeros $1,000 de un accidente automovilístico, los $1,000 constituirían una suma deducible (sujeta a la regla de los $100 y la regla del 10% , que se explican más adelante). Tax return forms 2011 Esto ocurrirá, aun si no presenta una solicitud de reembolso al seguro, ya que su póliza de seguro no le habría reembolsado la suma deducible en ningún caso. Tax return forms 2011 Tipos de Reembolsos El tipo de reembolso más común es el pago del seguro por bienes robados o dañados. Tax return forms 2011 A continuación se explican otros tipos de reembolsos. Tax return forms 2011 Vea también las Instrucciones del Formulario 4684, en inglés. Tax return forms 2011 Fondo de emergencia del empleador en caso de desastre. Tax return forms 2011   Si recibe dinero proveniente del fondo de emergencia de su empleador en caso de desastre y tiene que utilizar ese dinero para arreglar o cambiar bienes sobre los cuales declara una deducción de pérdida por hecho fortuito, tiene que tener en cuenta esa suma cuando calcule dicha deducción. Tax return forms 2011 Tenga en cuenta sólo la cantidad que utilizó para cambiar los bienes destruidos o dañados. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Su vivienda sufrió daños considerables en un tornado. Tax return forms 2011 El monto de su pérdida después del reembolso de la compañía de seguros fue de $10,000. Tax return forms 2011 Su empleador estableció un fondo de ayuda en caso de desastre para los empleados. Tax return forms 2011 Aquellos empleados que recibieron dinero de ese fondo tuvieron que usarlo para reparar o reponer los bienes que resultaron dañados o destruidos. Tax return forms 2011 Usted recibió $4,000 como parte de este fondo y gastó toda esa suma haciendo reparaciones en su casa. Tax return forms 2011 Al calcular su pérdida por hecho fortuito, tiene que restar del total de su pérdida no reembolsada ($10,000) los $4,000 que recibió del fondo de su empleador. Tax return forms 2011 Por lo tanto, su pérdida por hecho fortuito antes de aplicar los límites de la deducción (que se explican más adelante) es de $6,000. Tax return forms 2011 Donaciones en efectivo. Tax return forms 2011   Si, como víctima de algún desastre, recibe donaciones excluibles en efectivo y no existen límites sobre cómo puede usar el dinero, no puede reducir la pérdida por hecho fortuito con este tipo de donaciones. Tax return forms 2011 Esto es aplicable aun cuando use el dinero para pagar reparaciones de la propiedad dañada en el desastre. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Su vivienda fue dañada por un huracán. Tax return forms 2011 Sus familiares y vecinos le dieron donaciones en efectivo excluibles de sus ingresos. Tax return forms 2011 Usted utilizó parte de esas donaciones para realizar reparaciones en su vivienda. Tax return forms 2011 No hubo límites ni restricciones sobre cómo debía usar ese dinero en efectivo. Tax return forms 2011 Como era una donación independiente de sus ingresos, el dinero que recibió y usó para pagar esas reparaciones no reduce el monto de la pérdida por hechos fortuitos en su casa dañada. Tax return forms 2011 Pagos del seguro por gastos de manutención. Tax return forms 2011   No reduzca la pérdida por hechos fortuitos con pagos que haya recibido del seguro para cubrir gastos de manutención en cualquiera de las dos situaciones siguientes: Si pierde el uso de su vivienda principal debido a un hecho fortuito. Tax return forms 2011 Si las autoridades del gobierno no le permiten acceso a su vivienda principal por causa de un hecho fortuito o por amenaza de que ocurra. Tax return forms 2011 Inclusión en los ingresos. Tax return forms 2011   Si estos pagos del seguro son mayores al aumento temporal de sus gastos de manutención, tiene que incluir el excedente en sus ingresos. Tax return forms 2011 Declare esta cantidad en la línea 21 del Formulario 1040. Tax return forms 2011 Sin embargo, si el hecho fortuito tuvo lugar en una zona de desastre declarada por el gobierno federal, ninguno de los pagos del seguro será tributable. Tax return forms 2011 Vea Pagos calificados para mitigación de desastres en la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre, más adelante. Tax return forms 2011   El aumento temporal de los gastos de manutención es la diferencia entre los gastos de manutención reales en los que su familia y usted han incurrido durante el período en que no pudieron usar su vivienda y los gastos normales de manutención para ese período. Tax return forms 2011 Los gastos de manutención reales son aquellos gastos razonables y necesarios en los que se ha incurrido debido a la pérdida de su vivienda principal. Tax return forms 2011 Por lo general, estos gastos incluyen las cantidades pagadas por: El alquiler de una vivienda adecuada. Tax return forms 2011 Transporte. Tax return forms 2011 Alimentos. Tax return forms 2011 Servicios públicos. Tax return forms 2011 Servicios misceláneos. Tax return forms 2011 Los gastos normales de manutención son los gastos en los cuales normalmente hubiera incurrido, pero no lo hizo por haber ocurrido un hecho fortuito o por la amenaza de que uno ocurriera. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Usted tuvo que abandonar su apartamento durante un mes a causa de un incendio y cambiarse a un motel. Tax return forms 2011 Normalmente paga $525 al mes de alquiler, pero no tuvo que pagar durante el mes en que el apartamento estuvo desocupado. Tax return forms 2011 Este mes pagó $1,200 por alojarse en un motel. Tax return forms 2011 Normalmente paga $200 al mes en alimentación. Tax return forms 2011 Sus gastos de alimentación durante este mes fueron de $400. Tax return forms 2011 Usted recibió $1,100 de su compañía de seguros para costear sus gastos de manutención. Tax return forms 2011 Calcule el pago que tiene que incluir en los ingresos de la siguiente manera: 1. Tax return forms 2011 Pagos del seguro por gastos de manutención $1,100 2. Tax return forms 2011 Gastos reales durante el mes en el que no puede habitar en su casa debido al incendio $1,600   3. Tax return forms 2011 Gastos normales de manutención 725   4. Tax return forms 2011 Aumento temporal de los  gastos de manutención: reste la línea 3 de la  línea 2 875 5. Tax return forms 2011 Cantidad del pago que se debe incluir en los ingresos: Reste la línea 4 de la línea 1 $ 225 Año tributario en el cual se incluye la cantidad. Tax return forms 2011   La parte del pago del seguro sujeta a impuestos se incluye como ingreso durante el año en que vuelva a hacer uso de su vivienda principal o, si ocurre más adelante, el año en el que reciba la parte tributable del pago del seguro. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 En agosto de 2011, su vivienda principal fue destruida por un tornado. Tax return forms 2011 En el mes de noviembre de 2012, usted volvió a habitar su vivienda. Tax return forms 2011 Los pagos que recibió del seguro en los años 2011 y 2012 fueron $1,500 más que el aumento temporal de sus gastos de manutención durante esos 2 años. Tax return forms 2011 Esta cantidad se incluye como ingreso en el Formulario 1040 de 2012. Tax return forms 2011 Si durante 2013 recibe pagos adicionales para cubrir los gastos de manutención que tuvo en 2011 y 2012, tiene que incluir esos pagos como ingresos en su Formulario 1040 de 2013. Tax return forms 2011 Asistencia en caso de desastre. Tax return forms 2011   Los alimentos, suministros médicos y otras formas de asistencia que reciba no reducen el monto de pérdida por hechos fortuitos, a menos que sean una reposición de bienes perdidos o destruidos. Tax return forms 2011 Tabla 2. Tax return forms 2011 Reglas del Límite de Deducción para los Bienes de Uso Personal y Bienes del Empleado   Regla de los $100 Regla del 10% Regla del 2% Aplicación General Al calcular la deducción, tiene que restar $100 de cada pérdida por hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Aplique esta regla a los bienes de uso personal después de haber calculado el monto de la pérdida. Tax return forms 2011 Tiene que restar el 10% de su ingreso bruto ajustado del total de las pérdidas por hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Aplique esta regla a bienes de uso personal después de haber restado $100 de cada pérdida (regla de los $100). Tax return forms 2011 Tiene que restar el 2% de su ingreso bruto ajustado del total de las pérdidas por hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Aplique esta regla a bienes que haya utilizado para prestar servicios como empleado después de haber calculado la cantidad de la pérdida y haberla sumado a los gastos laborales y a la mayoría de otras deducciones misceláneas detalladas. Tax return forms 2011 Un Solo Suceso Aplique esta regla sólo una vez, aun cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. Tax return forms 2011 Aplique esta regla sólo una vez, aun cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. Tax return forms 2011 Aplique esta regla sólo una vez, aun cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. Tax return forms 2011 Más de un Suceso Aplique esta regla a la pérdida derivada de cada suceso. Tax return forms 2011 Aplique esta regla al total de pérdidas derivadas de todos los sucesos. Tax return forms 2011 Aplique esta regla al total de pérdidas derivadas de todos los sucesos. Tax return forms 2011 Más de una Persona —  con Pérdidas en el  Mismo Suceso  (que no sea una pareja casada  que presenta una declaración conjunta). Tax return forms 2011 Aplique esta regla independientemente a cada persona. Tax return forms 2011 Aplique esta regla independientemente a cada persona. Tax return forms 2011 Aplique esta regla independientemente a cada persona. Tax return forms 2011 Pareja Casada − con Pérdidas en el  Mismo Suceso Presentación de una Declaración Conjunta Aplique esta regla como si fueran una sola persona. Tax return forms 2011 Aplique esta regla como si fueran una sola persona. Tax return forms 2011 Aplique esta regla como si fueran una sola persona. Tax return forms 2011 Presentación de una Declaración por Separado Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. Tax return forms 2011 Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. Tax return forms 2011 Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. Tax return forms 2011 Más de un Dueño  (que no sea una pareja casada  que presenta una declaración conjunta) Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. Tax return forms 2011 Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. Tax return forms 2011 Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. Tax return forms 2011    Los pagos calificados de asistencia en caso de desastre que reciba por gastos en los que haya incurrido derivados de un desastre declarado por el gobierno federal, no son ingresos tributables en su caso. Tax return forms 2011 Para más información, vea más adelante Pagos calificados de asistencia en caso de desastre en la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre. Tax return forms 2011   Los pagos de ayuda por desempleo en caso de desastre constituyen beneficios tributables por desempleo. Tax return forms 2011   Por lo general, los subsidios de asistencia en caso de desastre que se reciban conforme a la Ley de Robert T. Tax return forms 2011 Stafford de Asistencia en Caso de Desastre y Emergencia (Robert T. Tax return forms 2011 Stafford Disaster Relief and Emergency Assistance Act) no se incluyen en sus ingresos. Tax return forms 2011 Vea Subsidios federales de asistencia en caso de desastre , en la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre. Tax return forms 2011 Fondos de préstamos. Tax return forms 2011   No reduzca su pérdida por los fondos de un préstamo utilizados para rehabilitar o reemplazar la propiedad para la cual está reclamando la deducción por pérdida. Tax return forms 2011 Si usted tiene un préstamo federal que ha sido cancelado (condonado), vea Préstamo Federal cancelado , más adelante, bajo Pérdidas en Zonas de Desastre. Tax return forms 2011 Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida Si calculó su pérdida por hecho fortuito o robo, utilizando la cantidad del reembolso esperado, es posible que tenga que ajustar su declaración de impuestos para el año tributario en el cual realmente reciba su reembolso. Tax return forms 2011 Esta sección explica los ajustes que tal vez tenga que realizar. Tax return forms 2011 Reembolso real menor a la cantidad esperada. Tax return forms 2011   Si posteriormente recibe un reembolso menor de lo que esperaba, incluya esa diferencia como pérdida junto con las demás (si las hubiera) en la declaración del año en el cual razonablemente no espere recibir reembolso adicional. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 En el año 2012, su automóvil personal tenía un valor justo de mercado de $2,000 cuando fue destruido en un accidente con otro automóvil. Tax return forms 2011 El accidente se debió a la negligencia del otro conductor. Tax return forms 2011 Al final del año 2012, existía una posibilidad razonable de que el dueño del otro vehículo le reembolsara la totalidad de los daños. Tax return forms 2011 Usted no tuvo una pérdida deducible durante 2012. Tax return forms 2011 En enero de 2013, los tribunales le adjudicaron $2,000. Tax return forms 2011 Sin embargo, en el mes de julio está claro que no podrá cobrar cantidad alguna del otro conductor. Tax return forms 2011 Puesto que ésta es su única pérdida por hecho fortuito o robo, puede deducir la pérdida en 2013, la cual se calcula aplicando los límites de la deducción (los cuales se examinan más adelante). Tax return forms 2011 Reembolso real mayor a la cantidad esperada. Tax return forms 2011   Si posteriormente recibe un reembolso que resulta ser mayor a la cantidad esperada, tras haber solicitado una deducción por la pérdida, puede que tenga que incluir el reembolso adicional en sus ingresos del año en el que lo recibió. Tax return forms 2011 No obstante, si parte alguna de la deducción original no redujo sus impuestos para el año anterior, no incluya esa parte del reembolso en sus ingresos. Tax return forms 2011 No vuelva a calcular los impuestos para el año en el que solicitó la deducción. Tax return forms 2011 Para averiguar qué cantidad adicional de reembolso debe incluir en sus ingresos, vea la sección titulada Recoveries (Recuperaciones de fondos) en la Publicación 525, en inglés. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Un huracán en el año 2012 destruyó su lancha motora. Tax return forms 2011 La pérdida fue de $3,000 y estimó que su seguro podría cubrir $2,500 de ese total. Tax return forms 2011 No incluyó deducciones detalladas en su declaración de 2012, de modo que no pudo deducir la pérdida. Tax return forms 2011 Cuando la compañía de seguros le reembolse dicha pérdida, no debe declarar reembolso alguno como ingresos. Tax return forms 2011 Esto es aplicable aun cuando sea por la totalidad de los $3,000, puesto que no dedujo la pérdida en su declaración del año 2012. Tax return forms 2011 La pérdida no redujo sus impuestos. Tax return forms 2011    Si el total de todos los reembolsos que reciba es mayor a la base ajustada de los bienes destruidos o robados, obtendrá una ganancia a partir del hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 Si ya ha hecho una deducción por una pérdida y recibe ese reembolso posteriormente en otro año, es posible que tenga que incluir la ganancia en sus ingresos por el año posterior. Tax return forms 2011 Incluya la ganancia como ingreso ordinario hasta el monto de la deducción que redujo sus impuestos el año anterior. Tax return forms 2011 Es posible que pueda posponer su declaración de cualquier ganancia excedente como se explica más adelante en la sección titulada Aplazamiento de la Declaración de una Ganancia . Tax return forms 2011 Reembolso real por la cantidad esperada. Tax return forms 2011   Si recibe un reembolso por la cantidad exacta que esperaba recibir, no tiene que incluir cantidad alguna en sus ingresos y no puede deducir pérdida adicional alguna. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 En diciembre de 2013, usted tuvo un accidente cuando conducía su automóvil personal. Tax return forms 2011 Las reparaciones de su automóvil costaron $950. Tax return forms 2011 Usted tenía $100 como deducible de su seguro contra accidentes. Tax return forms 2011 Su compañía de seguros aceptó reembolsarle el resto de los daños. Tax return forms 2011 Como esperaba un reembolso de la compañía de seguros, en el año 2013 no tuvo una deducción de pérdida por hecho fortuito. Tax return forms 2011 Debido a la regla de los $100, no puede deducir los $100 que pagó como deducible. Tax return forms 2011 Cuando reciba los $850 de la compañía de seguros en 2014, no los declare como ingresos. Tax return forms 2011 Límites de la Deducción Después de calcular la pérdida por hecho fortuito o robo, tiene que calcular qué porcentaje de la pérdida puede deducir. Tax return forms 2011 La deducción de pérdidas por hecho fortuito y robo de bienes del empleado y bienes de uso personal está limitada. Tax return forms 2011 Una pérdida de bienes del empleado está sujeta a la regla del 2%, la cual se explica a continuación. Tax return forms 2011 Salvo en determinados casos, una pérdida de bienes de su propiedad y de uso personal está sujeta a las reglas de los $100 y del 10%, explicadas más adelante. Tax return forms 2011 Las reglas de los $100, del 10% y del 2% también están resumidas en la Tabla 2 . Tax return forms 2011 Las pérdidas de los bienes comerciales (que no sean bienes del empleado) y de generación de ingresos no están sujetas a estas reglas. Tax return forms 2011 Sin embargo, si la pérdida por hecho fortuito o robo incluyó una vivienda que usaba con fines comerciales o alquilaba a otra persona, su pérdida deducible puede ser limitada. Tax return forms 2011 Vea la Sección B de las Instrucciones del Formulario 4684, en inglés. Tax return forms 2011 Si la pérdida por hecho fortuito o robo incluyó bienes que se utilizaban en una actividad pasiva, vea el Formulario 8582, Passive Activity Loss Limitations (Limitaciones de pérdida en actividades pasivas), en inglés, y sus respectivas instrucciones. Tax return forms 2011 Regla del 2% Cuando la deducción de pérdida por hecho fortuito y robo para los bienes del empleado se suma a los gastos laborales y a la mayoría de las demás deducciones misceláneas detalladas en el Anexo A (Formulario 1040 o Formulario 1040NR), dicha deducción tiene que reducirse por el 2% del ingreso bruto ajustado. Tax return forms 2011 Los bienes del empleado son aquéllos que se utilizan para desempeñar servicios como empleado. Tax return forms 2011 Regla de los $100 Una vez que haya calculado la pérdida de bienes de uso personal por un hecho fortuito o robo, como se explicó anteriormente, tiene que restar $100 de esa pérdida. Tax return forms 2011 Esta reducción es aplicable a cada pérdida total por hecho fortuito o robo. Tax return forms 2011 No importa el número de bienes afectados en el suceso. Tax return forms 2011 Sólo será aplicable una sola reducción de $100. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Usted tiene $750 deducibles en el seguro contra accidentes de su automóvil. Tax return forms 2011 El automóvil resultó dañado en un accidente. Tax return forms 2011 La compañía de seguros le paga los daños menos el deducible de $750. Tax return forms 2011 El monto de la pérdida por hecho fortuito se basa únicamente en el deducible. Tax return forms 2011 La pérdida por hecho fortuito es $650 ($750 – $100), puesto que los primeros $100 de una pérdida por hecho fortuito no son deducibles en el caso de bienes de uso personal. Tax return forms 2011 Un solo suceso. Tax return forms 2011   Por lo general, los sucesos que están estrechamente relacionados en cuanto a origen causan un solo hecho fortuito. Tax return forms 2011 Se considera un solo hecho fortuito cuando el daño se deriva de dos o más causas directamente relacionadas, como por ejemplo, daños por viento e inundaciones provocados por la misma tormenta. Tax return forms 2011 Un solo hecho fortuito también puede ocasionar daños a dos o más bienes, como es el caso de una tormenta de granizo, que provoca daños a su vivenda y al automóvil estacionado en la entrada de su vivienda. Tax return forms 2011 Ejemplo 1. Tax return forms 2011 Una tormenta eléctrica destruyó su barco. Tax return forms 2011 Durante la tormenta, también perdió equipo de navegación. Tax return forms 2011 Su pérdida fue $5,000 del barco y $1,200 del equipo. Tax return forms 2011 La compañía de seguros le reembolsó $4,500 por el daño al barco. Tax return forms 2011 Usted no tenía cobertura de seguro para el equipo de navegación. Tax return forms 2011 Su pérdida por hecho fortuito equivale a la de un solo suceso y se aplica la regla de $100 sólo una vez. Tax return forms 2011 Calcule su pérdida antes de aplicar la regla del 10% (detallada más adelante) como se explica a continuación:     Barco Equipo 1. Tax return forms 2011 Pérdida $5,000 $1,200 2. Tax return forms 2011 Reste la cantidad del seguro 4,500 -0- 3. Tax return forms 2011 Pérdida después del reembolso $ 500 $1,200 4. Tax return forms 2011 Total de la pérdida $1,700 5. Tax return forms 2011 Reste $100 100 6. Tax return forms 2011 Pérdida antes de la regla del 10% $1,600 Ejemplo 2. Tax return forms 2011 En enero, entraron ladrones a su vivienda y le robaron un anillo y un abrigo de piel. Tax return forms 2011 Usted tuvo una pérdida de $200 por el anillo y de $700 por el abrigo. Tax return forms 2011 Éste es un solo robo, de modo que la regla de los $100 es aplicable para la pérdida total de $900. Tax return forms 2011 Ejemplo 3. Tax return forms 2011 En septiembre, los vientos huracanados volaron el techo de su casa. Tax return forms 2011 Las inundaciones provocadas por el huracán dañaron su vivienda aún más y destruyeron sus muebles y su automóvil personal. Tax return forms 2011 Esto se considera un solo hecho fortuito. Tax return forms 2011 Se aplica la regla de los $100 al total de la pérdida por el daño de las inundaciones y del viento. Tax return forms 2011 Más de una pérdida. Tax return forms 2011   Si sufre más de una pérdida por hecho fortuito o robo durante el año tributario, usted tiene que descontar $100 de cada pérdida. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Su automóvil familiar se dañó en un accidente en el mes de enero. Tax return forms 2011 La pérdida después del reembolso del seguro fue $75. Tax return forms 2011 Su automóvil sufrió daños en febrero en otro accidente. Tax return forms 2011 Esta vez la pérdida que tuvo después del reembolso del seguro fue $90. Tax return forms 2011 Aplique la regla de los $100 a cada pérdida por separado. Tax return forms 2011 Puesto que ninguno de los dos accidentes ocasionó una pérdida de más de $100, no tiene derecho a hacer una deducción por estos accidentes. Tax return forms 2011 Más de una persona. Tax return forms 2011   Si dos o más personas (que no sean cónyuges que presenten una declaración conjunta) tienen pérdidas por causa del mismo hecho fortuito o robo, la regla de los $100 se aplicará por separado a cada persona. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Un incendio dañó su casa y los bienes personales de su huésped. Tax return forms 2011 Usted tiene que restar $100 de su pérdida. Tax return forms 2011 Su huésped tiene que restar $100 de su propia pérdida. Tax return forms 2011 Contribuyentes casados. Tax return forms 2011   Si usted y su cónyuge presentan una declaración conjunta, su caso se trata como una sola persona cuando se aplica la regla de los $100. Tax return forms 2011 No importa si los bienes son de ambos o de cada uno independientemente. Tax return forms 2011   Si usted y su cónyuge sufren pérdidas por hecho fortuito o robo y presentan declaraciones de impuesto por separado, cada uno tiene que descontar $100 de su pérdida. Tax return forms 2011 Esto es aplicable aun cuando ambos sean dueños de los bienes. Tax return forms 2011 Si sólo uno de los cónyuges es dueño de los bienes, sólo ese cónyuge puede deducir la pérdida en una declaración separada. Tax return forms 2011   Si la pérdida por hecho fortuito o robo ocurre sobre bienes que ambos poseen en tenencia conjunta entre cónyuges, cada uno puede calcular su deducción sólo sobre la mitad de la pérdida en declaraciones separadas. Tax return forms 2011 Ninguno puede calcular la deducción sobre la pérdida total en una declaración por separado. Tax return forms 2011 Cada cónyuge tiene que descontar $100 de la pérdida. Tax return forms 2011 Más de un dueño. Tax return forms 2011   Si dos o más individuos (aparte de cónyuges que presenten una declaración conjunta) sufren una pérdida de bienes en una propiedad conjunta, se aplica la regla de los $100 por separado a cada uno. Tax return forms 2011 Por ejemplo, si dos hermanas viven en una casa que compraron juntas y tienen una pérdida por hecho fortuito en la casa, cada hermana debe aplicar la regla de los $100 por separado. Tax return forms 2011 Regla del 10% Tiene que restar del total de sus pérdidas por hecho fortuito o robo causadas a bienes de uso personal, un 10% de su ingreso bruto ajustado. Tax return forms 2011 Aplique esta regla después de haber descontado $100 de cada pérdida. Tax return forms 2011 Para más información, vea las instrucciones del Formulario 4684, en inglés. Tax return forms 2011 Si tiene pérdidas y ganancias por hecho fortuito o robo, vea más adelante la sección titulada Pérdidas y ganancias . Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 En junio, descubrió que robaron su casa. Tax return forms 2011 Su pérdida después del reeembolso del seguro fue $2,000. Tax return forms 2011 Su ingreso bruto ajustado del año en el que descubrió el robo es $29,500. Tax return forms 2011 Calcule la pérdida por robo como se indica a continuación: 1. Tax return forms 2011 Pérdida después del reembolso del seguro $2,000 2. Tax return forms 2011 Reste $100 100 3. Tax return forms 2011 Pérdida después de aplicar la regla de los $100 $1,900 4. Tax return forms 2011 Reste el 10% de $29,500 de ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) $2,950 5. Tax return forms 2011 Deducción de pérdida por robo $-0- Usted no tiene una deducción de pérdida por robo porque su pérdida ($1,900) es menos del 10% de su ingreso bruto ajustado ($2,950). Tax return forms 2011 Más de una pérdida. Tax return forms 2011   Si tiene más de una pérdida por hecho fortuito o robo durante el año tributario, reduzca cada pérdida restando su reembolso y descontando $100. Tax return forms 2011 Luego, reste del total de las pérdidas el 10% de su ingreso bruto ajustado. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 En marzo, usted tuvo un accidente automovilístico que destruyó completamente su vehículo. Tax return forms 2011 No tenía seguro contra accidentes y por lo tanto no recibió reembolso del seguro. Tax return forms 2011 La pérdida que tuvo de su automóvil fue $1,800. Tax return forms 2011 En noviembre, un incendio provocó daños en el sótano de su casa y destruyó completamente los muebles, la lavadora, la secadora y otros artículos que guardaba allí. Tax return forms 2011 Su pérdida de los artículos del sótano después del reembolso fue $2,100. Tax return forms 2011 Su ingreso bruto ajustado para el año en el que ocurrieron el accidente y el incendio es $25,000. Tax return forms 2011 Calcule su deducción de pérdidas por hechos fortuitos de la siguiente forma:     Vehículo Sótano 1. Tax return forms 2011 Pérdida $1,800 $2,100 2. Tax return forms 2011 Reste $100 por incidente 100 100 3. Tax return forms 2011 Pérdida después de aplicar la regla de los $100 $1,700 $2,000 4. Tax return forms 2011 Total de la pérdida $3,700 5. Tax return forms 2011 Reste el 10% de $25,000 de ingreso bruto ajustado 2,500 6. Tax return forms 2011 Deducción de pérdida por hecho fortuito $ 1,200 Contribuyentes casados. Tax return forms 2011   Si usted y su cónyuge presentan una declaración conjunta, su caso se trata como una sola persona al aplicar la regla del 10%. Tax return forms 2011 No importa si ustedes son dueños conjuntamente o por separado de los bienes. Tax return forms 2011   Si presentan la declaración por separado, la regla del 10% será aplicable para cada declaración en la que se declara una pérdida. Tax return forms 2011 Más de un dueño. Tax return forms 2011   Si dos o más personas (que no sean cónyuges que presenten la declaración conjunta) tienen una pérdida de bienes de los cuales ambos son propietarios, se aplicará para cada uno por separado la regla del 10%. Tax return forms 2011 Pérdidas y ganancias. Tax return forms 2011   Si tiene ganancias por hecho fortuito o robo, al igual que pérdidas de bienes de uso personal, tiene que comparar el total de ganancias con el total de pérdidas. Tax return forms 2011 Realice esto después de descontar los reembolsos de cada pérdida y los $100, pero antes de descontar de las pérdidas el 10% del ingreso bruto ajustado. Tax return forms 2011 Las ganancias por hecho fortuito o robo no incluyen ganancias que haya decidido aplazar. Tax return forms 2011 Vea más adelante la sección titulada Aplazamiento de la Declaración de una Ganancia . Tax return forms 2011 Pérdidas mayores a las ganancias. Tax return forms 2011   Si las pérdidas resultan ser mayores que las ganancias reconocidas, reste las ganancias de las pérdidas y reste del resultado el 10% del ingreso bruto ajustado. Tax return forms 2011 El resto, si lo hubiera, será la pérdida deducible de los bienes de uso personal. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Su pérdida por robo después de restar los reembolsos y los $100 es $2,700. Tax return forms 2011 Su ganancia por hechos fortuitos es $700. Tax return forms 2011 La pérdida es mayor que la ganancia, por lo que tiene que reducir la pérdida total neta de $2,000 ($2,700 − $700) por un 10% de su ingreso bruto ajustado. Tax return forms 2011 Ganancias mayores a las pérdidas. Tax return forms 2011   Si las ganancias reconocidas son mayores que las pérdidas, reste las pérdidas de las ganancias. Tax return forms 2011 La diferencia se considera una ganancia de capital y tiene que declararse en el Anexo D (Formulario 1040). Tax return forms 2011 La regla del 10% no es aplicable a las ganancias. Tax return forms 2011 Ejemplo. Tax return forms 2011 Su pérdida por robo es $600, después de restar los reembolsos y los $100 de dicha pérdida. Tax return forms 2011 Su ganancia por hecho fortuito es $1,600. Tax return forms 2011 Puesto que su ganancia es mayor que su pérdida, tiene que declarar la ganancia neta de $1,000 ($1,600 − $600) en el Anexo D (Formulario 1040). Tax return forms 2011 Información adicional. Tax return forms 2011   Para más información sobre cómo calcular las ganancias reconocidas, vea más adelante la sección titulada Cómo Calcular una Ganancia . Tax return forms 2011 Cómo Calcular la Deducción Por lo general, primero tiene que calcular la pérdida por separado para cada artículo robado, dañado o destruido. Tax return forms 2011 No obstante, hay una regla especial para bienes inmuebles que posea para uso personal. Tax return forms 2011 Bienes inmuebles. Tax return forms 2011   Para calcular una pérdida de bienes inmuebles que posea para uso personal, todas las mejoras (como edificios, árboles ornamentales y el terreno con áreas mejoradas) se consideran en conjunto. Tax return forms 2011 Ejemplo 1. Tax return forms 2011 En junio, un incendio destruyó su casa a la orilla del lago, la cual hace varios años le costó $144,800 (incluidos $14,500 por el terreno). Tax return forms 2011 (El terreno no resultó dañado). Tax return forms 2011 Ésta fue su única p
Print - Click this link to Print this page

Contact My Local Office in North Dakota

Face-to-face Tax Help

IRS Taxpayer Assistance Centers (TACs) are your source for personal tax help when you believe your tax issue can only be handled face-to-face. No appointment is necessary.

Keep in mind, many questions can be resolved online without waiting in line. Through IRS.gov you can:
• Set up a payment plan.
• Get a transcript of your tax return.
• Make a payment.
• Check on your refund.
• Find answers to many of your tax questions.

We are now referring all requests for tax return preparation services to other available resources. You can take advantage of free tax preparation through Free File, Free File Fillable Forms or through a volunteer site in your community. To find the nearest volunteer site location or to get more information about Free File, go to the top of the page and enter “Free Tax Help” in the Search box.

If you have a tax account issues and feel that it requires talking with someone face-to-face, visit your local TAC.

Caution:  Many of our offices are located in Federal Office Buildings. These buildings may not allow visitors to bring in cell phones with camera capabilities.

Multilingual assistance is available in every office. Hours of operation are subject to change.

Before visiting your local office click on "Services Provided" in the chart below to see what services are available. Services are limited and not all services are available at every TAC office and may vary from site to site. You can get these services on a walk-in basis.

City  Street Address  Days/Hours of Service  Telephone* 
Bismarck 

4503 Coleman St.
Suite 101
Bismarck, ND  58503 

Monday-Friday - 8:30 a.m. - 4:30 p.m.
(Closed for lunch 11:00 a.m. - 12:00 noon)

 

**This office will be closed 4/17**

 

Services Provided

(701) 221-5834 
Fargo  657 Second Ave. N.
Fargo, ND 58102 

Monday-Friday - 8:30 a.m. - 4:30 p.m.

 

Services Provided

(701) 232-4710 
Grand Forks  102 N. Fourth St.
Grand Forks, ND 58203 

Monday-Friday - 8:30 a.m. - 4:30 p.m.
(Closed for lunch 11:00 a.m. - 12:00 noon)

 

**This office will be closed 3/31**

 

Services Provided

(701) 746-5283 
Minot  315 S. Main St.
Suite 316
Minot, ND 58701 

Monday-Friday - 8:30 a.m. - 4:30 p.m.
(Closed for lunch 11:00 a.m. - 12:00 noon)

 

Services Provided

(701) 839-7741 

* Note: The phone numbers in the chart above are not toll-free for all locations. When you call, you will reach a recorded business message with information about office hours, locations and services provided in that office. If face-to-face assistance is not a priority for you, you may also get help with IRS letters or resolve tax account issues by phone, toll free at 1-800-829-1040 (individuals) or 1-800-829-4933 (businesses).

For information on where to file your tax return please see Where to File Addresses.

The Taxpayer Advocate Service: Call (701) 237-8342 in Fargo or 1-877-777-4778 elsewhere, or see Publication 1546, The Taxpayer Advocate Service of the IRS.

For further information, see Tax Topic 104.

Partnerships

IRS and organizations all over the country are partnering to assist taxpayers. Through these partnerships, organizations are also achieving their own goals. These mutually beneficial partnerships are strengthening outreach efforts and bringing education and assistance to millions.

For more information about these programs for individuals and families, contact the Stakeholder Partnerships, Education and Communication Office at:

Internal Revenue Service
657 2nd Ave., North
Fargo, ND 58102

For more information about these programs for businesses, your local Stakeholder Liaison office establishes relationships with organizations representing small business and self-employed taxpayers. They provide information about the policies, practices and procedures the IRS uses to ensure compliance with the tax laws. To establish a relationship with us, use this list to find a contact in your state:

Stakeholder Liaison (SL) Phone Numbers for Organizations Representing Small Businesses and Self-employed Taxpayers.

Page Last Reviewed or Updated: 28-Mar-2014

The Tax Return Forms 2011

Tax return forms 2011 Publication 926 - Additional Material Prev  Up  Next   Home   More Online Publications