Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

State Income Tax Form 2012

1040ez Printable Tax FormsIrs Amendment FormAmended 2009 Tax Return2010 Turbo TaxFiling State Income Tax ReturnMilitary Tax2011 Tax FormFiling 2010 Tax ReturnH And R Block OnlinePrint Free 2010 1040ez Tax FormPreparing Form 1040xE File Tax ReturnsFile Free State And Federal Taxes OnlineIrs Forms 1040x DownloadState Income Tax ChartTurbotax 1040ez OnlineTurbo Tax 2011Taxact.com 2011Fillable 1040xTaxes 2008How To File Your 2012 Tax ReturnFiling Taxes 2014Full Time Student Filing TaxesAmending A Tax Return With TurbotaxHow Do You Fill Out A 1040x FormHow To Amend Your Tax Return OnlineFree FileForm 1040x FillableTax Forms 1040ezIncome Tax Form 1040State Tax Filing For FreeHow To Fill Out 1040ez 2012How To Fill Out Form 1040ezFree EfileIrs 2011 Amended Tax Return2012 Tax Forms 1040Free State Tax FormsHr Block Tax PrepState Tax FormHow Do I File A 2011 Tax Return

State Income Tax Form 2012

State income tax form 2012 18. State income tax form 2012   Pensión para el Cónyuge Divorciado Table of Contents IntroductionCónyuge o ex cónyuge. State income tax form 2012 Documento (instrumento) de divorcio o separación judicial. State income tax form 2012 Useful Items - You may want to see: Reglas GeneralesPagos hipotecarios. State income tax form 2012 Impuestos y seguro. State income tax form 2012 Otros pagos a terceros. State income tax form 2012 Documentos Firmados Después de 1984Pagos a terceros. State income tax form 2012 Excepción. State income tax form 2012 Pagos sustitutivos. State income tax form 2012 Específicamente designado como pensión para hijos menores. State income tax form 2012 Contingencia relacionada con su hijo. State income tax form 2012 Pago claramente asociado con una contingencia. State income tax form 2012 Cómo Deducir la Pensión para el Cónyuge Divorciado que Pagó Cómo Declarar la Pensión para el Cónyuge Divorciado Recibida Regla de Recuperación Introduction Este capítulo trata de las reglas correspondientes si paga o recibe pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Abarca los siguientes temas: Qué pagos se consideran pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Qué pagos no se consideran pensión para el cónyuge divorciado, como la pensión para la manutención de hijos. State income tax form 2012 Cómo deducir la pensión para el cónyuge divorciado que pagó. State income tax form 2012 Cómo declarar la pensión para el cónyuge divorciado que recibió por concepto de ingresos. State income tax form 2012 Si debe o no recuperar los beneficios tributarios de la pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 “Recuperar” significa volver a añadir a sus ingresos toda, o parte de, una deducción que haya tomado en un año anterior. State income tax form 2012 La “pensión para el cónyuge divorciado” es un pago hecho a, o para, un cónyuge o ex cónyuge conforme a un documento (instrumento) de divorcio o separación judicial. State income tax form 2012 No incluye pagos voluntarios que no sean hechos conforme a un documento de divorcio o separación. State income tax form 2012 La pensión para el cónyuge divorciado es deducible por el pagador y tiene que ser incluida en los ingresos del cónyuge o ex cónyuge. State income tax form 2012 Aunque en general este capítulo está dirigido al pagador de la pensión para el cónyuge divorciado, el cónyuge beneficiario puede usar la información para determinar si una cantidad recibida se considera pago de pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Para considerarse pensión para el cónyuge divorciado, un pago tiene que cumplir ciertos requisitos. State income tax form 2012 Requisitos distintos generalmente corresponden a pagos hechos conforme a documentos firmados después de 1984 y a pagos hechos conforme a documentos firmados antes de 1985. State income tax form 2012 Este capítulo trata de las reglas relativas a pagos hechos conforme a documentos firmados después de 1984. State income tax form 2012 Si usted necesita consultar las reglas para pagos hechos conforme a documentos firmados antes de 1985, obtenga y guarde una copia de la versión del año 2004 de la Publicación 504, Divorced or Separated Individuals (Personas divorciadas o separadas), en inglés. State income tax form 2012 Ése fue el último año en que la información sobre documentos firmados antes de 1985 se incluyó en la Publicación 504. State income tax form 2012 Use la Tabla 18-1 de este capítulo como guía para determinar si ciertos pagos se consideran pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Definiciones. State income tax form 2012   Las siguientes son definiciones aplicables a lo largo de este capítulo. State income tax form 2012 Cónyuge o ex cónyuge. State income tax form 2012   Salvo que se indique lo contrario, el término “cónyuge” incluye a un ex cónyuge. State income tax form 2012 Documento (instrumento) de divorcio o separación judicial. State income tax form 2012   El término “documento de divorcio o separación judicial” significa: Un decreto u orden de divorcio o de manutención por separación judicial o un documento (instrumento) por escrito relacionado con ese decreto u orden; Un acuerdo de separación por escrito o Un decreto o cualquier tipo de orden judicial, que le exige a un cónyuge que haga pagos para la manutención del otro cónyuge. State income tax form 2012 Esto abarca un decreto temporal, un decreto interlocutorio (no final) y un decreto de pensión para el cónyuge divorciado pendente lite (en espera de que se tomen acciones con respecto al decreto o acuerdo final). State income tax form 2012 Useful Items - You may want to see: Publicación 504 Divorced or Separated Individuals (Personas divorciadas o separadas), en inglés. State income tax form 2012 Reglas Generales Las siguientes reglas corresponden a la pensión para el cónyuge divorciado independientemente de cuándo se firmó el documento de divorcio o separación judicial. State income tax form 2012 Pagos que no son pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012   No todos los pagos hechos conforme a un documento de divorcio o separación judicial son pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 La pensión para el cónyuge divorciado no abarca: Pensión para hijos menores; Acuerdos de división (distribución) de bienes que no sean en efectivo; Pagos que le corresponden a su cónyuge como parte de los ingresos de la comunidad de bienes conyugales, según se explica bajo Community Property (Bienes gananciales), en la Publicación 504, en inglés; Pagos hechos para el mantenimiento de los bienes del pagador o Uso de los bienes del pagador. State income tax form 2012 Pagos a terceros. State income tax form 2012   Los pagos en efectivo, cheques o giros hechos a un tercero en nombre de su cónyuge según las condiciones del documento de divorcio o separación judicial pueden ser pagos de pensión para el cónyuge divorciado, si por lo demás reúnen los requisitos. State income tax form 2012 Estos abarcan pagos hechos para cubrir los gastos médicos de su cónyuge, costos de vivienda (alquiler, servicios públicos, etc. State income tax form 2012 ), impuestos, matrícula escolar, etcétera. State income tax form 2012 A estos pagos se les trata como si hubiesen sido recibidos por su cónyuge y luego pagados al tercero. State income tax form 2012 Primas de un seguro de vida. State income tax form 2012   La pensión para el cónyuge divorciado incluye las primas que tiene que pagar conforme a su documento de divorcio o separación judicial por su seguro de vida hasta la medida o el punto en que su cónyuge sea el dueño de la póliza. State income tax form 2012 Pagos por una vivienda comprada conjuntamente. State income tax form 2012   Si su documento de divorcio o separación judicial estipula que tiene que pagar los gastos de una vivienda que es propiedad de usted y su cónyuge, algunos de sus pagos pueden ser considerados pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Pagos hipotecarios. State income tax form 2012   Si tiene que pagar todos los pagos hipotecarios (capital e intereses) sobre una vivienda de propiedad conjunta y por lo demás estos pagos reúnen los requisitos para considerarse pensión para el cónyuge divorciado, puede deducir la mitad del total de los pagos como pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Si detalla sus deducciones y la vivienda reúne los requisitos, puede declarar la mitad de los intereses al calcular sus intereses deducibles. State income tax form 2012 Su cónyuge tiene que declarar la mitad de los pagos como pensión para el cónyuge divorciado recibida. State income tax form 2012 Si su cónyuge detalla sus deducciones y la vivienda reúne los requisitos, él o ella puede declarar la mitad de los intereses sobre la hipoteca al calcular sus intereses deducibles. State income tax form 2012 Impuestos y seguro. State income tax form 2012   Si tiene que pagar todos los impuestos sobre bienes raíces o seguro de una vivienda que es tenencia común (tenancy in common), puede deducir la mitad de dichos pagos como pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Su cónyuge tiene que declarar la mitad de estos pagos como pensión para el cónyuge divorciado recibida. State income tax form 2012 Si usted y su cónyuge detallan sus deducciones, cada uno puede reclamar la mitad de los impuestos sobre bienes raíces y ninguna parte del seguro de la vivienda. State income tax form 2012    Si es dueño de una vivienda de tenencia en su totalidad (tenancy by the entirety) o tenencia conjunta (joint tenancy), ninguno de sus pagos de impuestos o pagos de seguro se considera pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Sin embargo, si detalla sus deducciones, puede reclamar todos los impuestos sobre bienes raíces y ninguna parte del seguro de vivienda. State income tax form 2012 Otros pagos a terceros. State income tax form 2012   Si hizo otros pagos a terceros, vea la Publicación 504, en inglés, para ver si alguna parte de los pagos reúne los requisitos como pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Documentos Firmados Después de 1984 Las reglas siguientes de la pensión para el cónyuge divorciado corresponden a pagos hechos conforme a un documento de divorcio o separación judicial firmado después de 1984. State income tax form 2012 Excepción para documentos firmados antes de 1985. State income tax form 2012   Existen dos situaciones en las que las reglas para documentos firmados después de 1984 corresponden a documentos firmados antes de 1985: Un documento de divorcio o separación judicial firmado antes de 1985 y modificado después de 1984 para especificar que las reglas para documentos firmados después de 1984 se aplicarán. State income tax form 2012 Un documento temporal de divorcio o separación judicial firmado antes de 1985 e incorporado dentro de, o adoptado por, un decreto final firmado después de 1984 que: Cambie la cantidad o el período del pago o Añada o suprima cualquier contingencia o condición. State income tax form 2012   Para las reglas de los pagos de la pensión para el cónyuge divorciado hechos conforme a documentos anteriores a 1985 que no cumplan estas excepciones, consulte la versión de la Publicación 504 publicada en 2004, en inglés, en www. State income tax form 2012 irs. State income tax form 2012 gov/pub504. State income tax form 2012 Ejemplo 1. State income tax form 2012 En noviembre de 1984, usted y su ex cónyuge firmaron un acuerdo de separación judicial. State income tax form 2012 En febrero de 1985, el acuerdo de separación judicial por escrito fue sustituido por un documento de divorcio. State income tax form 2012 El documento de divorcio no cambió las condiciones relativas a la pensión para el cónyuge divorciado que le paga a su ex cónyuge. State income tax form 2012 El documento de divorcio se trata como si hubiese sido firmado antes de 1985. State income tax form 2012 Los pagos de pensión para el cónyuge divorciado hechos conforme a este documento no están sujetos a las reglas de pagos hechos conforme a documentos firmados después de 1984. State income tax form 2012 Ejemplo 2. State income tax form 2012 Suponga que los hechos son iguales a los del Ejemplo 1, salvo que el documento de divorcio cambió la cantidad de la pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 En este ejemplo, el documento de divorcio no se trata como si hubiese sido firmado antes de 1985. State income tax form 2012 Los pagos de pensión para el cónyuge divorciado están sujetos a las reglas de pagos hechos conforme a documentos firmados después de 1984. State income tax form 2012 Requisitos de la pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012   Un pago realizado a, o para, un cónyuge conforme a un documento de divorcio o separación se considera pensión para el cónyuge divorciado si los cónyuges no presentan una declaración conjunta juntos y si todos los siguientes requisitos se cumplen: El pago es en efectivo. State income tax form 2012 El documento no indica que el pago no es pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Cónyuges que han sido separados legalmente conforme a un decreto de divorcio o un decreto de manutención por separación judicial no se consideran miembros de la misma vivienda. State income tax form 2012 No hay obligación de hacer pago alguno (en efectivo o en bienes) después de la muerte del cónyuge beneficiario. State income tax form 2012 El pago no se considera pensión para hijos menores. State income tax form 2012 Cada uno de estos requisitos se trata a continuación. State income tax form 2012 Requisito de pagos en efectivo. State income tax form 2012   Sólo los pagos en efectivo, incluidos cheques y giros, se consideran pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Los siguientes ejemplos no se consideran pensión para el cónyuge divorciado: Transferencias de servicios o bienes (incluyendo una escritura de deuda de un tercero o un contrato de anualidad). State income tax form 2012 La firma de una escritura de deuda por parte del pagador. State income tax form 2012 Uso de los bienes del pagador. State income tax form 2012 Pagos a terceros. State income tax form 2012   Los pagos en efectivo a terceros conforme a las condiciones de su documento de divorcio o separación judicial pueden considerarse pagos en efectivo hechos a su cónyuge. State income tax form 2012 Vea Pagos a terceros bajo Reglas Generales, anteriormente. State income tax form 2012   Además, los pagos en efectivo a terceros por medio de una solicitud escrita de parte de su cónyuge pudieran ser considerados pensión para el cónyuge divorciado si se cumplen los requisitos siguientes: Los pagos se hacen en lugar de pagos de la pensión para el cónyuge divorciado hechos directamente a su cónyuge. State income tax form 2012 La solicitud por escrito declara que ambos cónyuges quieren que los pagos se consideren pagos de pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Usted recibe la solicitud por escrito de su cónyuge antes de presentar su declaración para el año en que hizo los pagos. State income tax form 2012 Pagos no designados como pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012   Usted y su cónyuge pueden designar que los pagos que de otra manera se considerarían pensión para el cónyuge divorciado, en este caso, no se consideren como tal. State income tax form 2012 Esto se hace incluyendo una disposición en su documento de divorcio o separación judicial que declare que sus pagos de pensión para el cónyuge divorciado no son deducibles y pueden ser excluidos de los ingresos de su cónyuge. State income tax form 2012 Con este fin, todo instrumento (documento por escrito) firmado tanto por usted como por su cónyuge que haga esta designación y que se refiera a un acuerdo de separación judicial por escrito anterior se considera acuerdo de separación por escrito (y por lo tanto, un documento de divorcio o separación judicial). State income tax form 2012 Si está sujeto a una orden temporal de manutención, la designación debe ser hecha en la orden original o en una orden temporal de manutención posterior. State income tax form 2012   Su cónyuge puede excluir los pagos de los ingresos sólo si él o ella adjunta a la declaración de impuestos una copia del documento que los designa pagos que no son pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 La copia debe ser adjuntada cada año en el que la designación corresponda. State income tax form 2012 Los cónyuges no pueden vivir en la misma vivienda. State income tax form 2012    Los pagos a su cónyuge mientras ustedes vivan en la misma vivienda no son pensión para el cónyuge divorciado si están legalmente separados conforme a un documento de divorcio o de manutención por separación judicial. State income tax form 2012 Una residencia que ambos compartieran antiguamente se considera una vivienda, aun si ustedes se separan físicamente en la residencia. State income tax form 2012   No se consideran miembros de la misma vivienda si uno de ustedes se va a ir de la vivienda y se va a más tardar un mes después de la fecha del pago. State income tax form 2012 Excepción. State income tax form 2012   Si no está legalmente separado conforme a un documento de divorcio o de manutención por separación judicial, un pago hecho conforme a un acuerdo de separación por escrito, documento de manutención u otra orden judicial puede considerarse pensión para el cónyuge divorciado aun si ustedes son miembros de la misma vivienda cuando se hace el pago. State income tax form 2012 Tabla 18-1. State income tax form 2012 Requisitos de la Pensión para el Cónyuge Divorciado (Documentos Firmados Después de 1984) Los pagos SON pensión para el cónyuge divorciado si todas las condiciones siguientes le corresponden: Los pagos NO son pensión para el cónyuge divorciado si cualquiera de las condiciones siguientes le corresponden: Los pagos son requeridos por un documento de divorcio o de separación judicial. State income tax form 2012 Los pagos no son requeridos por un documento de divorcio o de separación judicial. State income tax form 2012 El cónyuge que paga y el cónyuge beneficiario del pago no presentan una declaración conjunta juntos. State income tax form 2012 El cónyuge que paga y el cónyuge beneficiario del pago presentan una declaración conjunta juntos. State income tax form 2012 Los pagos son en efectivo (incluyendo cheques o giros). State income tax form 2012 El pago: No es en efectivo, Es un acuerdo de división (distribución) de bienes que no son en efectivo, Le corresponde a su cónyuge como su parte de los ingresos de la comunidad de bienes conyugales o Es para el mantenimiento de los bienes del cónyuge que paga. State income tax form 2012 El documento no indica que el pago no es pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 El documento indica que el pago no es pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Los cónyuges que están legalmente separados conforme a un decreto de divorcio o de manutención por separación judicial no son miembros de la misma vivienda. State income tax form 2012 Los cónyuges que están legalmente separados conforme a un decreto de divorcio o de manutención por separación judicial viven en la misma vivienda. State income tax form 2012 Los pagos no son requeridos después de la muerte del cónyuge beneficiario. State income tax form 2012 Los pagos son requeridos después de la muerte del cónyuge beneficiario. State income tax form 2012 El pago no se considera pensión para hijos menores. State income tax form 2012 El pago se considera pensión para hijos menores. State income tax form 2012 Estos pagos pueden ser deducidos por el cónyuge que paga y deben ser incluidos en los ingresos del cónyuge beneficiario. State income tax form 2012 Estos pagos no pueden ser deducidos por el cónyuge que paga ni pueden ser incluidos en los ingresos del cónyuge beneficiario. State income tax form 2012 Obligación de pagos después de la muerte del cónyuge beneficiario. State income tax form 2012   Si tiene que continuar haciendo pagos por algún período después de la muerte de su cónyuge, la parte del pago que continuaría no se considera pensión para el cónyuge divorciado, independientemente de si se haya hecho antes o después de la muerte. State income tax form 2012 Si la totalidad del pago continúa, ninguno de los pagos hechos antes o después de la muerte se considera pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012   En el documento de divorcio o de separación judicial no tiene que constar expresamente que los pagos cesan al morir su cónyuge si, por ejemplo, la obligación de continuar con los pagos terminara conforme a la ley estatal. State income tax form 2012 Ejemplo. State income tax form 2012 Usted tiene que pagar a su ex cónyuge $10,000 en efectivo anualmente por 10 años. State income tax form 2012 En su decreto de divorcio consta que los pagos cesarán al morir su ex cónyuge. State income tax form 2012 También tiene que pagarle $20,000 en efectivo a su ex cónyuge, o al caudal hereditario (patrimonio) de su ex cónyuge, anualmente por 10 años. State income tax form 2012 La muerte de su cónyuge no causaría el cese de estos pagos conforme a la ley estatal. State income tax form 2012 Los pagos anuales de $10,000 podrían considerarse pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Los pagos anuales de $20,000 que no cesan al morir su ex cónyuge no son pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Pagos sustitutivos. State income tax form 2012   Si tiene que hacer algún pago en efectivo o en bienes después de la muerte de su cónyuge para sustituir los pagos continuos que de otra manera corresponderían antes de la muerte, los pagos que de otra manera corresponderían no son considerados pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Hasta el punto en que sus pagos comiencen, se aceleren o aumenten debido a la muerte de su cónyuge, los pagos que de otra manera corresponderían que usted hizo podrían considerarse pagos que no son pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Si los pagos son o no considerados pensión para el cónyuge divorciado depende de todos los hechos y circunstancias. State income tax form 2012 Ejemplo 1. State income tax form 2012 Conforme a su decreto de divorcio, tiene que pagarle a su ex cónyuge $30,000 anualmente. State income tax form 2012 Los pagos cesarán al final de 6 años o al morir su cónyuge, lo que suceda antes. State income tax form 2012 Su ex cónyuge tiene la custodia de sus hijos menores de edad. State income tax form 2012 El decreto estipula que si algún hijo aún es menor de edad al morir su cónyuge, tiene que pagar $10,000 anualmente a un fideicomiso hasta que su hijo más joven alcance la mayoría de edad. State income tax form 2012 Los ingresos de fideicomiso y los bienes entregados en fideicomiso (capital) sólo pueden ser usados para el beneficio de sus hijos. State income tax form 2012 Estos hechos indican que los pagos que han de hacerse después de la muerte de su ex cónyuge sustituyen $10,000 de los pagos anuales de $30,000. State income tax form 2012 De cada uno de los pagos anuales de $30,000, $10,000 no se consideran pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Ejemplo 2. State income tax form 2012 Conforme a su decreto de divorcio, usted tiene que pagarle a su ex cónyuge $30,000 anualmente. State income tax form 2012 Los pagos cesarán al final de 15 años o al morir su ex cónyuge, lo que suceda antes. State income tax form 2012 El decreto estipula que si su ex cónyuge fallece antes del final del período de 15 años, usted le tiene que pagar a su caudal hereditario (patrimonio) la diferencia entre $450,000 ($30,000 x 15) y el total de la cantidad pagada hasta ese momento. State income tax form 2012 Por ejemplo, si su cónyuge fallece al final del décimo año, tiene que pagarle al caudal hereditario (patrimonio) $150,000 ($450,000 − $300,000). State income tax form 2012 Estos hechos indican que el pago de suma global que ha de hacerse después de la muerte de su ex cónyuge sustituye la cantidad completa de los pagos anuales de $30,000. State income tax form 2012 Ninguno de los pagos anuales se considera pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 El resultado sería el mismo si el pago que se requiere cuando ocurre la muerte se descontara por un factor de intereses correspondientes para justificar el pago por adelantado. State income tax form 2012 Pensión para hijos menores. State income tax form 2012   Un pago específicamente designado como pensión para hijos menores o tratado específicamente como pensión para hijos menores conforme a su documento de divorcio o separación judicial no se considera pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 La cantidad o parte designada podría variar con el tiempo. State income tax form 2012 Los pagos de la pensión para hijos menores no son deducibles por parte del pagador ni están sujetos a impuestos por parte del beneficiario. State income tax form 2012 Específicamente designado como pensión para hijos menores. State income tax form 2012   Un pago se considera específicamente designado como pensión para hijos menores hasta el punto en que el pago sea reducido por una de las siguientes situaciones: En el caso de una contingencia relacionada con su hijo o En un momento que pueda ser claramente asociado con la contingencia. State income tax form 2012 Un pago puede considerarse específicamente designado pensión para hijos menores aun si otros pagos por separado son específicamente designados como pensión para hijos menores. State income tax form 2012 Contingencia relacionada con su hijo. State income tax form 2012   Una contingencia está relacionada con su hijo si depende de algún suceso relacionado con ese hijo. State income tax form 2012 No importa si es seguro o probable que el suceso vaya a ocurrir. State income tax form 2012 Los sucesos relacionados con su hijo incluyen que éste: Obtenga un empleo, Muera, Deje la unidad familiar, Deje la escuela, Se case o Alcance una edad o un nivel de ingresos específico. State income tax form 2012 Pago claramente asociado con una contingencia. State income tax form 2012   Se considera que los pagos se reducirán en un momento que esté claramente asociado con el suceso de una contingencia relacionada con su hijo sólo en las siguientes situaciones: Los pagos han de ser reducidos dentro de un período de no más de 6 meses antes o después de la fecha en que su hijo alcance los 18 o 21 años de edad o la mayoría de edad en su localidad. State income tax form 2012 Los pagos han de ser reducidos en dos o más ocasiones que ocurran a más tardar un año antes o después de que otro hijo suyo alcance cierta edad entre los 18 y 24 años. State income tax form 2012 Esta edad tiene que ser la misma para cada hijo pero no tiene que ser en años completos. State income tax form 2012 En todas las demás situaciones, las reducciones en pagos no se consideran claramente asociadas con el suceso de una contingencia relacionada con su hijo. State income tax form 2012   Usted o el IRS puede evitar la presunción hecha en las dos situaciones anteriores. State income tax form 2012 Esto se hace mostrando que el momento en el que los pagos han de ser reducidos fue determinado independientemente de toda contingencia relacionada con sus hijos. State income tax form 2012 Por ejemplo, si puede mostrar que el período de pagos de la pensión para el cónyuge divorciado es el que se acostumbra en su jurisdicción local, tal como un período equivalente a la mitad de los años que duró el matrimonio, puede evitar la presunción y tal vez pueda tratar la cantidad que pagó como pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Cómo Deducir la Pensión para el Cónyuge Divorciado que Pagó Puede deducir la pensión para el cónyuge divorciado que pagó, independientemente de si detalla sus deducciones en su declaración o no. State income tax form 2012 Tiene que presentar el Formulario 1040. State income tax form 2012 No puede usar el Formulario 1040A ni el Formulario 1040EZ. State income tax form 2012 Anote la cantidad de la pensión para el cónyuge divorciado que pagó en la línea 31a del Formulario 1040. State income tax form 2012 En el espacio provisto en la línea 31b, anote el número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés o su número de identificación de contribuyente individual para extranjeros (ITIN, por sus siglas en inglés)) de su cónyuge. State income tax form 2012 Si le pagó pensión para el cónyuge divorciado a más de una persona, anote el número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros de uno de los beneficiarios de pago. State income tax form 2012 Muestre el número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros y la cantidad pagada a cada otro beneficiario de pago en una hoja adjunta. State income tax form 2012 Anote el total de sus pagos en la línea 31a. State income tax form 2012 Tiene que proveer el SSN o ITIN de su cónyuge. State income tax form 2012 Si no lo hace, quizás podría que pagar una multa de $50 y su deducción podría ser denegada. State income tax form 2012 Para más información sobre los SSN o ITIN, consulte Número de Seguro Social , en el capítulo 1. State income tax form 2012 Cómo Declarar la Pensión para el Cónyuge Divorciado Recibida Declare la pensión para el cónyuge divorciado que usted recibió en la línea 11 del Formulario 1040. State income tax form 2012 No puede usar el Formulario 1040A ni el Formulario 1040EZ. State income tax form 2012 Tiene que darle su número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros a la persona que pagó la pensión para el cónyuge divorciado. State income tax form 2012 Si no lo hace, podría tener que pagar una multa de $50. State income tax form 2012 Regla de Recuperación Si sus pagos de la pensión para el cónyuge divorciado disminuyen o cesan durante los primeros 3 años naturales, podría estar sujeto a la regla de recuperación. State income tax form 2012 Si está sujeto a esta regla, tiene que incluir en sus ingresos del tercer año parte de los pagos de la pensión para el cónyuge divorciado que había deducido anteriormente. State income tax form 2012 Su cónyuge puede deducir en el tercer año parte de los pagos de la pensión para el cónyuge divorciado que él o ella anteriormente había incluido en los ingresos. State income tax form 2012 El período de los 3 años comienza con el primer año natural en el cual usted haga un pago que se considere pensión para el cónyuge divorciado conforme a un documento de divorcio o de separación judicial o conforme a un acuerdo de separación por escrito. State income tax form 2012 No incluya ningún período en que los pagos se hayan hecho conforme a una orden de manutención temporal. State income tax form 2012 El segundo y tercer año son los 2 años naturales siguientes, independientemente de si se hacen o no pagos durante esos años. State income tax form 2012 Las causas de una reducción o cese de pagos de la pensión para el cónyuge divorciado que puedan requerir una recuperación incluyen: Un cambio en su documento de divorcio o separación, No hacer pagos oportunamente, Reducción en su capacidad de proveer manutención o Reducción en las necesidades de su cónyuge. State income tax form 2012 Cuándo aplicar la regla de recuperación. State income tax form 2012   Usted está sujeto a la regla de recuperación el tercer año si la pensión para el cónyuge divorciado que paga el tercer año disminuye por más de $15,000 en comparación con la cantidad que pagó en el segundo año o la pensión para el cónyuge divorciado que paga en el segundo y tercer año disminuye considerablemente de la cantidad de la pensión para el cónyuge divorciado que pagó en el primer año. State income tax form 2012   Cuando calcule una disminución en la pensión para el cónyuge divorciado, no incluya las cantidades de los pagos siguientes: Pagos hechos conforme a una orden de manutención temporal. State income tax form 2012 Pagos requeridos durante un período de por lo menos 3 años naturales que varían porque son una parte fija de sus ingresos provenientes de un negocio o bienes, o de la remuneración de empleo o empleo por cuenta propia. State income tax form 2012 Pagos que disminuyen debido a la muerte de cualquiera de los cónyuges o porque el cónyuge beneficiario de pago se vuelve a casar antes de finalizar el tercer año. State income tax form 2012 Cómo calcular la recuperación. State income tax form 2012   Use la Worksheet 1 (Hoja de Trabajo 1) de la Publicación 504, en inglés, para calcular la pensión para el cónyuge divorciado recuperada. State income tax form 2012 Cómo incluir la recuperación en los ingresos. State income tax form 2012   Si tiene que incluir una cantidad recuperada en sus ingresos, anótela en la línea 11 (Formulario 1040), “Alimony received” (Pensión para el cónyuge divorciado recibida). State income tax form 2012 Tache la palabra “received” (recibida) y anote, en inglés, la palabra “recapture” (recuperación). State income tax form 2012 En la línea de puntos junto a la cantidad, escriba el apellido y número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros de su cónyuge. State income tax form 2012 Cómo deducir la recuperación. State income tax form 2012   Si puede deducir una cantidad recuperada, anótela en la línea 31a (Formulario 1040), “Alimony paid” (Pensión para el cónyuge divorciado pagada). State income tax form 2012 Tache la palabra “paid” (pagada) y anote, en inglés, la palabra “recapture” (recuperación). State income tax form 2012 En el espacio provisto, anote el número de Seguro Social o número de identificación de contribuyente individual para extranjeros de su cónyuge. State income tax form 2012 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Website Policies and Notices

Read our website policies on endorsement, accessibility, linking, privacy, and security.

Disclaimer of Endorsement

The information posted on the USA.gov website includes hypertext links, or pointers, to information created and maintained by other public and/or private organizations. USA.gov only provides these links and pointers for your information and convenience. When you select a link to an outside website, you are leaving the USA.gov site and are subject to the privacy and security policies of the owners/sponsors of the outside website.

  • The General Services Administration (GSA) and USA.gov do not control or guarantee the accuracy, relevance, timeliness, or completeness of information contained on a linked website.
  • GSA and USA.gov do not endorse the organizations sponsoring linked websites and we do not endorse the views they express or the products/services they offer.
  • GSA and USA.gov cannot authorize the use of copyrighted materials contained in linked websites. Users must request such authorization from the sponsor of the linked website.
  • GSA and USA.gov are not responsible for transmissions users receive from linked websites.
  • GSA and USA.gov do not guarantee that outside websites comply with Section 508 (accessibility requirements) of the Rehabilitation Act.
  • GSA and USA.gov are not affiliated with the usa.com website.

Back to Top

Accessibility Policy

USA.gov is committed to providing access to all individuals—with or without disabilities—seeking information on USA.gov. To provide this information, we've built USA.gov to conform to Section 508 of the Rehabilitation Act (as amended). Section 508 requires that all individuals with disabilities (whether federal employees or members of the general public) have access to, and use of, information and data comparable to that provided to individuals without disabilities, unless an undue burden would be imposed on us.


If you use assistive technology (such as a screen reader, eye tracking device, voice recognition software, etc.) and have difficulty accessing information on USA.gov, please contact USA.gov and provide the URL (web address) of the material you tried to access, the problem you experienced, and your contact information. We'll contact you and attempt to provide the information you're seeking.

Back to Top

Will Your Computer or Device Work with USA.gov?

USA.gov is dedicated to providing a quality service for our visitors. We support the operating systems and tools used by the majority of visitors to our site, and we've tested USA.gov on the latest versions of the most popular mobile devices and web browsers.

If you have any problems using our website, please contact us and let us know what type of device you're using, the operating system, your web browser's version number, the URL (web page address) of the page you were viewing, and details about the problem you experienced. We'll use this information to try to fix the problem.

To upgrade your web browser to the latest version, please visit one of the sites below and download the appropriate software for your hardware platform:

Back to Top

The State Income Tax Form 2012

State income tax form 2012 Publication 915 - Introductory Material Table of Contents Reminders IntroductionOrdering forms and publications. State income tax form 2012 Tax questions. State income tax form 2012 Useful Items - You may want to see: Reminders Future developments. State income tax form 2012  The IRS has created a page on IRS. State income tax form 2012 gov for information about Publication 915, at www. State income tax form 2012 irs. State income tax form 2012 gov/pub915. State income tax form 2012 Information about any future developments affecting Publication 915 (such as legislation enacted after we release it) will be posted on that page. State income tax form 2012 Photographs of missing children. State income tax form 2012  The Internal Revenue Service is a proud partner with the National Center for Missing and Exploited Children. State income tax form 2012 Photographs of missing children selected by the Center may appear in this publication on pages that would otherwise be blank. State income tax form 2012 You can help bring these children home by looking at the photographs and calling 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678) if you recognize a child. State income tax form 2012 Introduction This publication explains the federal income tax rules for social security benefits and equivalent tier 1 railroad retirement benefits. State income tax form 2012 It is prepared through the joint efforts of the Internal Revenue Service (IRS), the Social Security Administration (SSA), and the U. State income tax form 2012 S. State income tax form 2012 Railroad Retirement Board (RRB). State income tax form 2012 Social security benefits include monthly retirement, survivor, and disability benefits. State income tax form 2012 They do not include supplemental security income (SSI) payments, which are not taxable. State income tax form 2012 Equivalent tier 1 railroad retirement benefits are the part of tier 1 benefits that a railroad employee or beneficiary would have been entitled to receive under the social security system. State income tax form 2012 They are commonly called the social security equivalent benefit (SSEB) portion of tier 1 benefits. State income tax form 2012 If you received these benefits during 2013, you should have received a Form SSA-1099, Social Security Benefit Statement, or Form RRB-1099, Payments by the Railroad Retirement Board, showing the amount. State income tax form 2012 (If you are a nonresident alien, you should have received Form SSA-1042S, Social Security Benefit Statement, or Form RRB-1042S, Statement for Nonresident Alien Recipients of: Payments by the Railroad Retirement Board. State income tax form 2012 ) Note. State income tax form 2012 When the term “benefits” is used in this publication, it applies to both social security benefits and the SSEB portion of tier 1 railroad retirement benefits. State income tax form 2012 What is covered in this publication. State income tax form 2012   This publication covers the following topics: Whether any of your benefits are taxable, How much is taxable, How to report taxable benefits, How to treat lump-sum benefit payments, and Deductions related to your benefits, including a deduction or credit you can claim if your repayments are more than your gross benefits. State income tax form 2012 The Appendix at the end of this publication explains items shown on your Form SSA-1099, SSA-1042S, RRB-1099, or RRB-1042S. State income tax form 2012 What is not covered in this publication. State income tax form 2012   This publication does not cover the tax rules for the following railroad retirement benefits: Non-social security equivalent benefit (NSSEB) portion of tier 1 benefits, Tier 2 benefits, Vested dual benefits, and Supplemental annuity benefits. State income tax form 2012 For information on these taxable pension benefits, see Publication 575, Pension and Annuity Income. State income tax form 2012   This publication also does not cover the tax rules for foreign social security benefits. State income tax form 2012 These benefits are taxable as annuities, unless they are exempt from U. State income tax form 2012 S. State income tax form 2012 tax or treated as a U. State income tax form 2012 S. State income tax form 2012 social security benefit under a tax treaty. State income tax form 2012 Comments and suggestions. State income tax form 2012   We welcome your comments about this publication and your suggestions for future editions. State income tax form 2012   You can write to us at the following address: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. State income tax form 2012 NW, IR-6526 Washington, DC 20224   We respond to many letters by telephone. State income tax form 2012 Therefore, it would be helpful if you would include your daytime phone number, including the area code, in your correspondence. State income tax form 2012   You can send your comments from www. State income tax form 2012 irs. State income tax form 2012 gov/formspubs/. State income tax form 2012 Click on “More Information” and then on “Comment on Tax Forms and Publications”. State income tax form 2012   Although we cannot respond individually to each comment received, we do appreciate your feedback and will consider your comments as we revise our tax products. State income tax form 2012 Ordering forms and publications. State income tax form 2012   Visit www. State income tax form 2012 irs. State income tax form 2012 gov/formspubs/ to download forms and publications, call 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676), or write to the address below and receive a response within 10 days after your request is received. State income tax form 2012 Internal Revenue Service 1201 N. State income tax form 2012 Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Tax questions. State income tax form 2012   If you have a tax question, check the information available on IRS. State income tax form 2012 gov or call 1-800-829-1040. State income tax form 2012 We cannot answer tax questions sent to either of the above addresses. State income tax form 2012 Useful Items - You may want to see: Publication 505 Tax Withholding and Estimated Tax 575 Pension and Annuity Income 590 Individual Retirement Arrangements (IRAs) Forms (and Instructions) 1040-ES Estimated Tax for Individuals SSA-1099 Social Security Benefit Statement RRB-1099 Payments by the Railroad Retirement Board W-4V Voluntary Withholding Request See How To Get Tax Help near the end of this publication for information about getting these publications and forms. State income tax form 2012 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications