Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Pa Tax Forms 2011

Military Onesource Turbotax2005 Tax Return OnlineFiling 1040 OnlineTurbo Tax 2012Turbo Tax EzFile 2011 Tax Return LateFile State Taxes Free OnlineHow To Amend 2010 Tax Return OnlineIrs State Tax FormsTax Form 1040 2012Filing Tax ReturnTax Forms 2009Back Tax DebtPartnership Tax SoftwareHow To File Your Own TaxesWww Taxact Com 2012Irs Form 1040xDownload 2011 Tax FormsIrs Amended Returns1040nr FreeHow To File My State Taxes For FreeH And R Block Tax ReturnFiling Amended Tax ReturnFree 2012 Tax FormsAmending My Tax ReturnFree Tax CalculatorHow Do I File My Taxes For Last Year2010 Tax FormFree File H&r Block2008 1040xDeadline For Filing TaxesFile Taxes For FreeFree Online 2012 Tax Return2010 Ez 1040 FormFederal Tax Forms 20092009 Tax ReturnState Tax Filing OnlineFreetaxusa ComForms To File 2011 TaxesFederal 1040ez Form

Pa Tax Forms 2011

Pa tax forms 2011 Publication 179 - Main Content Table of Contents 1. Pa tax forms 2011 ¿Quién es patrono? 2. Pa tax forms 2011 ¿Quiénes son empleados?Empleados arrendados. Pa tax forms 2011 Condiciones. Pa tax forms 2011 Vendedores directos. Pa tax forms 2011 Agentes de bienes inmuebles autorizados. Pa tax forms 2011 Personas a quienes se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras. Pa tax forms 2011 Especialista en servicios técnicos. Pa tax forms 2011 Personas que supervisan pruebas y aulas. Pa tax forms 2011 Negocio que pertenece y es administrado por los cónyuges 3. Pa tax forms 2011 Número de identificación patronal (EIN) 4. Pa tax forms 2011 Número de Seguro Social (SSN) 5. Pa tax forms 2011 Salarios y otra compensaciónCompensación por enfermedad Retención y declaración de la contribución sobre beneficios marginales proporcionados a los empleados 6. Pa tax forms 2011 PropinasRegla de disposición. Pa tax forms 2011 7. Pa tax forms 2011 Contribución al Seguro Social y al seguro Medicare por trabajo agrícola 8. Pa tax forms 2011 Contribución al Seguro Social y al seguro Medicare por trabajo domésticoTransportación (beneficios de transporte). Pa tax forms 2011 Estados o territorios con reducción en el crédito. Pa tax forms 2011 9. Pa tax forms 2011 Cálculo de las contribuciones al Seguro Social, al seguro Medicare y al FUTA Patronos domésticos y agrícolas. Pa tax forms 2011 10. Pa tax forms 2011 Pagos y depósitos de la contribución federal para el desempleo (la contribución FUTA) 11. Pa tax forms 2011 Depósito de las contribuciones al Seguro Social y al seguro  Medicare Requisito de los $2,500. Pa tax forms 2011 Ejemplo. Pa tax forms 2011 Patronos nuevos. Pa tax forms 2011 Ejemplo de las reglas de depósito de itinerario mensual y bisemanal para patronos de empleados no agrícolas. Pa tax forms 2011 Ejemplo de las reglas de depósito de itinerario mensual y bisemanal para patronos de empleados agrícolas. Pa tax forms 2011 Ejemplo de itinerario mensual. Pa tax forms 2011 Ejemplo de itinerario bisemanal. Pa tax forms 2011 Ejemplo. Pa tax forms 2011 Cómo hacer los depósitos 12. Pa tax forms 2011 Planillas para patronosCrédito especial para un patrono sucesor. Pa tax forms 2011 Declaración de los ajustes a los Formularios 941-PR, 944(SP) o 943-PR Ajustes de períodos anteriores 13. Pa tax forms 2011 Los Formularios 499R-2/W-2PR y W-3PRSolicitud de exención de radicación de declaraciones informativas por medios electrónicos. Pa tax forms 2011 14. Pa tax forms 2011 Retención de la contribución federal sobre ingresos 1. Pa tax forms 2011 ¿Quién es patrono? Es patrono toda persona u organización para quien un individuo presta servicios como empleado. Pa tax forms 2011 El patrono tiene derecho a despedir al empleado y suele proveer los medios y el lugar de trabajo. Pa tax forms 2011 El término incluye a toda persona u organización que pague salarios a un ex empleado después de que éste deje el empleo. Pa tax forms 2011 Líder de cuadrilla agrícola. Pa tax forms 2011   Se le considera un patrono de empleados agrícolas si usted es líder de cuadrilla. Pa tax forms 2011 Un líder de cuadrilla es una persona que procura y paga (en nombre del operador de una granja o en nombre suyo propio) a trabajadores que prestan servicios agrícolas para el operador de una granja. Pa tax forms 2011 Si no hay un acuerdo escrito entre usted y el operador de la granja que indique que usted es su empleado, y si usted le paga a los trabajadores (por usted o por el operador de una granja), entonces, se le considera un líder de cuadrilla. Pa tax forms 2011 2. Pa tax forms 2011 ¿Quiénes son empleados? Por lo general, todo empleado se define de acuerdo con las leyes de derecho común (consuetudinario) o con las reglas especiales para ciertas situaciones. Pa tax forms 2011 Este apartado le explica dichas categorías. Pa tax forms 2011 Vea la explicación en la Publicación 15-A, Employer's Supplemental Tax Guide (Guía contributiva suplemental para patronos), en inglés, bajo el apartado 2, titulado Employee or Independent Contractor? (¿Empleado o contratista independiente?), el cual indica las distinciones entre un contratista independiente y un empleado y también da ejemplos de varias clases de ocupaciones y profesiones. Pa tax forms 2011 Si una persona que trabaja para usted no es su empleado según las reglas que prescriben lo que es un empleado de acuerdo al derecho común (explicado más adelante), no tendrá que retenerle al individuo las contribuciones federales sobre la nómina. Pa tax forms 2011 Generalmente, las personas que trabajan por cuenta propia no son empleados. Pa tax forms 2011 Por ejemplo, médicos, abogados, veterinarios y otros en comercio independiente en donde ofrecen sus servicios al público en general no son empleados. Pa tax forms 2011 Sin embargo, si la empresa se incorpora, los funcionarios de la empresa que trabajan en la empresa son sus empleados. Pa tax forms 2011 Si una relación patrono-empleado existe, no importa cómo se llame. Pa tax forms 2011 El empleado puede ser llamado un agente o contratista independiente. Pa tax forms 2011 Además, no importa cómo se calculan o se efectúan los pagos, lo que se les llama o si el empleado trabaja a tiempo completo o parcial. Pa tax forms 2011 Definición de empleado según el derecho común. Pa tax forms 2011   Por regla general, el trabajador que preste servicios para usted es un empleado suyo si usted tiene todo el control, tanto en lo referente a lo que debe hacer como a la manera de hacerlo. Pa tax forms 2011 No importa que le permita al empleado amplia facultad y libertad de acción. Pa tax forms 2011 Si usted tiene el derecho legal de determinar el resultado de los servicios y la manera en que los mismos se prestan, la persona es un empleado suyo. Pa tax forms 2011 Para una explicación de los hechos y circunstancias que indican si una persona que le presta servicios a usted es un contratista independiente o empleado, vea la Publicación 15-A, en inglés. Pa tax forms 2011   Si la relación patrono-empleado existe, no tiene importancia el nombre ni la descripción que se le dé a cada persona en dicha relación. Pa tax forms 2011 Lo que sí tiene importancia respecto a la clasificación del empleado es la esencia de la relación laboral. Pa tax forms 2011 Además, tampoco importa si la persona trabaja a jornada completa o parcial. Pa tax forms 2011   Para propósitos de las contribuciones sobre la nómina, no se establece distinción entre las clases de empleados. Pa tax forms 2011 Los superintendentes, gerentes y otros supervisores son empleados. Pa tax forms 2011 Por lo general, un funcionario de una corporación es un empleado; sin embargo, un funcionario que no presta servicios o que presta solamente servicios de menor importancia y que no recibe ni tiene derecho a recibir remuneración no se le considera empleado. Pa tax forms 2011 Un director de una corporación, en su capacidad como tal, no es un empleado de la misma. Pa tax forms 2011   Usted, por regla general, tiene que retener y pagar las contribuciones al Seguro Social y al Medicare de los salarios que paga a las personas que son sus empleados de acuerdo al derecho común. Pa tax forms 2011 Sin embargo, los salarios de ciertos empleados podrían estar exentos de una o más de estas contribuciones. Pa tax forms 2011 Vea las Instrucciones para el Formulario 1040-PR para leer una explicación sobre empleados de organizaciones exentas de contribución y de instituciones religiosas. Pa tax forms 2011 Empleados arrendados. Pa tax forms 2011   En ciertos casos, una empresa que facilita trabajadores a otras personas y empresas profesionales es el patrono de esos trabajadores para efectos de las contribuciones sobre la nómina. Pa tax forms 2011 Por ejemplo, una empresa que ofrece servicios profesionales temporeros puede suministrar los servicios temporeros de secretarias, enfermeras y otros trabajadores afines a sus clientes contratados. Pa tax forms 2011   Dicha empresa de servicios contrata a sus clientes (suscriptores) y éstos especifican qué servicios desean recibir y los honorarios o remuneraciones que van a pagar a la empresa de servicios por cada trabajador facilitado. Pa tax forms 2011 La empresa de servicios tiene el derecho de controlar y dirigir los servicios del trabajador prestados al cliente (suscriptor), incluyendo el derecho de despedir o destinar nuevamente al trabajador. Pa tax forms 2011 La empresa de servicios profesionales contrata a los trabajadores, regula el pago de sus salarios y los ampara con el seguro (compensación) por desempleo. Pa tax forms 2011 También les suministra otros beneficios de empleo. Pa tax forms 2011 Dicha empresa es entonces el patrono para propósitos de las contribuciones sobre la nómina. Pa tax forms 2011 Contratistas independientes. Pa tax forms 2011   Las personas físicas, tales como doctores, veterinarios y subastadores que ejercen u operan una profesión, negocio u oficio independiente mediante el cual ofrecen sus servicios al público, por lo general, no son empleados. Pa tax forms 2011 Sin embargo, la determinación sobre si tales personas son empleados o contratistas independientes depende de las circunstancias de cada caso individualmente. Pa tax forms 2011 La regla general establece que una persona es contratista independiente si usted, es decir, la persona para quien los servicios se llevan a cabo, tiene el derecho de controlar o dirigir únicamente el resultado del trabajo y no los métodos ni las maneras usadas para obtener el resultado. Pa tax forms 2011 Empleados estatutarios. Pa tax forms 2011   Hay algunas definiciones especiales de empleado para propósitos de las contribuciones al Seguro Social, Medicare y FUTA. Pa tax forms 2011   Aunque las personas descritas a continuación no sean empleados de acuerdo con el derecho común, serán considerados empleados para los efectos de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare si reúnen cada una de las Condicionesdescritas más adelante. Pa tax forms 2011 a. Pa tax forms 2011 Un chofer-agente (o comisionista) que distribuye alimentos o bebidas (excepto leche) o que recoge y entrega ropa lavada y planchada o lavada en seco para otra persona. Pa tax forms 2011 b. Pa tax forms 2011 Un vendedor-agente de seguros de vida y/o contratos de anualidades que trabaja a jornada completa y que vende principalmente para una sola empresa. Pa tax forms 2011 c. Pa tax forms 2011 Una persona que trabaja en casa conforme a las pautas recibidas de la persona para quien presta los servicios, utilizando los materiales suministrados por dicha persona, los cuales debe devolver a dicha persona o a otra persona designada por ella. Pa tax forms 2011 d. Pa tax forms 2011 Un vendedor local o ambulante (excepto un chofer-agente o un chofer-comisionista) que trabaja a tiempo completo (excepto por ventas incidentales) para una persona o negocio tomando pedidos hechos por clientes. Pa tax forms 2011 Los pedidos tienen que ser para mercancías para la reventa o de materiales usados en la profesión u ocupación del cliente. Pa tax forms 2011 Dichos clientes deberán ser detallistas, mayoristas, contratistas u operadores de hoteles, restaurantes u otro tipo de negocio relacionado con alimentos o alojamiento. Pa tax forms 2011 Condiciones. Pa tax forms 2011   Reténgale al empleado estatutario las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare sobre las remuneraciones pagadas si las tres condiciones siguientes le corresponden: De acuerdo a un contrato vigente, se entiende que casi todos los servicios serán prestados personalmente por dicho empleado. Pa tax forms 2011 El empleado no ha invertido sustancialmente en el equipo ni en las instalaciones usadas para prestar dichos servicios (excepto en las instalaciones de transporte). Pa tax forms 2011 Los servicios son de una naturaleza tal que conllevan una relación continua con la misma persona que le paga. Pa tax forms 2011    Contribución al fondo federal para el desempleo (FUTA). Pa tax forms 2011 Las personas que se encuentran en la categoría a o d, anteriormente, son también empleados para fines de la contribución al fondo federal para el desempleo (FUTA), mientras satisfagan las condiciones 1 a la 3. Pa tax forms 2011 Individuos que no son empleados estatutarios. Pa tax forms 2011   La ley clasifica a tres categorías de individuos que no son empleados estatutarios, es decir, ciertos vendedores directos, agentes de bienes raíces autorizados y ciertas personas a quienes se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras personas. Pa tax forms 2011 A los vendedores directos y los agentes de bienes raíces se les trata generalmente como personas que trabajan por cuenta propia para propósito de todas las contribuciones federales, incluyendo las contribuciones por razón del empleo, si: Gran parte de todos los pagos por sus servicios como vendedores directos o agentes de bienes raíces autorizados se relacionan directamente con las ventas o actividades similares, en lugar de las horas que trabajan y Los servicios que prestan se hacen conforme a un contrato por escrito que estipula que no serán tratados como empleados para propósito de las contribuciones federales. Pa tax forms 2011 Vendedores directos. Pa tax forms 2011   Los vendedores directos incluyen a las personas que se encuentran en cualesquiera de los tres grupos siguientes: Personas que trabajan en la venta de (o en solicitar la venta de) artículos de consumo en el hogar o en el lugar de operación que no sea un establecimiento permanente de ventas al detal. Pa tax forms 2011 Personas que trabajan en la venta de (o en solicitar la venta de) artículos de uso y consumo a todo comprador a base de compras y ventas, a base de depósito de comisiones o a otra base similar prescrita por los reglamentos para que dichos artículos sean revendidos en el hogar o en el lugar de operación que no sea un establecimiento permanente de ventas al detal. Pa tax forms 2011 Personas que se dedican a la ocupación o negocio de entregar o distribuir periódicos o anuncios de compras (incluyendo todo servicio relacionado directamente con tal entrega o distribución). Pa tax forms 2011   El negocio de ventas directas incluye las actividades de individuos que tratan de aumentar las actividades de ventas directas por parte de sus vendedores directos y cuyos ingresos derivados del trabajo se basan en la productividad de dichos vendedores. Pa tax forms 2011 Tales actividades incluyen la provisión de estímulo y motivación; la comunicación y transmisión de pericia, conocimiento o experiencia; y reclutamiento. Pa tax forms 2011 Agentes de bienes inmuebles autorizados. Pa tax forms 2011   Esta categoría incluye a los individuos que se dedican a las actividades de tasación y valoración de ventas de bienes inmuebles si ellos mismos reciben ingresos del trabajo basados en las ventas o en otras actividades afines. Pa tax forms 2011 Personas a quienes se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras. Pa tax forms 2011   Las personas a quienes se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras son individuos que proveen atención personal, compañía o servicios de guardería a niños o a individuos de edad avanzada o incapacitados. Pa tax forms 2011 Una persona que se dedica a la ocupación o negocio de vincular a estos proveedores de compañía o cuidado con las personas que desean emplearlos no será tratada como patrono de los proveedores de compañía o cuidado si esa persona no recibe ni paga los salarios de los proveedores de compañía o cuidado y es compensada por los proveedores de compañía o cuidado o por las personas que los emplean por medio de una base de cargos. Pa tax forms 2011 Para propósitos de todas las contribuciones federales, se consideran empleados por cuenta propia aquellas personas a las que se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras y que no trabajan para un servicio de colocación de dichas personas. Pa tax forms 2011 Clasificación errónea de empleados. Pa tax forms 2011   Si clasifica a un empleado como si no fuera empleado y no le retuvo a tal empleado las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare, usted será responsable de pagar dichas contribuciones. Pa tax forms 2011 Vea en la Publicación 15 el tema titulado Treating employees as nonemployees (Trato de empleados como personas que no son empleados), en inglés, bajo el tema Who Are Employees? (¿Quiénes son empleados?), en inglés, para detalles sobre la sección 3509 del Código Federal de Rentas Internas. Pa tax forms 2011 Disposiciones de exención. Pa tax forms 2011   Si tiene motivos razonables para no tratar a un empleado como si fuera su empleado, quizás podría recibir una exención para no pagar las contribuciones por razón del empleo para dicha persona. Pa tax forms 2011 Para obtener esta exención del pago de las contribuciones, deberá radicar todas las planillas federales de información de una manera uniforme con respecto a la forma en que clasifica al trabajador. Pa tax forms 2011 En todo período que haya comenzado después de 1977, usted (el patrono), o su predecesor, no pudo haber clasificado como empleado a ningún trabajador que ocupe o haya ocupado una posición casi igual a la del trabajador en cuestión. Pa tax forms 2011 Especialista en servicios técnicos. Pa tax forms 2011   Esta exención no se le aplica a un especialista en servicios técnicos que usted le provee a otro negocio de acuerdo con un arreglo entre usted y el otro negocio. Pa tax forms 2011 Un especialista en servicios técnicos es un ingeniero, diseñador, dibujante, especialista en informática, analista de sistemas o algún otro trabajador de talento o habilidad semejante que realice trabajos similares. Pa tax forms 2011   Esta regla no afectará la determinación sobre si el especialista en servicios técnicos es un empleado de acuerdo con el derecho común. Pa tax forms 2011 Las reglas para la ley común determinan si el especialista en servicios técnicos es tratado como empleado o como contratista independiente. Pa tax forms 2011 Sin embargo, si contrata directamente a un especialista en servicios técnicos para que desempeñe servicios para su negocio (el de usted) en vez de trabajar para un negocio ajeno, quizás podría tener derecho aún a la exención. Pa tax forms 2011 Vea el apartado 2, titulado Employee or Independent Contractor? (¿Empleado o contratista independiente?) en la Publicación 15-A, en inglés. Pa tax forms 2011 Personas que supervisan pruebas y aulas. Pa tax forms 2011   El requisito de trato uniforme no se le aplica a un individuo que presta servicios después del 31 de diciembre de 2006 supervisando el aula donde se aplica una prueba de acceso (entrada) o de colocación en una institución académica de enseñanza superior (universitaria) o que sirve como monitor de dichas pruebas si el individuo: Está prestando servicios para una organización descrita en la sección 501(c) exenta de impuestos conforme a la sección 501(a) del Código Federal de Rentas Internas y No se le considera de otro modo como empleado de la organización para propósitos de las contribuciones sobre la nómina. Pa tax forms 2011 Ayuda provista por el IRS. Pa tax forms 2011   Para más información, comuníquese con nuestra oficina en Guaynabo. Pa tax forms 2011 Si desea que el IRS le haga la determinación acerca de la categoría de empleo de un trabajador suyo, radique el Formulario SS-8PR, Determinación del Estado de Empleo de un Trabajador para Propósitos de las Contribuciones Federales Sobre el Empleo, disponible en español. Pa tax forms 2011 Puede obtener un ejemplar de este formulario llamando al 1-800-829-3676 o visitando el sitio web del IRS www. Pa tax forms 2011 irs. Pa tax forms 2011 gov/espanol. Pa tax forms 2011 Programa para el acuerdo de clasificación voluntaria de trabajadores (VCSP, por sus siglas en inglés). Pa tax forms 2011   Los patronos quienes en la actualidad tratan a sus trabajadores (o a una clase o grupo de trabajadores) como contratistas independientes o como otros trabajadores que no son empleados y que desean reclasificar de manera voluntaria a sus trabajadores como empleados para períodos contributivos futuros quizás podrían tener derecho a participar en el programa para el acuerdo de clasificación voluntaria de trabajadores (conocido en inglés como Voluntary Classification Settlement Program o VCSP, por sus siglas en inglés), si éstos reúnen ciertos requisitos. Pa tax forms 2011 Si desea solicitar, utilice el Formulario 8952, Application for Voluntary Classification Settlement Program (VCSP) (Solicitud del programa para el acuerdo de clasificación voluntaria de trabajadores), en inglés. Pa tax forms 2011 Si desea más información, visite IRS. Pa tax forms 2011 gov e y escribba la frase “VCSP” en la casilla Search (Buscar). Pa tax forms 2011 La información está disponible en inglés. Pa tax forms 2011 Negocio que pertenece y es administrado por los cónyuges Si usted y su cónyuge son dueños de un negocio, lo operan conjuntamente y comparten las ganancias y pérdidas, ustedes son socios en una sociedad colectiva, independientemente de si tienen o no un acuerdo formal de sociedad. Pa tax forms 2011 Vea la Publicación 541, Partnerships (Sociedades colectivas), en inglés, para más detalles. Pa tax forms 2011 La sociedad colectiva es considerada el patrono de todo empleado y es responsable por todas las contribuciones sobre la nómina que se adeuden sobre salarios pagados a sus empleados. Pa tax forms 2011 Excepción: Negocio en participación calificado. Pa tax forms 2011   Si usted y su cónyuge participan de manera considerable como los únicos socios o miembros de un negocio tenido y operado conjuntamente y radican un Formulario 1040-PR, Planilla para la Declaración de la Contribución Federal sobre el Trabajo por Cuenta Propia (Incluyendo el Crédito Contributivo Adicional por Hijos para Residentes Bona Fide de Puerto Rico), en conjunto para el año contributivo, pueden elegir que se les grave contribución como si fueran un negocio en participación calificado en vez de sociedad colectiva. Pa tax forms 2011 Vea las Instrucciones para el Formulario 1040-PR. Pa tax forms 2011 Los matrimonios que eligen ser tratados como un negocio en participación calificado son tratados como empresarios por cuenta propia para propósitos contributivos. Pa tax forms 2011 Cualesquiera de los cónyuges que son empresarios por cuenta propia puede radicar y pagar las contribuciones sobre la nómina que se adeudan de los salarios de los empleados utilizando el EIN de la empresa por cuenta propia del cónyuge. Pa tax forms 2011 Para obtener más información sobre negocios en participación calificados, visite el sitio web IRS. Pa tax forms 2011 gov y escriba “ Qualified Joint Venture ” en el encasillado de búsqueda. Pa tax forms 2011 La información está disponible en inglés. Pa tax forms 2011 3. Pa tax forms 2011 Número de identificación patronal (EIN) El número de identificación patronal (EIN, por sus siglas en inglés) es un número que consta de nueve dígitos que el IRS expide a los patronos. Pa tax forms 2011 Los dígitos están organizados de la siguiente manera: 00-0000000. Pa tax forms 2011 Dicho número se usa para identificar las cuentas contributivas de los patronos, así como las de ciertos negocios y otras organizaciones y entidades que no tienen empleados. Pa tax forms 2011 Debe anotar el EIN en toda planilla, anexo y correspondencia relacionada con su negocio que envíe al IRS y a la SSA. Pa tax forms 2011 Si no tiene un EIN, puede solicitarlo a través de Internet. Pa tax forms 2011 Acceda a IRS. Pa tax forms 2011 gov y pulse sobre el enlace “Apply for an EIN Online” (Solicitar un EIN en línea), que se encuentra bajo Tools (Herramientas). Pa tax forms 2011 O, puede enviar por correo o por fax el Formulario SS-4PR, Solicitud de Número de Identificación Patronal (EIN), al IRS. Pa tax forms 2011 Si no tiene un EIN para la fecha de vencimiento para radicar la planilla, radique una planilla en papel y escriba “Solicitado” y la fecha de su solicitud en el espacio para tal número. Pa tax forms 2011 Si usted adquirió el negocio de otro patrono, no utilice el número asignado a éste último. Pa tax forms 2011 No utilice un número de Seguro Social (SSN) en lugar de un número de identificación patronal (EIN). Pa tax forms 2011 Usted deberá tener solamente un EIN. Pa tax forms 2011 Si tiene más de uno, escriba a la oficina del IRS donde radica sus planillas a la dirección a la cual envía las planillas “sin un pago”, la cual aparece en las instrucciones para el Formulario 941-PR, Formulario 944(SP) o Formulario 943-PR. Pa tax forms 2011 O llame a la Línea para asuntos relacionados con las contribuciones de negocios y contribuciones especiales del IRS al 1-800-829-4933. Pa tax forms 2011 Las personas sordas, quienes tienen limitación auditiva o impedimentos del habla (los usuarios del sistema TDD/TTY) pueden llamar al 1-800-829-4059. Pa tax forms 2011 Un empleado del IRS le indicará cuál EIN debe utilizar. Pa tax forms 2011 Para mas información, vea la Publicación 1635, Employer Identification Number: Understanding Your EIN (Número de identificación patronal: Información para entender su EIN) o la Publicación 583, Starting a Business and Keeping Records (Cómo montar un negocio y mantener documentación), ambas en inglés. Pa tax forms 2011 4. Pa tax forms 2011 Número de Seguro Social (SSN) El número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) de un empleado consta de nueve dígitos, organizados de la manera siguiente: 000-00-0000. Pa tax forms 2011 Tiene que tener el nombre y SSN de cada empleado e incluirlos correctamente en el Formulario 499R-2/W-2PR que le prepare. Pa tax forms 2011 De no ser así, podría estar sujeto a pagar una multa, a menos que tenga una causa razonable. Pa tax forms 2011 Vea la Publicación 1586, Reasonable Cause Regulations & Requirements for Missing and Incorrect Name/TINs (Reglamentación y requisitos de causa razonable sobre nombres/números de identificación del contribuyente que faltan o están incorrectos), en inglés, para más información. Pa tax forms 2011 Tarjeta de Seguro Social del empleado. Pa tax forms 2011   Deberá pedirle a cada empleado que le muestre su tarjeta de Seguro Social. Pa tax forms 2011 El empleado puede mostrarle su tarjeta de Seguro Social si la tiene disponible. Pa tax forms 2011 No acepte una tarjeta de Seguro Social que indique “ Not Valid for Employment ” (No válida para empleo). Pa tax forms 2011 Una tarjeta con esta leyenda no permite empleo. Pa tax forms 2011 Usted puede (pero no se le obliga) fotocopiar la tarjeta de Seguro Social de su empleado si éste se la muestra. Pa tax forms 2011 Si un empleado no tiene una tarjeta de Seguro Social o le hace falta una nueva, el empleado deberá solicitarla usando el Formulario SS-5-SP, Solicitud para una Tarjeta de Seguro Social, disponible en español, y presentar la documentación solicitada. Pa tax forms 2011 El empleado tiene que completar y firmar el Formulario SS-5-SP; el patrono no lo puede radicar. Pa tax forms 2011 Si el empleado ha superado su límite anual y de por vida para el número de tarjetas de reemplazo permitidos, se le puede pedir que proporcione una carta para acompañar el Formulario SS-5-SP. Pa tax forms 2011 Si el empleado ha solicitado un SSN pero aún no lo tiene al momento de prepararle su Formulario 499R-2/W-2PR, escriba “Solicitado” en la planilla. Pa tax forms 2011 Cuando el empleado reciba su SSN, radique la Copia A del Formulario 499R-2c/W-2cPR, Corrección al Comprobante de Retención, para incluir el SSN del empleado. Pa tax forms 2011 Escriba correctamente el nombre y número de Seguro Social del empleado. Pa tax forms 2011   Escriba el nombre y número de Seguro Social de cada empleado, tal como aparece en su tarjeta de Seguro Social. Pa tax forms 2011 Si el nombre no es el correcto tal como se muestra en la tarjeta (por ejemplo, debido a un matrimonio o divorcio), el empleado deberá solicitar una tarjeta corregida a la SSA. Pa tax forms 2011 Siga usando el nombre antiguo hasta que el empleado le muestre la tarjeta de Seguro Social nueva con su nombre corregido. Pa tax forms 2011   Si la SSA expide una tarjeta de reemplazo al empleado después de que haya cambiado de nombre o una tarjeta nueva con un número de Seguro Social debido a un cambio de condición laboral de un extranjero, radique un Formulario 499R-2c/W-2cPR para corregir el nombre y número de Seguro Social indicado en el Formulario 499R-2/W-2PR que más recientemente haya radicado. Pa tax forms 2011 No es necesario corregir otros años si el nombre y número de Seguro Social antiguos fueron usados para los años anteriores a su más reciente Formulario 499R-2/W-2PR. Pa tax forms 2011 Dónde se obtienen los formularios para solicitar un Número de Seguro Social. Pa tax forms 2011   Para obtener un ejemplar del Formulario SS-5-SP, Solicitud para una Tarjeta de Seguro Social en español, llame al 1-800-772-1213. Pa tax forms 2011 Esta persona le pedirá su código postal (ZIP code) y con esta información le informará dónde podrá obtener el Formulario SS-5-SP en una localidad cercana. Pa tax forms 2011   También, podrá acceder al sitio web de la Administración del Seguro Social (SSA por sus siglas en inglés) www. Pa tax forms 2011 segurosocial. Pa tax forms 2011 gov para descargar el Formulario SS-5-SP. Pa tax forms 2011 Verificación de los números de Seguro Social. Pa tax forms 2011   Los patronos y los agentes de reportación autorizados pueden utilizar el Servicio de Verificación de Números de Seguro Social (conocido en inglés como, Social Security Number Verification Service o SSNVS, por sus siglas en inglés) para verificar inmediatamente hasta 10 nombres y números de Seguro Social (por cada pantalla) en una sesión. Pa tax forms 2011 O, puede cargar un archivo electrónico de hasta 250,000 nombres y números de Seguro Social y, por lo general, recibirá los resultados el próximo día laborable. Pa tax forms 2011 Si desea más información, visite www. Pa tax forms 2011 socialsecurity. Pa tax forms 2011 gov/employer/ssnv. Pa tax forms 2011 htm. Pa tax forms 2011 La información está disponible en inglés. Pa tax forms 2011 Inscripción para el servicio SSNVS. Pa tax forms 2011   Para obtener acceso al servicio SSNVS, primero tiene que inscribirse en línea y recibir autorización de parte de su patrono. Pa tax forms 2011 Para inscribirse, visite el sitio web de la SSA, www. Pa tax forms 2011 ssa. Pa tax forms 2011 gov/employer, en inglés, y pulse sobre el enlace “ Business Services Online ” (Servicios en línea para negocios), en inglés. Pa tax forms 2011 Siga las instrucciones de inscripción y obtenga un “ User ID ” (Número de identificación de usuario) y una contraseña. Pa tax forms 2011 Necesita proveer la siguiente información sobre usted y su compañía: Nombre, Número de Seguro Social, Fecha de nacimiento, Tipo de negocio, Número de identificación patronal (EIN), Nombre, dirección y número de teléfono de la compañía y Dirección de correo electrónico (email). Pa tax forms 2011   Cuando haya completado el proceso de inscripción en línea, la SSA le enviará por correo a su patrono un código de activación que sólo puede ser utilizado una sola vez. Pa tax forms 2011 Tiene que ingresar el código de activación en línea para utilizar el SSNVS. Pa tax forms 2011 Número de identificación personal del contribuyente (ITIN) del IRS para extranjeros. Pa tax forms 2011   No acepte un número de identificación personal del contribuyente del IRS (ITIN, por sus siglas en inglés) en lugar de un SSN para identificar a un empleado, ni para otros propósitos del trabajo. Pa tax forms 2011 El ITIN es sólo para extranjeros residentes y no residentes que no pueden obtener un SSN por su estatus migratorio y que necesitan identificarse para otros propósitos de la contribución. Pa tax forms 2011 Se puede identificar un ITIN porque éste consta de nueve dígitos, comienza con el número “9” y tiene un “7” o un “8” como cuarto dígito, y tiene el mismo formato que el SSN: por ejemplo, 9NN-7N-NNNN. Pa tax forms 2011 Un individuo que tiene un ITIN y luego cambia su estatus migratorio en los EE. Pa tax forms 2011 UU. Pa tax forms 2011 tiene que obtener un SSN. Pa tax forms 2011 Si la persona tiene derecho a trabajar en los Estados Unidos (y por consiguiente, en Puerto Rico), indíquele a la persona que solicite un SSN. Pa tax forms 2011 No utlice un ITIN en lugar de un SSN en el Formulario 499R-2/W-2PR. Pa tax forms 2011 5. Pa tax forms 2011 Salarios y otra compensación Por regla general, todos los salarios están sujetos a las contribuciones al Seguro Social, al seguro Medicare y a la contribución al fondo federal para el desempleo (contribución FUTA). Pa tax forms 2011 Sin embargo, los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social y a la contribución FUTA están limitados a un máximo anual (base salarial) que usted paga a cada empleado anualmente. Pa tax forms 2011 Para el año 2014, la base salarial es $117,000. Pa tax forms 2011 Una vez que haya pagado $117,000 a cierto empleado durante 2014, incluyendo propinas, no siga reteniéndole la contribución al Seguro Social sobre toda cantidad que le pague al empleado durante el resto del año. Pa tax forms 2011 La base salarial para la contribución FUTA es de $7,000 para 2014. Pa tax forms 2011 Toda remuneración, incluyendo propinas pagadas por servicios prestados, está sujeta a la contribución al Medicare. Pa tax forms 2011 Los pagos pueden ser en efectivo o en otra forma, tal como el uso de un automóvil para uso personal. Pa tax forms 2011 El término salarios incluye jornales, sueldos, vacaciones, bonificaciones, comisiones y beneficios marginales. Pa tax forms 2011 No importa cómo se calculen o se hagan los pagos. Pa tax forms 2011 Vea la tabla en el apartado 15 para excepciones a las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y FUTA. Pa tax forms 2011 Vea los apartados 6 y 7 para una explicación de cómo se aplican las reglas a propinas y a los trabajadores agrícolas. Pa tax forms 2011 Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare corresponden a la mayoría de los pagos de la compensación por enfermedad, incluyendo los pagos que hacen terceros pagadores, tales como compañías de seguros. Pa tax forms 2011 Ciertas reglas especiales corresponden a la información de pagos de compensación por enfermedad hechos por terceros. Pa tax forms 2011 Vea la explicación más adelante en este apartado, así como en la Publicación 15-A, en inglés. Pa tax forms 2011 Determine el valor de remuneración en forma de especie (tales como mercancías, alojamiento y alimentos) basándose en su valor normal en el mercado. Pa tax forms 2011 No obstante, vea Retención y declaración de la contribución sobre beneficios marginales proporcionados a los empleados , más adelante. Pa tax forms 2011 Aparte de algunos trabajadores agrícolas y empleados domésticos, este tipo de remuneración puede estar sujeta a las contribuciones al Seguro Social, Medicare y FUTA. Pa tax forms 2011 Las remuneraciones retroactivas, incluyendo aumentos retroactivos (pero no las cantidades pagadas por daños y perjuicios), se tributan como remuneraciones ordinarias para el año en que se pagan. Pa tax forms 2011 Para más información sobre la declaración de las remuneraciones retroactivas a la SSA, vea la Publicación 957, Reporting Back Pay and Special Wage Payments to the Social Security Administration (Cómo declarar salarios retroactivos y pagos especiales de salarios a la Administración del Seguro Social), en inglés. Pa tax forms 2011 Gastos de viaje y de representación. Pa tax forms 2011   Los pagos que usted haga a su empleado por gastos de viaje, así como por otros gastos necesarios relacionados con su negocio, se incluyen generalmente en los salarios sujetos a contribución si: a. Pa tax forms 2011   el empleado que recibe el pago no se le exige, o cuando se le exige, no presenta evidencia que justifique los gastos mediante la presentación de recibos u otros comprobantes o b. Pa tax forms 2011   usted le entrega al empleado una cantidad de dinero por adelantado para gastos relacionados con el negocio suyo y al empleado no se le exige que devuelva, o si se le exige que lo haga, no devuelve oportunamente toda cantidad sobrante que no pudo justificar por qué se quedó con ella. Pa tax forms 2011 Reglas especiales para empleados agrícolas y domésticos. Pa tax forms 2011   Los salarios pagados a empleados agrícolas y domésticos están sujetos a ciertas reglas especiales para la aplicación de las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y para el desempleo federal (FUTA). Pa tax forms 2011 Vea los apartados 7 , 8 y 10 . Pa tax forms 2011 Compensación por enfermedad El IRS espera cambiar la información de resumen de compensación por enfermedad pagada por un tercero y los requisitos de presentación de los salarios pagados en 2014. Pa tax forms 2011 La información acerca de este cambio se incluirá en la revisión de la Pub. Pa tax forms 2011 15-A, que se espera publicar en IRS. Pa tax forms 2011 gov en diciembre de 2014. Pa tax forms 2011 Por regla general, la compensación por enfermedad es toda cantidad pagada conforme a un plan efectuado por la ausencia temporera del empleo de parte de un empleado, debida a lesión, enfermedad o incapacidad. Pa tax forms 2011 El patrono o un tercero, tal como una compañía de seguros, puede efectuar los pagos. Pa tax forms 2011 Los beneficios pagados pueden ser de duración corta o larga. Pa tax forms 2011 Se muestra en el comprobante de retención frecuentemente como un porcentaje del salario normal del empleado. Pa tax forms 2011 La compensación por enfermedad está sujeta, por lo general, al pago de las contribuciones al Seguro Social, al seguro Medicare y FUTA. Pa tax forms 2011 La compensación por enfermedad está exenta de estas contribuciones después de 6 meses contados a partir del mes natural que el empleado trabajó por última vez para el patrono. Pa tax forms 2011 En la Publicación 15-A se explican las reglas contributivas de empleo que se aplican al pago por enfermedad, beneficios por incapacidad y otros pagos similares a los empleados. Pa tax forms 2011 La compensación por enfermedad pagada a un empleado por un tercero, por ejemplo, un agente fiduciario, se deberá tratar de manera especial al finalizar el año debido a que el IRS concilia los Formularios 941-PR trimestrales (o el Formulario 944(SP)) de un patrono con los Formularios 499R-2/W-2PR y W-3PR que se radican al terminar el año. Pa tax forms 2011 La información que sigue a continuación le proporciona las reglas generales acerca de cómo declarar la compensación por enfermedad pagada por un tercero pagador. Pa tax forms 2011 Terceros pagadores. Pa tax forms 2011   Si retiene las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare de personas por las cuales no radica el Formulario 499R-2/W-2PR, deberá radicar, por separado, un Formulario W-3PR junto con un solo Formulario 499R-2/W-2PR sustituto que indique lo siguiente: escriba en el encasillado 1 del Formulario 499R-2/W-2PR “Third party sick-pay recap” (Recapitulación de compensación por enfermedad del tercero pagador), en vez del nombre del empleado, o escríbalo en el encasillado b del Formulario W-3PR, en vez del número total de Formularios 499R-2/W-2PR que envíe. Pa tax forms 2011 En el encasillado 17, anote el total de la compensación por enfermedad pagada al empleado sujeta a la contribución al Seguro Social del mismo. Pa tax forms 2011 En el encasillado 18, anote la cantidad de la contribución al Seguro Social retenida al empleado. Pa tax forms 2011 En el encasillado 19, anote la cantidad de la compensación por enfermedad sujeta a la contribución Medicare correspondiente al empleado. Pa tax forms 2011 En el encasillado 20, anote la cantidad total retenida para la contribución Medicare correspondiente al empleado (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, si corresponde). Pa tax forms 2011 En el Formulario W-3PR que prepare por separado, llene solamente los encasillados a, b (vea la información anterior), c, d, e, 7 y del 10 al 13. Pa tax forms 2011 Patronos. Pa tax forms 2011   Si tiene empleados que han recibido pagos de compensación por enfermedad procedentes de una compañía de seguros o de algún otro tercero pagador, deberá declarar en el Formulario 499R-2/W-2PR del empleado: en el encasillado 7, la cantidad total de la compensación por enfermedad que el empleado debe incluir en su ingreso; en el encasillado 13, toda contribución sobre ingresos retenida de la compensación por enfermedad pagada por el tercero pagador; en el encasillado 17, la porción de la compensación por enfermedad que esté sujeta a la contribución al Seguro Social correspondiente al empleado; en el encasillado 18, la contribución al Seguro Social correspondiente al empleado que haya sido retenida por el tercero pagador; en el encasillado 19, la compensación por enfermedad que esté sujeta a la contribución Medicare correspondiente al empleado (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, si corresponde) y en el encasillado 20, la contribución Medicare correspondiente al empleado retenida por el tercero pagador. Pa tax forms 2011   Si no incluye alguna parte del pago de compensación por enfermedad en el ingreso del empleado debido a que éste pagó una porción de las primas, deberá informarle al empleado la parte no incluida. Pa tax forms 2011   El patrono tiene la opción de incluir la compensación por enfermedad pagada por terceros junto con los salarios declarados en el Formulario 499R-2/W-2PR o de declarar la compensación por separado en un segundo Formulario 499R-2/W-2PR en el que indicará que la cantidad fue compensación por enfermedad pagada por un tercero. Pa tax forms 2011 En ambas opciones, la Copia A de los Formularios 499R-2/W-2PR deberá ser radicada ante la SSA. Pa tax forms 2011 Nota:   Si el tercero pagador no le notifica a tiempo al patrono acerca de los pagos de compensación por enfermedad, el tercero pagador, no el patrono, será responsable de radicar los Formularios 499R-2/W-2PR correspondientes a cada uno de los empleados que recibieron los pagos, así como el Formulario W-3PR. Pa tax forms 2011 Para obtener mayor información sobre este tema, vea Sick Pay Reporting (Informe de pagos por enfermedad), en el apartado 6 de la Publicación 15-A, en inglés. Pa tax forms 2011 Retención y declaración de la contribución sobre beneficios marginales proporcionados a los empleados Por lo general, los beneficios marginales tienen que incluirse en el ingreso bruto del empleado que los recibe y, además, los mismos están sujetos al pago de contribuciones relacionadas con el empleo. Pa tax forms 2011 Los beneficios marginales incluyen los siguientes beneficios proporcionados por el patrono al empleado: el uso de un automóvil, viajes en aviones, viajes gratis (o con descuento) en líneas aéreas comerciales, vacaciones, descuentos en mercancías o servicios, membresías en clubes campestres u otro tipo de clubes, así como boletos de entrada a eventos deportivos u otra clase de entretenimiento. Pa tax forms 2011 Por lo general, la cantidad que se incluye en el ingreso bruto del empleado es el exceso del valor justo de mercado del beneficio proporcionado por el patrono sobre la suma pagada por el empleado y toda cantidad excluida por ley. Pa tax forms 2011 Ciertos beneficios marginales están específicamente excluidos por ley. Pa tax forms 2011 Para más información sobre los beneficios marginales, vea la Publicación 15-B, Employer's Tax Guide to Fringe Benefits (Guía contributiva para patronos sobre los beneficios marginales), en inglés. Pa tax forms 2011 Cuándo se tratan los beneficios marginales como pagados al empleado. Pa tax forms 2011   Puede optar por tratar ciertos beneficios marginales que no sean dinero en efectivo (incluyendo el uso personal de un automóvil proporcionado por usted) como pagados durante el período regular de nómina, trimestralmente, semestralmente, o de alguna otra manera que usted elija, pero tienen que ser tratados como pagados por lo menos anualmente. Pa tax forms 2011 No tiene que escoger formalmente las fechas de pago, ni notificarlas al IRS. Pa tax forms 2011 No está obligado a hacer uso de la misma base para todos los empleados y puede cambiarla tan a menudo como lo desee, siempre que todos los beneficios marginales proporcionados a los empleados en un año natural sean tratados como pagados a más tardar el 31 de diciembre de dicho año natural. Pa tax forms 2011 Sin embargo, vea Regla especial en el caso de beneficios marginales proporcionados en noviembre y diciembre , más adelante. Pa tax forms 2011   Se puede tratar el valor de un solo beneficio marginal tributable que no es en efectivo como pagado en una o más fechas distintas en el mismo año natural, aun en el caso en que el empleado reciba todo el beneficio de una vez. Pa tax forms 2011 Sin embargo, una vez seleccionadas las fechas de pago, se tienen que declarar las contribuciones en su planilla de contribución para el mismo período contributivo durante el cual usted los consideró pagados. Pa tax forms 2011 Esta elección no se aplica a un beneficio marginal en el que se transfieren bienes muebles o propiedad personal de inversión. Pa tax forms 2011 Retención de las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare sobre los beneficios marginales. Pa tax forms 2011   Deberá añadir el valor de los beneficios marginales a los salarios regulares del período de nómina y después procederá a calcular la contribución al Seguro Social y la contribución al seguro Medicare sobre la cantidad total. Pa tax forms 2011   Si la cantidad de contribución al Seguro Social y de contribución al seguro Medicare que retiene al empleado durante un año natural es menor que la cantidad requerida, pero usted declara la cantidad correcta, puede cobrarle al empleado la cantidad de contribución que no le retuvo. Pa tax forms 2011 Depósito de la contribución sobre los beneficios marginales. Pa tax forms 2011   Cuando hayan sido escogidas las fechas de pago de los beneficios marginales que no sean en efectivo y que están sujetos a la contribución, tiene que depositar las contribuciones en el mismo período de depósito en el cual trató a los beneficios marginales como pagados a los empleados. Pa tax forms 2011 Puede hacer un estimado razonable del valor de los beneficios marginales. Pa tax forms 2011 Por regla general, el valor de los beneficios marginales que no sean en efectivo y que están sujetos a la contribución proporcionados durante un año natural tiene que ser determinado a más tardar el 31 de enero del año siguiente. Pa tax forms 2011   Puede reclamar un reintegro de los pagos de contribución hechos en exceso o puede optar por que el exceso se le acredite a la próxima planilla de contribución sobre la nómina que radique. Pa tax forms 2011 Si depositó menos de la cantidad requerida, vea Multas relacionadas con los depósitos , en el apartado 11. Pa tax forms 2011 Valorización de vehículos proporcionados a los empleados. Pa tax forms 2011   Si le proporciona a sus empleados un vehículo, puede determinar el valor verdadero de este beneficio marginal para el año natural entero tomando en consideración el uso comercial del vehículo, o puede considerar el uso total durante el año como personal e incluir el 100% del valor del uso del vehículo en los sueldos y salarios pagados al empleado. Pa tax forms 2011 Regla especial en el caso de beneficios marginales proporcionados en noviembre y diciembre. Pa tax forms 2011   Puede optar por considerar el valor de los beneficios marginales que no sean en efectivo y que están sujetos a la contribución proporcionados a sus empleados durante noviembre y diciembre como pagados en el año siguiente. Pa tax forms 2011 Sin embargo, esto se aplica únicamente a los beneficios que realmente se provean durante noviembre y diciembre, no a los que se consideran pagados durante esos meses. Pa tax forms 2011   Si opta por usar la regla especial, tiene que notificárselo a los empleados afectados por la misma. Pa tax forms 2011 Debe entregarle la notificación directamente al empleado entre la última fecha de pago de salarios correspondiente al año natural y (o cerca de) la fecha en que se le entregue al empleado el Formulario 499R-2/W-2PR. Pa tax forms 2011 Si hace uso de esta regla especial, el empleado también tiene que hacerlo para todo propósito y para el mismo período de tiempo que usted la usa. Pa tax forms 2011 No puede usar esta regla especial cuando el beneficio es una transferencia de bienes inmuebles o propiedad (tanto tangible como intangible) que se tiene principalmente para propósitos de inversión a su empleado. Pa tax forms 2011 6. Pa tax forms 2011 Propinas Las propinas que sus empleados reciben de los clientes están, generalmente, sujetas a la retención de la contribución al Seguro Social y de la contribución al seguro Medicare. Pa tax forms 2011 Sus empleados tendrán que declararle la cantidad de propinas que recibieron, para el día 10 del mes siguiente al mes en que recibieron las propinas. Pa tax forms 2011 El informe deberá incluir también las propinas que usted pagó a los empleados de los cargos a clientes, propinas que los empleados recibieron directamente de los clientes, y propinas recibidas de otros empleados bajo cualquier acuerdo de propinas compartidas. Pa tax forms 2011 El informe deberá incluir las propinas que los empleados recibieron directamente de los clientes así como las que recibieron indirectamente. Pa tax forms 2011 Dicho informe no deberá contener las propinas que el empleado haya pagado a otros empleados. Pa tax forms 2011 No se requiere ningún informe si el total de las propinas recibidas en un mes es menos de $20. Pa tax forms 2011 Los empleados pueden usar el Formulario 4070-PR, Informe al Patrono de Propinas Recibidas por el Empleado, u otro documento similar, para declararle las propinas que reciben durante el mes. Pa tax forms 2011 Pueden usar también el Formulario 4070A-PR, Registro Diario de Propinas del Empleado, en donde ellos pueden mantener un registro de las propinas recibidas. Pa tax forms 2011 Ambos formularios están incluidos en la Publicación 1244-PR, Registro Diario de Propinas Recibidas por el Empleado e Informe al Patrono, la cual puede obtener en el sitio web del IRS, en IRS. Pa tax forms 2011 gov. Pa tax forms 2011 El informe tiene que ser firmado por el empleado y tiene que incluir: El nombre, dirección y SSN del empleado, El nombre y la dirección del patrono, El mes o período declarado y El total de las propinas recibidas durante el mes o período. Pa tax forms 2011 Recaudación de las contribuciones sobre las propinas. Pa tax forms 2011   Usted tiene que retener la parte correspondiente al empleado de la contribución al Seguro Social y la contribución al seguro Medicare correspondientes al total de propinas declaradas por los empleados. Pa tax forms 2011 También puede retener de los salarios o de otros fondos que el empleado ponga a su disposición, la cantidad de contribuciones correspondientes a las propinas. Pa tax forms 2011 No retenga más contribución al Seguro Social de los salarios y propinas de los empleados cuando el total de los mismos ascienda a $117,000 para 2014. Pa tax forms 2011 Reténgale al empleado la contribución Medicare sobre todos los salarios y propinas de éste durante todo el año. Pa tax forms 2011 Usted es responsable de la contribución patronal al Seguro Social hasta que el total de salario pagado a cada empleado, incluyendo propinas, llegue al máximo establecido ($117,000) para el año. Pa tax forms 2011 Usted mismo es responsable de pagar la contribución al Medicare correspondiente al patrono durante todo el año sobre los salarios y propinas. Pa tax forms 2011 Radique el Formulario 941-PR (o el Formulario 944(SP)) para declarar la retención de contribución sobre propinas. Pa tax forms 2011 Las reglas que corresponden a la retención de la parte correspondiente al empleado de las contribuciones al Medicare sobre las propinas también corresponden a la retención adicional de la contribución al Medicare una vez que los salarios y las propinas excedan de $200,000 en el año natural. Pa tax forms 2011 Regla de disposición. Pa tax forms 2011   Si no tiene suficientes fondos para retener la contribución al Seguro Social y al Medicare sobre las propinas de un empleado para el día 10 del mes siguiente al mes en que recibe el informe de propinas del empleado, usted dejará de ser responsable de la retención de la contribución al Seguro Social y al Medicare del empleado relacionada con las propinas. Pa tax forms 2011 Informe de propinas. Pa tax forms 2011   Declare propinas y la cantidad de contribuciones al Seguro Social y al Medicare que retuvo o no pudo retenerle al empleado en las casillas 22 y 23 del Formulario 499R-2/W-2PR, en las líneas 5b, 5c y 5d del Formulario 941-PR y en las líneas 4b, 4c y 4d del Formulario 944(SP). Pa tax forms 2011 Informe un ajuste en la línea 9 del Formulario 941-PR o en la línea 6 del Formulario 944(SP) para las contribuciones no retenidas del Seguro Social o Medicare. Pa tax forms 2011 No incluya en el formulario 499R2/W-2PR la Contribucion Adicional al Medicare que no pudo retenerle al empleado. Pa tax forms 2011 La tabla que aparece en el apartado 15 muestra el trato de las propinas para propósitos de la contribución FUTA. Pa tax forms 2011   El Revenue Ruling 2012-18 (Reglamento de Rentas Internas 2012-18) provee pautas a patronos sobre las contribuciones al Seguro Social y al Medicare que se imponen sobre las propinas, incluyendo información sobre cómo se informa la parte correspondiente al patrono de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare conforme la sección 3121(q), la diferencia entre las propinas y los cargos administrativos y el crédito conforme a la sección 45B. Pa tax forms 2011 El Reglamento de Rentas Internas 2012-18, que se encuentra en la página 1032 del Boletín de Rentas Internas 2012-26, está disponible en inglés en www. Pa tax forms 2011 irs. Pa tax forms 2011 gov/irb/2012-26_IRB/ar07. Pa tax forms 2011 html. Pa tax forms 2011 Se le permite establecer un sistema de declaración electrónica de propinas para sus empleados. Pa tax forms 2011 Vea la sección 31. Pa tax forms 2011 6053-1(d) de los Reglamentos, en inglés, para más detalles. Pa tax forms 2011 7. Pa tax forms 2011 Contribución al Seguro Social y al seguro Medicare por trabajo agrícola Las condiciones que se describen a continuación se aplican solamente en el caso del trabajo agrícola. Pa tax forms 2011 Por lo general, usted es un patrono agrícola si sus empleados: Crían o cosechan productos agrícolas u hortícolas en una finca (incluyendo la cría y alimentación de animales); Realizan labores relacionadas con la operación, administración, preservación, mejora y mantenimiento de su finca y de su equipo y herramientas; Prestación de servicios relativos al salvamento de la madera, la limpieza de la tierra, de maleza y otros residuos dejados luego del paso de un huracán (también conocido como el trabajo de huracanes); Manipulan, procesan o empacan productos agrícolas u hortícolas si usted cultivó más de la mitad de estos productos (para un grupo de hasta 20 operadores no incorporados, tuvo que haber cultivado estos productos en su totalidad); o Hacen trabajo para usted relacionado con el desmote de algodón, la producción o procesamiento de aguarrás, productos resinosos o la operación y mantenimiento de instalaciones para la irrigación. Pa tax forms 2011 Con este fin, el término “granja” incluye ganado, productos lácteos, aves, frutas, animales para peletería, y las huertas, así como las plantaciones, los ranchos, viveros, pasturas, invernaderos y otras estructuras similares utilizadas principalmente para la cría de productos agrícolas u hortícolas y los huertos. Pa tax forms 2011 Trabajo agrícola no incluye actividades de reventa que no impliquen una actividad cuantiosa de la producción de productos agrícolas u hortícolas, tales como una tienda al detal o un invernadero utilizados principalmente para la exhibición o el almacenaje. Pa tax forms 2011 Un copartícipe (aparcero) que trabaja para usted no es su empleado. Pa tax forms 2011 Sin embargo, el copartícipe podría estar sujeto a la contribución federal sobre el trabajo por cuenta propia. Pa tax forms 2011 Por lo general, la aparcería es un arreglo por el cual ciertos productos o artículos de comercio se comparten entre el copartícipe y el propietario (o el inquilino o arrendatario) del terreno. Pa tax forms 2011 Para más detalles, vea la sección 31. Pa tax forms 2011 3121(b)(16)-1 de los Reglamentos. Pa tax forms 2011 El requisito de los $150 o $2,500. Pa tax forms 2011   Todas las remuneraciones en efectivo que usted le paga a un empleado por trabajo agrícola durante el año están sujetas a las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare si uno de los dos requisitos siguientes le corresponde: Pagó salarios en efectivo de $150 o más a un empleado durante el año (incluya todos los salarios en efectivo pagados a base de tiempo, a destajo o cualquier otra base). Pa tax forms 2011 El requisito de los $150 o más al año se aplica por separado a cada empleado agrícola que trabaje para usted. Pa tax forms 2011 Si contrata a una familia de trabajadores, se considera a cada miembro de la familia por separado. Pa tax forms 2011 No cuente los salarios recibidos por el empleado mientras éste prestaba servicios a otros patronos. Pa tax forms 2011 Pagó salarios (tanto en efectivo como en especie) de $2,500 o más durante el año a todos sus empleados por concepto de trabajo agrícola. Pa tax forms 2011 Excepciones. Pa tax forms 2011   El requisito de los $150 y el de los $2,500 no rigen sobre las remuneraciones que le paga a un trabajador agrícola que recibe menos de $150 en concepto de salarios anuales en efectivo y las remuneraciones no están sujetas a las contribuciones al Seguro Social y al Medicare, aun cuando pague $2,500 o más en ese año a todos sus trabajadores agrícolas si el trabajador agrícola: Trabaja en agricultura en labores manuales relacionadas con la cosecha, Recibe paga basada en una tarifa establecida de acuerdo a tareas realizadas en un trabajo a destajo que suele ser pagado de esa manera en la región donde el trabajador está empleado, Viaja todos los días desde su hogar al sitio de trabajo y Estuvo empleado en agricultura durante un período menor de 13 semanas durante el año natural anterior. Pa tax forms 2011 Las cantidades que le paga a sus trabajadores temporeros, sin embargo, se toman en cuenta para los efectos del requisito de los $2,500 para determinar si las remuneraciones que le paga a los demás trabajadores agrícolas están sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare. Pa tax forms 2011 8. Pa tax forms 2011 Contribución al Seguro Social y al seguro Medicare por trabajo doméstico Usted tiene un empleado doméstico si contrató a alguien para que lleve a cabo trabajo doméstico y ese trabajador es su empleado. Pa tax forms 2011 El trabajador es su empleado si usted puede controlar qué trabajo se hace y cómo se hace dicho trabajo. Pa tax forms 2011 Si el trabajor es su empleado, no importa si éste trabaja a tiempo completo o a tiempo parcial o si lo contrató mediante una agencia o una lista provista por la agencia o asociación. Pa tax forms 2011 Además, tampoco importa si le paga al trabajador por hora, por día, por semana o a destajo. Pa tax forms 2011 Trabajo doméstico. Pa tax forms 2011   El trabajo doméstico es trabajo que se lleva a cabo en su hogar o en los alrededores de éste. Pa tax forms 2011 Algunos ejemplos de trabajadores que llevan a cabo trabajo doméstico son: Niñeras, Guardianes (celadores), Personal de limpieza, Choferes, Profesionales de la salud (auxiliares), Amas de llaves, Criadas, Nodrizas (institutrices), Enfermeras privadas y Jardineros. Pa tax forms 2011 Contribuciones al Seguro Social y al Medicare para 2014. Pa tax forms 2011   La contribución para el Seguro Social permanece en 6. Pa tax forms 2011 2% tanto para el empleado como para el patrono. Pa tax forms 2011 La base límite de salario para el Seguro Social es $117,000. Pa tax forms 2011   Para el año 2014, la tasa de la contribución al Medicare permanece en 1. Pa tax forms 2011 45% tanto para el empleado como para el patrono. Pa tax forms 2011 Esta tasa no ha cambiado de la tasa para el año 2013. Pa tax forms 2011 No hay límite sobre la cantidad de salarios sujetos a la contribución al Medicare. Pa tax forms 2011 Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare se aplican a los salarios de empleados domésticos a quienes usted les paga $1,900 o más en efectivo o de una forma equivalente de remuneración. Pa tax forms 2011 Retención de la Contribución Adicional al Medicare. Pa tax forms 2011   Además de la retención de la contribución al Medicare de 1. Pa tax forms 2011 45%, usted tiene que retener la Contribución Adicional al Medicare de 0. Pa tax forms 2011 9% de los salarios en exceso de $200,000 que le paga a un empleado en un año natural. Pa tax forms 2011 Se le requiere a usted que comience a retener la Contribución Adicional al Medicare en el período de paga en el cual usted le paga salarios en exceso de $200,000 a un empleado. Pa tax forms 2011 Continúe reteniendo esta Contribución Adicional al Medicare en todo período de paga hasta que finalice el año natural. Pa tax forms 2011 La Contribución Adicional al Medicare sólo se le impone al empleado. Pa tax forms 2011 No hay una porción correspondiente al patrono de esta Contribución Adicional al Medicare. Pa tax forms 2011 Todos los salarios que están sujetos a la contribución al Medicare, están sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare si éstos se pagan en exceso del límite de $200,000. Pa tax forms 2011   Si desea más información sobre cuáles salarios están sujetos a la contribución al Medicare, vea la tabla Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos , en el apartado 15 de esta publicación. Pa tax forms 2011 Para más información, sobre la Contribución Adicional al Medicare visite IRS. Pa tax forms 2011 gov y escriba “ Additional Medicare Tax ” en inglés, en la casilla Search (Buscar). Pa tax forms 2011 La información está disponible en inglés. Pa tax forms 2011 Requisito de $1,900. Pa tax forms 2011   Para 2014, se impondrán contribuciones sobre los salarios pagados en efectivo (independientemente de cuándo se hayan devengado los salarios) a un empleado doméstico durante el año natural como remuneración por servicios prestados si, durante ese año, le paga al empleado salarios en efectivo de $1,900 o más. Pa tax forms 2011 Este requisito de los $1,900 en el año se aplica a cada empleado doméstico por separado. Pa tax forms 2011 Pagos que no se consideran salarios. Pa tax forms 2011   No considere como salarios los pagos que efectúa como salarios sujetos a las contribuciones al Seguro Social o al Medicare a cualquiera de las personas indicadas a continuación, aunque dichos salarios totalicen $1,900 o más durante el año. Pa tax forms 2011 Su cónyuge. Pa tax forms 2011 Su hijo menor de 21 años de edad. Pa tax forms 2011 Su padre o su madre. Pa tax forms 2011 Excepción: Considere estos pagos como salarios si ambas condiciones descritas a continuación le corresponden: Su padre o madre cuida a su hijo que: Es menor de 18 años de edad o Tiene una condición física o mental que requiere que lo cuide un adulto durante por lo menos 4 semanas consecutivas en el trimestre natural en el cual los servicios fueron provistos. Pa tax forms 2011 Su estado civil es uno de los siguientes: Usted está divorciado y no se ha vuelto a casar, Usted es viudo o Usted está viviendo con un cónyuge cuya condición física o mental le prohíbe a él o a ella de cuidar de su hijo por al menos 4 semanas consecutivas en el trimestre natural en el cual los servicios fueron provistos. Pa tax forms 2011 Un empleado que sea menor de 18 años en cualquier momento durante el año. Pa tax forms 2011 Excepción: Considere estos pagos como salarios si los servicios domésticos prestados es la ocupación principal del empleado. Pa tax forms 2011 Si el empleado es un estudiante, entonces los servicios domésticos prestados no se consideran como una ocupación principal. Pa tax forms 2011 El cálculo de la contribución se hace solamente sobre los salarios pagados en efectivo a trabajadores domésticos que satisfacen el requisito de los $1,900 al año. Pa tax forms 2011 Si le paga al empleado menos de $1,900 en salarios en efectivo en el año 2014, ninguno de los salarios que paga se consideran como salarios sujetos a las contribuciones al Seguro Social o al Medicare. Pa tax forms 2011 Sin embargo, todo pago que no sea en efectivo que usted efectúe no se considera como salarios sujetos a las contribuciones al Seguro Social o al Medicare. Pa tax forms 2011 Un pago por medio de cheque, giro, etc. Pa tax forms 2011 , está sujeto a la contribución de la misma manera que un pago en efectivo. Pa tax forms 2011 El valor de artículos (que no sean en efectivo), tales como comidas, hospedaje, ropas y otros artículos suministrados a un trabajador doméstico no está sujeto a la contribución al Seguro Social ni a la contribución al seguro Medicare. Pa tax forms 2011 Sin embargo, el dinero en efectivo que usted le provea a su empleado en lugar de estos artículos que no son en efectivo sí se incluyen en los salarios en efectivo. Pa tax forms 2011 Transportación (beneficios de transporte). Pa tax forms 2011   Para 2014, por lo general, usted puede proveerle a su empleado beneficios de transporte, tales como $130 por mes por transporte combinado en vehículos de desplazamiento de ida y vuelta al trabajo y pases o boletos de tránsito; $250 por mes por estacionamiento calificado; y en un año calendario, puede darle a su empleado $20 para el desplazamiento calificado de ida y vuelta al trabajo en bicicleta multiplicado por el número de meses, los cuales reúnen los requisitos, en los que dicho desplazamiento se haya realizado durante dicho año sin tener que incluir estos beneficios en los salarios en efectivo. Pa tax forms 2011 Sin embargo, el valor de los beneficios de transporte que sean mayores de las cantidades especificadas al mes se incluye en los salarios. Pa tax forms 2011 Vea Transportation (Commuting) Benefits (Beneficios para transportación (desplazamiento de ida y vuelta al trabajo)), en la Publicación 15-B, Employer's Tax Guide to Fringe Benefits, (Guía contributiva sobre beneficios marginales para patronos), en inglés, para más información. Pa tax forms 2011   Puede declarar los salarios que pagó a sus empleados domésticos de cualquiera de las siguientes maneras: En el Anexo H-PR (Formulario 1040-PR), Contribuciones sobre el Empleo de Empleados Domésticos. Pa tax forms 2011 Este formulario se radica junto con el Formulario 1040-PR. Pa tax forms 2011 Si no tiene que radicar el Formulario 1040-PR, puede entonces radicar el Anexo H-PR por sí solo o Si tiene negocio y radica el Formulario 941-PR o 944(SP) (o el Formulario 943-PR), puede incluir las contribuciones sobre el trabajo de empleados domésticos junto con los salarios de los demás empleados en dichos formularios. Pa tax forms 2011   Si usted es dueño de un negocio como propietario único o si su hogar está en una finca que opera con fines de ganancia, puede escoger una de dos maneras para pagar sus contribuciones sobre empleados domésticos para el año 2014: Puede pagar las contribuciones sobre el empleo doméstico junto con sus contribuciones al Seguro Social y al Medicare al radicar el Anexo H-PR junto con el Formulario 1040-PR. Pa tax forms 2011 Si radica el Anexo H-PR, no incluya dichas contribuciones (las del empleo doméstico) al determinar los requisitos de depósito ni al hacer depósitos de contribución, como se explica en el Formulario 1040-ES (PR), Contribuciones Federales Estimadas del Trabajo por Cuenta Propia y sobre el Empleo de Empleados Domésticos — Puerto Rico. Pa tax forms 2011 Si paga sus contribuciones sobre el empleo doméstico junto con sus planillas de contribución sobre la nómina, entonces tiene que informar sus contribuciones sobre el empleo doméstico junto con las otras contribuciones sobre la nómina en el Formulario 941-PR o 944(SP) (o el Formulario 943-PR, si es patrono de empleados agrícolas) y el Formulario 940-PR. Pa tax forms 2011 Vea el apartado 11 para más información sobre las reglas de depósito. Pa tax forms 2011 Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA). Pa tax forms 2011   La Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA, por sus siglas en inglés) cubre a los empleados domésticos que prestan servicios en una residencia privada, en un club universitario o en una fraternidad o hermandad femenina (sorority). Pa tax forms 2011 Están sujetos a la contribución para el desempleo todos los patronos que pagaron $1,000 o más por dichos servicios en algún trimestre del año actual o el año anterior. Pa tax forms 2011 Si usted pagó $1,000 o más por servicios domésticos en algún trimestre de 2013 ó 2014, los primeros $7,000 de los salarios en efectivo que le paga a cada empleado doméstico en el 2014 son salarios sujetos a la contribución FUTA. Pa tax forms 2011 Una vez pague $7,000 en salarios a un empleado durante el año 2014, no continúe calculando la contribución FUTA sobre cualquier salario que le paga al empleado durante el resto del año. Pa tax forms 2011   Si usa el Anexo H-PR para declarar la contribución FUTA sobre el ingreso de sus empleados domésticos, no tiene que radicar el Formulario 940-PR por separado para declarar la contribución FUTA. Pa tax forms 2011 Puede calcular la contribuci
Español

Council of Economic Advisers

The Council of Economic Advisers provides the president objective advice in the formulation of domestic and international economic policy.

Contact the Agency or Department

Website: Council of Economic Advisers

Address: The White House
1600 Pennsylvania Ave NW

Washington, DC 20500

Phone Number: (202) 456-1111(202) 456-1414 (Switchboard)

TTY: (202) 456-6213

Parent Agency

The Pa Tax Forms 2011

Pa tax forms 2011 15. Pa tax forms 2011   Selling Your Home Table of Contents Reminder Introduction Useful Items - You may want to see: Main Home Figuring Gain or LossSelling Price Amount Realized Adjusted Basis Amount of Gain or Loss Dispositions Other Than Sales Determining Basis Excluding the GainMaximum Exclusion Ownership and Use Tests Reduced Maximum Exclusion Business Use or Rental of Home Reporting the SaleSeller-financed mortgage. Pa tax forms 2011 More information. Pa tax forms 2011 Special SituationsException for sales to related persons. Pa tax forms 2011 Recapturing (Paying Back) a Federal Mortgage Subsidy Reminder Home sold with undeducted points. Pa tax forms 2011  If you have not deducted all the points you paid to secure a mortgage on your old home, you may be able to deduct the remaining points in the year of the sale. Pa tax forms 2011 See Mortgage ending early under Points in chapter 23. Pa tax forms 2011 Introduction This chapter explains the tax rules that apply when you sell your main home. Pa tax forms 2011 In most cases, your main home is the one in which you live most of the time. Pa tax forms 2011 If you sold your main home in 2013, you may be able to exclude from income any gain up to a limit of $250,000 ($500,000 on a joint return in most cases). Pa tax forms 2011 See Excluding the Gain , later. Pa tax forms 2011 Generally, if you can exclude all the gain, you do not need to report the sale on your tax return. Pa tax forms 2011 If you have gain that cannot be excluded, it is taxable. Pa tax forms 2011 Report it on Form 8949, Sales and Other Dispositions of Capital Assets, and Schedule D (Form 1040). Pa tax forms 2011 You may also have to complete Form 4797, Sales of Business Property. Pa tax forms 2011 See Reporting the Sale , later. Pa tax forms 2011 If you have a loss on the sale, you generally cannot deduct it on your return. Pa tax forms 2011 However, you may need to report it. Pa tax forms 2011 See Reporting the Sale , later. Pa tax forms 2011 The following are main topics in this chapter. Pa tax forms 2011 Figuring gain or loss. Pa tax forms 2011 Basis. Pa tax forms 2011 Excluding the gain. Pa tax forms 2011 Ownership and use tests. Pa tax forms 2011 Reporting the sale. Pa tax forms 2011 Other topics include the following. Pa tax forms 2011 Business use or rental of home. Pa tax forms 2011 Recapturing a federal mortgage subsidy. Pa tax forms 2011 Useful Items - You may want to see: Publication 523 Selling Your Home 530 Tax Information for Homeowners 547 Casualties, Disasters, and Thefts Form (and Instructions) Schedule D (Form 1040) Capital Gains and Losses 982 Reduction of Tax Attributes Due to Discharge of Indebtedness 8828 Recapture of Federal Mortgage Subsidy 8949 Sales and Other Dispositions of Capital Assets Main Home This section explains the term “main home. Pa tax forms 2011 ” Usually, the home you live in most of the time is your main home and can be a: House, Houseboat, Mobile home, Cooperative apartment, or Condominium. Pa tax forms 2011 To exclude gain under the rules of this chapter, you in most cases must have owned and lived in the property as your main home for at least 2 years during the 5-year period ending on the date of sale. Pa tax forms 2011 Land. Pa tax forms 2011   If you sell the land on which your main home is located, but not the house itself, you cannot exclude any gain you have from the sale of the land. Pa tax forms 2011 However, if you sell vacant land used as part of your main home and that is adjacent to it, you may be able to exclude the gain from the sale under certain circumstances. Pa tax forms 2011 See Vacant land under Main Home in Publication 523 for more information. Pa tax forms 2011 Example. Pa tax forms 2011 You buy a piece of land and move your main home to it. Pa tax forms 2011 Then you sell the land on which your main home was located. Pa tax forms 2011 This sale is not considered a sale of your main home, and you cannot exclude any gain on the sale of the land. Pa tax forms 2011 More than one home. Pa tax forms 2011   If you have more than one home, you can exclude gain only from the sale of your main home. Pa tax forms 2011 You must include in income gain from the sale of any other home. Pa tax forms 2011 If you have two homes and live in both of them, your main home is ordinarily the one you live in most of the time during the year. Pa tax forms 2011 Example 1. Pa tax forms 2011 You own two homes, one in New York and one in Florida. Pa tax forms 2011 From 2009 through 2013, you live in the New York home for 7 months and in the Florida residence for 5 months of each year. Pa tax forms 2011 In the absence of facts and circumstances indicating otherwise, the New York home is your main home. Pa tax forms 2011 You would be eligible to exclude the gain from the sale of the New York home but not of the Florida home in 2013. Pa tax forms 2011 Example 2. Pa tax forms 2011 You own a house, but you live in another house that you rent. Pa tax forms 2011 The rented house is your main home. Pa tax forms 2011 Example 3. Pa tax forms 2011 You own two homes, one in Virginia and one in New Hampshire. Pa tax forms 2011 In 2009 and 2010, you lived in the Virginia home. Pa tax forms 2011 In 2011 and 2012, you lived in the New Hampshire home. Pa tax forms 2011 In 2013, you lived again in the Virginia home. Pa tax forms 2011 Your main home in 2009, 2010, and 2013 is the Virginia home. Pa tax forms 2011 Your main home in 2011 and 2012 is the New Hampshire home. Pa tax forms 2011 You would be eligible to exclude gain from the sale of either home (but not both) in 2013. Pa tax forms 2011 Property used partly as your main home. Pa tax forms 2011   If you use only part of the property as your main home, the rules discussed in this publication apply only to the gain or loss on the sale of that part of the property. Pa tax forms 2011 For details, see Business Use or Rental of Home , later. Pa tax forms 2011 Figuring Gain or Loss To figure the gain or loss on the sale of your main home, you must know the selling price, the amount realized, and the adjusted basis. Pa tax forms 2011 Subtract the adjusted basis from the amount realized to get your gain or loss. Pa tax forms 2011     Selling price     − Selling expenses       Amount realized       Amount realized     − Adjusted basis       Gain or loss   Selling Price The selling price is the total amount you receive for your home. Pa tax forms 2011 It includes money and the fair market value of any other property or any other services you receive and all notes, mortgages or other debts assumed by the buyer as part of the sale. Pa tax forms 2011 Payment by employer. Pa tax forms 2011   You may have to sell your home because of a job transfer. Pa tax forms 2011 If your employer pays you for a loss on the sale or for your selling expenses, do not include the payment as part of the selling price. Pa tax forms 2011 Your employer will include it as wages in box 1 of your Form W-2, and you will include it in your income on Form 1040, line 7. Pa tax forms 2011 Option to buy. Pa tax forms 2011   If you grant an option to buy your home and the option is exercised, add the amount you receive for the option to the selling price of your home. Pa tax forms 2011 If the option is not exercised, you must report the amount as ordinary income in the year the option expires. Pa tax forms 2011 Report this amount on Form 1040, line 21. Pa tax forms 2011 Form 1099-S. Pa tax forms 2011   If you received Form 1099-S, Proceeds From Real Estate Transactions, box 2 (Gross proceeds) should show the total amount you received for your home. Pa tax forms 2011   However, box 2 will not include the fair market value of any services or property other than cash or notes you received or will receive. Pa tax forms 2011 Instead, box 4 will be checked to indicate your receipt or expected receipt of these items. Pa tax forms 2011 Amount Realized The amount realized is the selling price minus selling expenses. Pa tax forms 2011 Selling expenses. Pa tax forms 2011   Selling expenses include: Commissions, Advertising fees, Legal fees, and Loan charges paid by the seller, such as loan placement fees or “points. Pa tax forms 2011 ” Adjusted Basis While you owned your home, you may have made adjustments (increases or decreases) to the basis. Pa tax forms 2011 This adjusted basis must be determined before you can figure gain or loss on the sale of your home. Pa tax forms 2011 For information on how to figure your home's adjusted basis, see Determining Basis , later. Pa tax forms 2011 Amount of Gain or Loss To figure the amount of gain or loss, compare the amount realized to the adjusted basis. Pa tax forms 2011 Gain on sale. Pa tax forms 2011   If the amount realized is more than the adjusted basis, the difference is a gain and, except for any part you can exclude, in most cases is taxable. Pa tax forms 2011 Loss on sale. Pa tax forms 2011   If the amount realized is less than the adjusted basis, the difference is a loss. Pa tax forms 2011 A loss on the sale of your main home cannot be deducted. Pa tax forms 2011 Jointly owned home. Pa tax forms 2011   If you and your spouse sell your jointly owned home and file a joint return, you figure your gain or loss as one taxpayer. Pa tax forms 2011 Separate returns. Pa tax forms 2011   If you file separate returns, each of you must figure your own gain or loss according to your ownership interest in the home. Pa tax forms 2011 Your ownership interest is generally determined by state law. Pa tax forms 2011 Joint owners not married. Pa tax forms 2011   If you and a joint owner other than your spouse sell your jointly owned home, each of you must figure your own gain or loss according to your ownership interest in the home. Pa tax forms 2011 Each of you applies the rules discussed in this chapter on an individual basis. Pa tax forms 2011 Dispositions Other Than Sales Some special rules apply to other dispositions of your main home. Pa tax forms 2011 Foreclosure or repossession. Pa tax forms 2011   If your home was foreclosed on or repossessed, you have a disposition. Pa tax forms 2011 See Publication 4681, Canceled Debts, Foreclosures, Repossessions, and Abandonments, to determine if you have ordinary income, gain, or loss. Pa tax forms 2011 Abandonment. Pa tax forms 2011   If you abandon your home, see Publication 4681 to determine if you have ordinary income, gain, or loss. Pa tax forms 2011 Trading (exchanging) homes. Pa tax forms 2011   If you trade your old home for another home, treat the trade as a sale and a purchase. Pa tax forms 2011 Example. Pa tax forms 2011 You owned and lived in a home with an adjusted basis of $41,000. Pa tax forms 2011 A real estate dealer accepted your old home as a trade-in and allowed you $50,000 toward a new home priced at $80,000. Pa tax forms 2011 This is treated as a sale of your old home for $50,000 with a gain of $9,000 ($50,000 – $41,000). Pa tax forms 2011 If the dealer had allowed you $27,000 and assumed your unpaid mortgage of $23,000 on your old home, your sales price would still be $50,000 (the $27,000 trade-in allowed plus the $23,000 mortgage assumed). Pa tax forms 2011 Transfer to spouse. Pa tax forms 2011   If you transfer your home to your spouse or you transfer it to your former spouse incident to your divorce, you in most cases have no gain or loss. Pa tax forms 2011 This is true even if you receive cash or other consideration for the home. Pa tax forms 2011 As a result, the rules in this chapter do not apply. Pa tax forms 2011 More information. Pa tax forms 2011   If you need more information, see Transfer to spouse in Publication 523 and Property Settlements in Publication 504, Divorced or Separated Individuals. Pa tax forms 2011 Involuntary conversion. Pa tax forms 2011   You have a disposition when your home is destroyed or condemned and you receive other property or money in payment, such as insurance or a condemnation award. Pa tax forms 2011 This is treated as a sale and you may be able to exclude all or part of any gain from the destruction or condemnation of your home, as explained later under Special Situations . Pa tax forms 2011 Determining Basis You need to know your basis in your home to figure any gain or loss when you sell it. Pa tax forms 2011 Your basis in your home is determined by how you got the home. Pa tax forms 2011 Generally, your basis is its cost if you bought it or built it. Pa tax forms 2011 If you got it in some other way (inheritance, gift, etc. Pa tax forms 2011 ), your basis is generally either its fair market value when you received it or the adjusted basis of the previous owner. Pa tax forms 2011 While you owned your home, you may have made adjustments (increases or decreases) to your home's basis. Pa tax forms 2011 The result of these adjustments is your home's adjusted basis, which is used to figure gain or loss on the sale of your home. Pa tax forms 2011 See Adjusted Basis , later. Pa tax forms 2011 You can find more information on basis and adjusted basis in chapter 13 of this publication and in Publication 523. Pa tax forms 2011 Cost As Basis The cost of property is the amount you paid for it in cash, debt obligations, other property, or services. Pa tax forms 2011 Purchase. Pa tax forms 2011   If you bought your home, your basis is its cost to you. Pa tax forms 2011 This includes the purchase price and certain settlement or closing costs. Pa tax forms 2011 In most cases, your purchase price includes your down payment and any debt, such as a first or second mortgage or notes you gave the seller in payment for the home. Pa tax forms 2011 If you build, or contract to build, a new home, your purchase price can include costs of construction, as discussed in Publication 523. Pa tax forms 2011 Settlement fees or closing costs. Pa tax forms 2011   When you bought your home, you may have paid settlement fees or closing costs in addition to the contract price of the property. Pa tax forms 2011 You can include in your basis some of the settlement fees and closing costs you paid for buying the home, but not the fees and costs for getting a mortgage loan. Pa tax forms 2011 A fee paid for buying the home is any fee you would have had to pay even if you paid cash for the home (that is, without the need for financing). Pa tax forms 2011    Chapter 13 lists some of the settlement fees and closing costs that you can include in the basis of property, including your home. Pa tax forms 2011 It also lists some settlement costs that cannot be included in basis. Pa tax forms 2011   Also see Publication 523 for additional items and a discussion of basis other than cost. Pa tax forms 2011 Adjusted Basis Adjusted basis is your cost or other basis increased or decreased by certain amounts. Pa tax forms 2011 To figure your adjusted basis, you can use Worksheet 1 in Publication 523. Pa tax forms 2011 Do not use Worksheet 1 if you acquired an interest in your home from a decedent who died in 2010 and whose executor filed Form 8939, Allocation of Increase in Basis for Property Acquired From a Decedent. Pa tax forms 2011 Increases to basis. Pa tax forms 2011   These include the following. Pa tax forms 2011 Additions and other improvements that have a useful life of more than 1 year. Pa tax forms 2011 Special assessments for local improvements. Pa tax forms 2011 Amounts you spent after a casualty to restore damaged property. Pa tax forms 2011 Improvements. Pa tax forms 2011   These add to the value of your home, prolong its useful life, or adapt it to new uses. Pa tax forms 2011 You add the cost of additions and other improvements to the basis of your property. Pa tax forms 2011   For example, putting a recreation room or another bathroom in your unfinished basement, putting up a new fence, putting in new plumbing or wiring, putting on a new roof, or paving your unpaved driveway are improvements. Pa tax forms 2011 An addition to your house, such as a new deck, a sunroom, or a new garage, is also an improvement. Pa tax forms 2011 Repairs. Pa tax forms 2011   These maintain your home in good condition but do not add to its value or prolong its life. Pa tax forms 2011 You do not add their cost to the basis of your property. Pa tax forms 2011   Examples of repairs include repainting your house inside or outside, fixing your gutters or floors, repairing leaks or plastering, and replacing broken window panes. Pa tax forms 2011 Decreases to basis. Pa tax forms 2011   These include the following. Pa tax forms 2011 Discharge of qualified principal residence indebtedness that was excluded from income. Pa tax forms 2011 Some or all of the cancellation of debt income that was excluded due to your bankruptcy or insolvency. Pa tax forms 2011 For details, see Publication 4681. Pa tax forms 2011 Gain you postponed from the sale of a previous home before May 7, 1997. Pa tax forms 2011 Deductible casualty losses. Pa tax forms 2011 Insurance payments you received or expect to receive for casualty losses. Pa tax forms 2011 Payments you received for granting an easement or right-of-way. Pa tax forms 2011 Depreciation allowed or allowable if you used your home for business or rental purposes. Pa tax forms 2011 Energy-related credits allowed for expenditures made on the residence. Pa tax forms 2011 (Reduce the increase in basis otherwise allowable for expenditures on the residence by the amount of credit allowed for those expenditures. Pa tax forms 2011 ) Adoption credit you claimed for improvements added to the basis of your home. Pa tax forms 2011 Nontaxable payments from an adoption assistance program of your employer you used for improvements you added to the basis of your home. Pa tax forms 2011 Energy conservation subsidy excluded from your gross income because you received it (directly or indirectly) from a public utility after 1992 to buy or install any energy conservation measure. Pa tax forms 2011 An energy conservation measure is an installation or modification primarily designed either to reduce consumption of electricity or natural gas or to improve the management of energy demand for a home. Pa tax forms 2011 District of Columbia first-time homebuyer credit (allowed on the purchase of a principal residence in the District of Columbia beginning on August 5, 1997 and before January 1, 2012). Pa tax forms 2011 General sales taxes (allowed beginning 2004 and ending before 2014) claimed as an itemized deduction on Schedule A (Form 1040) that were imposed on the purchase of personal property, such as a houseboat used as your home or a mobile home. Pa tax forms 2011 Discharges of qualified principal residence indebtedness. Pa tax forms 2011   You may be able to exclude from gross income a discharge of qualified principal residence indebtedness. Pa tax forms 2011 This exclusion applies to discharges made after 2006 and before 2014. Pa tax forms 2011 If you choose to exclude this income, you must reduce (but not below zero) the basis of the principal residence by the amount excluded from your gross income. Pa tax forms 2011   File Form 982 with your tax return. Pa tax forms 2011 See the form's instructions for detailed information. Pa tax forms 2011 Recordkeeping. Pa tax forms 2011 You should keep records to prove your home's adjusted basis. Pa tax forms 2011 Ordinarily, you must keep records for 3 years after the due date for filing your return for the tax year in which you sold your home. Pa tax forms 2011 But if you sold a home before May 7, 1997, and postponed tax on any gain, the basis of that home affects the basis of the new home you bought. Pa tax forms 2011 Keep records proving the basis of both homes as long as they are needed for tax purposes. Pa tax forms 2011 The records you should keep include: Proof of the home's purchase price and purchase expenses, Receipts and other records for all improvements, additions, and other items that affect the home's adjusted basis, Any worksheets or other computations you used to figure the adjusted basis of the home you sold, the gain or loss on the sale, the exclusion, and the taxable gain, Any Form 982 you filed to report any discharge of qualified principal residence indebtedness, Any Form 2119, Sale of Your Home, you filed to postpone gain from the sale of a previous home before May 7, 1997, and Any worksheets you used to prepare Form 2119, such as the Adjusted Basis of Home Sold Worksheet or the Capital Improvements Worksheet from the Form 2119 instructions, or other source of computations. Pa tax forms 2011 Excluding the Gain You may qualify to exclude from your income all or part of any gain from the sale of your main home. Pa tax forms 2011 This means that, if you qualify, you will not have to pay tax on the gain up to the limit described under Maximum Exclusion , next. Pa tax forms 2011 To qualify, you must meet the ownership and use tests described later. Pa tax forms 2011 You can choose not to take the exclusion by including the gain from the sale in your gross income on your tax return for the year of the sale. Pa tax forms 2011 You can use Worksheet 2 in Publication 523 to figure the amount of your exclusion and your taxable gain, if any. Pa tax forms 2011 If you have any taxable gain from the sale of your home, you may have to increase your withholding or make estimated tax payments. Pa tax forms 2011 See Publication 505, Tax Withholding and Estimated Tax. Pa tax forms 2011 Maximum Exclusion You can exclude up to $250,000 of the gain (other than gain allocated to periods of nonqualified use) on the sale of your main home if all of the following are true. Pa tax forms 2011 You meet the ownership test. Pa tax forms 2011 You meet the use test. Pa tax forms 2011 During the 2-year period ending on the date of the sale, you did not exclude gain from the sale of another home. Pa tax forms 2011 For details on gain allocated to periods of nonqualified use, see Periods of nonqualified use , later. Pa tax forms 2011 You may be able to exclude up to $500,000 of the gain (other than gain allocated to periods of nonqualified use) on the sale of your main home if you are married and file a joint return and meet the requirements listed in the discussion of the special rules for joint returns, later, under Married Persons . Pa tax forms 2011 Ownership and Use Tests To claim the exclusion, you must meet the ownership and use tests. Pa tax forms 2011 This means that during the 5-year period ending on the date of the sale, you must have: Owned the home for at least 2 years (the ownership test), and Lived in the home as your main home for at least 2 years (the use test). Pa tax forms 2011 Exception. Pa tax forms 2011   If you owned and lived in the property as your main home for less than 2 years, you can still claim an exclusion in some cases. Pa tax forms 2011 However, the maximum amount you may be able to exclude will be reduced. Pa tax forms 2011 See Reduced Maximum Exclusion , later. Pa tax forms 2011 Example 1—home owned and occupied for at least 2 years. Pa tax forms 2011 Mya bought and moved into her main home in September 2011. Pa tax forms 2011 She sold the home at a gain in October 2013. Pa tax forms 2011 During the 5-year period ending on the date of sale in October 2013, she owned and lived in the home for more than 2 years. Pa tax forms 2011 She meets the ownership and use tests. Pa tax forms 2011 Example 2—ownership test met but use test not met. Pa tax forms 2011 Ayden bought a home, lived in it for 6 months, moved out, and never occupied the home again. Pa tax forms 2011 He later sold the home for a gain. Pa tax forms 2011 He owned the home during the entire 5-year period ending on the date of sale. Pa tax forms 2011 He meets the ownership test but not the use test. Pa tax forms 2011 He cannot exclude any part of his gain on the sale unless he qualified for a reduced maximum exclusion (explained later). Pa tax forms 2011 Period of Ownership and Use The required 2 years of ownership and use during the 5-year period ending on the date of the sale do not have to be continuous nor do they both have to occur at the same time. Pa tax forms 2011 You meet the tests if you can show that you owned and lived in the property as your main home for either 24 full months or 730 days (365 × 2) during the 5-year period ending on the date of sale. Pa tax forms 2011 Temporary absence. Pa tax forms 2011   Short temporary absences for vacations or other seasonal absences, even if you rent out the property during the absences, are counted as periods of use. Pa tax forms 2011 The following examples assume that the reduced maximum exclusion (discussed later) does not apply to the sales. Pa tax forms 2011 Example 1. Pa tax forms 2011 David Johnson, who is single, bought and moved into his home on February 1, 2011. Pa tax forms 2011 Each year during 2011 and 2012, David left his home for a 2-month summer vacation. Pa tax forms 2011 David sold the house on March 1, 2013. Pa tax forms 2011 Although the total time David used his home is less than 2 years (21 months), he meets the requirement and may exclude gain. Pa tax forms 2011 The 2-month vacations are short temporary absences and are counted as periods of use in determining whether David used the home for the required 2 years. Pa tax forms 2011 Example 2. Pa tax forms 2011 Professor Paul Beard, who is single, bought and moved into a house on August 18, 2010. Pa tax forms 2011 He lived in it as his main home continuously until January 5, 2012, when he went abroad for a 1-year sabbatical leave. Pa tax forms 2011 On February 6, 2013, 1 month after returning from the leave, Paul sold the house at a gain. Pa tax forms 2011 Because his leave was not a short temporary absence, he cannot include the period of leave to meet the 2-year use test. Pa tax forms 2011 He cannot exclude any part of his gain, because he did not use the residence for the required 2 years. Pa tax forms 2011 Ownership and use tests met at different times. Pa tax forms 2011   You can meet the ownership and use tests during different 2-year periods. Pa tax forms 2011 However, you must meet both tests during the 5-year period ending on the date of the sale. Pa tax forms 2011 Example. Pa tax forms 2011 Beginning in 2002, Helen Jones lived in a rented apartment. Pa tax forms 2011 The apartment building was later converted to condominiums, and she bought her same apartment on December 3, 2010. Pa tax forms 2011 In 2011, Helen became ill and on April 14 of that year she moved to her daughter's home. Pa tax forms 2011 On July 12, 2013, while still living in her daughter's home, she sold her condominium. Pa tax forms 2011 Helen can exclude gain on the sale of her condominium because she met the ownership and use tests during the 5-year period from July 13, 2008, to July 12, 2013, the date she sold the condominium. Pa tax forms 2011 She owned her condominium from December 3, 2010, to July 12, 2013 (more than 2 years). Pa tax forms 2011 She lived in the property from July 13, 2008 (the beginning of the 5-year period), to April 14, 2011 (more than 2 years). Pa tax forms 2011 The time Helen lived in her daughter's home during the 5-year period can be counted toward her period of ownership, and the time she lived in her rented apartment during the 5-year period can be counted toward her period of use. Pa tax forms 2011 Cooperative apartment. Pa tax forms 2011   If you sold stock as a tenant-stockholder in a cooperative housing corporation, the ownership and use tests are met if, during the 5-year period ending on the date of sale, you: Owned the stock for at least 2 years, and Lived in the house or apartment that the stock entitles you to occupy as your main home for at least 2 years. Pa tax forms 2011 Exceptions to Ownership and Use Tests The following sections contain exceptions to the ownership and use tests for certain taxpayers. Pa tax forms 2011 Exception for individuals with a disability. Pa tax forms 2011   There is an exception to the use test if: You become physically or mentally unable to care for yourself, and You owned and lived in your home as your main home for a total of at least 1 year during the 5-year period before the sale of your home. Pa tax forms 2011 Under this exception, you are considered to live in your home during any time within the 5-year period that you own the home and live in a facility (including a nursing home) licensed by a state or political subdivision to care for persons in your condition. Pa tax forms 2011 If you meet this exception to the use test, you still have to meet the 2-out-of-5-year ownership test to claim the exclusion. Pa tax forms 2011 Previous home destroyed or condemned. Pa tax forms 2011   For the ownership and use tests, you add the time you owned and lived in a previous home that was destroyed or condemned to the time you owned and lived in the replacement home on whose sale you wish to exclude gain. Pa tax forms 2011 This rule applies if any part of the basis of the home you sold depended on the basis of the destroyed or condemned home. Pa tax forms 2011 Otherwise, you must have owned and lived in the same home for 2 of the 5 years before the sale to qualify for the exclusion. Pa tax forms 2011 Members of the uniformed services or Foreign Service, employees of the intelligence community, or employees or volunteers of the Peace Corps. Pa tax forms 2011   You can choose to have the 5-year test period for ownership and use suspended during any period you or your spouse serve on “qualified official extended duty” as a member of the uniformed services or Foreign Service of the United States, or as an employee of the intelligence community. Pa tax forms 2011 You can choose to have the 5-year test period for ownership and use suspended during any period you or your spouse serve outside the United States either as an employee of the Peace Corps on "qualified official extended duty" or as an enrolled volunteer or volunteer leader of the Peace Corps. Pa tax forms 2011 This means that you may be able to meet the 2-year use test even if, because of your service, you did not actually live in your home for at least the required 2 years during the 5-year period ending on the date of sale. Pa tax forms 2011   If this helps you qualify to exclude gain, you can choose to have the 5-year test period suspended by filing a return for the year of sale that does not include the gain. Pa tax forms 2011 For more information about the suspension of the 5-year test period, see Members of the uniformed services or Foreign Service, employees of the intelligence community, or employees or volunteers of the Peace Corps in Publication 523. Pa tax forms 2011 Married Persons If you and your spouse file a joint return for the year of sale and one spouse meets the ownership and use tests, you can exclude up to $250,000 of the gain. Pa tax forms 2011 (But see Special rules for joint returns , next. Pa tax forms 2011 ) Special rules for joint returns. Pa tax forms 2011   You can exclude up to $500,000 of the gain on the sale of your main home if all of the following are true. Pa tax forms 2011 You are married and file a joint return for the year. Pa tax forms 2011 Either you or your spouse meets the ownership test. Pa tax forms 2011 Both you and your spouse meet the use test. Pa tax forms 2011 During the 2-year period ending on the date of the sale, neither you nor your spouse excluded gain from the sale of another home. Pa tax forms 2011 If either spouse does not satisfy all these requirements, the maximum exclusion that can be claimed by the couple is the total of the maximum exclusions that each spouse would qualify for if not married and the amounts were figured separately. Pa tax forms 2011 For this purpose, each spouse is treated as owning the property during the period that either spouse owned the property. Pa tax forms 2011 Example 1—one spouse sells a home. Pa tax forms 2011 Emily sells her home in June 2013 for a gain of $300,000. Pa tax forms 2011 She marries Jamie later in the year. Pa tax forms 2011 She meets the ownership and use tests, but Jamie does not. Pa tax forms 2011 Emily can exclude up to $250,000 of gain on a separate or joint return for 2013. Pa tax forms 2011 The $500,000 maximum exclusion for certain joint returns does not apply because Jamie does not meet the use test. Pa tax forms 2011 Example 2—each spouse sells a home. Pa tax forms 2011 The facts are the same as in Example 1 except that Jamie also sells a home in 2013 for a gain of $200,000 before he marries Emily. Pa tax forms 2011 He meets the ownership and use tests on his home, but Emily does not. Pa tax forms 2011 Emily can exclude $250,000 of gain and Jamie can exclude $200,000 of gain on the respective sales of their individual homes. Pa tax forms 2011 However, Emily cannot use Jamie's unused exclusion to exclude more than $250,000 of gain. Pa tax forms 2011 Therefore, Emily and Jamie must recognize $50,000 of gain on the sale of Emily's home. Pa tax forms 2011 The $500,000 maximum exclusion for certain joint returns does not apply because Emily and Jamie do not both meet the use test for the same home. Pa tax forms 2011 Sale of main home by surviving spouse. Pa tax forms 2011   If your spouse died and you did not remarry before the date of sale, you are considered to have owned and lived in the property as your main home during any period of time when your spouse owned and lived in it as a main home. Pa tax forms 2011   If you meet all of the following requirements, you may qualify to exclude up to $500,000 of any gain from the sale or exchange of your main home. Pa tax forms 2011 The sale or exchange took place after 2008. Pa tax forms 2011 The sale or exchange took place no more than 2 years after the date of death of your spouse. Pa tax forms 2011 You have not remarried. Pa tax forms 2011 You and your spouse met the use test at the time of your spouse's death. Pa tax forms 2011 You or your spouse met the ownership test at the time of your spouse's death. Pa tax forms 2011 Neither you nor your spouse excluded gain from the sale of another home during the last 2 years. Pa tax forms 2011 Example. Pa tax forms 2011   Harry owned and used a house as his main home since 2009. Pa tax forms 2011 Harry and Wilma married on July 1, 2013, and from that date they use Harry's house as their main home. Pa tax forms 2011 Harry died on August 15, 2013, and Wilma inherited the property. Pa tax forms 2011 Wilma sold the property on September 3, 2013, at which time she had not remarried. Pa tax forms 2011 Although Wilma owned and used the house for less than 2 years, Wilma is considered to have satisfied the ownership and use tests because her period of ownership and use includes the period that Harry owned and used the property before death. Pa tax forms 2011 Home transferred from spouse. Pa tax forms 2011   If your home was transferred to you by your spouse (or former spouse if the transfer was incident to divorce), you are considered to have owned it during any period of time when your spouse owned it. Pa tax forms 2011 Use of home after divorce. Pa tax forms 2011   You are considered to have used property as your main home during any period when: You owned it, and Your spouse or former spouse is allowed to live in it under a divorce or separation instrument and uses it as his or her main home. Pa tax forms 2011 Reduced Maximum Exclusion If you fail to meet the requirements to qualify for the $250,000 or $500,000 exclusion, you may still qualify for a reduced exclusion. Pa tax forms 2011 This applies to those who: Fail to meet the ownership and use tests, or Have used the exclusion within 2 years of selling their current home. Pa tax forms 2011 In both cases, to qualify for a reduced exclusion, the sale of your main home must be due to one of the following reasons. Pa tax forms 2011 A change in place of employment. Pa tax forms 2011 Health. Pa tax forms 2011 Unforeseen circumstances. Pa tax forms 2011 Unforeseen circumstances. Pa tax forms 2011   The sale of your main home is because of an unforeseen circumstance if your primary reason for the sale is the occurrence of an event that you could not reasonably have anticipated before buying and occupying your main home. Pa tax forms 2011   See Publication 523 for more information and to use Worksheet 3 to figure your reduced maximum exclusion. Pa tax forms 2011 Business Use or Rental of Home You may be able to exclude gain from the sale of a home you have used for business or to produce rental income. Pa tax forms 2011 But you must meet the ownership and use tests. Pa tax forms 2011 Periods of nonqualified use. Pa tax forms 2011   In most cases, gain from the sale or exchange of your main home will not qualify for the exclusion to the extent that the gains are allocated to periods of nonqualified use. Pa tax forms 2011 Nonqualified use is any period after 2008 during which neither you nor your spouse (or your former spouse) used the property as a main home with the following exceptions. Pa tax forms 2011 Exceptions. Pa tax forms 2011   A period of nonqualified use does not include: Any portion of the 5-year period ending on the date of the sale or exchange after the last date you (or your spouse) use the property as a main home; Any period (not to exceed an aggregate period of 10 years) during which you (or your spouse) are serving on qualified official extended duty: As a member of the uniformed services; As a member of the Foreign Service of the United States; or As an employee of the intelligence community; and Any other period of temporary absence (not to exceed an aggregate period of 2 years) due to change of employment, health conditions, or such other unforeseen circumstances as may be specified by the IRS. Pa tax forms 2011 The gain resulting from the sale of the property is allocated between qualified and nonqualified use periods based on the amount of time the property was held for qualified and nonqualified use. Pa tax forms 2011 Gain from the sale or exchange of a main home allocable to periods of qualified use will continue to qualify for the exclusion for the sale of your main home. Pa tax forms 2011 Gain from the sale or exchange of property allocable to nonqualified use will not qualify for the exclusion. Pa tax forms 2011 Calculation. Pa tax forms 2011   To figure the portion of the gain allocated to the period of nonqualified use, multiply the gain by the following fraction:   Total nonqualified use during the period of ownership after 2008      Total period of ownership     This calculation can be found in Worksheet 2, line 10, in Publication 523. Pa tax forms 2011 Example 1. Pa tax forms 2011 On May 23, 2007, Amy, who is unmarried for all years in this example, bought a house. Pa tax forms 2011 She moved in on that date and lived in it until May 31, 2009, when she moved out of the house and put it up for rent. Pa tax forms 2011 The house was rented from June 1, 2009, to March 31, 2011. Pa tax forms 2011 Amy claimed depreciation deductions in 2009 through 2011 totaling $10,000. Pa tax forms 2011 Amy moved back into the house on April 1, 2011, and lived there until she sold it on January 31, 2013, for a gain of $200,000. Pa tax forms 2011 During the 5-year period ending on the date of the sale (January 31, 2008-January 31, 2013), Amy owned and lived in the house for more than 2 years as shown in the following table. Pa tax forms 2011 Five Year Period Used as  Home Used as  Rental 1/31/08 – 5/31/09 16 months       6/1/09 – 3/31/11   22 months 4/1/11 – 1/31/13 22 months         38 months 22 months During the period Amy owned the house (2,080 days), her period of nonqualified use was 668 days. Pa tax forms 2011 Amy divides 668 by 2,080 and obtains a decimal (rounded to at least three decimal places) of 0. Pa tax forms 2011 321. Pa tax forms 2011 To figure her gain attributable to the period of nonqualified use, she multiplies $190,000 (the gain not attributable to the $10,000 depreciation deduction) by 0. Pa tax forms 2011 321. Pa tax forms 2011 Because the gain attributable to periods of nonqualified use is $60,990, Amy can exclude $129,010 of her gain. Pa tax forms 2011 Example 2. Pa tax forms 2011 William owned and used a house as his main home from 2007 through 2010. Pa tax forms 2011 On January 1, 2011, he moved to another state. Pa tax forms 2011 He rented his house from that date until April 30, 2013, when he sold it. Pa tax forms 2011 During the 5-year period ending on the date of sale (May 1, 2008-April 30, 2013), William owned and lived in the house for more than 2 years. Pa tax forms 2011 He must report the sale on Form 4797 because it was rental property at the time of sale. Pa tax forms 2011 Because the period of nonqualified use does not include any part of the 5-year period after the last date William lived in the house, he has no period of nonqualified use. Pa tax forms 2011 Because he met the ownership and use tests, he can exclude gain up to $250,000. Pa tax forms 2011 However, he cannot exclude the part of the gain equal to the depreciation he claimed or could have claimed for renting the house, as explained next. Pa tax forms 2011 Depreciation after May 6, 1997. Pa tax forms 2011   If you were entitled to take depreciation deductions because you used your home for business purposes or as rental property, you cannot exclude the part of your gain equal to any depreciation allowed or allowable as a deduction for periods after May 6, 1997. Pa tax forms 2011 If you can show by adequate records or other evidence that the depreciation allowed was less than the amount allowable, then you may limit the amount of gain recognized to the depreciation allowed. Pa tax forms 2011 See Publication 544 for more information. Pa tax forms 2011 Property used partly for business or rental. Pa tax forms 2011   If you used property partly as a home and partly for business or to produce rental income, see Publication 523. Pa tax forms 2011 Reporting the Sale Do not report the 2013 sale of your main home on your tax return unless: You have a gain and do not qualify to exclude all of it, You have a gain and choose not to exclude it, or You received Form 1099-S. Pa tax forms 2011 If any of these conditions apply, report the entire gain or loss. Pa tax forms 2011 For details on how to report the gain or loss, see the Instructions for Schedule D (Form 1040) and the Instructions for Form 8949. Pa tax forms 2011 If you used the home for business or to produce rental income, you may have to use Form 4797 to report the sale of the business or rental part (or the sale of the entire property if used entirely for business or rental). Pa tax forms 2011 See Business Use or Rental of Home in Publication 523 and the Instructions for Form 4797. Pa tax forms 2011 Installment sale. Pa tax forms 2011    Some sales are made under arrangements that provide for part or all of the selling price to be paid in a later year. Pa tax forms 2011 These sales are called “installment sales. Pa tax forms 2011 ” If you finance the buyer's purchase of your home yourself instead of having the buyer get a loan or mortgage from a bank, you probably have an installment sale. Pa tax forms 2011 You may be able to report the part of the gain you cannot exclude on the installment basis. Pa tax forms 2011    Use Form 6252, Installment Sale Income, to report the sale. Pa tax forms 2011 Enter your exclusion on line 15 of Form 6252. Pa tax forms 2011 Seller-financed mortgage. Pa tax forms 2011   If you sell your home and hold a note, mortgage, or other financial agreement, the payments you receive in most cases consist of both interest and principal. Pa tax forms 2011 You must separately report as interest income the interest you receive as part of each payment. Pa tax forms 2011 If the buyer of your home uses the property as a main or second home, you must also report the name, address, and social security number (SSN) of the buyer on line 1 of Schedule B (Form 1040A or 1040). Pa tax forms 2011 The buyer must give you his or her SSN, and you must give the buyer your SSN. Pa tax forms 2011 Failure to meet these requirements may result in a $50 penalty for each failure. Pa tax forms 2011 If either you or the buyer does not have and is not eligible to get an SSN, see Social Security Number in chapter 1. Pa tax forms 2011 More information. Pa tax forms 2011   For more information on installment sales, see Publication 537, Installment Sales. Pa tax forms 2011 Special Situations The situations that follow may affect your exclusion. Pa tax forms 2011 Sale of home acquired in a like-kind exchange. Pa tax forms 2011   You cannot claim the exclusion if: You acquired your home in a like-kind exchange (also known as a section 1031 exchange), or your basis in your home is determined by reference to the basis of the home in the hands of the person who acquired the property in a like-kind exchange (for example, you received the home from that person as a gift), and You sold the home during the 5-year period beginning with the date your home was acquired in the like-kind exchange. Pa tax forms 2011 Gain from a like-kind exchange is not taxable at the time of the exchange. Pa tax forms 2011 This means that gain will not be taxed until you sell or otherwise dispose of the property you receive. Pa tax forms 2011 To defer gain from a like-kind exchange, you must have exchanged business or investment property for business or investment property of a like kind. Pa tax forms 2011 For more information about like-kind exchanges, see Publication 544, Sales and Other Dispositions of Assets. Pa tax forms 2011 Home relinquished in a like-kind exchange. Pa tax forms 2011   If you use your main home partly for business or rental purposes and then exchange the home for another property, see Publication 523. Pa tax forms 2011 Expatriates. Pa tax forms 2011   You cannot claim the exclusion if the expatriation tax applies to you. Pa tax forms 2011 The expatriation tax applies to certain U. Pa tax forms 2011 S. Pa tax forms 2011 citizens who have renounced their citizenship (and to certain long-term residents who have ended their residency). Pa tax forms 2011 For more information about the expatriation tax, see Expatriation Tax in chapter 4 of Publication 519, U. Pa tax forms 2011 S. Pa tax forms 2011 Tax Guide for Aliens. Pa tax forms 2011 Home destroyed or condemned. Pa tax forms 2011   If your home was destroyed or condemned, any gain (for example, because of insurance proceeds you received) qualifies for the exclusion. Pa tax forms 2011   Any part of the gain that cannot be excluded (because it is more than the maximum exclusion) can be postponed under the rules explained in: Publication 547, in the case of a home that was destroyed, or Publication 544, chapter 1, in the case of a home that was condemned. Pa tax forms 2011 Sale of remainder interest. Pa tax forms 2011   Subject to the other rules in this chapter, you can choose to exclude gain from the sale of a remainder interest in your home. Pa tax forms 2011 If you make this choice, you cannot choose to exclude gain from your sale of any other interest in the home that you sell separately. Pa tax forms 2011 Exception for sales to related persons. Pa tax forms 2011   You cannot exclude gain from the sale of a remainder interest in your home to a related person. Pa tax forms 2011 Related persons include your brothers, sisters, half-brothers, half-sisters, spouse, ancestors (parents, grandparents, etc. Pa tax forms 2011 ), and lineal descendants (children, grandchildren, etc. Pa tax forms 2011 ). Pa tax forms 2011 Related persons also include certain corporations, partnerships, trusts, and exempt organizations. Pa tax forms 2011 Recapturing (Paying Back) a Federal Mortgage Subsidy If you financed your home under a federally subsidized program (loans from tax-exempt qualified mortgage bonds or loans with mortgage credit certificates), you may have to recapture all or part of the benefit you received from that program when you sell or otherwise dispose of your home. Pa tax forms 2011 You recapture the benefit by increasing your federal income tax for the year of the sale. Pa tax forms 2011 You may have to pay this recapture tax even if you can exclude your gain from income under the rules discussed earlier; that exclusion does not affect the recapture tax. Pa tax forms 2011 Loans subject to recapture rules. Pa tax forms 2011   The recapture applies to loans that: Came from the proceeds of qualified mortgage bonds, or Were based on mortgage credit certificates. Pa tax forms 2011 The recapture also applies to assumptions of these loans. Pa tax forms 2011 When recapture applies. Pa tax forms 2011   Recapture of the federal mortgage subsidy applies only if you meet both of the following conditions. Pa tax forms 2011 You sell or otherwise dispose of your home at a gain within the first 9 years after the date you close your mortgage loan. Pa tax forms 2011 Your income for the year of disposition is more than that year's adjusted qualifying income for your family size for that year (related to the income requirements a person must meet to qualify for the federally subsidized program). Pa tax forms 2011 When recapture does not apply. Pa tax forms 2011   Recapture does not apply in any of the following situations. Pa tax forms 2011 Your mortgage loan was a qualified home improvement loan (QHIL) of not more than $15,000 used for alterations, repairs, and improvements that protect or improve the basic livability or energy efficiency of your home. Pa tax forms 2011 Your mortgage loan was a QHIL of not more than $150,000 in the case of a QHIL used to repair damage from Hurricane Katrina to homes in the hurricane disaster area; a QHIL funded by a qualified mortgage bond that is a qualified Gulf Opportunity Zone Bond; or a QHIL for an owner-occupied home in the Gulf Opportunity Zone (GO Zone), Rita GO Zone, or Wilma GO Zone. Pa tax forms 2011 For more information, see Publication 4492, Information for Taxpayers Affected by Hurricanes Katrina, Rita, and Wilma. Pa tax forms 2011 Also see Publication 4492-B, Information for Affected Taxpayers in the Midwestern Disaster Areas. Pa tax forms 2011 The home is disposed of as a result of your death. Pa tax forms 2011 You dispose of the home more than 9 years after the date you closed your mortgage loan. Pa tax forms 2011 You transfer the home to your spouse, or to your former spouse incident to a divorce, where no gain is included in your income. Pa tax forms 2011 You dispose of the home at a loss. Pa tax forms 2011 Your home is destroyed by a casualty, and you replace it on its original site within 2 years after the end of the tax year when the destruction happened. Pa tax forms 2011 The replacement period is extended for main homes destroyed in a federally declared disaster area, a Midwestern disaster area, the Kansas disaster area, and the Hurricane Katrina disaster area. Pa tax forms 2011 For more information, see Replacement Period in Publication 547. Pa tax forms 2011 You refinance your mortgage loan (unless you later meet the conditions listed previously under When recapture applies ). Pa tax forms 2011 Notice of amounts. Pa tax forms 2011   At or near the time of settlement of your mortgage loan, you should receive a notice that provides the federally subsidized amount and other information you will need to figure your recapture tax. Pa tax forms 2011 How to figure and report the recapture. Pa tax forms 2011    The recapture tax is figured on Form 8828. Pa tax forms 2011 If you sell your home and your mortgage is subject to recapture rules, you must file Form 8828 even if you do not owe a recapture tax. Pa tax forms 2011 Attach Form 8828 to your Form 1040. Pa tax forms 2011 For more information, see Form 8828 and its instructions. Pa tax forms 2011 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications