Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Need 2007 Taxes

Free Taxes 20122009 1040 FormsAmend 1040For 1040xIrs Tax Extension 2011Taxact 2006 Free Download1040ez Tax Return Forms 2013Amend My TaxesState Of Illinois Tax Filing Online1040ez Instruction BookWww H&r Block At HomeHow To File A 1040ezAmended Income Tax ReturnFile 2010 Taxes Online Late2012 Federal Tax Forms 1040 Instructions1040x Form 20131040ez For 2012File Federal And State Taxes Free OnlineMy Pay GovTax Form 1040ezFill Out 1040x2011 Taxes File1040ez Instruction BookletTaxes H&r BlockFree Online Amended Tax ReturnEz Tax Form 2013H&r Tax SoftwareEz 1040 E-fileIrs 1040How To Amend Federal Tax Return2013 Tax Booklet 1040ezCan I Amend My 2009 Tax ReturnFiling 2010 TaxesIrs Free File 2012Filing Income Tax OnlineFederal Income Tax Form1040x Tax Form 2011How Do I File My 2010 Taxes For FreeTaxes 2011 Forms2012 Irs Form 1040ez

Need 2007 Taxes

Need 2007 taxes Publication 529 - Introductory Material Table of Contents What's New Reminders IntroductionOrdering forms and publications. Need 2007 taxes Tax questions. Need 2007 taxes Useful Items - You may want to see: What's New Standard mileage rate. Need 2007 taxes  The 2013 rate for business use of a vehicle is 56½ cents per mile. Need 2007 taxes Reminders Future developments. Need 2007 taxes  For the latest information about developments related to Publication 529, such as legislation enacted after it was published, go to www. Need 2007 taxes irs. Need 2007 taxes gov/pub529. Need 2007 taxes Photographs of missing children. Need 2007 taxes  The Internal Revenue Service is a proud partner with the National Center for Missing and Exploited Children. Need 2007 taxes Photographs of missing children selected by the Center may appear in this publication on pages that would otherwise be blank. Need 2007 taxes You can help bring these children home by looking at the photographs and calling 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678) if you recognize a child. Need 2007 taxes Introduction This publication explains which expenses you can claim as miscellaneous itemized deductions on Schedule A (Form 1040 or Form 1040NR). Need 2007 taxes You must reduce the total of most miscellaneous itemized deductions by 2% of your adjusted gross income. Need 2007 taxes This publication covers the following topics. Need 2007 taxes Deductions subject to the 2% limit. Need 2007 taxes Deductions not subject to the 2% limit. Need 2007 taxes Expenses you cannot deduct. Need 2007 taxes How to report your deductions. Need 2007 taxes Some of the deductions previously discussed in this publication are adjustments to income rather than miscellaneous deductions. Need 2007 taxes These include certain employee business expenses that must be listed on Form 2106 or Form 2106-EZ and some that are entered directly on Form 1040. Need 2007 taxes Those deductions, which are discussed in Publication 463, Travel, Entertainment, Gift, and Car Expenses, include employee business expenses of officials paid on a fee basis and performing artists. Need 2007 taxes Note. Need 2007 taxes Generally, nonresident aliens are allowed miscellaneous itemized deductions to the extent they are directly related to income which is effectively connected with the conduct of a trade or business within the United States. Need 2007 taxes You must keep records to verify your deductions. Need 2007 taxes You should keep receipts, canceled checks, substitute checks, financial account statements, and other documentary evidence. Need 2007 taxes For more information on recordkeeping, see Publication 552, Recordkeeping for Individuals. Need 2007 taxes Comments and suggestions. Need 2007 taxes   We welcome your comments about this publication and your suggestions for future editions. Need 2007 taxes   You can write to us at the following address: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. Need 2007 taxes NW, IR-6526 Washington, DC 20224   We respond to many letters by telephone. Need 2007 taxes Therefore, it would be helpful if you would include your daytime phone number, including the area code, in your correspondence. Need 2007 taxes   You can send your comments from www. Need 2007 taxes irs. Need 2007 taxes gov/formspubs. Need 2007 taxes Click on “More Information” and then on “Comment on Tax Forms and Publications. Need 2007 taxes ”   Although we cannot respond individually to each comment received, we do appreciate your feedback and will consider your comments as we revise our tax products. Need 2007 taxes Ordering forms and publications. Need 2007 taxes   Visit www. Need 2007 taxes irs. Need 2007 taxes gov/formspubs to download forms and publications, call 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676), or write to the address below and receive a response within 10 days after your request is received. Need 2007 taxes Internal Revenue Service 1201 N. Need 2007 taxes Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Tax questions. Need 2007 taxes   If you have a tax question, check the information available on IRS. Need 2007 taxes gov or call 1-800-829-1040. Need 2007 taxes We cannot answer tax questions sent to either of the above addresses. Need 2007 taxes Useful Items - You may want to see: Publication 463 Travel, Entertainment, Gift, and Car Expenses 525 Taxable and Nontaxable Income 535 Business Expenses 587 Business Use of Your Home (Including Use by Daycare Providers) 946 How To Depreciate Property Form (and Instructions) Schedule A (Form 1040) Itemized Deductions 2106 Employee Business Expenses 2106-EZ Unreimbursed Employee Business Expenses See How To Get Tax Help near the end of this publication for information about getting these publications and forms. Need 2007 taxes Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Subscribe to Schedule M-3 E-mail Service

Subscribe to Schedule M-3 E-mail Service and receive e-mail alerts when updates are available on the Schedule M-3 page of the IRS.gov Web site.

Subscribe / Unsubscribe

Page Last Reviewed or Updated: 13-Mar-2014

The Need 2007 Taxes

Need 2007 taxes 3. Need 2007 taxes   Exenciones Personales y por Dependientes Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: ExencionesExenciones Personales Exenciones por Dependientes Hijo Calificado Pariente Calificado Eliminación gradual por fases de la exención Números de Seguro Social para DependientesNacimiento y fallecimiento en el año 2013. Need 2007 taxes Número de identificación personal del contribuyente del Servicio de Impuestos Internos. Need 2007 taxes Números de identificación del contribuyente en proceso de adopción. Need 2007 taxes Qué Hay de Nuevo Cantidad de la exención. Need 2007 taxes  La cantidad que puede deducir por cada exención ha aumentado de $3,800 en el año 2012 a $3,900 para el año 2013. Need 2007 taxes Eliminación gradual por fases de la exención. Need 2007 taxes  Usted pierde al menos parte del beneficio tributario de sus exenciones si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. Need 2007 taxes Para el año 2013, esta cantidad es $150,000 para una persona casada que presenta la declaración separada, $250,000 para una persona que presenta la declaración como soltero, $275,000 para una persona que presenta la declaración como cabeza de familia y $300,000 para las personas casadas que presentan la declaración conjunta o para las personas que presentan la declaración como viudo que reúne los requisitos. Need 2007 taxes Vea Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. Need 2007 taxes Introduction En este capítulo se explicarán los siguientes temas: Exenciones personales: Usted, por lo general, puede tomar una exención por usted mismo y, si está casado, una en el caso de su cónyuge. Need 2007 taxes Exenciones por dependientes: Normalmente puede tomar una exención por cada uno de sus dependientes. Need 2007 taxes Un “dependiente” es su hijo calificado o pariente calificado. Need 2007 taxes Si usted tiene el derecho de reclamar una exención por un dependiente, ese dependiente no puede reclamar una exención personal en su propia declaración de impuestos. Need 2007 taxes Eliminación gradual por fases de la exención: Su deducción se reduce si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. Need 2007 taxes Requisito del número de Seguro Social para dependientes: Usted tiene que anotar el número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) de todo dependiente para el cual reclama una exención. Need 2007 taxes Deducción. Need 2007 taxes   Las exenciones reducen su ingreso tributable. Need 2007 taxes Puede deducir $3,900 por cada exención que reclama en el año 2013. Need 2007 taxes Pero, podría perder al menos parte de la cantidad en dólares de sus exenciones si su ingreso bruto ajustado es mayor que cierta cantidad. Need 2007 taxes Vea Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. Need 2007 taxes Cómo se pueden reclamar exenciones. Need 2007 taxes    La manera de reclamar una exención en su declaración de impuestos depende de qué formulario se utilice para presentar su declaración de impuestos. Need 2007 taxes    Si usted presenta el Formulario 1040EZ, la cantidad de la exención se suma a la cantidad de la deducción estándar y se anota el resultado en la línea 5. Need 2007 taxes    Si usted presenta el Formulario 1040A complete las líneas 6a a 6d. Need 2007 taxes El número total de exenciones que usted puede declarar es el total que aparece en el recuadro de la línea 6d. Need 2007 taxes También complete la línea 26. Need 2007 taxes   Si presenta el Formulario 1040, complete las líneas 6a a 6d. Need 2007 taxes El número de exenciones que puede reclamar es el total que aparece en el recuadro de la línea 6d. Need 2007 taxes También complete la línea 42. Need 2007 taxes Useful Items - You may want to see: Publicación 501 Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información para la presentación de la declaración), en inglés Formulario (e Instrucciones) 2120 Multiple Support Declaration (Declaración de manutención múltiple), en inglés 8332 Release/Revocation of Release of Claim to Exemption for Child by Custodial Parent (Renuncia/revocación a de la reclamación de la exención para un hijo de padres divorciados o separados), en inglés Exenciones Hay dos categorías de exenciones que usted puede tomar: Las personales (por usted y por su  cónyuge) y Aquéllas por dependientes. Need 2007 taxes Aunque la cantidad de exención para cada categoría es igual ($3,900 para 2013), los requisitos que corresponden son distintos para cada una. Need 2007 taxes Exenciones Personales Usualmente, usted puede declarar una exención por sí mismo y, si es casado, quizás una por su cónyuge. Need 2007 taxes Éstas se denominan “exenciones personales”. Need 2007 taxes Su Propia Exención Usted puede tomar una exención en su caso, a menos que otro contribuyente pueda reclamarlo como dependiente. Need 2007 taxes Si otro contribuyente tiene derecho a reclamarlo como dependiente, usted no puede reclamar una exención para si mismo aun cuando el otro contribuyente realmente no lo reclame a usted como dependiente. Need 2007 taxes Exención de su Cónyuge A su cónyuge nunca se le considera su dependiente. Need 2007 taxes Declaración conjunta. Need 2007 taxes   En una declaración conjunta usted puede reclamar una exención por usted y otra por su cónyuge. Need 2007 taxes Declaración por separado. Need 2007 taxes   Si usted presenta una declaración por separado, puede reclamar la exención de su cónyuge sólo si éste no tiene ingreso bruto, no presenta una declaración de impuestos y no era dependiente de otro contribuyente. Need 2007 taxes Éste será el caso aun si el otro contribuyente en realidad no reclama a su cónyuge como dependiente. Need 2007 taxes También será el caso si su cónyuge es extranjero no residente; en ese caso, para propósitos tributarios de los Estados Unidos su cónyuge no puede tener un ingreso bruto. Need 2007 taxes Tampoco presentar una declaración de impuestos ni ser dependiente de otro contribuyente. Need 2007 taxes Fallecimiento del cónyuge. Need 2007 taxes   Si su cónyuge falleció durante el año y usted presenta una declaración conjunta con el cónyuge fallecido, generalmente puede reclamar la exención de su cónyuge conforme a ciertas reglas que se acaban de explicar en la sección Declaración conjunta . Need 2007 taxes Si presenta la declaración por separado, quizás pueda reclamar la exención de su cónyuge conforme a las reglas explicadas en Declaración por separado . Need 2007 taxes   Si se volvió a casar durante el año, no podrá tomar una exención por su cónyuge fallecido. Need 2007 taxes   Si usted es cónyuge sobreviviente sin ingreso bruto y se vuelve a casar en el año en que falleció su cónyuge, puede ser reclamado como exención en la declaración por separado final de su cónyuge fallecido y también en la declaración por separado de su nuevo cónyuge para ese año. Need 2007 taxes Si presenta una declaración conjunta con su nuevo cónyuge, a usted lo pueden reclamar como exención sólo en esa declaración. Need 2007 taxes Cónyuge divorciado o separado. Need 2007 taxes   Si obtuvo un fallo final de divorcio o de manutención por separación durante el año, usted no puede tomar la exención de su ex cónyuge. Need 2007 taxes Esta regla es aplicable aun si usted proveyó toda la manutención de su ex cónyuge. Need 2007 taxes Exenciones por Dependientes A usted se le permite una exención por cada persona que pueda reclamar como dependiente. Need 2007 taxes Puede reclamar una exención por un dependiente aun cuando éste presente una declaración de impuestos. Need 2007 taxes El término “dependiente” significa: Un hijo calificado o Un pariente calificado. Need 2007 taxes Los términos “ Hijo Calificado ” y “ Pariente Calificado ” se definen más adelante. Need 2007 taxes Usted puede reclamar una exención por un hijo calificado o un pariente calificado únicamente si se satisfacen los tres requisitos siguientes: Requisito de Dependiente del Contribuyente. Need 2007 taxes Requisito de la Declaración Conjunta. Need 2007 taxes Requisito de Ciudadanía o Residencia. Need 2007 taxes Estos tres requisitos se explican en detalle más adelante. Need 2007 taxes Todos los requisitos para poder reclamar una exención de dependencia se resumen en la Tabla 3-1. Need 2007 taxes Dependiente al que no se le permite declarar su exención personal. Need 2007 taxes Si usted puede reclamar una exención por un dependiente suyo, dicho dependiente no puede reclamar su exención personal en su propia declaración de impuestos. Need 2007 taxes Esto es así aun cuando usted no reclame la exención por ese dependiente en su declaración. Need 2007 taxes Además, esto también es así si la exención por el dependiente en la declaración suya se reduce o se elimina conforme a la regla de la eliminación por fases, descrita bajo el tema titulado Eliminación gradual por fases de la exención , más adelante. Need 2007 taxes Amas de llave, criados o sirvientes. Need 2007 taxes   Si estas personas trabajan para usted, no puede declarar exenciones por ellas. Need 2007 taxes Crédito tributario por hijos. Need 2007 taxes   Usted podría tener derecho al crédito tributario por hijos basado en cada hijo calificado que tenga menos de 17 años de edad al final del año si usted reclama una exención por dicho hijo en su declaración. Need 2007 taxes Para más información, vea el capítulo 34. Need 2007 taxes Tabla 3-1. Need 2007 taxes Puntos Clave de los Requisitos para Reclamar la Exención por un Dependiente Precaución. Need 2007 taxes Esta tabla sirve sólo como un repaso de los requisitos. Need 2007 taxes Para más detalles, vea el resto de este capítulo. Need 2007 taxes Usted no puede reclamar ningún dependiente si usted (o su cónyuge, en el caso de que presenten una declaración conjunta), puede ser reclamado como dependiente de otro contribuyente. Need 2007 taxes   Usted no puede reclamar como dependiente a una persona casada que presente una declaración conjunta, a menos que esa declaración conjunta sea únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Need 2007 taxes   Usted no puede reclamar a una persona como dependiente a menos que esa persona sea ciudadana, residente extranjero o nacional de los EE. Need 2007 taxes UU. Need 2007 taxes , o residente de Canadá o México. Need 2007 taxes 1  Usted no puede reclamar a una persona como dependiente, a menos que esa persona sea hijo calificado o pariente calificado suyo. Need 2007 taxes   Requisitos para Poder Ser Hijo Calificado Requisitos para Poder Ser Pariente Calificado El hijo tiene que ser su hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza, hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o descendiente de cualquiera de éstos. Need 2007 taxes   El hijo tiene que tener: (a) menos de 19 años al terminar el año y ser menor que usted (o al cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta), (b) menos de 24 años al final del año, ser estudiante y ser menor que usted (o al cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta) o (c) cualquier edad si está total y permanentemente incapacitado. Need 2007 taxes   El hijo tiene que haber vivido con usted durante más de la mitad del año. Need 2007 taxes 2  El hijo no puede haber contribuido más de la mitad de su propia manutención durante el año. Need 2007 taxes   El hijo no va a presentar una declaración conjunta para el año (a menos que la declaración conjunta se presente sólo para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado). Need 2007 taxes   La persona no puede ser el hijo calificado de usted ni el hijo calificado de ningún otro contribuyente. Need 2007 taxes    La persona tiene que estar (a) emparentada con usted de una de las maneras enumeradas bajo Parientes que no tienen que vivir con usted o (b) tiene que haber vivido con usted como miembro de su unidad familiar durante todo el año2 (y su relación no puede violar las leyes locales). Need 2007 taxes    El ingreso bruto anual de la persona tiene que ser menos de $3,900. Need 2007 taxes 3  Usted tiene que contribuir más de la mitad de la manutención total de la persona durante el año. Need 2007 taxes 4  Si el hijo reúne los requisitos para ser hijo calificado de más de una persona, usted tiene que ser la persona con derecho a reclamarlo como hijo calificado. Need 2007 taxes Vea el Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona para averiguar cuál persona es la persona que tiene el derecho de reclamar al hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes   1Hay una excepción para ciertos hijos adoptivos. Need 2007 taxes 2Hay excepciones para ausencias temporales, los hijos que nacieron o murieron durante el año, los hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos) e hijos secuestrados. Need 2007 taxes 3Hay una excepción si la persona está incapacitada y recibe ingresos de un taller protegido para el empleo de incapacitados. Need 2007 taxes 4Hay excepciones para acuerdos de manutención múltiple, hijos de padres divorciados o separados o (padres que no viven juntos) e hijos secuestrados. Need 2007 taxes Requisito de Dependiente del Contribuyente Si otra persona puede reclamarlo como dependiente, usted no puede reclamar a nadie más como dependiente. Need 2007 taxes Esto es así aun cuando tenga un hijo calificado o pariente calificado; no puede reclamar a tal persona como dependiente. Need 2007 taxes Si usted presenta una declaración conjunta y su cónyuge puede ser reclamado como dependiente por otra persona, ustedes dos no pueden reclamar la exención de ningún dependiente en su declaración conjunta. Need 2007 taxes Requisito de la Declaración Conjunta Por lo general, no puede reclamar una exención de dependencia de una persona casada si ésta presenta una declaración conjunta. Need 2007 taxes Excepción. Need 2007 taxes   Usted puede reclamar una excepción para una persona que presenta una declaración conjunta si esa persona y su cónyuge presentan la declaración únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Need 2007 taxes Ejemplo 1. Need 2007 taxes Hijo que presenta una declaración conjunta. Need 2007 taxes Usted mantuvo a su hija de 18 años, la cual vivió con usted durante todo el año mientras el esposo de ella estaba en las Fuerzas Armadas. Need 2007 taxes El esposo ganó $25,000 en el año. Need 2007 taxes La pareja presenta una declaración conjunta. Need 2007 taxes Usted no puede tomar una exención por su hija. Need 2007 taxes Ejemplo 2. Need 2007 taxes Hijo que presenta una declaración conjunta únicamente para reclamar un reembolso del impuesto retenido. Need 2007 taxes Su hijo de 18 años y la esposa de éste, la cual tiene 17 años, tenían $800 de ingreso por concepto de salarios de trabajos a tiempo parcial y ningún otro ingreso. Need 2007 taxes A ninguno de los dos se le requiere presentar una declaración de impuestos. Need 2007 taxes Ellos no tienen hijos. Need 2007 taxes Los impuestos han sido retenidos de su paga; por lo tanto, presentan una declaración conjunta sólo para obtener un reembolso del impuesto retenido. Need 2007 taxes La excepción para el requisito de la declaración conjunta es aplicable, así que usted no pierde el derecho de reclamar una exención por su hijo y otra por la esposa de éste sólo porque ellos han presentado una declaración conjunta. Need 2007 taxes Puede reclamar exenciones por cada uno de ellos si cumple con todos los demás requisitos. Need 2007 taxes Ejemplo 3. Need 2007 taxes Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 2, salvo que ningún impuesto fue retenido de los pagos de su hijo. Need 2007 taxes Ni a él ni a su esposa se les requiere presentar una declaración de impuestos. Need 2007 taxes Sin embargo, ellos presentan una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses por $124 y recibir un reembolso por esa misma cantidad. Need 2007 taxes Debido a que el propósito para presentar la declaración es para solicitar el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses, ellos no la presentan únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Need 2007 taxes La excepción del requisito de la declaración conjunta no es aplicable. Need 2007 taxes Usted no puede tomar una exención por ninguno de ellos. Need 2007 taxes Requisito de Ciudadanía o Residencia Usted no puede declarar a una persona como dependiente a menos que esa persona sea ciudadana, residente extranjero o nacional de los EE. Need 2007 taxes UU. Need 2007 taxes , o residente de Canadá o México. Need 2007 taxes No obstante, hay una excepción para ciertos hijos adoptivos, la cual se explica a continuación. Need 2007 taxes Excepción por un hijo adoptivo. Need 2007 taxes   Si usted es ciudadano estadounidense o nacional estadounidense que ha adoptado legalmente a un hijo que no es ciudadano, extranjero residente ni nacional estadounidense, se satisface este requisito si el hijo vivió con usted como miembro de su unidad familiar durante todo el año. Need 2007 taxes Esta excepción también corresponde si el hijo fue colocado en su hogar legalmente para una adopción legítima. Need 2007 taxes Lugar de residencia de un hijo. Need 2007 taxes   Los hijos, por regla general, son ciudadanos o residentes del país de sus padres. Need 2007 taxes   Si usted era de ciudadanía estadounidense cuando nació su hijo, el hijo puede ser de ciudadanía estadounidense aun cuando el otro padre o madre sea extranjero no residente y el hijo haya nacido en un país extranjero. Need 2007 taxes Si es así, se satisface este requisito. Need 2007 taxes Lugar de residencia de estudiantes extranjeros. Need 2007 taxes   Los estudiantes extranjeros que se encuentren en este país conforme a un programa calificado internacional de intercambio educativo y vivan en hogares estadounidenses durante un período temporal, por lo general no son residentes de los Estados Unidos. Need 2007 taxes Tampoco satisfacen el requisito de ciudadanía o residencia. Need 2007 taxes Usted no puede reclamar exenciones por ellos. Need 2007 taxes No obstante, si dejó que un estudiante extranjero viviera en su hogar, tal vez pueda tomar una deducción por concepto de donaciones caritativas. Need 2007 taxes Vea Gastos Pagados a Nombre de un Estudiante que Vive con Usted , en el capítulo 24. Need 2007 taxes Nacionales estadounidenses. Need 2007 taxes   Un “nacional estadounidense” es una persona que, a pesar de no ser ciudadano estadounidense, debe su lealtad a los Estados Unidos. Need 2007 taxes Los nacionales estadounidenses incluyen a los residentes de la Samoa Estadounidense y de las Islas Marianas del Norte que optaron por tener nacionalidad estadounidense en vez de hacerse ciudadanos de los Estados Unidos. Need 2007 taxes Hijo Calificado Hay cinco requisitos que tienen que cumplirse para que un hijo pueda ser hijo calificado. Need 2007 taxes Estos cinco requisitos son: Parentesco, Edad, Residencia, Manutención y Declaración Conjunta. Need 2007 taxes A continuación se explican dichos requisitos. Need 2007 taxes Si el hijo reúne los cinco requisitos para ser hijo calificado de más de una persona, se aplicará un requisito especial para determinar cuál persona puede tratar al hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes Vea Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona , más adelante. Need 2007 taxes Requisito de Parentesco Para cumplir este requisito, un hijo tiene que ser: Su hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza o un descendiente de cualquiera de éstos (por ejemplo, su nieto) o Su hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o un descendiente de cualquiera de éstos (por ejemplo, su sobrino o sobrina). Need 2007 taxes Hijo adoptivo. Need 2007 taxes   A un hijo adoptivo se le trata siempre como hijo propio. Need 2007 taxes El término “hijo adoptivo” se refiere a un hijo que fue colocado en su hogar legalmente para su adopción legítima. Need 2007 taxes Hijo de crianza. Need 2007 taxes   Un “hijo de crianza” es aquella persona que ha sido colocada en su hogar por una agencia autorizada para la colocación de hijos o por decisión, fallo u otra orden de cualquier tribunal de jurisdicción competente. Need 2007 taxes Requisito de Edad Para cumplir este requisito, un hijo tiene que ser: Menor de 19 años de edad al final del año y ser menor que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta), Un estudiante menor de 24 años de edad al final del año y ser menor que usted (o que el cónyuge de usted, si presentan una declaración conjunta) o Total y permanentemente incapacitado en cualquier momento del año, sin que importe la edad. Need 2007 taxes Ejemplo. Need 2007 taxes Su hijo cumplió 19 años de edad el 10 de diciembre. Need 2007 taxes A no ser que estuviera total y permanentemente incapacitado o fuera un estudiante, su hijo no satisface el requisito de edad porque no tenía menos de 19 años al final del año. Need 2007 taxes El hijo tiene que ser menor que usted o su cónyuge. Need 2007 taxes   Para poder ser hijo calificado, un hijo que no está total y permanentemente incapacitado tiene que ser menor que usted. Need 2007 taxes Sin embargo, si es casado que presenta una declaración conjunta, su hijo tiene que ser menor que usted o que el cónyuge de usted pero no tiene que ser menor que ambos cónyuges. Need 2007 taxes Ejemplo 1: Hijo que no es menor que usted o su cónyuge. Need 2007 taxes Su hermano de 23 años, que es un estudiante y no es casado, vive con usted y su cónyuge. Need 2007 taxes El no está incapacitado. Need 2007 taxes Usted y su cónyuge tienen ambos 21 años de edad y presentan una declaración conjunta. Need 2007 taxes Su hermano no es su hijo calificado porque no es menor que usted o el cónyuge de usted. Need 2007 taxes Ejemplo 2: Hijo que es menor que el cónyuge de usted pero no es menor que usted. Need 2007 taxes Los hechos son iguales a los del Ejemplo 1, excepto que su cónyuge tiene 25 años. Need 2007 taxes Como su hermano es menor que su cónyuge, y usted y su cónyuge van a presentar una declaración conjunta, su hermano es su hijo calificado, aunque él no sea menor que usted. Need 2007 taxes Definición del término “estudiante”. Need 2007 taxes   Para reunir los requisitos para considerarse estudiante, durante algún momento de 5 meses del año natural, sean cuales sean, su hijo tiene que cumplir uno de los siguientes requisitos: Un estudiante a tiempo completo en una escuela que tenga un personal docente permanente, un programa de estudios y la asistencia fija de un estudiantado matriculado a tiempo completo o Un estudiante que asiste a tiempo completo a un curso de capacitación agrícola en el terreno ofrecido por una escuela que sea del tipo que se describe en el apartado (1) anteriormente, o que asiste a un curso de este tipo ofrecido por una agencia del estado, condado o gobierno local. Need 2007 taxes Los 5 meses naturales no tienen que ser consecutivos. Need 2007 taxes Estudiante a tiempo completo. Need 2007 taxes   Se entiende por “estudiante a tiempo completo” el estudiante matriculado por el número de horas y cursos que el “establecimiento docente” (escuela) considere como asistencia a tiempo completo. Need 2007 taxes Definición del término “escuela”. Need 2007 taxes   El término “escuela” abarca escuelas primarias, escuelas secundarias de primer o segundo ciclo (junior/senior high schools), escuelas universitarias (colleges), universidades o escuelas politécnicas, profesionales e industriales. Need 2007 taxes Sin embargo, este término no abarca los cursos de capacitación en el empleo, los centros de enseñanza por correspondencia o las escuelas que ofrecen cursos sólo por Internet. Need 2007 taxes Estudiantes de escuela superior vocacional. Need 2007 taxes   Los estudiantes de escuelas superiores vocacionales que trabajan en “empleos de cooperación” (co-op) en industrias privadas como parte de la capacitación práctica y en el aula de un curso de estudio fijo de una escuela se consideran estudiantes a tiempo completo. Need 2007 taxes Total y permanentemente incapacitado. Need 2007 taxes   Se considera que su hijo está total y permanentemente incapacitado si ambas condiciones siguientes le corresponden: El hijo no puede dedicarse a ninguna actividad remunerada de mayor importancia a causa de una condición física o mental. Need 2007 taxes Un médico determina que dicha condición ha durado u opina que va a durar continuamente durante por lo menos un año o que puede terminar en la muerte del hijo. Need 2007 taxes Requisito de Residencia Para satisfacer este requisito, su hijo tiene que haber vivido con usted durante más de la mitad del año. Need 2007 taxes Hay excepciones para ausencias temporales, hijos que nacieron o murieron ese año, hijos secuestrados e hijos de padres divorciados o separados. Need 2007 taxes Ausencias temporales. Need 2007 taxes   Se considera que su hijo ha vivido con usted durante períodos de tiempo cuando uno de ustedes, o ambos, se ausentan temporalmente debido a circunstancias especiales, tales como: Enfermedad, Estudios, Negocios, Vacaciones o Servicio militar. Need 2007 taxes Su hijo también se considera que vivió con usted durante todo período de tiempo en que haya estado recluido en el hospital después de su nacimiento si el hijo, de no haber estado recluido, hubiera vivido con usted durante ese período de tiempo. Need 2007 taxes Fallecimiento o nacimiento de un hijo. Need 2007 taxes   Se considera que un hijo que nació o falleció durante el año vivió con usted durante más de la mitad del año si su hogar fue el hogar del hijo por más de la mitad del período de tiempo en el cual estuvo vivo ese año. Need 2007 taxes Hijo que nació vivo. Need 2007 taxes   Usted quizás pueda declarar una exención si su hijo nació vivo durante el año aun si el hijo vivió sólo por un momento. Need 2007 taxes La ley estatal o local tiene que tratar al hijo como si hubiera nacido vivo. Need 2007 taxes Tiene que haber prueba de un nacimiento viable (vivo) demostrado en un documento oficial, tal como un acta de nacimiento. Need 2007 taxes El hijo tiene que ser su hijo calificado o su pariente calificado y también se tienen que satisfacer todos los demás requisitos para que pueda reclamar una exención de dependencia por él o ella. Need 2007 taxes Hijo que nació muerto. Need 2007 taxes   Usted no puede declarar una exención por un hijo que nació muerto. Need 2007 taxes Hijos secuestrados. Need 2007 taxes   Usted puede considerar que su hijo ha satisfecho el requisito de residencia, aun si el hijo ha sido secuestrado. Need 2007 taxes Vea la Publicación 501, Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estandar e información para la presentación de la declaración), en inglés, para detalles. Need 2007 taxes Hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos). Need 2007 taxes   En la mayoría de los casos, debido al requisito de residencia, un hijo de padres divorciados o separados es el hijo calificado del padre o de la madre con custodia. Need 2007 taxes Sin embargo, el hijo será tratado como el hijo calificado del padre o de la madre que no tiene custodia si se cumplen las cuatro condiciones que se mencionan a continuación: Los padres: Están divorciados o legalmente separados por medio de un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Están separados conforme a un acuerdo escrito de separación o No vivieron juntos en ningún momento durante los últimos 6 meses del año, aunque no estén o no hayan estado casados. Need 2007 taxes El hijo recibió de sus padres más de la mitad de la manutención total para el año. Need 2007 taxes Uno o ambos padres tienen la custodia del hijo durante más de la mitad del año natural. Need 2007 taxes Cualquiera de las siguientes afirmaciones es cierta: El padre o la madre que tiene custodia firma una declaración por escrito, la cual se explica más adelante, afirmando que él o ella no declarará al hijo como dependiente para el año, y el padre o la madre que no tiene custodia adjunta esta declaración escrita a su declaración de impuestos. Need 2007 taxes (Si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, vea Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictados después de 1984 y antes de 2009 , más adelante. Need 2007 taxes Si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 2008, vea Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictado después de 2008 , más adelante). Need 2007 taxes Un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial o un acuerdo escrito de separación vigentes antes de 1985, y que corresponda al año 2013, dispone que el padre o la madre que no tiene custodia puede reclamar al hijo como dependiente, el fallo o acuerdo no se cambió después de 1984 para decir que el padre o la madre que no tiene custodia no puede reclamar al hijo como dependiente, y que el padre o la madre que no tiene custodia contribuye por lo menos $600 de la manutención del hijo durante el año. Need 2007 taxes Padre o madre con custodia y padre o madre sin custodia. Need 2007 taxes   El padre o madre que tiene custodia es aquél o aquélla con quien el hijo convivió la mayor cantidad de noches durante el año. Need 2007 taxes El otro padre o madre es aquél o aquélla sin custodia. Need 2007 taxes   Si los padres se divorciaron o se separaron durante el año y el hijo vivió con ambos antes de la separación, el padre o la madre con custodia es aquél o aquélla con quien el hijo vivió la mayor cantidad de noches el resto de ese mismo año. Need 2007 taxes   Se considera que un hijo vivió con su padre o madre por una noche si el hijo durmió: En el hogar de ese padre o madre, a pesar de que el padre o la madre no esté presente o En compañía de su padre o madre, cuando el hijo no duerme en el hogar de su padre o madre (por ejemplo, cuando toman vacaciones juntos). Need 2007 taxes Igual cantidad de noches. Need 2007 taxes    Si el hijo vivió con su padre o madre por igual cantidad de noches durante el año, el padre o la madre con custodia es aquél que tiene el mayor ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés). Need 2007 taxes Diciembre 31. Need 2007 taxes   Se considera que la noche del 31 de diciembre es parte del año en el cual esa noche comienza. Need 2007 taxes Por ejemplo, la noche del 31 de diciembre de 2013 es parte del año 2013. Need 2007 taxes Hijo emancipado. Need 2007 taxes   Si un hijo está emancipado según la ley estatal, se considera que el hijo no vivió con su padre o madre. Need 2007 taxes Vea el Ejemplo 5 y el Ejemplo 6. Need 2007 taxes Ausencias. Need 2007 taxes   Si en una noche en particular un hijo no vivió con su padre o madre (porque, por ejemplo, pasó la noche en la casa de un amigo), se considera que el hijo vivió esa noche con el padre o la madre con quien normalmente hubiera vivido esa noche excepto por esta ausencia. Need 2007 taxes Si no puede determinarse con cuál de los padres el hijo normalmente hubiera vivido o si el hijo no hubiese vivido esa noche con su padre o con su madre, para esa noche se considera que el hijo no vivió con su padre ni con su madre. Need 2007 taxes Padres que trabajan durante la noche. Need 2007 taxes   Si, por razón del horario de trabajo del padre o la madre, un hijo vive por mayor cantidad de días pero no las noches con el padre o la madre que trabaja durante la noche, ese padre o esa madre se considera el padre o la madre con custodia. Need 2007 taxes Durante la jornada escolar, se considera que el hijo vive en la residencia primaria que aparece indicada en los registros de la escuela. Need 2007 taxes Ejemplo 1: Hijo que vive con su padre o su madre por la mayor cantidad de noches. Need 2007 taxes Usted y el padre o la madre de su hijo están divorciados. Need 2007 taxes En el año 2013, su hijo vivió con usted por 210 noches y con su otro padre o madre por 155 noches. Need 2007 taxes Usted tiene la custodia de su hijo. Need 2007 taxes Ejemplo 2: Hija en campamento. Need 2007 taxes En el año 2013, su hija vivió con cada padre o madre en semanas alternas. Need 2007 taxes En el verano participó por seis semanas en el campamento de verano. Need 2007 taxes Durante su estadía en el campamento, se considera que ella vivió con usted por 3 semanas y con su padre o madre, su ex cónyuge, por 3 semanas porque ésos serían los períodos que ella hubiese vivido con cada uno de ustedes de no haber participado en el campamento de verano. Need 2007 taxes Ejemplo 3: Hijo que vivió con su padre y su madre por igual cantidad de días. Need 2007 taxes Su hijo vivió con usted 180 noches durante el año y vivió la misma cantidad de noches con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted. Need 2007 taxes Su ingreso bruto ajustado es $40,000. Need 2007 taxes El ingreso bruto ajustado de su ex cónyuge es $25,000. Need 2007 taxes Se le considera a usted como el padre o la madre con custodia de su hijo porque tiene el mayor ingreso bruto ajustado. Need 2007 taxes Ejemplo 4: Hijo que vive con su padre o madre pero el otro padre o madre está viviendo allí. Need 2007 taxes Normalmente su hijo vive con usted durante la semana y con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted, cada otro fin de semana. Need 2007 taxes Usted se enferma y lo hospitalizan. Need 2007 taxes El otro padre o madre vive en la casa de usted con su hijo por 10 días consecutivos mientras usted está hospitalizado. Need 2007 taxes Se considera que su hijo vivió con usted durante el período de 10 días en que usted estaba en el hospital porque su hijo vivió en su hogar. Need 2007 taxes Ejemplo 5: Hijo emancipado en el mes de mayo. Need 2007 taxes Cuando su hijo cumplió 18 años de edad en el mes de mayo de 2013, está emancipado según la ley del estado donde vive. Need 2007 taxes Por lo tanto, se considera que él no vivió con su padre o madre por más de la mitad del año. Need 2007 taxes El requisito especial para hijos de padres divorciados o separados no es aplicable. Need 2007 taxes Ejemplo 6: Hijo emancipado en el mes de agosto. Need 2007 taxes Su hija vive con usted desde el 1 de enero de 2013 hasta el 31 de mayo de 2013 y vive con su otro padre o madre, el ex cónyuge de usted, desde el 1 de junio de 2013 hasta el final de año. Need 2007 taxes Ella cumple 18 años de edad y será emancipada según la ley estatal el 1 de agosto de 2013. Need 2007 taxes Como se considera que ella no vivió con su padre o madre a partir del 1 de agosto, será tratada como si hubiera vivido con usted la mayor cantidad de noches del año 2013. Need 2007 taxes Usted es el padre o la madre que tiene custodia. Need 2007 taxes Declaración escrita. Need 2007 taxes    El padre o la madre con custodia puede usar el Formulario 8332 o una declaración similar (que contenga la misma información requerida por el formulario) para hacer la declaración escrita a fin de ceder la exención al padre o a la madre sin custodia. Need 2007 taxes El padre o la madre sin custodia tiene que adjuntar el formulario o declaración escrita a su declaración de impuestos. Need 2007 taxes   La exención puede otorgarse por 1 año, por un número de años especificados (por ejemplo, años alternos), o por todos los años futuros (subsiguientes), como se especifique en la declaración. Need 2007 taxes Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictados después de 1984 y antes de 2009. Need 2007 taxes   Si el fallo de divorcio o de manutención por separación judicial entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, el padre o la madre sin custodia quizás pueda adjuntar ciertas páginas correspondientes del fallo de divorcio o de manutención por separación judicial en lugar del Formulario 8332. Need 2007 taxes El fallo o acuerdo tiene que incluir las tres declaraciones siguientes: El padre o la madre sin custodia puede declarar al hijo como dependiente sin tener en cuenta condición alguna, tal como el pago de manutención. Need 2007 taxes El padre o la madre con custodia no declarará al hijo como dependiente para ese año. Need 2007 taxes Los años en los que el padre o la madre sin custodia (en vez del padre o de la madre con custodia), puede declarar al hijo como dependiente. Need 2007 taxes   El padre o la madre sin custodia tiene que adjuntar a su declaración de impuestos las siguientes páginas del fallo o acuerdo: La primera página (escriba el número de Seguro Social del otro padre en esta página). Need 2007 taxes Las páginas que incluyen toda la información identificada anteriormente en los puntos (1) al (3). Need 2007 taxes La página con la firma del otro padre o madre y la fecha del acuerdo. Need 2007 taxes Fallo de divorcio o acuerdo de separación dictado después de 2008. Need 2007 taxes   El padre o la madre sin custodia no puede adjuntar páginas del fallo de divorcio o acuerdo de separación en lugar del Formulario 8332 si el fallo o acuerdo entró en vigencia después de 2008. Need 2007 taxes El padre o la madre con custodia tiene que firmar el Formulario 8332 o una declaración similar cuyo único propósito es ceder la reclamación de exención del padre o de la madre con custodia en base de ese hijo, y el padre o la madre sin custodia tendrá que adjuntar a su declaración de impuestos una copia del formulario o de la declaración similar (que contenga la misma información requerida en el formulario). Need 2007 taxes El formulario o la declaración escrita tiene que indicar que el padre o la madre con custodia cede la reclamación de exención por el hijo sin condición alguna. Need 2007 taxes Por ejemplo, la cesión no puede otorgarse a condición de que el padre o la madre sin custodia pague la manutención del hijo. Need 2007 taxes El padre o la madre que no tiene custodia tiene que adjuntar la información requerida a su declaración de impuestos aunque haya sido presentada junto con una declaración de impuestos en un año anterior. Need 2007 taxes Revocación de la cesión a la reclamación de la exención. Need 2007 taxes   El padre o la madre con custodia puede revocar la cesión a la reclamación de la exención otorgada anteriormente al padre o a la madre sin custodia en el Formulario 8332 o en una declaración similar. Need 2007 taxes Para que la revocación sea vigente para el año 2013, el padre o la madre con custodia tiene que proveer (o hacer un esfuerzo razonable para proveer) un aviso por escrito de la revocación al padre o a la madre sin custodia en el año 2012 o antes. Need 2007 taxes El padre o la madre con custodia puede llenar la Parte III del Formulario 8332 para ese propósito y tiene que adjuntar una copia de la revocación a su declaración por cada año que reclame al hijo como dependiente debido a la revocación. Need 2007 taxes Padre o madre que se ha vuelto a casar. Need 2007 taxes   Si usted vuelve a casarse, se considera que la manutención provista por su nuevo cónyuge ha sido provista por usted. Need 2007 taxes Padres que nunca se casaron. Need 2007 taxes   Este requisito especial para padres divorciados o separados corresponde también a los padres que nunca se casaron y que vivieron separados en todo momento de los últimos seis meses del año. Need 2007 taxes Requisito de Manutención (Para Poder Ser un Hijo Calificado) Para satisfacer este requisito, el hijo no puede haber provisto más de la mitad de su propia manutención para el año. Need 2007 taxes Este requisito es distinto al requisito de manutención para poder ser pariente calificado, el cual se describe más adelante. Need 2007 taxes Sin embargo, para saber lo que se considera y lo que no se considera manutención, vea Requisito de Manutención (Para Poder Ser un Pariente Calificado) , más adelante. Need 2007 taxes Si no está seguro de si un hijo proveyó más de la mitad de su propia manutención, quizás le interese ver la Hoja de Trabajo 3-1. Need 2007 taxes Ejemplo. Need 2007 taxes Usted proveyó $4,000 para la manutención de su hijo de 16 años de edad para el año. Need 2007 taxes Él tiene un empleo de tiempo parcial y proveyó $6,000 para su propia manutención. Need 2007 taxes Él proveyó más de la mitad de su propia manutención para el año. Need 2007 taxes Él no es su hijo calificado. Need 2007 taxes Pagos y gastos del cuidado de hijos de crianza. Need 2007 taxes   Los pagos que usted recibe para la manutención de un hijo de crianza de una agencia autorizada para colocar a menores son considerados manutención provista por la agencia. Need 2007 taxes Igualmente, los pagos que usted recibe para la manutención de un hijo de crianza provistos por un estado o condado son considerados manutención procedente del estado o condado. Need 2007 taxes   Si usted no ejerce la profesión ni se dedica al negocio de proveer cuidado de crianza y los gastos no reembolsados que pagó de su propio bolsillo para el cuidado de un hijo de crianza se hicieron principalmente para el beneficio de una organización calificada para recibir donaciones caritativas deducibles, en ese caso los gastos son deducibles como donaciones caritativas, pero no son consideradas manutención que usted aportó. Need 2007 taxes Para más información sobre la deducción de donaciones caritativas, vea el capítulo 24. Need 2007 taxes Si sus gastos no reembolsados no son deducibles por concepto de donaciones caritativas, se consideran manutención que usted proveyó. Need 2007 taxes   Si se dedica al negocio o a la profesión de proveer cuidados de crianza, sus gastos no reembolsados no se consideran manutención provista por usted. Need 2007 taxes Ejemplo 1. Need 2007 taxes Lorenza, una hija de crianza, vivió con los Herrera durante los 3 últimos meses del año. Need 2007 taxes Los Herrera cuidaban a Lorenza porque querían adoptarla (aunque no fue colocada en su hogar para adopción). Need 2007 taxes No proveyeron cuidado en calidad de negocio u ocupación ni tampoco para beneficiar a la agencia que la colocó en su hogar. Need 2007 taxes Los gastos no reembolsados en los que han incurrido los Herrera no son deducibles como donaciones caritativas pero sí son considerados manutención que los Herrera aportaron a beneficio de Lorenza. Need 2007 taxes Ejemplo 2. Need 2007 taxes Usted proveyó $3,000 para la manutención de su hijo de crianza de 10 años de edad para el año. Need 2007 taxes El gobierno estatal proveyó una cantidad de $4,000, la cual se considera ayuda provista por el estado y no por el hijo. Need 2007 taxes Vea Manutención provista por el estado (bienestar social, cupones de alimentos, vivienda, etcétera) , más adelante. Need 2007 taxes Su hijo de crianza no proveyó más de la mitad de su propia manutención para el año. Need 2007 taxes Becas. Need 2007 taxes   Una beca recibida por un hijo que es estudiante no se tiene en cuenta al determinar si dicho hijo proveyó más de la mitad de su propia manutención. Need 2007 taxes Requisito de la Declaración Conjunta (Para Poder Ser un Hijo Calificado) Para satisfacer este requisito, el hijo no puede presentar una declaración conjunta para el año. Need 2007 taxes Excepción. Need 2007 taxes   Una excepción al requisito de la declaración conjunta es aplicable si su hijo calificado y el cónyuge de su hijo presentan una declaración conjunta únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Need 2007 taxes Ejemplo 1. Need 2007 taxes Hija que presenta una declaración conjunta. Need 2007 taxes Usted mantuvo a su hija de 18 años, la cual vivió con usted durante todo el año mientras el esposo de ella estaba en las Fuerzas Armadas. Need 2007 taxes Él ganó $25,000 en el año. Need 2007 taxes La pareja presenta una declaración conjunta. Need 2007 taxes El hecho de que su hija y el esposo de ella presentan una declaración conjunta significa que no es su hija calificada. Need 2007 taxes Ejemplo 2. Need 2007 taxes Hijo que presenta una declaración conjunta únicamente para reclamar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso. Need 2007 taxes Su hijo de 18 años y la esposa de éste, la cual tiene 17 años, tenían $800 de ingreso por concepto de salarios de trabajos a tiempo parcial y ningún otro ingreso. Need 2007 taxes A ninguno de los dos se le requiere presentar una declaración de impuestos. Need 2007 taxes Ellos no tienen hijos. Need 2007 taxes Los impuestos han sido retenidos de su paga; por lo tanto, presentan una declaración conjunta sólo para obtener un reembolso del impuesto retenido. Need 2007 taxes La excepción para el requisito de la declaración conjunta es aplicable, así que su hijo puede ser su hijo calificado si se cumplen los demás requisitos. Need 2007 taxes Ejemplo 3. Need 2007 taxes Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 2 salvo que ningún impuesto fue retenido de la paga de su hijo. Need 2007 taxes Ni a él ni a su esposa se les requirió presentar una declaración de impuestos. Need 2007 taxes Sin embargo, ellos presentan una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses de $124 y recibir un reembolso por esa misma cantidad. Need 2007 taxes Debido a que el propósito para presentar la declaración es para solicitar el crédito tributario de oportunidad para los estadounidenses, ellos no la presentan únicamente para solicitar un reembolso del impuesto retenido sobre el ingreso o el impuesto estimado pagado. Need 2007 taxes La excepción del requisito de la declaración conjunta no es aplicable, por lo tanto, su hijo no es un hijo calificado. Need 2007 taxes Requisito Especial para el Hijo Calificado de Más de una Persona Si su hijo calificado no es hijo calificado de otra persona, este requisito no le corresponde y usted no tiene que leer sobre este tema. Need 2007 taxes Esto es así también si su hijo no es hijo calificado de otra persona, excepto en el caso del cónyuge de usted con el o la cual usted presenta una declaración conjunta. Need 2007 taxes Si a un hijo se le trata como hijo calificado del padre o madre que no tiene la custodia conforme a las reglas para los hijos de padres divorciados (o separados o padres que no viven juntos) descritas anteriormente, vea Cómo se aplica este requisito especial a los padres divorciados o separados (o a padres que no viven juntos) , más adelante. Need 2007 taxes A veces, un hijo satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta para poder ser un hijo calificado de más de una persona. Need 2007 taxes Aunque el hijo sea el hijo calificado de cada una de dichas personas, sólo una de ellas puede considerarlo calificado para obtener los siguientes beneficios tributarios (si reúne los requisitos de cada beneficio en cuestión) basado en dicho hijo: La exención por el hijo. Need 2007 taxes El crédito tributario por hijos. Need 2007 taxes El estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración. Need 2007 taxes El crédito por gastos de cuidado de hijos y dependientes. Need 2007 taxes La exclusión de los ingresos en el caso de los beneficios por cuidado de dependientes. Need 2007 taxes El crédito por ingreso del trabajo. Need 2007 taxes La otra persona en cuestión no puede tomar ninguno de esos beneficios basados en este hijo calificado. Need 2007 taxes Esto quiere decir que ustedes dos no pueden ponerse de acuerdo para dividir los beneficios entre los dos. Need 2007 taxes La otra persona no puede tomar ninguno de estos beneficios tributarios a menos que tenga un hijo calificado diferente. Need 2007 taxes Reglas de desempate. Need 2007 taxes   Para determinar cuál persona puede tratar al hijo como un hijo calificado para reclamar estos seis beneficios tributarios, las siguientes reglas de desempate aplican: Si sólo una de las dos personas es el padre o la madre del hijo, el hijo será tratado como el hijo calificado del padre o la madre. Need 2007 taxes Si los padres presentan una declaración conjunta el uno con el otro y pueden reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo se trata como el hijo calificado de los padres. Need 2007 taxes Si los padres no presentan una declaración conjunta el uno con el otro, pero ambos padres reclaman al hijo como hijo calificado, el IRS tratará al hijo como hijo calificado del padre o la madre con el cual el hijo haya vivido por más tiempo durante el año. Need 2007 taxes Si el hijo vivió con su padre o la madre por igual cantidad de tiempo, el IRS tratará al hijo como el hijo calificado del padre o la madre que tenía el mayor ingreso bruto ajustado para ese año. Need 2007 taxes Si ningún padre o madre puede reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona cuyo ingreso bruto ajustado sea mayor para ese año. Need 2007 taxes Si un padre o madre puede reclamar al hijo como hijo calificado pero ninguno lo reclama, el hijo será tratado como hijo calificado de la persona cuyo ingreso bruto ajustado sea mayor para ese año, pero sólo si esa persona tiene ingreso bruto ajustado mayor que el ingreso bruto ajustado del padre o la madre que pueda reclamar a dicho hijo. Need 2007 taxes Si los padres del hijo presentan una declaración conjunta el uno con el otro, esta regla se puede aplicar al dividir la combinación del ingreso bruto ajustado en partes iguales entre el padre y la madre. Need 2007 taxes Vea el Ejemplo 6. Need 2007 taxes   Sujeto a estas reglas de desempate, usted y la otra persona quizás puedan escoger cuáles de los dos reclamen al hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes Ejemplo 1: Hija que vivió con su madre y abuela. Need 2007 taxes Usted y su hija Jacinta, de 3 años de edad, vivieron con la madre de usted durante todo el año. Need 2007 taxes Usted tiene 25 años de edad, es soltera y su ingreso bruto ajustado es $9,000. Need 2007 taxes El ingreso bruto ajustado de su madre es $15,000. Need 2007 taxes El padre de Jacinta no vivió con usted ni con su hija. Need 2007 taxes Usted no ha firmado el Formulario 8332 (o una declaración similar) para ceder la exención de la hija al padre o la madre sin custodia. Need 2007 taxes Jacinta es hija calificada tanto suya como de la madre de usted porque ella satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta tanto para usted como para la madre de usted. Need 2007 taxes No obstante, sólo una de ustedes puede reclamar a su hija como dependiente. Need 2007 taxes Jacinta no es hija calificada de nadie más, incluyendo al padre. Need 2007 taxes Usted permite que su madre reclame a Jacinta. Need 2007 taxes Esto quiere decir que la madre de usted podrá reclamar a Jacinta como hija que reúne los requisitos para propósitos de los seis beneficios tributarios enumerados anteriormente si ella tiene derecho a reclamar estos beneficios (y usted no reclama a Jacinta como dependiente o hija calificada para cualquiera de dichos beneficios tributarios). Need 2007 taxes Ejemplo 2: El padre o la madre tiene un ingreso bruto ajustado mayor que el del abuelo o la abuela. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que el ingreso bruto ajustado de usted es $18,000. Need 2007 taxes Como el ingreso bruto ajustado de la madre de usted no es mayor al suyo, ella no puede reclamar a Jacinta. Need 2007 taxes Sólo usted puede reclamar a Jacinta. Need 2007 taxes Ejemplo 3: Dos personas declaran a la misma hija. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que tanto usted como su madre reclaman a Jacinta como hija calificada. Need 2007 taxes En este caso, usted como madre de la hija en cuestión será la única a la que se le permitirá reclamar a Jacinta como hija calificada. Need 2007 taxes El IRS rechazará la reclamación de su madre a los seis beneficios tributarios listados anteriormente a menos que ella tenga otro hijo calificado. Need 2007 taxes Ejemplo 4: Hijos calificados divididos entre dos personas. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted también tiene dos hijos menores que son hijos calificados tanto de usted como de su madre. Need 2007 taxes Sólo una de ustedes puede reclamar a cada hijo individualmente. Need 2007 taxes Sin embargo, si el ingreso bruto ajustado de la madre de usted es mayor que el suyo, usted puede permitir que la madre de usted reclame a uno o más de los hijos. Need 2007 taxes Por ejemplo, usted puede reclamar a uno de los hijos mientras que su madre puede reclamar a los otros dos. Need 2007 taxes Ejemplo 5: Contribuyente que es hija calificada. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted tiene sólo 18 años de edad y no contribuyó más de la mitad de su propia manutención para el año. Need 2007 taxes Esto significa que usted es la hija calificada de su madre. Need 2007 taxes Si ella puede reclamarla a usted como dependiente, entonces usted no puede reclamar a su hija como dependiente según el Requisito de Dependiente del Contribuyente , explicado anteriormente. Need 2007 taxes Ejemplo 6: Hijo que vive tanto con el padre como la madre y con la abuela. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted y el padre de su hija están casados el uno con el otro, viven con su hija y con la madre de usted y tienen un ingreso bruto ajustado de $20,000 en una declaración conjunta. Need 2007 taxes Si usted y su esposo no reclaman a su hija como hija calificada, la madre de usted la puede reclamar. Need 2007 taxes Aunque el ingreso bruto ajustado de su declaración conjunta, $20,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de la madre de usted de $15,000, se puede considerar, para este fin, que el ingreso bruto ajustado de usted es $10,000 y el de su cónyuge es $10,000. Need 2007 taxes Por lo tanto, el ingreso bruto ajustado de la madre de usted, $15,000, sería mayor que cualquier cantidad de ingresos brutos ajustados de cualquiera de los padres que podrían reclamar a su hija. Need 2007 taxes Ejemplo 7: Padres separados. Need 2007 taxes Usted, su esposo y su hijo de 10 años de edad vivieron en la misma vivienda hasta el 1 de agosto de 2013, fecha en la que su esposo se marchó de la casa. Need 2007 taxes Su hijo vivió con usted durante los meses de agosto y septiembre. Need 2007 taxes Durante el resto del año, su hijo vivió con su esposo, el padre del hijo. Need 2007 taxes Su hijo es hijo calificado tanto de usted como de su esposo ya que el hijo vivió con cada uno de ustedes durante más de la mitad del año y, además, satisfizo los requisitos de parentesco, edad, manutención y declaración conjunta para cada uno de ustedes. Need 2007 taxes Como usted y su esposo aún no se habían divorciado, separado legalmente o separado de acuerdo con un fallo de manutención por separación judicial escrito al finalizar el año, el requisito para padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos) no aplica en este caso. Need 2007 taxes Usted y su esposo presentarán una declaración por separado. Need 2007 taxes Su esposo esta de acuerdo con dejar que usted trate al hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes Esto quiere decir que, si su esposo no lo reclama como hijo calificado, usted puede reclamar a su hijo como hijo calificado para propósitos de la exención de dependencia, el crédito tributario por hijos y a la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes, si reúne los requisitos para cada uno de esos beneficios tributarios. Need 2007 taxes Sin embargo, usted no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia porque usted y su esposo no vivieron separados durante los últimos 6 meses del año. Need 2007 taxes Por lo tanto, su estado civil para efectos de la declaración (el de usted) es casada que presenta la declaración por separado, así que no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Need 2007 taxes Ejemplo 8: Padres separados declaran al mismo hijo. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 7 , salvo que tanto usted como su esposo reclaman a su hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes En este caso, sólo su esposo tiene el derecho de tratar a su hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes Esto es así porque durante 2013, su hijo vivió con él durante más tiempo de lo que vivió con usted. Need 2007 taxes Si usted reclamó una exención o el crédito tributario por hijos, basado en su hijo, el IRS rechazará su reclamación a dichos beneficios tributarios. Need 2007 taxes Si usted no tiene otro hijo calificado o dependiente calificado, el IRS también rechazará su reclamación para la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. Need 2007 taxes Además, ya que usted y su esposo no vivieron separados los últimos 6 meses del año, su esposo, para efectos de la declaración, no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia. Need 2007 taxes Por lo tanto, su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración por separado, así que no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Need 2007 taxes Ejemplo 9: Padres no casados. Need 2007 taxes Usted, su hijo de 5 años de edad y el padre de su hijo vivieron juntos durante todo el año. Need 2007 taxes Usted y el padre de su hijo no están casados. Need 2007 taxes Su hijo es hijo calificado de ambos porque satisfizo los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta para cada uno de ustedes. Need 2007 taxes Su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) es $12,000 y el del padre de su hijo es $14,000. Need 2007 taxes El padre de su hijo está de acuerdo con que usted reclame a su hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes Esto quiere decir que usted puede reclamarlo como hijo calificado para la exención de dependencia, crédito tributario por hijos, el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración, el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes y el crédito por ingreso del trabajo si usted tiene derecho a reclamar cada uno de estos beneficios (y si el padre de su hijo no reclama a su hijo como dependiente o dependiente calificado para ninguno de dichos beneficios). Need 2007 taxes Ejemplo 10: Padres no casados que declaran al mismo hijo. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 9 , salvo que tanto usted como el padre de su hijo reclaman a su hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes En este caso, sólo el padre tiene el derecho de tratar a su hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes Esto se debe a que el ingreso bruto ajustado del padre, $14,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de usted, $12,000. Need 2007 taxes Si usted reclamó una exención o el crédito tributario por hijos, basado en su hijo, el IRS rechazará su reclamación a dichos beneficios tributarios. Need 2007 taxes Si usted no tiene otro hijo calificado o dependiente calificado, el IRS también rechazará su reclamación para el crédito por ingreso del trabajo, el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración y la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. Need 2007 taxes Ejemplo 11: Hija que no vivió con un padre o madre. Need 2007 taxes Usted y su sobrina de 7 años de edad, la hija de su hermana, vivieron con la madre de usted durante todo el año. Need 2007 taxes Usted tiene 25 años de edad y su ingreso bruto ajustado es $9,300. Need 2007 taxes El ingreso bruto ajustado de su madre es $15,000. Need 2007 taxes Los padres de su sobrina declaran conjuntamente, tienen un ingreso bruto ajustado menor que $9,000 y no viven con usted ni con su hija. Need 2007 taxes Su sobrina es una hija calificada tanto de usted como de la madre de usted porque ella satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta tanto de usted como para la madre de usted. Need 2007 taxes No obstante, sólo la madre de usted la puede tratar como hija calificada. Need 2007 taxes Esto es porque el ingreso bruto ajustado de la madre de usted, $15,000, es mayor que el de usted, $9,300. Need 2007 taxes Cómo se aplica este requisito especial a los padres divorciados o separados (o a padres que no viven juntos). Need 2007 taxes   Si a un hijo se le trata como el hijo calificado del padre o la madre que no tiene custodia conforme a los requisitos que se describen anteriormente para Hijos de padres divorciados o separados o padres que no viven juntos , sólo el padre o la madre sin custodia puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos basado en dicho hijo. Need 2007 taxes Sin embargo, el padre o la madre con la custodia, si reúne los requisitos, u otra persona que reúna los requisitos, puede reclamar al hijo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia, crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes y el crédito por ingreso del trabajo. Need 2007 taxes Si el hijo es hijo calificado de más de una persona para estos beneficios tributarios, entonces las reglas de desempate determinan cuál persona puede tratar al hijo como hijo calificado. Need 2007 taxes Ejemplo 1. Need 2007 taxes Usted y su hijo de 5 años de edad vivieron todo el año con su madre, quien pagó todos los costos de mantener la vivienda. Need 2007 taxes Su ingreso bruto ajustado es $10,000. Need 2007 taxes El ingreso bruto ajustado de su madre es $25,000. Need 2007 taxes El padre de su hijo no vivió con usted ni con su hijo. Need 2007 taxes Conforme a los requisitos correspondientes a los hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos), su hijo es tratado como hijo calificado del padre de su hijo, el cual puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos en el caso de dicho hijo. Need 2007 taxes Por lo tanto, usted no puede reclamar una exención ni el crédito tributario por hijos en el caso de su hijo. Need 2007 taxes Sin embargo, el padre de su hijo no puede reclamar a su hijo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia, el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes ni el crédito por ingreso del trabajo. Need 2007 taxes Ni usted ni su madre tuvieron ningún gasto del cuidado de menores ni beneficios por cuidado de dependientes, por lo tanto, ninguna de ustedes puede reclamar el crédito por gastos de cuidado de menores ni la exclusión de los beneficios por cuidado de dependientes. Need 2007 taxes Pero, el hijo es hijo calificado de usted y su madre para el estado civil de cabeza de familia y el crédito por ingreso del trabajo, porque satisface los requisitos de parentesco, edad, residencia, manutención y declaración conjunta correspondientes tanto a usted como a su madre. Need 2007 taxes (Nota: El requisito de manutención no corresponde en el caso del crédito por ingreso del trabajo). Need 2007 taxes Sin embargo, usted acuerda dejar que su madre reclame a su hijo. Need 2007 taxes Esto significa que ella puede reclamarlo para el estado civil de cabeza de familia y el crédito por ingreso del trabajo si reúne los requisitos para los dos y usted no lo reclama como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. Need 2007 taxes (Ya que su madre pagó todos los costos de manutención de la vivienda, usted no puede reclamar el estado civil de cabeza de familia). Need 2007 taxes Ejemplo 2. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que el ingreso bruto ajustado de usted es $25,000 y el de su madre es $21,000. Need 2007 taxes La madre de usted no puede reclamar a su hijo como hijo calificado porque su ingreso bruto ajustado no es mayor que el suyo. Need 2007 taxes Ejemplo 3. Need 2007 taxes La situación es igual a la del Ejemplo 1 , salvo que usted y su madre reclaman a su hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. Need 2007 taxes Su madre también puede reclamarlo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia. Need 2007 taxes Usted, en calidad de madre del hijo, será la única que podrá reclamarlo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo. Need 2007 taxes El IRS rechazará la reclamación de su madre al crédito por ingreso del trabajo y al estado civil de cabeza de familia salvo que tenga otro hijo calificado. Need 2007 taxes Pariente Calificado Tiene que reunir cuatro requisitos para poder considerar a una persona pariente calificado suyo. Need 2007 taxes Estos requisitos son los siguientes: Requisito de no ser Hijo Calificado, Requisito de Miembro de la Unidad Familiar o de Parentesco, Requisito del Ingreso Bruto y Requisito de Manutención (para Poder Ser un Pariente Calificado). Need 2007 taxes Edad. Need 2007 taxes   A diferencia de un hijo calificado, un pariente calificado puede tener cualquier edad. Need 2007 taxes No existe ningún requisito de edad para un pariente calificado. Need 2007 taxes Hijos secuestrados. Need 2007 taxes   Usted quizás puede considerar a un hijo como su pariente calificado, aun si éste ha sido secuestrado. Need 2007 taxes Consulte la Publicación 501, para más detalles. Need 2007 taxes Hoja de Trabajo 3-1. Need 2007 taxes Hoja de Trabajo para Determinar Manutención Fondos que Pertenecen a la Persona que Usted Mantuvo       1. Need 2007 taxes Anote el total de los fondos que pertenecen a la persona que usted mantuvo, incluyendo ingresos recibidos (sujetos y no sujetos a impuestos) y préstamos durante el año, más la cantidad en cuentas de ahorros y otras cuentas al principio del año. Need 2007 taxes No incluya fondos provistos por el estado; en vez de eso, incluya dichas cantidades en la línea 23 1. Need 2007 taxes     2. Need 2007 taxes Anote la cantidad de la línea 1 que se utilizó para la manutención de la persona 2. Need 2007 taxes     3. Need 2007 taxes Anote la cantidad de la línea 1 que se utilizó para otros propósitos 3. Need 2007 taxes     4. Need 2007 taxes Anote la cantidad total en cuentas de ahorros y otras cuentas de la persona al final del año 4. Need 2007 taxes     5. Need 2007 taxes Sume las líneas 2 a 4. Need 2007 taxes (Este resultado debe ser igual a la cantidad de la línea 1). Need 2007 taxes 5. Need 2007 taxes     Gastos del Hogar Entero (donde vivió la persona que usted mantuvo)       6. Need 2007 taxes Alojamiento (Complete la línea 6a o 6b):         6a. Need 2007 taxes Anote la cantidad de alquiler pagado 6a. Need 2007 taxes       6b. Need 2007 taxes Anote el valor justo de alquiler de la vivienda. Need 2007 taxes Si la persona que usted mantuvo es dueña  de la vivienda, incluya esta cantidad también en la línea 21. Need 2007 taxes 6b. Need 2007 taxes     7. Need 2007 taxes Anote el total gastado en alimentos 7. Need 2007 taxes     8. Need 2007 taxes Anote el total gastado en servicios públicos (calefacción, luz, agua, etc. Need 2007 taxes , no incluido en la línea 6a o 6b) 8. Need 2007 taxes     9. Need 2007 taxes Anote el total gastado en reparaciones (no incluido en la línea 6a o 6b) 9. Need 2007 taxes     10. Need 2007 taxes Anote el total de otros gastos. Need 2007 taxes No incluya gastos de mantener la vivienda, como los intereses de una hipoteca, los impuestos sobre bienes raíces y el seguro. Need 2007 taxes 10. Need 2007 taxes     11. Need 2007 taxes Sume las líneas 6a a 10. Need 2007 taxes Este resultado es el total de los gastos de su hogar 11. Need 2007 taxes     12. Need 2007 taxes Anote el número total de personas que vivieron en el hogar 12. Need 2007 taxes     Gastos de la Persona que Usted Mantuvo       13. Need 2007 taxes Divida la línea 11 por la línea 12. Need 2007 taxes Ésta es la parte de los gastos del hogar correspondiente a la persona 13. Need 2007 taxes     14. Need 2007 taxes Anote el gasto total de ropa para esta persona 14. Need 2007 taxes     15. Need 2007 taxes Anote el gasto total de estudios para esta persona 15. Need 2007 taxes     16. Need 2007 taxes Anote el total de los gastos médicos y dentales no pagados ni reembolsados por seguro médico para esta persona 16. Need 2007 taxes     17. Need 2007 taxes Anote el gasto total de viajes y recreación para esta persona 17. Need 2007 taxes     18. Need 2007 taxes Anote el total de otros gastos para esta persona 18. Need 2007 taxes     19. Need 2007 taxes Sume las líneas 13 a 18. Need 2007 taxes El resultado es el costo total de la manutención para la persona durante todo el año 19. Need 2007 taxes     ¿Contribuyó la Persona Más de la Mitad de su Propia Manutención?       20. Need 2007 taxes Multiplique la línea 19 por el 50% (. Need 2007 taxes 50) 20. Need 2007 taxes     21. Need 2007 taxes Sume la cantidad de la línea 2 y la cantidad de la línea 6b, si la persona a quien usted mantuvo era dueño de la vivienda. Need 2007 taxes Ésta es la cantidad que la persona aportó para su propia manutención 21. Need 2007 taxes     22. Need 2007 taxes ¿Es la cantidad de la línea 21 mayor que la de la línea 20?   No. Need 2007 taxes Usted cumple el requisito de manutención para que la persona pueda ser su hijo calificado. Need 2007 taxes Si tal persona también satisface los otros requisitos para poder ser su hijo calificado, pare aquí; no complete las líneas 23 a 26. Need 2007 taxes De lo contrario, pase a la línea 23 y llene el resto de la hoja de trabajo para determinar si esta persona es su pariente calificado. Need 2007 taxes    Sí. Need 2007 taxes Usted no satisface el requisito de manutención para que esta persona pueda ser hijo calificado o pariente calificado. Need 2007 taxes Pare aquí. Need 2007 taxes        ¿Contribuyó Más de la Mitad de la Manutención?       23. Need 2007 taxes Anote la cantidad que otras personas contribuyeron para la manutención de la persona. Need 2007 taxes Incluya las cantidades proporcionadas por sociedades o agencias de bien