Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Instructions

File 2012 Taxes OnlineAmend TaxesTaxact 2011Military DiscountsForm 1040nrCan I Still E File My 2012 Tax ReturnIrs Forms 1040ezFile A Free Tax Extension Online1040 Ez 2010 Form1040x InstructionsIrs Form1040xHow To File An Amended Tax Return For 2012Amending Income Tax Returns For IndividualsH And R Block MilitaryTax Amendment FormWho Can File 1040ezFree File TaxesFree Income Tax SoftwareWww Irs Gov Form 1040x InstructionsHr Block Free Online FilingE File 2011 Tax ReturnAmended Federal Tax FormFree State Tax PrepEz FormH&r Block At Home Free File1040 Nr1040ez On LineFree 1040ez FilingAarp Tax Aide LocationsTurbo Tax 2007Freefilefillableforms Com2012 State Tax1040 Ez 2010 FormFree E File Tax ReturnIncome Tax FormsCan You Amend A Tax Return OnlineFederal Income Tax Forms 1040ez1040 2012 Tax FormHow To File My 2012 Taxes LateDo I Amend Tax Return

Instructions

Instructions Publication 524 - Main Content Table of Contents Are You Eligible for the Credit?Qualified Individual Income Limits Credit Figured for You Figuring the Credit YourselfStep 1. Instructions Determine Initial Amount Step 2. Instructions Total Certain Nontaxable Pensions and Benefits Step 3. Instructions Determine Excess Adjusted Gross Income Step 4. Instructions Determine the Total of Steps 2 and 3 Step 5. Instructions Determine Your Credit Examples How To Get Tax Help Are You Eligible for the Credit? You can take the credit for the elderly or the disabled if you meet both of the following requirements. Instructions You are a qualified individual. Instructions Your income is not more than certain limits. Instructions You can use Figure A and Table 1 as guides to see if you are eligible for the credit. Instructions Use Figure A first to see if you are a qualified individual. Instructions If you are, go to Table 1 to make sure your income is not too high to take the credit. Instructions You can take the credit only if you file Form 1040 or Form 1040A. Instructions You cannot take the credit if you file Form 1040EZ or Form 1040NR. Instructions Qualified Individual You are a qualified individual for this credit if you are a U. Instructions S. Instructions citizen or resident alien, and either of the following applies. Instructions You were age 65 or older at the end of 2013. Instructions You were under age 65 at the end of 2013 and all three of the following statements are true. Instructions You retired on permanent and total disability (explained later). Instructions You received taxable disability income for 2013. Instructions On January 1, 2013, you had not reached mandatory retirement age (defined later under Disability income ). Instructions Age 65. Instructions   You are considered to be age 65 on the day before your 65th birthday. Instructions As a result, if you were born on January 1, 1949, you are considered to be age 65 at the end of 2013. Instructions U. Instructions S. Instructions Citizen or Resident Alien You must be a U. Instructions S. Instructions citizen or resident alien (or be treated as a resident alien) to take the credit. Instructions Generally, you cannot take the credit if you were a nonresident alien at any time during the tax year. Instructions Exceptions. Instructions   You may be able to take the credit if you are a nonresident alien who is married to a U. Instructions S. Instructions citizen or resident alien at the end of the tax year and you and your spouse choose to treat you as a U. Instructions S. Instructions resident alien. Instructions If you make that choice, both you and your spouse are taxed on your worldwide incomes. Instructions   If you were a nonresident alien at the beginning of the year and a resident alien at the end of the year, and you were married to a U. Instructions S. Instructions citizen or resident alien at the end of the year, you may be able to choose to be treated as a U. Instructions S. Instructions resident alien for the entire year. Instructions In that case, you may be allowed to take the credit. Instructions   For information on these choices, see chapter 1 of Publication 519, U. Instructions S. Instructions Tax Guide for Aliens. Instructions Married Persons Generally, if you are married at the end of the tax year, you and your spouse must file a joint return to take the credit. Instructions However, if you and your spouse did not live in the same household at any time during the tax year, you can file either a joint return or separate returns and still take the credit. Instructions Head of household. Instructions   You can file as head of household and qualify to take the credit, even if your spouse lived with you during the first 6 months of the year, if you meet all the following tests. Instructions You file a separate return. Instructions You paid more than half the cost of keeping up your home during the tax year. Instructions Your spouse did not live in your home at any time during the last 6 months of the tax year and the absence was not temporary. Instructions (See Temporary absences under Head of Household in Publication 501. Instructions ) Your home was the main home of your child, stepchild, or an eligible foster child for more than half the year. Instructions An eligible foster child is a child placed with you by an authorized placement agency or by judgment, decree, or other order of any court of competent jurisdiction. Instructions You can claim an exemption for that child, or you cannot claim the exemption only because the noncustodial parent can claim the child using the rules for children of divorced or separated parents. Instructions For more information, see Publication 501, Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information. Instructions Figure A. Instructions Are You a Qualified Individual? Please click here for the text description of the image. Instructions figure a Under Age 65 If you are under age 65 at the end of 2013, you can qualify for the credit only if you are retired on permanent and total disability (discussed next) and have taxable disability income (discussed later under Disability income ). Instructions You are retired on permanent and total disability if: You were permanently and totally disabled when you retired, and You retired on disability before the close of the tax year. Instructions Even if you do not retire formally, you may be considered retired on disability when you have stopped working because of your disability. Instructions If you retired on disability before 1977, and were not permanently and totally disabled at the time, you can qualify for the credit if you were permanently and totally disabled on January 1, 1976, or January 1, 1977. Instructions You are considered to be under age 65 at the end of 2013 if you were born after January 1, 1949. Instructions Permanent and total disability. Instructions    You are permanently and totally disabled if you cannot engage in any substantial gainful activity because of your physical or mental condition. Instructions A qualified physician must certify that the condition has lasted or can be expected to last continuously for 12 months or more, or that the condition can be expected to result in death. Instructions See Physician's statement , later. Instructions Substantial gainful activity. Instructions   Substantial gainful activity is the performance of significant duties over a reasonable period of time while working for pay or profit, or in work generally done for pay or profit. Instructions Full-time work (or part-time work done at your employer's convenience) in a competitive work situation for at least the minimum wage conclusively shows that you are able to engage in substantial gainful activity. Instructions   Substantial gainful activity is not work you do to take care of yourself or your home. Instructions It is not unpaid work on hobbies, institutional therapy or training, school attendance, clubs, social programs, and similar activities. Instructions However, doing this kind of work may show that you are able to engage in substantial gainful activity. Instructions    The fact that you have not worked for some time is not, of itself, conclusive evidence that you cannot engage in substantial gainful activity. Instructions   The following examples illustrate the tests of substantial gainful activity. Instructions Example 1. Instructions Trisha, a sales clerk, retired on disability. Instructions She is 53 years old and now works as a full-time babysitter for the minimum wage. Instructions Even though Trisha is doing different work, she is able to do the duties of her new job in a full-time competitive work situation for the minimum wage. Instructions She cannot take the credit because she is able to engage in substantial gainful activity. Instructions Example 2. Instructions Tom, a bookkeeper, retired on disability. Instructions He is 59 years old and now drives a truck for a charitable organization. Instructions He sets his own hours and is not paid. Instructions Duties of this nature generally are performed for pay or profit. Instructions Some weeks he works 10 hours, and some weeks he works 40 hours. Instructions Over the year he averages 20 hours a week. Instructions The kind of work and his average hours a week conclusively show that Tom is able to engage in substantial gainful activity. Instructions This is true even though Tom is not paid and he sets his own hours. Instructions He cannot take the credit. Instructions Example 3. Instructions John, who retired on disability, took a job with a former employer on a trial basis. Instructions The purpose of the job was to see if John could do the work. Instructions The trial period lasted for 6 months during which John was paid the minimum wage. Instructions Because of John's disability, he was assigned only light duties of a nonproductive “make-work” nature. Instructions The activity was gainful because John was paid at least the minimum wage. Instructions But the activity was not substantial because his duties were nonproductive. Instructions These facts do not, by themselves, show that John is able to engage in substantial gainful activity. Instructions Example 4. Instructions Joan, who retired on disability from a job as a bookkeeper, lives with her sister who manages several motel units. Instructions Joan helps her sister for 1 or 2 hours a day by performing duties such as washing dishes, answering phones, registering guests, and bookkeeping. Instructions Joan can select the time of day when she feels most fit to work. Instructions Work of this nature, performed off and on during the day at Joan's convenience, is not activity of a “substantial and gainful” nature even if she is paid for the work. Instructions The performance of these duties does not, of itself, show that Joan is able to engage in substantial gainful activity. Instructions Sheltered employment. Instructions   Certain work offered at qualified locations to physically or mentally impaired persons is considered sheltered employment. Instructions These qualified locations are in sheltered workshops, hospitals and similar institutions, homebound programs, and Department of Veterans Affairs (VA) sponsored homes. Instructions   Compared to commercial employment, pay is lower for sheltered employment. Instructions Therefore, one usually does not look for sheltered employment if he or she can get other employment. Instructions The fact that one has accepted sheltered employment is not proof of the person's ability to engage in substantial gainful activity. Instructions Physician's statement. Instructions   If you are under age 65, you must have your physician complete a statement certifying that you were permanently and totally disabled on the date you retired. Instructions You can use the statement in the Instructions for Schedule R. Instructions   You do not have to file this statement with your Form 1040 or Form 1040A, but you must keep it for your records. Instructions Veterans. Instructions    If the Department of Veterans Affairs (VA) certifies that you are permanently and totally disabled, you can substitute VA Form 21-0172, Certification of Permanent and Total Disability, for the physician's statement you are required to keep. Instructions VA Form 21-0172 must be signed by a person authorized by the VA to do so. Instructions You can get this form from your local VA regional office. Instructions Physician's statement obtained in earlier year. Instructions   If you got a physician's statement in an earlier year and, due to your continued disabled condition, you were unable to engage in any substantial gainful activity during 2013, you may not need to get another physician's statement for 2013. Instructions For a detailed explanation of the conditions you must meet, see the instructions for Schedule R, Part II. Instructions If you meet the required conditions, check the box on your Schedule R, Part II, line 2. Instructions   If you checked box 4, 5, or 6 in Part I of Schedule R, enter in the space above the box on line 2 in Part II the first name(s) of the spouse(s) for whom the box is checked. Instructions Disability income. Instructions   If you are under age 65, you must also have taxable disability income to qualify for the credit. Instructions Disability income must meet both of the following requirements. Instructions It must be paid under your employer's accident or health plan or pension plan. Instructions It must be included in your income as wages (or payments instead of wages) for the time you are absent from work because of permanent and total disability. Instructions Payments that are not disability income. Instructions    Any payment you receive from a plan that does not provide for disability retirement is not disability income. Instructions Any lump-sum payment for accrued annual leave that you receive when you retire on disability is a salary payment and is not disability income. Instructions    For purposes of the credit for the elderly or the disabled, disability income does not include amounts you receive after you reach mandatory retirement age. Instructions Mandatory retirement age is the age set by your employer at which you would have had to retire, had you not become disabled. Instructions Income Limits To determine if you can claim the credit, you must consider two income limits. Instructions The first limit is the amount of your adjusted gross income (AGI). Instructions The second limit is the amount of nontaxable social security and other nontaxable pensions, annuities, or disability income you received. Instructions The limits are shown in Table 1. Instructions If your AGI and your nontaxable pensions, annuities, or disability income are less than the income limits, you may be able to claim the credit. Instructions See Figuring the Credit Yourself , later. Instructions Table 1. Instructions Income Limits IF your filing status is THEN, even if you qualify (see Figure A), you CANNOT take the credit if   Your adjusted gross income (AGI)* is equal to or more than. Instructions . Instructions . Instructions     OR the total of your nontaxable social security and other nontaxable pension(s), annuities, or disability income is equal to or more than. Instructions . Instructions . Instructions   single, head of household, or qualifying widow(er) with dependent child   $17,500     $5,000   married filing jointly and only one spouse qualifies in Figure A   $20,000     $5,000   married filing jointly and both spouses qualify in Figure A   $25,000     $7,500   married filing separately and you lived apart from your spouse for all of 2013   $12,500     $3,750   * AGI is the amount on Form 1040A, line 22, or Form 1040, line 38. Instructions If your AGI or your nontaxable pensions, annuities, or disability income are equal to or more than the income limits, you cannot take the credit. Instructions Credit Figured for You You can figure the credit yourself, or the Internal Revenue Service (IRS) will figure it for you. Instructions See Figuring the Credit Yourself , next. Instructions If you can take the credit and you want the IRS to figure the credit for you, attach Schedule R to your return. Instructions Check the appropriate box in Part I of Schedule R and fill in Part II and lines 11, 13a, and 13b of Part III, if they apply to you. Instructions If you file Form 1040A, enter “CFE” in the space to the left of Form 1040A, line 30. Instructions If you file Form 1040, check box c on Form 1040, line 53, and enter “CFE” on the line next to that box. Instructions Attach Schedule R to your return. Instructions Table 2. Instructions Initial Amounts IF your filing status is. Instructions . Instructions . Instructions   THEN enter on line 10 of Schedule R. Instructions . Instructions . Instructions single,head of household, or qualifying widow(er) with dependent child and, by the end of 2013, you were       • 65 or older $5,000   • under 65 and retired on permanent and total disability1 $5,000 married filing a joint return and by the end of 2013       • both of you were 65 or older $7,500   • both of you were under 65 and one of you retired on permanent and total disability1 $5,000   • both of you were under 65 and both of you retired on permanent and total disability2 $7,500   • one of you was 65 or older, and the other was under 65 and retired on permanent  and total disability3 $7,500   • one of you was 65 or older, and the other was under 65 and not retired on permanent  and total disability $5,000 married filing a separate return and you did not live with your spouse at any time during the year and, by the end of 2013, you were       • 65 or older $3,750   • under 65 and retired on permanent and total disability1 $3,750   1 Amount cannot be more than the taxable disability income. Instructions     2 Amount cannot be more than your combined taxable disability income. Instructions     3 Amount is $5,000 plus the taxable disability income of the spouse under age 65, but not more than $7,500. Instructions   Figuring the Credit Yourself If you figure the credit yourself, fill out the front of Schedule R. Instructions Next, fill out Schedule R, Part III. Instructions If you file Form 1040A, enter the amount from Schedule R, line 22 on line 30. Instructions If you file Form 1040, include the amount from Schedule R, line 22 on line 53, check box c, and enter “Sch R” on the line next to that box. Instructions There are five steps in Part III to determine the amount of your credit. Instructions Determine your initial amount (lines 10–12). Instructions Determine the total of any nontaxable social security and certain other nontaxable pensions, annuities, and disability benefits you received (lines 13a, 13b, and 13c). Instructions Determine your excess adjusted gross income (lines 14–17). Instructions Determine the total of steps 2 and 3 (line 18). Instructions Determine your credit (lines 19–22). Instructions These steps are discussed in more detail next. Instructions Step 1. Instructions Determine Initial Amount To figure the credit, you must first determine your initial amount using lines 10 through 12. Instructions See Table 2. Instructions Your initial amount is on line 12. Instructions Initial amounts for persons under age 65. Instructions   If you are a qualified individual under age 65, your initial amount cannot be more than your taxable disability income. Instructions Special rules for joint returns. Instructions   If you are a qualified individual under age 65, and your spouse is also a qualified individual, your initial amount is your taxable disability income plus $5,000. Instructions   If you are a qualified individual, and both you and your spouse are under age 65, your initial amount cannot be more than your combined taxable disability income. Instructions Step 2. Instructions Total Certain Nontaxable Pensions and Benefits Step 2 is to figure the total amount of nontaxable social security and certain other nontaxable payments you received during the year. Instructions You must reduce your initial amount by these payments. Instructions Enter these nontaxable payments on lines 13a or 13b and total them on line 13c. Instructions If you are married filing jointly, you must enter the combined amount of nontaxable payments both you and your spouse received. Instructions Worksheets are provided in the instructions for Forms 1040 and 1040A to help you determine if any of your social security benefits (or equivalent railroad retirement benefits) are taxable. Instructions Include the following nontaxable payments in the amounts you enter on lines 13a and 13b. Instructions Nontaxable social security payments. Instructions This is the nontaxable part of the benefits shown in box 5 of Form SSA-1099, Social Security Benefit Statement, before deducting any amounts withheld to pay premiums on supplementary Medicare insurance, and before any reduction because of benefits received under workers' compensation. Instructions (Do not include a lump-sum death benefit payment you may receive as a surviving spouse, or a surviving child's insurance benefit payments you may receive as a guardian. Instructions ) Nontaxable railroad retirement pension payments treated as social security. Instructions This is the nontaxable part of the benefits shown in box 5 of Form RRB-1099, Payments by the Railroad Retirement Board. Instructions Nontaxable pension or annuity payments or disability benefits that are paid under a law administered by the Department of Veterans Affairs (VA). Instructions (Do not include amounts received as a pension, annuity, or similar allowance for personal injuries or sickness resulting from active service in the armed forces of any country or in the National Oceanic and Atmospheric Administration or the Public Health Service, or as a disability annuity under section 808 of the Foreign Service Act of 1980. Instructions ) Pension or annuity payments or disability benefits that are excluded from income under any provision of federal law other than the Internal Revenue Code. Instructions (Do not include amounts that are a return of your cost of a pension or annuity. Instructions These amounts do not reduce your initial amount. Instructions ) You should be sure to take into account all of the nontaxable amounts you receive. Instructions These amounts are verified by the IRS through information supplied by other government agencies. Instructions Step 3. Instructions Determine Excess Adjusted Gross Income You also must reduce your initial amount by your excess adjusted gross income. Instructions Figure your excess adjusted gross income on lines 14–17. Instructions You figure your excess adjusted gross income as follows. Instructions Subtract from your adjusted gross income (Form 1040A, line 22 or Form 1040, line 38) the amount shown for your filing status. Instructions $7,500 if you are single, a head of household, or a qualifying widow(er) with dependent child, $10,000 if you are married filing jointly, or $5,000 if you are married filing separately and you and your spouse did not live in the same household at any time during the tax year. Instructions Divide the result of (1) by 2. Instructions Step 4. Instructions Determine the Total of Steps 2 and 3 To determine if you can take the credit, you must add (on line 18) the amounts you figured in Step 2 (line 13c) and Step 3 (line 17). Instructions Step 5. Instructions Determine Your Credit Subtract the amount determined in Step 4 (line 18) from the amount determined in Step 1 (line 12), and multiply the result by 15% (. Instructions 15). Instructions In certain cases, the amount of your credit may be limited. Instructions See Limit on credit , later. Instructions Example. Instructions You are 66 years old and your spouse is 64. Instructions Your spouse is not disabled. Instructions You file a joint return on Form 1040. Instructions Your adjusted gross income is $14,630. Instructions Together you received $3,200 from social security, which was nontaxable. Instructions You figure the credit as follows: Example applying the 5 step process Amount (Line references (shown in parentheses) are to the Schedule R)      1. Instructions Initial amount (line 12) $5,000 2. Instructions Total nontaxable social security  and other nontaxable  pensions (line 13c) $3,200   3. Instructions Excess adjusted gross income  ($14,630–$10,000) ÷ 2 (line 17) 2,315   4. Instructions Add (2) and (3) (line 18) 5,515 5. Instructions Subtract (4) from (1) (line 12 – line 18 = line 19) (Do not enter less than -0-) $ -0- You cannot take the credit because your nontaxable social security plus your excess adjusted gross income is more than your initial amount. Instructions Limit on credit. Instructions   The amount of credit you can claim is generally limited to the amount of your tax. Instructions Use the Credit Limit Worksheet in the Instructions for Schedule R to determine if your credit is limited. Instructions Examples The following examples illustrate the credit for the elderly or the disabled. Instructions The initial amounts are taken from Table 2, earlier. Instructions Example 1. Instructions James Davis is 58 years old, single, and files Form 1040A. Instructions In 2011 he retired on permanent and total disability, and he is still permanently and totally disabled. Instructions He got the required physician's statement in 2011 and kept it with his tax records. Instructions His physician signed on line B of the statement. Instructions This year James checks the box in Schedule R, Part II. Instructions He does not need to get another statement for 2013. Instructions He received the following income for the year: Nontaxable social security $1,500 Interest (taxable) 100 Taxable disability pension 11,400       James' adjusted gross income is $11,500 ($11,400 + $100). Instructions He figures the credit on Schedule R as follows: 1. Instructions Initial amount   $5,000 2. Instructions Taxable disability pension   11,400 3. Instructions Smaller of line 1 or line 2   5,000 4. Instructions Nontaxable social security  benefits $1,500     5. Instructions Excess adjusted gross income  ($11,500 − $7,500) ÷ 2 2,000     6. Instructions Add lines 4 and 5   3,500 7. Instructions Subtract line 6 from line 3  (Do not enter less than (-0-))   1,500 8. Instructions Multiply line 7 by 15% (. Instructions 15)   225 9. Instructions Enter the amount from the  Credit Limit Worksheet in the  Instructions for Schedule R, line 21   151 10. Instructions Credit (Enter the smaller of  line 8 or line 9)   $ 151 He enters $151 on line 30 of Form 1040A. Instructions The Schedule R for James Davis is not shown. Instructions Example 2. Instructions William White is 53. Instructions His wife Helen is 49. Instructions William had a stroke 3 years ago and retired on permanent and total disability. Instructions He is still permanently and totally disabled because of the stroke. Instructions In November, Helen was injured in an accident at work and retired on permanent and total disability. Instructions William received nontaxable social security disability benefits of $2,000 during the year and a taxable disability pension of $6,200. Instructions Helen earned $12,500 from her job and received a taxable disability pension of $1,700. Instructions Their joint return on Form 1040 shows adjusted gross income of $20,400 ($6,200 + $12,500 + $1,700). Instructions They do not itemize deductions. Instructions They do not have any amounts that would increase their standard deduction. Instructions Helen's doctor completed the physician's statement in the Instructions for Schedule R. Instructions Helen is not required to include the statement with their return, but she must keep it for her records. Instructions William got a physician's statement for the year he had the stroke. Instructions His doctor had signed on line B of that physician's statement to certify that William was permanently and totally disabled. Instructions William has kept the physician's statement with his records. Instructions He checks the box on Schedule R, Part II and writes his first name in the space above the box on line 2. Instructions William and Helen use Schedule R to figure their $41 credit for the elderly or the disabled. Instructions They attach Schedule R to their Form 1040 and enter $41 on line 53. Instructions They check box c on line 53 and enter “Sch R” on the line next to that box. Instructions See their filled-in Schedule R and Helen's filled-in physician's statement, later. Instructions Instructions for Physician's Statement     Taxpayer Physician If you retired after 1976, enter the date you retired in the space provided on the statement below. Instructions A person is permanently and totally disabled if both of the following apply:   1. Instructions He or she cannot engage in any substantial gainful activity because of a physical or mental condition. Instructions   2. Instructions A physician determines that the disability has lasted or can be expected to last continuously for at least a year or can lead to death. Instructions Physician's Statement     I certify that Helen A. Instructions White Name of disabled person was permanently and totally disabled on January 1, 1976, or January 1, 1977, or was permanently and totally disabled on the date he or she retired. Instructions If retired after 1976, enter the date retired ▶ November 1, 2013   Physician: Sign your name on either A or B below. Instructions AThe disability has lasted or can be expected to last continuously for at least a year     Physician's signatureDate BThere is no reasonable probability that the disabled condition will ever improve Ayden D. Instructions Doctor 2/8/14   Physician's signatureDate Physician's name Physician's address Ayden D. Instructions Doctor 1900 Green St. Instructions , Hometown, MD 20000         This image is too large to be displayed in the current screen. Instructions Please click the link to view the image. Instructions Page 1 of Schedule R for the Whites This image is too large to be displayed in the current screen. Instructions Please click the link to view the image. Instructions Page 2 of Schedule R for the Whites How To Get Tax Help Go online, use a smart phone, call or walk in to an office near you. Instructions Whether it's help with a tax issue, preparing your tax return or picking up a free publication or form, get the help you need the way you want it. Instructions Free help with your tax return. Instructions   Free help in preparing your return is available nationwide from IRS-certified volunteers. Instructions The Volunteer Income Tax Assistance (VITA) program is designed to help low-to-moderate income, elderly, persons with disabilities, and limited English proficient taxpayers. Instructions The Tax Counseling for the Elderly (TCE) program is designed to assist taxpayers age 60 and older with their tax returns. Instructions Most VITA and TCE sites offer free electronic filing and all volunteers will let you know about credits and deductions you may be entitled to claim. Instructions Some VITA and TCE sites provide taxpayers the opportunity to prepare their return with the assistance of an IRS-certified volunteer. Instructions To find the nearest VITA or TCE site, visit IRS. Instructions gov or call 1-800-906-9887. Instructions   As part of the TCE program, AARP offers the Tax-Aide counseling program. Instructions To find the nearest AARP Tax-Aide site, visit AARP's website at www. Instructions aarp. Instructions org/money/taxaide or call 1-888-227-7669. Instructions   For more information on these programs, go to IRS. Instructions gov and enter “VITA” in the search box. Instructions Internet. Instructions IRS. Instructions gov and IRS2Go are ready when you are — every day, every night, 24 hours a day, 7 days a week. Instructions Apply for an Employer Identification Number (EIN). Instructions Go to IRS. Instructions gov and enter Apply for an EIN in the search box. Instructions Request an Electronic Filing PIN by going to IRS. Instructions gov and entering Electronic Filing PIN in the search box. Instructions Check the status of your 2013 refund with Where's My Refund? Go to IRS. Instructions gov or the IRS2Go app, and click on Where's My Refund? You'll get a personalized refund date as soon as the IRS processes your tax return and approves your refund. Instructions If you e-file, your refund status is usually available within 24 hours after the IRS receives your tax return or 4 weeks after you've mailed a paper return. Instructions Check the status of your amended return. Instructions Go to IRS. Instructions gov and enter Where's My Amended Return in the search box. Instructions Download forms, instructions, and publications, including some accessible versions. Instructions Order free transcripts of your tax returns or tax account using the Order a Transcript tool on IRS. Instructions gov or IRS2Go. Instructions Tax return and tax account transcripts are generally available for the current year and past three years. Instructions Figure your income tax withholding with the IRS Withholding Calculator on IRS. Instructions gov. Instructions Use it if you've had too much or too little withheld, your personal situation has changed, you're starting a new job or you just want to see if you're having the right amount withheld. Instructions Determine if you might be subject to the Alternative Minimum Tax by using the Alternative Minimum Tax Assistant on IRS. Instructions gov. Instructions Locate the nearest Taxpayer Assistance Center using the Office Locator tool on IRS. Instructions gov or IRS2Go. Instructions Stop by most business days for face-to-face tax help, no appointment necessary — just walk in. Instructions An employee can explain IRS letters, request adjustments to your tax account or help you set up a payment plan. Instructions Before you visit, check the Office Locator for the address, phone number, hours of operation and the services provided. Instructions If you have an ongoing tax account problem or a special need, such as a disability, you can request an appointment. Instructions Call the local number listed in the Office Locator, or look in the phone book under United States Government, Internal Revenue Service. Instructions Locate the nearest volunteer help site with the VITA Locator Tool on IRS. Instructions gov. Instructions Low-to-moderate income, elderly, persons with disabilities, and limited English proficient taxpayers can get free help with their tax return from the nationwide Volunteer Income Tax Assistance (VITA) program. Instructions The Tax Counseling for the Elderly (TCE) program helps taxpayers 60 and older with their tax returns. Instructions Most VITA and TCE sites offer free electronic filing and some provide IRS-certified volunteers who can help prepare your tax return. Instructions AARP offers the Tax-Aide counseling program as part of the TCE program. Instructions Visit AARP's website to find the nearest Tax-Aide location. Instructions Research your tax questions. Instructions Search publications and instructions by topic or keyword. Instructions Read the Internal Revenue Code, regulations, or other official guidance. Instructions Read Internal Revenue Bulletins. Instructions Sign up to receive local and national tax news by email. Instructions Phone. Instructions You can call the IRS, or you can carry it in your pocket with the IRS2Go app on your smart phone or tablet. Instructions Download the free IRS2Go mobile app from the iTunes app store or from Google Play. Instructions Use it to watch the IRS YouTube channel, get IRS news as soon as it's released to the public, order transcripts of your tax returns or tax account, check your refund status, subscribe to filing season updates or daily tax tips, and follow the IRS Twitter news feed, @IRSnews, to get the latest federal tax news, including information about tax law changes and important IRS programs. Instructions Call to locate the nearest volunteer help site, 1-800-906-9887. Instructions Low-to-moderate income, elderly, persons with disabilities, and limited English proficient taxpayers can get free help with their tax return from the nationwide Volunteer Income Tax Assistance (VITA) program. Instructions The Tax Counseling for the Elderly (TCE) program helps taxpayers 60 and older with their tax returns. Instructions Most VITA and TCE sites offer free electronic filing. Instructions Some VITA and TCE sites provide IRS-certified volunteers who can help prepare your tax return. Instructions Through the TCE program, AARP offers the Tax-Aide counseling program; call 1-888-227-7669 to find the nearest Tax-Aide location. Instructions Call to check the status of your 2013 refund, 1-800-829-1954 or 1-800-829-4477. Instructions The automated Where's My Refund? information is available 24 hours a day, 7 days a week. Instructions If you e-file, your refund status is usually available within 24 hours after the IRS receives your tax return or 4 weeks after you've mailed a paper return. Instructions Before you call, have your 2013 tax return handy so you can provide your social security number, your filing status, and the exact whole dollar amount of your refund. Instructions Where's My Refund? can give you a personalized refund date as soon as the IRS processes your tax return and approves your refund. Instructions Where's My Refund? includes information for the most recent return filed in the current year and does not include information about amended returns. Instructions Call the Amended Return Hotline, 1-866-464-2050, to check the status of your amended return. Instructions Call to order forms, instructions and publications, 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676) to order current-year forms, instructions and publications, and prior-year forms and instructions (limited to 5 years). Instructions You should receive your order within 10 business days. Instructions Call to order transcripts of your tax returns or tax account, 1-800-908-9946. Instructions Follow the prompts to provide your Social Security Number or Individual Taxpayer Identification Number, date of birth, street address and ZIP code. Instructions Call for TeleTax topics, 1-800-829-4477, to listen to pre-recorded messages covering various tax topics. Instructions Call to ask tax questions, 1-800-829-1040. Instructions Call using TTY/TDD equipment, 1-800-829-4059 to ask tax questions or order forms and publications. Instructions The TTY/TDD telephone number is for people who are deaf, hard of hearing, or have a speech disability. Instructions These individuals can also contact the IRS through relay services such as the Federal Relay Service available at www. Instructions gsa. Instructions gov/fedrelay. Instructions Walk-in. Instructions You can find a selection of forms, publications and services — in-person, face-to-face. Instructions Products. Instructions You can walk in to some post offices, libraries, and IRS offices to pick up certain forms, instructions, and publications. Instructions Some IRS offices, libraries, and city and county government offices have a collection of products available to photocopy from reproducible proofs. Instructions Services. Instructions You can walk in to your local TAC most business days for personal, face-to-face tax help. Instructions An employee can explain IRS letters, request adjustments to your tax account, or help you set up a payment plan. Instructions If you need to resolve a tax problem, have questions about how the tax law applies to your individual tax return, or you are more comfortable talking with someone in person, visit your local TAC where you can talk with an IRS representative face-to-face. Instructions No appointment is necessary—just walk in. Instructions Before visiting, check www. Instructions irs. Instructions gov/localcontacts for hours of operation and services provided. Instructions Mail. Instructions You can send your order for forms, instructions, and publications to the address below. Instructions You should receive a response within 10 business days after your request is received. Instructions  Internal Revenue Service 1201 N. Instructions Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 The Taxpayer Advocate Service Is Here to Help You. Instructions   The Taxpayer Advocate Service (TAS) is your voice at the IRS. Instructions Our job is to ensure that every taxpayer is treated fairly and that you know and understand your rights. Instructions What can TAS do for you?   We can offer you free help with IRS problems that you can't resolve on your own. Instructions We know this process can be confusing, but the worst thing you can do is nothing at all! TAS can help if you can't resolve your tax problem and: Your problem is causing financial difficulties for you, your family, or your business. Instructions You face (or your business is facing) an immediate threat of adverse action. Instructions You've tried repeatedly to contact the IRS but no one has responded, or the IRS hasn't responded by the date promised. Instructions   If you qualify for our help, you'll be assigned to one advocate who'll be with you at every turn and will do everything possible to resolve your problem. Instructions Here's why we can help: TAS is an independent organization within the IRS. Instructions Our advocates know how to work with the IRS. Instructions Our services are free and tailored to meet your needs. Instructions We have offices in every state, the District of Columbia, and Puerto Rico. Instructions How can you reach us?   If you think TAS can help you, call your local advocate, whose number is in your local directory and at www. Instructions irs. Instructions gov/advocate, or call us toll-free at 1-877-777-4778. Instructions How else does TAS help taxpayers?   TAS also works to resolve large-scale, systemic problems that affect many taxpayers. Instructions If you know of one of these broad issues, please report it to us through our Systemic Advocacy Management System at www. Instructions irs. Instructions gov/sams. Instructions Low Income Taxpayer Clinics. Instructions   Low Income Taxpayer Clinics (LITCs) serve individuals whose income is below a certain level and need to resolve tax problems such as audits, appeals, and tax collection disputes. Instructions Some clinics can provide information about taxpayer rights and responsibilities in different languages for individuals who speak English as a second language. Instructions Visit www. Instructions TaxpayerAdvocate. Instructions irs. Instructions gov or see IRS Publication 4134, Low Income Taxpayer Clinic List. Instructions Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Better Business Bureaus (BBBs) are nonprofit organizations that encourage honest advertising and selling practices and are supported primarily by local businesses. They offer a variety of consumer services, including consumer education materials; business reports, particularly unanswered or unsettled complaints or other problems; mediation and arbitration services; and information about charities and other organizations that are seeking public donations. They also provide ratings (A, B, C, D, or F) of local companies to express the BBB's confidence that the company operates in a trustworthy manner and demonstrates a willingness to resolve customer concerns.

San Juan, PR

Website: Better Business Bureau

Email: info@wpbbb.com

Address: Better Business Bureau
530 Avenida De La Constitucion, #206
San Juan, PR 00901

Phone Number: 787-289-8710

The Instructions

Instructions 25. Instructions   Pérdidas por Hecho Fortuito y Robo no Relacionadas con los Negocios Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: Hecho FortuitoMascota de la familia. Instructions Deterioro progresivo. Instructions Daños ocasionados por paneles de yeso (drywall) corrosivos. Instructions Robo Pérdidas de Depósitos Comprobación de las Pérdidas Cómo Calcular una PérdidaDisminución del Valor Justo de Mercado Base Ajustada Seguro y Otros Reembolsos Un Solo Hecho Fortuito en Bienes Múltiples Límites de la DeducciónRegla de los $100 Regla del 10% Cuándo Declarar Ganancias y PérdidasPérdidas en Zonas de Desastre Cómo Declarar Ganancias y Pérdidas Qué Hay de Nuevo Nueva Sección C en el Formulario 4684 para esquemas de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type schemes). Instructions  La Sección C del Formulario 4684 (disponible en inglés) es nueva para el año 2013. Instructions Usted debe completar la Sección C si está reclamando una deducción de pérdida por robo debido a un esquema de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type scheme) y estará usando el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, según modificado por el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58. Instructions La Sección C del Formulario 4864 reemplaza el Anexo A del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20. Instructions No necesita completar el Anexo A. Instructions Para más información, vea Pérdidas provenientes de esquemas de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type schemes) en este capítulo. Instructions Introduction Este capítulo explica el trato tributario de pérdidas personales (no relacionadas con los negocios o las inversiones) por hecho fortuito, pérdidas por robo y pérdidas en depósitos. Instructions Este capítulo también presenta los siguientes temas: Cómo calcular el monto de su pérdida. Instructions Cómo considerar seguros y otros reembolsos que reciba. Instructions Límites de la deducción. Instructions Cuándo y cómo declarar la ocurrencia de un hecho fortuito o robo. Instructions Formularios que tiene que presentar. Instructions    Si es víctima de un hecho fortuito o robo, tiene que presentar el Formulario 4684, en inglés. Instructions Asimismo, tiene que presentar por lo menos uno de los siguientes formularios, todos en inglés: Anexo A (Formulario 1040), Itemized Deductions (Deducciones detalladas). Instructions Anexo D (Formulario 1040), Capital Gains and Losses (Ganancias y pérdidas de capital). Instructions Expropiaciones forzosas. Instructions   Para obtener información sobre expropiaciones de propiedad, vea Involuntary Conversions (Conversiones involuntarias) en el capítulo 1 de la Publicación 544, Sales and other Disposition of Assets (Ventas y otras enajenaciones de bienes), en inglés. Instructions Registro para el cálculo de pérdidas por hecho fortuito y robo. Instructions    La Publicación 584SP está a su disposición para ayudarle a hacer una lista de artículos de propiedad personal que hayan sido robados o hayan sufrido daños, y luego calcular su pérdida. Instructions En dicha publicación se incluyen tablas para ayudarle a calcular el monto de las pérdidas de su casa, artículos del hogar y sus vehículos motorizados. Instructions Pérdidas relacionadas con negocios o inversiones. Instructions   Para obtener información sobre pérdidas de propiedad de un negocio o de generación de ingresos debido a hechos fortuitos o robo, vea la Publicación 547(SP), Hechos Fortuitos, Desastres y Robos. Instructions Useful Items - You may want to see: Publicación 544 Sales and Other Dispositions of Assets (Ventas y otras enajenaciones de activos), en inglés 547(SP) Hechos Fortuitos, Desastres y Robos 584SP Registro de Pérdidas por Hechos Fortuitos (Imprevistos), Desastres y Robos (Propiedad de uso personal)  Formulario (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés Anexo D (Formulario 1040) Capital Gains and Losses (Ganancias y pérdidas de capital), en inglés 4684 Casualties and Thefts (Hechos fortuitos y robos), en inglés Hecho Fortuito Un hecho fortuito es el daño, la destrucción o la pérdida de propiedad ocasionados por un acontecimiento identificable y repentino, inesperado o poco común. Instructions Un acontecimiento repentino es aquél que ocurre rápidamente; no es paulatino ni progresivo. Instructions Un acontecimiento inesperado es aquél que comúnmente no se anticipa ni es intencionado. Instructions Un acontecimiento poco común es aquél que no ocurre a diario y no es algo típico dentro de las actividades que usted realiza. Instructions Pérdidas deducibles. Instructions   Las pérdidas deducibles por hechos fortuitos pueden deberse a diversas causas, entre ellas: Accidentes automovilísticos (vea las excepciones en el tema Pérdidas no deducibles , que aparece a continuación). Instructions Terremotos. Instructions Incendios (vea las excepciones en el tema Pérdidas no deducibles , que aparece a continuación). Instructions Inundaciones. Instructions Demolición o reubicación de una vivienda poco segura por orden del gobierno debido a un desastre, como se explica en la sección Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Instructions Hundimientos (derrumbes) de minas. Instructions Naufragios. Instructions Estallidos supersónicos. Instructions Tormentas, incluidos huracanes y tornados. Instructions Ataques terroristas. Instructions Vandalismo. Instructions Erupciones volcánicas. Instructions Pérdidas no deducibles. Instructions   Una pérdida por hecho fortuito no es deducible si el daño o la destrucción ha sido causado por los siguientes factores: El quiebre accidental de artículos como, por ejemplo, vasos o vajilla fina en condiciones normales. Instructions Una mascota de la familia (se explica más adelante). Instructions Un incendio si usted, por voluntad propia, lo prendió o le pagó a alguien para que lo prendiera. Instructions Un accidente automovilístico si éste fue causado por su propia negligencia o acto voluntario. Instructions Esto también es aplicable si el acto o negligencia de alguna persona que actuaba en nombre suyo fue causa del accidente. Instructions Deterioro progresivo (explicado más adelante). Instructions Mascota de la familia. Instructions   La pérdida de bienes debido a daños causados por una mascota de la familia no es deducible como pérdida por hecho fortuito a menos que se cumplan los requisitos indicados anteriormente bajo Hecho Fortuito . Instructions Ejemplo. Instructions Antes de acostumbrarse a su casa, su nuevo cachorro causó daños a su alfombra oriental antigua. Instructions Debido a que los daños no fueron inesperados ni fuera de lo común, la pérdida resultante no se puede deducir como pérdida por hecho fortuito. Instructions Deterioro progresivo. Instructions    La pérdida de propiedad por causa de deterioro progresivo no es deducible como hecho fortuito. Instructions Esto se debe a que el daño ocurre como resultado de un funcionamiento permanente o un proceso normal, en lugar de ser resultado de un acontecimiento repentino. Instructions A continuación se presentan algunos ejemplos de daños producidos por el deterioro progresivo: El debilitamiento continuo de un edificio debido al viento normal y las condiciones del tiempo. Instructions El deterioro y daño causados a un calentador de agua que explota. Instructions Sin embargo, el óxido y el daño por el agua a alfombras y cortinas al explotar el calentador, sí se considera hecho fortuito. Instructions La mayoría de las pérdidas de propiedad por motivo de sequía. Instructions Para que una pérdida relacionada con sequía sea deducible, por lo general, tiene que ocurrir durante un oficio o negocio o alguna transacción en la que se participe con fines de lucro. Instructions Daño por termitas o polillas. Instructions El daño o destrucción de árboles, arbustos u otras plantas, causado por hongos, enfermedades, insectos, gusanos o pestes similares. Instructions Sin embargo, si ocurre una destrucción repentina debido a una infestación poco común de escarabajos u otros insectos, ésta puede dar lugar a una pérdida por hecho fortuito. Instructions Daños ocasionados por paneles de yeso (drywall) corrosivos. Instructions   Conforme a un procedimiento especial, es posible que pueda reclamar una deducción por pérdidas fortuitas si su vivienda y sus electrodomésticos quedaron dañados por paneles de yeso corrosivos y usted pagó los costos para reparar dichos bienes. Instructions Para información adicional, vea la Publicación 547(SP). Instructions Robo Un robo es el acto de tomar y sacar dinero o propiedad con la intención de privar al dueño de éstos. Instructions Tomar la propiedad tiene que ser ilegal conforme a las leyes del estado donde el robo tuvo lugar y tiene que haberse realizado con intenciones delictivas. Instructions No es necesario indicar una condena por robo. Instructions Un robo incluye tomar dinero o propiedad a través de los siguientes medios: Chantaje. Instructions Escalamiento (violación de domicilio). Instructions Malversación. Instructions Extorsión. Instructions Secuestro para exigir rescate. Instructions Hurto. Instructions Robo. Instructions Tomar dinero o bienes mediante fraude o declaraciones falsas constituye robo si es un acto ilegal conforme a las leyes estatales o locales. Instructions Disminución del valor de mercado de acciones. Instructions   No puede deducir como pérdida por robo la disminución del valor de las acciones que haya adquirido en el mercado abierto con fines de inversión si dicha disminución es causada por la revelación de un fraude contable u otro tipo de conducta ilegal por parte de los funcionarios o directores de la entidad que emitió las acciones. Instructions Sin embargo, puede deducir como pérdida de capital la pérdida que haya tenido al vender o intercambiar las acciones o si éstas pierden totalmente su valor. Instructions Se declara una pérdida de capital en el Anexo D (Formulario 1040), en inglés. Instructions Para obtener más información sobre la venta de acciones, acciones sin valor y pérdidas de capital, vea el capítulo 4 de la Publicación 550, en inglés. Instructions Propiedad extraviada o perdida. Instructions   La simple desaparición de dinero o propiedad no constituye un robo. Instructions Sin embargo, una pérdida o desaparición accidental de propiedad puede considerarse hecho fortuito si es el resultado de un acontecimiento identificable que ocurre de manera repentina, inesperada o poco común. Instructions Los acontecimientos repentinos, inesperados y poco comunes se definen en una sección anterior. Instructions Ejemplo. Instructions Se cierra una puerta de su automóvil accidentalmente en su mano y rompe el engaste de su anillo de diamante. Instructions El diamante se cae del anillo y nunca lo pudo encontrar. Instructions La pérdida del diamante es un hecho fortuito. Instructions Pérdidas provenientes de esquemas de inversión de tipo Ponzi (Ponzi-type schemes). Instructions   Si sufrió una pérdida por un esquema de inversión de tipo Ponzi, vea: la Resolución Administrativa Tributaria (Revenue Ruling) 2009-9, 2009-14 I. Instructions R. Instructions B. Instructions 735 (disponible en el sitio www. Instructions irs. Instructions gov/irb/2009-14_IRB/ar07. Instructions html). Instructions el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, 2009-14 I. Instructions R. Instructions B. Instructions 749 (disponible en el sitio www. Instructions irs. Instructions gov/irb/2009-14_IRB/ar11. Instructions html). Instructions el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, 2011-50 I. Instructions R. Instructions B. Instructions 849 (disponible en el sitio www. Instructions irs. Instructions gov/irb/2011-50_IRB/ar11. Instructions html). Instructions Si reúne los requisitos y opta por seguir los procedimientos indicados en el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, según modificado por el Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2011-58, primero debe completar la Sección C del Formulario 4684, en inglés, para determinar la cantidad a entrar en la línea 28 de la Sección B. Instructions No complete las líneas 19 a la 27. Instructions La Sección C reemplaza al Anexo A del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20. Instructions No necesita completar el Anexo A. Instructions Para información adicional, vea la orden reglamentaria sobre impuestos y los procedimientos tributarios mencionados anteriormente y las Instrucciones para el Formulario 4684. Instructions   Si escoge no utilizar el procedimiento del Procedimiento Tributario (Revenue Procedure) 2009-20, usted puede declarar su pérdida por robo completando las líneas 19 a la 39 de la Sección B, según corresponda. Instructions Pérdidas de Depósitos Una pérdida de depósitos monetarios puede ocurrir cuando un banco, una cooperativa de crédito u otra institución financiera se declara insolvente o en quiebra (bancarrota). Instructions Si usted ha sufrido este tipo de pérdida, puede escoger uno de los métodos siguientes para deducir dicha pérdida: Pérdida por hechos fortuitos. Instructions Pérdida ordinaria. Instructions Deuda incobrable no relacionada con los negocios. Instructions Pérdida ordinaria o por hechos fortuitos. Instructions   Tiene la opción de deducir una pérdida de depósitos como hecho fortuito o como pérdida ordinaria, cualquier año en el que pueda calcular de manera razonable la cantidad de depósitos que ha perdido en una institución financiera insolvente o en quiebra. Instructions Generalmente puede escoger esta opción cuando presente su declaración de impuestos para ese año y es aplicable a todas las pérdidas en depósitos que haya tenido ese año y en esa institución financiera en particular. Instructions Si trata la pérdida como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria, no puede considerar la misma cantidad de la pérdida como deuda incobrable no relacionada con los negocios cuando dicha cantidad pierda su valor total. Instructions Sin embargo, sí puede tomar una deducción por deuda incobrable no relacionada con los negocios por todo monto de pérdida cuyo valor sea superior a la cantidad estimada que dedujo como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria. Instructions Una vez que haya tomado esta opción, no puede cambiarla sin autorización del IRS. Instructions   Si declara una pérdida ordinaria, reclámela como una deducción miscelánea detallada en la línea 23 del Anexo A (Formulario 1040). Instructions La cantidad máxima que puede reclamar es $20,000 ($10,000 si es casado y presenta la declaración por separado), menos toda ganancia que espere recibir de algún seguro estatal. Instructions El monto de la pérdida está sujeto al límite del 2% del ingreso bruto ajustado. Instructions No puede declarar una pérdida ordinaria si alguna parte de dichos depósitos está asegurada por el gobierno federal. Instructions Deudas incobrables no relacionadas con los negocios. Instructions   Si decide no deducir la pérdida como pérdida por hecho fortuito o pérdida ordinaria, tendrá que esperar hasta el año en que se determine la pérdida real y entonces deducirla en ese año como deuda incobrable no relacionada con los negocios. Instructions Cómo hacer la declaración. Instructions   El tipo de deducción que escoja para su pérdida de depósitos determinará cómo debe declarar su pérdida. Instructions Si escoge: Pérdida por hecho fortuito — declárela primero en el Formulario 4684 y luego en el Anexo A del Formulario 1040, ambos en inglés. Instructions Pérdida ordinaria — declárela en el Anexo A del Formulario 1040 como una deducción miscelánea detallada. Instructions Deuda incobrable no relacionada con los negocios — declárela primero en el Formulario 8949 y luego en el Anexo D del Formulario 1040, ambos en inglés. Instructions Información adicional. Instructions   Para más información, vea la sección titulada Special Treatment for Losses on Deposits in Insolvent or Bankrupt Financial Institutions (Trato especial para pérdidas de depósitos en instituciones financieras insolventes o en quiebra) en las instrucciones del Formulario 4684 o Deposit in Insolvent or Bankrupt Financial Institution (Depósito en una institución financiera insolvente o en quiebra) en la Publicación 550, ambas en inglés. Instructions Comprobación de las Pérdidas Para poder deducir una pérdida por hecho fortuito o una pérdida por robo, tiene que poder demostrar que dicho hecho fortuito o robo ocurrió. Instructions También tiene que poder justificar la cantidad que declare como deducción. Instructions Comprobación de las pérdidas por hecho fortuito. Instructions   Para deducir una pérdida por hecho fortuito, sus datos deben mostrar todo lo siguiente: El tipo de hecho fortuito (accidente automovilístico, incendio, tormenta, etc. Instructions ) y la fecha en que ocurrió. Instructions Que la pérdida ocurrió como resultado directo de dicho hecho fortuito. Instructions Que usted era dueño de la propiedad o, si la alquilaba de otra persona, que usted tenía la responsabilidad contractual hacia el dueño por los daños. Instructions Si existe una solicitud de reembolso con expectativas razonables de recibirlo. Instructions Comprobación de las pérdidas por robo. Instructions   Para deducir una pérdida por robo, sus datos deben mostrar todo lo siguiente: La fecha en la que descubrió que su propiedad había desaparecido. Instructions Que su propiedad fue robada. Instructions Que usted era el dueño de dicha propiedad. Instructions Si existe una solicitud de reembolso con expectativas razonables de recibirlo. Instructions Es importante que tenga la documentación necesaria que demuestre el monto de la deducción. Instructions Si no tiene documentos que corroboran dicha deducción, puede usar otro tipo de pruebas satisfactorias para estos efectos. Instructions Cómo Calcular una Pérdida Calcule el monto de la pérdida utilizando los pasos siguientes: Determine la base ajustada de la propiedad antes de haber ocurrido el hecho fortuito o robo. Instructions Determine la baja del valor justo de mercado de la propiedad a causa del hecho fortuito o robo. Instructions De la cantidad más baja entre las cantidades de los puntos (1) y (2), reste el monto de todo otro seguro o reembolso que haya recibido o espere recibir. Instructions En el caso de propiedad para uso personal y propiedad utilizada durante la prestación de servicios como empleado, aplique los límites de la deducción que se explican más adelante para calcular la cantidad de pérdida que puede deducir. Instructions Ganancias por reembolsos. Instructions   Tiene una ganancia si el reembolso es mayor que la base ajustada de la propiedad. Instructions Esto ocurre aun cuando la disminución del valor justo de mercado de la propiedad es menor que la base ajustada. Instructions Si obtiene una ganancia, posiblemente tenga que pagar impuestos sobre esa cantidad o tal vez pueda posponer la declaración de dicha ganancia. Instructions Vea la Publicación 547(SP) para más información sobre cómo tratar una ganancia proveniente del reembolso de un hecho fortuito o robo. Instructions Propiedad alquilada. Instructions   Si es responsable de los daños causados por hecho fortuito a una propiedad que alquila, su pérdida es la cantidad que tiene que pagar para reparar la propiedad menos todo seguro u otro reembolso que reciba o espere recibir. Instructions Disminución del Valor Justo de Mercado El valor justo de mercado (FMV, por sus siglas en inglés) es el precio por el cual podría vender su propiedad a un comprador dispuesto a comprar cuando ninguno de los dos tiene que vender o comprar y ambos conocen todos los hechos pertinentes. Instructions La disminución del valor justo de mercado que se utiliza para calcular el monto de la pérdida por hecho fortuito o robo es la diferencia entre el valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente antes e inmediatamente después de ocurrir el hecho fortuito o robo. Instructions Valor justo de mercado de la propiedad robada. Instructions   El valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente después de un robo se considera cero, puesto que usted ya no tiene la propiedad. Instructions Ejemplo. Instructions Usted compró dólares de plata por un valor nominal de $150 hace varios años. Instructions Ésta es la base ajustada de esa propiedad. Instructions Este año, le robaron los dólares de plata. Instructions El valor justo de mercado de las monedas era $1,000 justo antes de ser robadas y no las cubría el seguro. Instructions Su pérdida por robo es $150. Instructions Propiedad robada recuperada. Instructions   La propiedad robada recuperada es propiedad suya que le fue robada y posteriormente devuelta a usted. Instructions Si recupera propiedad después de haber incluido una deducción de pérdida por robo, tiene que volver a calcular la pérdida utilizando la base ajustada más baja de la propiedad (la cual se explica más adelante) o la disminución del valor justo de mercado desde el momento inmediatamente antes de que fuera robada hasta el momento en que se recuperó. Instructions Use esta cantidad para volver a calcular la pérdida total para el año en el que se dedujo dicha pérdida. Instructions   Si el monto de la pérdida recalculada es menor que la pérdida que dedujo, generalmente tiene que declarar la diferencia como ingresos en el año en que la recuperó. Instructions Pero declare la diferencia sólo hasta la cantidad de la pérdida que redujo su impuesto. Instructions Para obtener más información sobre la cantidad que debe declarar, vea Recuperación de Fondos en el capítulo 12. Instructions Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado— Aspectos que se Deben Tener en Cuenta Para calcular la disminución del valor justo de mercado debido a un hecho fortuito o un robo, por lo general, necesita una tasación competente. Instructions No obstante, también se pueden emplear otras medidas para establecer ciertas disminuciones. Instructions Tasación. Instructions   Un tasador competente debe realizar una tasación para determinar la diferencia entre valor justo de mercado de la propiedad inmediatamente antes de ocurrir el hecho fortuito o robo e inmediatamente después. Instructions El tasador tiene que tener en cuenta los efectos de toda baja general del mercado que pueda ocurrir paralelamente con el hecho fortuito. Instructions Esta información es necesaria para limitar toda deducción de la pérdida real que se originó por el daño a la propiedad. Instructions   Existen varios factores importantes para evaluar la exactitud de una tasación, entre ellos: El conocimiento del tasador sobre su propiedad antes y después del hecho fortuito o robo. Instructions El conocimiento del tasador sobre la venta de propiedades similares en esa zona. Instructions El conocimiento del tasador sobre las condiciones de la zona donde ocurrió el hecho fortuito. Instructions El método de tasación que utilice el tasador. Instructions    Para establecer la cantidad de su pérdida por desastre debido a un desastre declarado como tal por el gobierno federal, quizá podría utilizar una tasación obtenida para un préstamo del gobierno federal (o una garantía de préstamo federal). Instructions Para obtener más información sobre desastres, vea la sección titulada Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Instructions Costo de limpieza y reparaciones. Instructions   El costo de reparar propiedad dañada no es parte de la pérdida por hechos fortuitos. Instructions Tampoco lo es el costo de la limpieza después de un hecho fortuito. Instructions Pero puede utilizar el costo de la limpieza o de las reparaciones después de un hecho fortuito como una medida de la disminución del valor justo de mercado, si cumple con todas las condiciones siguientes: Las reparaciones de hecho se realizan. Instructions Las reparaciones son necesarias para que la propiedad vuelva a su condición anterior a que ocurriera el hecho fortuito. Instructions La cantidad que se gasta en reparaciones no es excesiva. Instructions Las reparaciones se realizan únicamente para reparar los daños. Instructions El valor de la propiedad después de efectuadas las reparaciones no es, debido a dichas reparaciones, mayor que el valor de la propiedad antes de ocurrir el hecho fortuito. Instructions Jardines. Instructions   El costo de restaurar jardines a su condición original después de un hecho fortuito podría indicar la disminución del valor justo de mercado. Instructions Es posible que pueda medir la pérdida según lo que gaste en las siguientes actividades: Sacar árboles y arbustos destruidos o dañados, menos el valor de todo artículo salvado que haya recibido. Instructions Podar y tomar otras medidas a fin de conservar árboles y arbustos dañados. Instructions Volver a plantar si es necesario para restaurar la propiedad a su valor aproximado antes de ocurrir el hecho fortuito. Instructions Valor de automóviles. Instructions    Los libros de diversas organizaciones automovilísticas que incluyan información sobre su automóvil pueden ser útiles para calcular el valor del mismo. Instructions Puede usar los valores de venta al por menor que aparecen en los libros y modificarlos según factores como el millaje y la condición de su vehículo para calcular el valor. Instructions Los precios no son oficiales, pero podrían ser útiles para determinar el valor del auto y sugerir precios relativos que sirvan de comparación con las ventas y ofertas actuales de su zona. Instructions Si su automóvil no aparece en esos libros, determine el valor basándose en otras fuentes. Instructions La oferta que reciba de un concesionario por su automóvil como parte del pago por uno nuevo normalmente no es un cálculo de su valor real. Instructions Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado— Aspectos que no se Deben Tener en Cuenta Por lo general, no se deben tener en cuenta los siguientes puntos al calcular la disminución del valor justo de mercado de su propiedad. Instructions Costos de protección. Instructions   El costo de proteger su propiedad contra un hecho fortuito o robo no es parte de las pérdidas por hecho fortuito o robo. Instructions La suma que gaste para proteger su casa de tormentas, ya sea en seguros o colocando tablones sobre las ventanas, no constituye parte de la pérdida. Instructions   Si realiza mejoras permanentes en su propiedad para protegerse de un hecho fortuito o robo, agregue el costo de estas mejoras a la base de la propiedad. Instructions Un ejemplo sería el costo de un dique para prevenir inundaciones. Instructions Excepción. Instructions   Los gastos en los que incurrió en relación a pagos calificados de mitigación de desastres no se pueden añadir a la base de la propiedad, ni deducirse como gastos de negocio. Instructions Vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Instructions Gastos imprevistos. Instructions   Los gastos imprevistos en los que incurra por causa de un hecho fortuito o robo, como por ejemplo los gastos de tratamiento de lesiones personales, gastos de vivienda temporal o de alquilar un automóvil, no constituyen parte de su pérdida por hecho fortuito o robo. Instructions Costo de reposición. Instructions   Los costos de reposición de bienes robados o destruidos no son parte de la pérdida por hecho fortuito o robo. Instructions Valor sentimental. Instructions   No tenga en cuenta el valor sentimental cuando calcule su pérdida. Instructions Si un retrato familiar, artículos heredados o recuerdos han sido dañados, destruidos o robados, tiene que basar su pérdida sólo en el valor justo de mercado de estos bienes, limitado por su base ajustada en dichos bienes. Instructions Disminución del valor de mercado de la propiedad en la zona del hecho fortuito o en sus alrededores. Instructions   No se puede tener en cuenta la disminución del valor de una propiedad por encontrarse en una zona afectada por un hecho fortuito o en los alrededores de esa zona, o en una zona que podría volver a sufrir un hecho de este tipo. Instructions Su pérdida es sólo por los daños reales a la propiedad. Instructions Sin embargo, si su hogar se encuentra en un área declarada zona de desastre por el gobierno federal, vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Instructions Costos de fotografías y tasaciones. Instructions    Las fotografías tomadas después de haber ocurrido el hecho fortuito servirán para establecer la condición y el valor de la propiedad después de los daños. Instructions También serán útiles las fotografías que muestren la condición de la propiedad después de haber sido reparada, restaurada o repuesta. Instructions   Se usan tasaciones para calcular la disminución del valor justo de mercado por un hecho fortuito o robo. Instructions Para obtener información sobre las tasaciones, vea Tasación en la sección anterior titulada Cómo Calcular la Disminución del Valor Justo de Mercado — Aspectos que se Deben Tener en Cuenta. Instructions   Los costos de fotografías y tasaciones usadas como prueba del valor y condición de la propiedad dañada por causa de un hecho fortuito no son parte de la pérdida. Instructions Puede declarar estos costos como una deducción miscelánea detallada sujeta al límite del 2% del ingreso bruto ajustado del Anexo A (Formulario 1040). Instructions Para más información acerca de las deducciones misceláneas, vea el capítulo 28. Instructions Base Ajustada La base ajustada es el grado de inversión (o base) que usted tiene en los bienes (normalmente el costo) que posee, el cual se ve aumentado o disminuido por varios acontecimientos, como mejoras y pérdidas por hecho fortuito. Instructions Para más información, vea el cápitulo 13. Instructions Seguro y Otros Reembolsos Si recibe un pago de un seguro u otro tipo de reembolso, tiene que restar el monto del reembolso cuando calcule su pérdida. Instructions No tendrá pérdida por hechos fortuitos o por robo en la medida en que se le reembolse. Instructions Si espera un reembolso parcial o total de la pérdida, tiene que restar el monto del reembolso esperado cuando calcule la pérdida. Instructions Tiene que reducir la pérdida aun si no recibe el pago hasta un año tributario posterior. Instructions Vea más adelante la sección titulada Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida . Instructions En caso de no presentar una reclamación de reembolso. Instructions   Si su propiedad está asegurada, tiene que presentar oportunamente al seguro una reclamación de reembolso de la pérdida. Instructions De lo contrario, no puede deducir esta pérdida como hecho fortuito o robo. Instructions Sin embargo, la porción de la pérdida que no cubre el seguro no está sujeta a esta regla (por ejemplo, un monto deducible). Instructions Ejemplo. Instructions Usted tiene una póliza de seguro de automóvil con un deducible de $1,000. Instructions Como su seguro no cubrió los primeros $1,000 de un choque automovilístico, los $1,000 constituirían una suma deducible (sujeta a los límites de la deducción que se explican más adelante). Instructions Esto es cierto aun si no presenta una reclamación de reembolso al seguro, ya que su póliza de seguro bajo ninguna circunstancia le hubiera reembolsado la suma deducible. Instructions Tipos de Reembolsos El tipo de reembolso más común es el pago del seguro por bienes robados o dañados. Instructions A continuación se examinan otros tipos de reembolsos. Instructions Vea también las Instrucciones del Formulario 4684, en inglés. Instructions Fondo de emergencia del empleador en caso de desastre. Instructions   Si recibe dinero proveniente del fondo de emergencia del empleador en caso de desastre y tiene que utilizar ese dinero para arreglar o reponer bienes sobre los cuales declara una deducción de pérdida por hecho fortuito, tiene que tener en cuenta esa suma cuando calcule dicha deducción. Instructions Tenga en cuenta sólo la cantidad que utilizó para reponer los bienes destruidos o dañados. Instructions Ejemplo. Instructions Su vivienda sufrió daños considerables en un tornado. Instructions El monto de su pérdida después del reembolso de la compañía de seguros fue de $10,000. Instructions Su empleador estableció un fondo de ayuda en caso de desastre para los empleados. Instructions Aquellos empleados que recibieron dinero de ese fondo tuvieron que usarlo para reparar o reponer los bienes que resultaron dañados o destruidos. Instructions Usted recibió $4,000 como parte de este fondo y gastó toda esa suma haciendo reparaciones a su casa. Instructions Al calcular su pérdida por hecho fortuito, tiene que restar del total de su pérdida no reembolsada ($10,000) los $4,000 que recibió del fondo de su empleador. Instructions Por lo tanto, su pérdida por hechos fortuitos antes de aplicar los límites de la deducción (que se examinan más adelante) es de $6,000. Instructions Regalos en efectivo. Instructions   Si, como víctima de algún desastre, recibe donaciones excluibles en efectivo, y no existen límites sobre cómo puede usar el dinero, no puede reducir la pérdida por hecho fortuito con este tipo de donaciones. Instructions Esto es aplicable aun cuando use el dinero para pagar reparaciones de la propiedad dañada en el desastre. Instructions Ejemplo. Instructions Su vivienda fue dañada por un huracán. Instructions Sus familiares y vecinos le dieron donaciones en efectivo excluibles de sus ingresos. Instructions Usted utilizó parte de esas donaciones para realizar reparaciones en su vivienda. Instructions No hubo límites ni restricciones sobre cómo debía usar ese dinero en efectivo. Instructions Como era una donación excluible de su ingreso, el dinero que recibió y usó para pagar esas reparaciones no reduce el monto de la pérdida por hechos fortuitos de su casa dañada. Instructions Pagos del seguro por gastos de manutención. Instructions   No reduzca la pérdida por hechos fortuitos con pagos que haya recibido del seguro para cubrir gastos de manutención en cualquiera de las dos situaciones siguientes: Si pierde el uso de su vivienda principal debido a un hecho fortuito. Instructions Si las autoridades del gobierno no le permiten acceso a su vivienda principal por causa de un hecho fortuito o por amenaza de que éste ocurra. Instructions Inclusión en los ingresos. Instructions   Si estos pagos del seguro son mayores al aumento temporal de sus gastos de manutención, tiene que incluir el excedente en sus ingresos. Instructions Declare esta cantidad en la línea 21 del Formulario 1040. Instructions Sin embargo, si el hecho fortuito tuvo lugar en una zona de desastre declarada por el gobierno federal, ninguno de los pagos del seguro será tributable. Instructions Vea Pagos calificados para mitigación de desastres bajo Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Instructions   El aumento temporal de los gastos de manutención es la diferencia entre los gastos de manutención reales en los que su familia y usted han incurrido durante el período en que no pudieron usar su vivienda y los gastos normales de manutención para ese período. Instructions Los gastos de manutención reales son aquellos gastos razonables y necesarios en los que se ha incurrido debido a la pérdida de su vivienda principal. Instructions Por lo general, estos gastos incluyen las cantidades pagadas por: Alquiler de una vivienda adecuada. Instructions Transporte. Instructions Alimentos. Instructions Servicios públicos. Instructions Servicios misceláneos. Instructions Los gastos normales de manutención son los gastos en los cuales normalmente hubiera incurrido, pero no lo hizo por haber ocurrido un hecho fortuito o por la amenaza de que uno ocurriera. Instructions Ejemplo. Instructions Usted tuvo que abandonar su apartamento durante un mes a causa de un incendio y alojarse en un motel. Instructions Normalmente paga $525 al mes de alquiler, pero no tuvo que pagar durante el mes en que el apartamento estuvo desocupado. Instructions Este mes pagó $1,200 por alojarse en un motel. Instructions Normalmente paga $200 al mes en alimentación. Instructions Sus gastos de alimentación durante este mes fueron de $400. Instructions Usted recibió $1,100 de su compañía de seguros para cubrir sus gastos de manutención. Instructions Calcule el pago que tiene que incluir en los ingresos de la siguiente manera: 1) Pagos del seguro para gastos de manutención $1,100 2) Gastos reales durante el mes en que no puede vivir en su casa debido al incendio 1,600   3) Gastos normales de manutención 725   4) Aumento temporal de los gastos de manutención:  Reste la línea 3 de la línea 2 875 5) Cantidad del pago que se puede incluir en el ingreso: Reste la línea 4  de la línea 1 $ 225 Año tributario en el cual se incluye la cantidad. Instructions   La parte del pago del seguro sujeta a impuestos se incluye como ingreso para el año en que vuelva a hacer uso de su vivienda principal o, si ocurre más adelante, el año en el que reciba la parte tributable del pago del seguro. Instructions Ejemplo. Instructions En agosto de 2011, su vivienda principal fue destruida por un tornado. Instructions En el mes de noviembre de 2012, usted volvió a habitar su vivienda. Instructions Los pagos que recibió del seguro en los años 2011 y 2012 fueron $1,500 más que el aumento temporal de sus gastos de manutención durante esos 2 años. Instructions Esta cantidad se incluye como ingresos en el Formulario 1040 de 2012. Instructions Si durante 2013 recibe pagos adicionales para cubrir los gastos de manutención que tuvo en 2011 y 2012, tiene que incluir esos pagos como ingresos en su Formulario 1040 de 2013. Instructions Asistencia en caso de desastre. Instructions   Los alimentos, suministros médicos y otras formas de asistencia que usted reciba no reducen su monto de pérdida por hechos fortuitos, a menos que sean una reposición de bienes perdidos o destruidos. Instructions Los pagos calificados de asistencia en caso de desastre que reciba por gastos en los que haya incurrido derivados de un desastre declarado por el gobierno federal no son ingresos tributables en su caso. Instructions Para mayor información, vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Instructions Los pagos de ayuda por desempleo en caso de desastre constituyen beneficios tributables por desempleo. Instructions Por lo general, los subsidios de asistencia en casos de desastre y los pagos para atenuar desastres que reúnen los requisitos y que se reciban conforme a la Robert T. Instructions Stafford Disaster Relief and Emergency Assistance Act (Ley Robert T. Instructions Stafford de Asistencia en Caso de Desastre y de Emergencia) o al National Flood Insurance Act (Ley del Seguro Nacional en caso de Inundaciones) (según vigente el 15 de abril de 2005) no se incluyen en sus ingresos. Instructions Vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Instructions Reembolso Recibido Después de la Deducción de una Pérdida Si calculó su pérdida por hechos fortuitos o robo utilizando la cantidad del reembolso esperado, es posible que tenga que ajustar su declaración de impuestos para el año tributario en el cual reciba su reembolso real. Instructions Esta sección explica el ajuste que podría verse obligado a hacer. Instructions Reembolso real menor a la cantidad esperada. Instructions   Si posteriormente recibe un reembolso menor de lo que esperaba, incluya esa diferencia como pérdida junto con las demás (si las hubiera) en la declaración del año en el cual razonablemente no espere recibir reembolso adicional. Instructions Ejemplo. Instructions En el año 2012, su automóvil personal tenía un valor justo de mercado de $2,000 cuando fue destruido en un choque con otro automóvil. Instructions El accidente se debió a la negligencia del otro conductor. Instructions Al final del año 2012, existía una posibilidad razonable de que el dueño del otro vehículo le reembolsara la totalidad de los daños. Instructions Usted no tuvo una pérdida deducible durante el 2012. Instructions En enero de 2013, los tribunales le adjudicaron $2,000. Instructions Sin embargo, en el mes de julio se hizo evidente que no podría cobrar cantidad alguna del otro conductor. Instructions Puede deducir la pérdida en 2013 conforme a los límites explicados más adelante. Instructions Reembolso real mayor a la cantidad esperada. Instructions   Si posteriormente recibe un reembolso que resulta ser mayor que la cantidad esperada, tras haber solicitado una deducción por la pérdida, puede que tenga que incluir el monto adicional del reembolso en sus ingresos del año en que lo recibió. Instructions No obstante, si alguna parte de la deducción original no redujo su impuesto para el año anterior, no incluya esa parte del reembolso en sus ingresos. Instructions No vuelva a calcular su impuesto para el año en que solicitó la deducción. Instructions Para más información, vea Recuperación de Fondos en el capítulo 12. Instructions Si el total de todos los reembolsos que reciba es mayor a la base ajustada de los bienes destruidos o robados, obtendrá una ganancia a partir del hecho fortuito o robo. Instructions Si ya ha hecho una deducción por una pérdida y recibe ese reembolso posteriormente en otro año, es posible que tenga que incluir la ganancia en sus ingresos por el año posterior. Instructions Incluya la ganancia como ingreso ordinario hasta el monto de la deducción que redujo sus impuestos el año anterior. Instructions Vea Cómo Calcular una Ganancia en la Publicación 547(SP) para más información sobre cómo tratar una ganancia proveniente del reembolso de un hecho fortuito o robo. Instructions Reembolso real por la cantidad esperada. Instructions   Si recibe un reembolso por la cantidad exacta que esperaba recibir, no tiene que incluir cantidad alguna en sus ingresos y no puede deducir pérdida adicional alguna. Instructions Ejemplo. Instructions En diciembre de 2013, usted tuvo un accidente cuando conducía su automóvil personal. Instructions Las reparaciones de su automóvil costaron $950. Instructions Usted tenía $100 como deducible de su seguro contra choques. Instructions Su compañía de seguros aceptó reembolsarle la cantidad correspondiente al resto de los daños. Instructions Como esperaba un reembolso de la compañía de seguros, en el año 2013 no tuvo una deducción de pérdida por hecho fortuito. Instructions Debido a la regla de los $100 (tratada más adelante bajo Límites de la Deducción ), no puede deducir los $100 que pagó como suma deducible. Instructions Cuando reciba los $850 de la compañía de seguros en 2014, no los declare como ingresos. Instructions Un Solo Hecho Fortuito en Bienes Múltiples Bienes muebles. Instructions   Los bienes muebles son todos aquéllos que no sean bienes raíces. Instructions Si le roban bienes muebles, o si un hecho fortuito los daña o los destruye, tendrá que calcular la pérdida de cada artículo por separado. Instructions Luego combine dichas pérdidas para calcular el total de su pérdida procedente de aquel hecho fortuito o robo. Instructions Ejemplo. Instructions Un incendio en su casa destruyó una silla tapizada, una alfombra oriental y una mesa antigua. Instructions Usted no tenía seguro contra incendio para cubrir su pérdida. Instructions (Éste fue el único hecho fortuito o robo que sufrió durante el año). Instructions Pagó $750 por la silla y calculó que la misma tenía un valor justo de mercado de $500 justo antes del incendio. Instructions La alfombra costó $3,000 y tenía un valor justo de mercado de $2,500 justo antes del incendio. Instructions Compró la mesa en una subasta a un precio de $100 antes de enterarse de que era una antigüedad. Instructions La habían tasado en $900 antes del incendio. Instructions La pérdida de cada uno de esos artículos se calcula de la manera siguiente:     Silla Alfombra Mesa 1) Base (costo) $750 $3,000 $100 2) Valor justo de mercado antes del incendio $500 $2,500 $900 3) Valor justo de mercado después del incendio –0– –0– –0– 4) Disminución del valor justo de mercado $500 $2,500 $900 5) Pérdida (cantidad menor entre la línea (1) o la línea (4)) $500 $2,500 $100           6) Pérdida total     $3,100 Bienes raíces. Instructions   Para calcular una pérdida de bienes raíces de uso personal, toda la propiedad (incluidas las mejoras como edificios, árboles y arbustos) se considera una sola. Instructions Calcule la pérdida utilizando la cantidad de la base ajustada o la disminución del valor justo de mercado de toda la propiedad, la que sea menor. Instructions Ejemplo. Instructions Usted compró su vivienda hace algunos años. Instructions En esa época pagó $160,000 ($20,000 por el terreno y $140,000 por la casa). Instructions También gastó $2,000 por concepto de jardinería ornamental. Instructions Este año, un incendio destruyó su vivienda. Instructions El incendio también ocasionó daños a los arbustos y árboles del patio. Instructions El incendio fue la única pérdida por hecho fortuito o robo que tuvo este año. Instructions Tasadores competentes valoraron la propiedad completa en $200,000 antes del incendio, pero sólo en $30,000 después de éste. Instructions (No se incluye la pérdida de enseres domésticos en este ejemplo. Instructions Ésta se calcularía por separado para cada artículo, como se explica anteriormente bajo Bienes muebles ). Instructions Poco después del incendio, la compañía de seguros le pagó $155,000 por la pérdida. Instructions La deducción de la pérdida por hecho fortuito se calcula de la siguiente forma: 1) Base ajustada de la propiedad completa (terreno, edificio y jardinería ornamental) $162,000 2) Valor justo de mercado de toda la propiedad antes del incendio $200,000 3) Valor justo de mercado de toda la propiedad después del incendio 30,000 4) Disminución del valor justo de mercado de toda la propiedad $170,000 5) Pérdida (cantidad menor entre la línea (1) o la línea (4)) $162,000 6) Reste la cantidad del seguro 155,000 7) Pérdida después del reembolso $7,000 Tabla 25-1. Instructions Cómo Aplicar los Límites de la Deducción por Bienes de Uso Personal   Regla de los $100 Regla del 10% Aplicación General Al calcular su deducción, tiene que restar $100 de cada pérdida por hecho fortuito o robo. Instructions Aplique esta regla después de haber calculado el monto de su pérdida. Instructions Tiene que restar el 10% de su ingreso bruto ajustado del total de las pérdidas por hecho fortuito o robo. Instructions Aplique esta regla después de haber descontado $100 (regla de los $100) de cada pérdida. Instructions Un Solo Suceso Aplique esta regla sólo una vez, aún cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. Instructions Aplique esta regla sólo una vez, aún cuando se haya visto afectado un gran número de bienes. Instructions Más de un Suceso Aplique esta regla a la pérdida derivada de cada suceso. Instructions Aplique esta regla al total de pérdidas derivadas de todos los sucesos. Instructions Más de una Persona– Con Pérdida del Mismo Suceso (que no sea una pareja casada que presenta una declaración conjunta) Aplique esta regla independientemente a cada persona. Instructions Aplique esta regla independientemente a cada persona. Instructions Pareja Casada– con pérdidas a partir del mismo suceso Declaración Conjunta Aplique esta regla como si fueran una sola persona. Instructions Aplique esta regla como si fueran una sola persona. Instructions Declaración por Separado Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. Instructions Aplique esta regla independientemente a cada cónyuge. Instructions Más de un Dueño  (que no sea una pareja casada  que presenta una declaración conjunta) Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. Instructions Aplique esta regla independientemente a cada propietario de una misma propiedad. Instructions Límites de la Deducción Después de calcular la pérdida por hecho fortuito o robo, tiene que calcular cuánta parte de la pérdida puede deducir. Instructions Si la misma fue una pérdida en bienes de uso personal o de su familia, hay dos límites a la cantidad que puede deducir por el hecho fortuito o robo. Instructions Tiene que descontar $100 (regla de los $100) de cada pérdida por hecho fortuito o robo. Instructions Tiene que restar además el 10% de su ingreso bruto ajustado (regla del 10%) del total de sus pérdidas por hecho fortuito o robo. Instructions Estas reducciones se hacen en el Formulario 4684, en inglés. Instructions Estas reglas se explican a continuación y la Tabla 25-1 resume cómo aplicar la regla de los $100 y la regla del 10% en varias situaciones. Instructions Para explicaciones y ejemplos más detallados, vea la Publicación 547(SP). Instructions Propiedad usada en parte para fines comerciales y en parte para fines personales. Instructions   Cuando los bienes se utilizan en parte para fines personales y en parte para fines comerciales o de generación de ingresos, la deducción de la pérdida por hechos fortuitos o robo se calcula por separado para la porción de uso personal y para la porción con fines comerciales o de generación de ingresos. Instructions Es preciso calcular ambas por separado porque la regla de los $100 y la regla del 10% son aplicables únicamente a la pérdida ocasionada en la porción para uso personal de la propiedad. Instructions Regla de los $100 Después de calcular su pérdida de bienes de uso personal debido a un hecho fortuito o robo, tiene que restar $100 de esa pérdida. Instructions Esta reducción es aplicable a cada pérdida total por hecho fortuito o robo. Instructions No importa el número de bienes afectados en un suceso. Instructions Sólo será aplicable una reducción de $100. Instructions Ejemplo. Instructions Una tormenta de granizo causa daños a su casa y a su automóvil. Instructions Calcule la cantidad de la pérdida, como se explica anteriormente, para cada uno de estos artículos. Instructions Como las pérdidas se deben a un solo acontecimiento, combine las pérdidas y descuente $100 del monto combinado. Instructions Un solo suceso. Instructions   Por lo general, los sucesos que están estrechamente relacionados en cuanto a origen causan un solo hecho fortuito. Instructions Es un solo hecho fortuito cuando el daño se deriva de dos o más causas estrechamente relacionadas, como por ejemplo, daños por viento e inundaciones provocados por la misma tormenta. Instructions Regla del 10% Tiene que restar, del total de sus pérdidas por hecho fortuito o robo causadas a bienes de uso personal, un 10% de su ingreso bruto ajustado. Instructions Aplique esta regla después de haber descontado $100 de cada pérdida. Instructions Para información adicional, vea las Instrucciones del Formulario 4684, en inglés. Instructions Si tiene ganancias y pérdidas por hecho fortuito o robo, vea más adelante la sección titulada Ganancias y pérdidas. Instructions Ejemplo 1. Instructions En junio, descubrió que robaron en su casa. Instructions Su pérdida después del reeembolso del seguro fue $2,000. Instructions Su ingreso bruto ajustado del año en el que descubrió el robo es $29,500. Instructions Primero se aplica la regla de los $100 y luego la regla del 10%. Instructions Calcule su deducción por concepto de pérdida por robo como se muestra a continuación: 1) Pérdida después del reembolso del seguro $2,000 2) Reste $100 100 3) Pérdida después de aplicar la regla de los $100 $1,900 4) Reste el 10% de $29,500 de ingreso bruto ajustado 2,950 5) Deducción de pérdida por robo –0–       Usted no tiene una deducción por concepto de pérdida por robo porque su pérdida después de haber aplicado la regla de los $100 ($1,900) es menor del 10% de su ingreso bruto ajustado ($2,950). Instructions Ejemplo 2. Instructions En marzo, usted tuvo un accidente automovilístico que destruyó completamente su vehículo. Instructions No tenía seguro contra accidentes y por lo tanto no recibió reembolso del seguro. Instructions La pérdida que tuvo en su automóvil fue $1,800. Instructions En noviembre, un incendio causó daños en el sótano de su casa y destruyó completamente los muebles, la máquina lavadora, la secadora y otros artículos que guardaba allí. Instructions Su pérdida de los artículos del sótano después del reembolso fue de $2,100. Instructions Su ingreso bruto ajustado para el año en que ocurrieron el accidente y el incendio es de $25,000. Instructions Usted calcula su deducción de pérdidas por hechos fortuitos de la siguiente forma:             Vehículo Sótano 1) Pérdida $1,800 $2,100 2) Reste $100 por incidente 100 100 3) Pérdida después de aplicar la regla de los $100 $1,700 $2,000 4) Total de la pérdida $3,700 5) Reste el 10% de $25,000 del ingreso bruto ajustado 2,500 6) Deducción de pérdida por hecho fortuito $1,200 Ganancias y pérdidas. Instructions   Si tiene tanto ganancias como pérdidas por hechos fortuitos o robo de bienes de uso personal, tiene que comparar el total de ganancias con el total de pérdidas. Instructions Haga esto luego de haber descontado todo reembolso, y los $100, del monto de cada pérdida, pero antes de haber restado el 10% del ingreso bruto ajustado de las pérdidas. Instructions Las ganancias por hecho fortuito o robo no incluyen ganancias que usted haya decidido aplazar. Instructions Vea la Publicación 547(SP) para más información sobre el aplazamiento de la declaración de una ganancia. Instructions Pérdidas mayores a las ganancias. Instructions   Si sus pérdidas resultan ser mayores que sus ganancias reconocidas, reste las ganancias de las pérdidas y reste del resultado el 10% de su ingreso bruto ajustado. Instructions El resto, si lo hubiera, es su pérdida deducible proveniente de bienes de uso personal. Instructions Ganancias mayores a las pérdidas. Instructions   Si las ganancias reconocidas son mayores que las pérdidas, reste las pérdidas de las ganancias. Instructions La diferencia se considera una ganancia de capital y tiene que declararse en el Anexo D (Formulario 1040). Instructions La regla del 10% no es aplicable a las ganancias. Instructions Cuándo Declarar Ganancias y Pérdidas Ganancias. Instructions   Si recibe un reembolso de seguros o de otro tipo que sea mayor a la base ajustada en los bienes que fueron destruidos o robados, tiene una ganancia resultante del hecho fortuito o robo. Instructions Tiene que incluir esta ganancia en su ingreso en el año en que reciba el reembolso, a menos que escoja aplazar la declaración de la ganancia según lo explicado en la Publicación 547(SP). Instructions Si tiene una pérdida, vea la Tabla 25-2. Instructions Tabla 25-2. Instructions Cuándo Deducir una Pérdida SI tiene una pérdida. Instructions . Instructions . Instructions ENTONCES dedúzcala en el año en el que. Instructions . Instructions . Instructions proveniente de un hecho fortuito, ocurrió la pérdida. Instructions en una zona de desastre declarada como tal por el gobierno federal, ocurrió el desastre o el año inmediatamente antes del desastre. Instructions proveniente de un robo, el robo fue descubierto. Instructions en un depósito tratado como:   • hecho fortuito o cualquier pérdida ordinaria, se puede llegar a un cálculo aproximado razonable. Instructions • deuda incobrable, los depósitos no tienen ningún valor. Instructions Pérdidas. Instructions   Por lo general, puede deducir una pérdida por hecho fortuito no reembolsable sólo en el año tributario en el cual ocurrió el hecho fortuito. Instructions Esto es aplicable aun cuando no repare o reponga los bienes dañados hasta un año posterior. Instructions   Puede deducir pérdidas por robo no reembolsables sólo en el año en el que descubrió que los bienes fueron robados. Instructions   Si no está seguro de si se le va a reembolsar alguna parte de la pérdida por hecho fortuito o robo, no deduzca dicha parte hasta el año tributario en que llegue a ser razonablemente seguro que no se le va a reembolsar. Instructions Pérdidas de depósitos. Instructions   Si su pérdida es una pérdida de depósitos hechos en una institución financiera insolvente o en quiebra, vea la sección anterior, Pérdidas de Depósitos . Instructions Pérdidas en Zonas de Desastre Normalmente, tiene que deducir una pérdida por hecho fortuito en el año en el que aconteció. Instructions No obstante, si sufre una pérdida por hecho fortuito a causa de un desastre declarado como tal por el gobierno federal que ocurrió en una zona beneficiaria de ayuda pública y/o privada, puede optar por deducir esta pérdida en su declaración o declaración enmendada para cualquiera de los siguientes años: El año en el que aconteció el desastre. Instructions El año inmediatamente anterior al año cuando aconteció el desastre. Instructions Ganancias. Instructions    Hay reglas especiales que corresponden si escoge aplazar la declaración de ganancias sobre bienes dañados o destruidos en una zona de desastre declarada como tal por el gobierno federal. Instructions Para saber más sobre esas reglas especiales, vea la Publicación 547(SP). Instructions Plazos tributarios aplazados. Instructions   El IRS puede aplazar ciertos plazos tributarios hasta 1 año para aquellos contribuyentes que sean afectados por un desastre declarado por el gobierno federal. Instructions Los plazos tributarios que puede aplazar el IRS incluyen aquéllos para presentar las declaraciones de impuesto sobre el ingreso y el impuesto sobre la nómina, y también puede aplazar los plazos para pagar el impuesto sobre el ingreso y el impuesto sobre la nómina así como para hacer aportaciones a un arreglo IRA tradicional o un arreglo Roth IRA. Instructions   Si se posterga el plazo tributario, el IRS anunciará este aplazamiento en su zona mediante un comunicado de prensa, una orden reglamentaria sobre impuestos, procedimientos tributarios, avisos, anuncios y a través de otros comunicados del Boletín de Impuestos Internos (IRB, por sus siglas en inglés) que le puedan servir de guía. Instructions Vaya a www. Instructions irs. Instructions gov/Spanish/Alivio-Tributario-en-Situaciones-de-Desastre-para-Personas-y-Negocios para ver si algún plazo tributario ha sido pospuesto en su área y para más información acerca de alivios en situaciones de desastre. Instructions Quién cumple los requisitos. Instructions   Si el IRS posterga un plazo tributario, los siguientes contribuyentes reúnen los requisitos para este aplazamiento: Toda persona física cuya vivienda principal está ubicada en una zona de desastre con cobertura (como se define más adelante). Instructions Toda entidad comercial o empresario por cuenta propia cuyo lugar principal de trabajo se encuentre en una zona de desastre con cobertura. Instructions Una persona que trabaje en servicios de ayuda y esté afiliada con alguna organización filantrópica o gubernamental y que esté ofreciendo ayuda en una zona de desastre que tenga cobertura. Instructions Toda persona física, entidad comercial o empresa por cuenta propia cuyos registros se necesiten para cumplir un plazo tributario ya aplazado, siempre que esa documentación se mantenga en una zona de desastre con cobertura. Instructions No es necesario que la vivienda principal o lugar principal de trabajo esté ubicado en la zona de desastre con cobertura. Instructions Todo caudal hereditario o fideicomiso que tenga registros tributarios necesarios para cumplir un plazo tributario ya aplazado, siempre que esa documentación se mantenga en una zona de desastre con cobertura. Instructions El cónyuge que presente una declaración conjunta con un contribuyente que reúna los requisitos para obtener un aplazamiento. Instructions Toda persona física, entidad comercial o empresa por cuenta propia no ubicada en una zona de desastre con cobertura pero cuyos registros necesarios para cumplir un plazo tributario ya aplazado se mantengan en dicha zona de desastre con cobertura. Instructions Toda persona física que haya visitado la zona de desastre con cobertura y que haya fallecido o sufrido lesiones por causa del desastre. Instructions Cualquier otra persona que el IRS determine que ha sido afectada por un desastre declarado como tal por el gobierno federal. Instructions Zona de desastre con cobertura. Instructions   Es una zona de desastre declarada como tal por el gobierno federal en la cual el IRS ha decidido postergar los plazos tributarios hasta por un año. Instructions Reducción de intereses y multas. Instructions   El IRS puede reducir los intereses y multas por impuestos sobre el ingreso que no hayan sido pagados en su totalidad por la duración del aplazamiento de plazos tributarios. Instructions Información adicional. Instructions   Para mayor información, vea Pérdidas en Zonas de Desastre en la Publicación 547(SP). Instructions Cómo Declarar Ganancias y Pérdidas Use el Formulario 4684, en inglés, para declarar una ganancia o pérdida deducible de un hecho fortuito o robo. Instructions Si sufre más de un solo hecho fortuito o robo, use un Formulario 4684 distinto para determinar su pérdida o ganancia para cada acontecimiento. Instructions Combine las ganancias y pérdidas en un solo Formulario 4684. Instructions Siga las instrucciones del mismo con respecto a qué líneas se han de llenar. Instructions Además, tiene que usar el anexo correspondiente para declarar una ganancia o pérdida. Instructions El anexo que debe usar dependerá de si tiene una ganancia o pérdida. Instructions Si tiene una: Declárela en el: Ganancia Anexo D (Formulario 1040) Pérdida Anexo A (Formulario 1040) Ajustes a la base. Instructions   Si tiene una pérdida por hecho fortuito o robo, tiene que restar de su base en la propiedad todo seguro u otro reembolso que reciba y toda otra pérdida deducible. Instructions Las cantidades que gaste en la restauración de su propiedad después de un hecho fortuito aumentan su base ajustada. Instructions Vea Base Ajustada en el capítulo 13 para más información. Instructions Pérdida neta de operación (NOL, por sus siglas en inglés). Instructions   Si su deducción por hechos fortuitos y robo hace que sus deducciones para el año sean mayores que su ingreso anual para el mismo año, es posible que tenga una pérdida neta de operación. Instructions Puede declarar una pérdida neta de operación para reducir sus impuestos de un año anterior, lo que le permite obtener un reembolso de impuestos que ya ha pagado. Instructions Otra posibilidad es usarla para reducir sus impuestos durante un año posterior. Instructions No necesita tener una empresa para tener una pérdida neta de operación debido a hechos fortuitos o robo. Instructions Para más información, vea la Publicación 536, Net Operating Losses (NOLs) for Individuals, Estates, and Trusts (Pérdidas netas de operación (NOL) para personas físicas, caudales hereditarios y fideicomisos), en inglés. Instructions Prev  Up  Next   Home   More Online Publications