Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Form 1040 Ez 2013 Instructions

Amend A Tax Return 2010Wwwhrblock ComFree File State And Federal Taxes Online990 Ez FormDo Taxes Online 20101040ez Free Efile2013 State Income Tax FormsFile 2011 Taxes Late FreeIrsfreetaxCan I Electronic File My 1040xMy Freetaxes ComH&r Block's Free File123easytaxfiling ComWebsite Efile Past Year Tax ReturnsTurbo Tax 2007Hr Block 2011 Tax SoftwareAmended Tax Return1040x Amended Tax ReturnWhere File 1040xCan I Do My State Taxes Online For FreeIrs 2012 Taxes Questions2012 Tax Return FormsHr Block 1040nrWww Irs Gov FormspubsUnemployment Tax FilingAmendment Tax2011 Irs FormsFile 2011 Taxes Online H&r Block1040x 2010Tax Act 1040xFree EfileNeed To Amend 2011 Tax ReturnFiling State Income Tax For FreeIrs Tax Forms For 2010Turbo Tax For 2012 Sign InForm 1040aFree Income Tax Filing 2012Filing Tax ExtensionHrblock Apply Tax Extension FreeOnline 1040ez

Form 1040 Ez 2013 Instructions

Form 1040 ez 2013 instructions Publication 596SP - Main Content Table of Contents Capítulo 1 —Requisitos para TodosRequisito 1 —Límites del ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) Requisito 2 —Tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido Requisito 3 —Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser casado que presenta la declaración por separado Requisito 4 —Tiene que ser ciudadano de los Estados Unidos o extranjero residente durante todo el año Requisito 5 —No puede presentar el Formulario 2555 ni el Formulario 2555-EZ Requisito 6 —Tiene que tener ingresos de inversiones de $3,300 o menos Requisito 7 —Tiene que haber recibido ingreso del trabajo Capítulo 2 —Requisitos que Tiene que Cumplir si Tiene un Hijo CalificadoRequisito 8 —Su hijo tiene que cumplir los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta Requisito 9 —Sólo una persona puede utilizar a su hijo calificado para reclamar el EIC Requisito 10 —Usted no puede ser el hijo calificado de otra persona Capítulo 3 —Requisitos Si No Tiene un Hijo CalificadoRequisito 11 —Tiene que tener por lo menos 25 años de edad, pero menos de 65 años de edad Requisito 12 —No puede ser el dependiente de otra persona Requisito 13 —No puede ser el hijo calificado de otro contribuyente Requisito 14 —Tiene que haber vivido en los EE. Form 1040 ez 2013 instructions UU. Form 1040 ez 2013 instructions durante más de la mitad del año Capítulo 4 —Calcular y Reclamar el EIC Requisito 15 —Límites del ingreso del trabajo El IRS le Calculará el Crédito (EIC) Cómo Calcular Usted Mismo el EIC Anexo EIC Capítulo 5 —Denegación del EIC Formulario 8862(SP) ¿Se le ha Prohibido Reclamar el Crédito por Ingreso del Trabajo por Cierto Número de Años? Capítulo 6 —Ejemplos DetalladosEjemplo 1 —Sara Rojas Ejemplo 2 —Laura y Jorge Ramírez Capítulo 1 —Requisitos para Todos En este capítulo se explican los Requisitos 1 al 7. Form 1040 ez 2013 instructions Tiene que cumplir los siete requisitos para tener derecho al crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Si no cumple los siete requisitos, no podrá reclamar el crédito y no necesita leer el resto de esta publicación. Form 1040 ez 2013 instructions Si usted cumple cada uno de los siete requisitos de este capítulo, lea el capítulo 2 o el capítulo 3 (el que le corresponda) para obtener información sobre otros requisitos que tiene que cumplir. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 1 —Límites del ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) Su ingreso bruto ajustado (AGI), tiene que ser menos de: $46,227 ($51,567 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene tres o más hijos calificados, $43,038 ($48,378 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene dos hijos calificados, $37,870 ($43,210 si es casado que presenta una declaración conjunta) si tiene un hijo calificado o $14,340 ($19,680 si es casado que presenta una declaración conjunta) si no tiene un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Ingreso bruto ajustado (AGI). Form 1040 ez 2013 instructions   El ingreso bruto ajustado (AGI) es la cantidad que aparece en la línea 4 del Formulario 1040EZ, la línea 22 del Formulario 1040A o la línea 38 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions   Si su ingreso bruto ajustado (AGI) es igual o superior al límite aplicable indicado anteriormente, no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions No necesita leer el resto de la publicación. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo —Ingreso bruto ajustado (AGI) mayor al límite. Form 1040 ez 2013 instructions Su ingreso bruto ajustado (AGI) es $38,550, usted es soltero y tiene un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso bruto ajustado (AGI) no es menos de $37,870. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, si su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta una declaración conjunta, tal vez pueda reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso bruto ajustado (AGI) es menos de $43,210. Form 1040 ez 2013 instructions Bienes gananciales. Form 1040 ez 2013 instructions   Si está casado pero reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia según ciertos requisitos especiales para contribuyentes casados que viven separados (vea el Requisito 3) y vive en un estado con leyes de bienes gananciales, los ingresos brutos ajustados (AGI) incluyen la parte del salario tanto de usted como de su cónyuge. Form 1040 ez 2013 instructions Esto difiere de los requisitos de los bienes gananciales correspondientes al Requisito 7. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 2 —Tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido Para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC), usted (y su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tienen que tener un número de Seguro Social (SSN) válido expedido por la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions Todo hijo calificado indicado en el Anexo EIC también tiene que tener un número de Seguro Social (SSN) válido. Form 1040 ez 2013 instructions (Vea el Requisito 8 si tiene un hijo calificado). Form 1040 ez 2013 instructions Si su tarjeta de Seguro Social (o la de su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tiene impresas las palabras “Not valid for employment” (No es válida para trabajar) y su número de Seguro Social (SSN) fue expedido para que usted (o su cónyuge) pudiera obtener un beneficio procedente de fondos del gobierno federal, no puede obtener el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Un ejemplo de beneficio procedente de fondos del gobierno federal es el seguro Medicaid. Form 1040 ez 2013 instructions Si su tarjeta tiene impresas las palabras “Not valid for employment” (No es válida para trabajar) y su condición migratoria ha cambiado de modo que ahora usted es ciudadano o residente permanente de los Estados Unidos, comuníquese con la Administración del Seguro Social para obtener una nueva tarjeta de Seguro Social que no tenga impresas dichas palabras. Form 1040 ez 2013 instructions Si recibe la tarjeta nueva después de haber presentado su declaración, puede presentar una declaración enmendada mediante el Formulario 1040X, Amended U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Individual Income Tax Return (Declaración enmendada del impuesto personal de los Estados Unidos), en inglés, para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Ciudadano de los Estados Unidos. Form 1040 ez 2013 instructions   Si era ciudadano de los Estados Unidos cuando recibió su número de Seguro Social (SSN), tiene un número de Seguro Social válido. Form 1040 ez 2013 instructions Tarjeta válida para trabajar sólo con la autorización del Servicio de Inmigración y Naturalización (INS, por sus siglas en inglés) o del Departamento de Seguridad Nacional (DHS, por sus siglas en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions   Si su tarjeta de Seguro Social tiene impresas las palabras “Valid for work only with INS authorization” (Válida para trabajar sólo con la autorización del Servicio de Inmigración y Naturalización) o las palabras “Valid for work only with DHS authorization” (Válida para trabajar sólo con la autorización del Departamento de Seguridad Nacional), tiene un número de Seguro Social (SSN) válido, pero sólo mientras dicha autorización esté vigente. Form 1040 ez 2013 instructions El número de Seguro Social (SSN) no se incluye o es incorrecto. Form 1040 ez 2013 instructions   Si el número de Seguro Social (SSN) de usted o de su cónyuge no se incluye en la declaración de impuestos o es incorrecto, es posible que no le concedan el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Otro número de identificación del contribuyente. Form 1040 ez 2013 instructions    Usted no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) si en lugar de su número de Seguro Social (SSN) (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) tiene un número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions Los números de identificación del contribuyente individual (ITINs) son expedidos por el IRS a personas no ciudadanas de los Estados Unidos que no pueden obtener un número de Seguro Social (SSN). Form 1040 ez 2013 instructions Si no tiene un número de Seguro Social (SSN). Form 1040 ez 2013 instructions   Si no tiene un número de Seguro Social válido, escriba “No” al lado de la línea 64a (del Formulario 1040), de la línea 38a (del Formulario 1040A) o de la línea 8a (del Formulario 1040EZ). Form 1040 ez 2013 instructions Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Cómo obtener un número de Seguro Social (SSN). Form 1040 ez 2013 instructions   Si usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) no tiene un número de Seguro Social (SSN), puede solicitarlo presentando el Formulario SS-5-SP, disponible en español (o el Formulario SS-5, en inglés) ante la Administración del Seguro Social. Form 1040 ez 2013 instructions Puede obtener el Formulario SS-5-SP (o el Formulario SS-5, en inglés) en el sitio web www. Form 1040 ez 2013 instructions socialsecurity. Form 1040 ez 2013 instructions gov, en la oficina de la SSA más cercana o llamando a la SSA al 1-800-772-1213. Form 1040 ez 2013 instructions Se acerca el plazo para la presentación de la declaración y aún no tiene un número de Seguro Social. Form 1040 ez 2013 instructions   Si se acerca el plazo para la presentación de la declaración de impuestos y aún no posee un número de Seguro Social (SSN), usted tiene dos opciones: Solicitar una prórroga automática de 6 meses para presentar la declaración. Form 1040 ez 2013 instructions Puede obtener esta prórroga mediante la presentación del Formulario 4868(SP), Solicitud de Prórroga Automática para Presentar la Declaración del Impuesto sobre el Ingreso Personal de los Estados Unidos (o el Formulario 4868, Application for Automatic Extension of Time to File U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Individual Income Tax Return, en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions Para obtener más información, vea las instrucciones del Formulario 4868(SP) (o del Formulario 4868, en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions Presentar la declaración de impuestos dentro del plazo estipulado sin reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Después de haber recibido el número de Seguro Social, presente una declaración enmendada usando el Formulario 1040X, en inglés, para reclamar el crédito por ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Adjunte el Anexo EIC, Earned Income Credit (Crédito por ingreso del trabajo), en inglés, debidamente completado si tiene un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 3 —Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser “casado que presenta la declaración por separado” Si está casado, por lo general, tiene que presentar una declaración conjunta para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Su estado civil para efectos de la declaración no puede ser “casado que presenta la declaración por separado”. Form 1040 ez 2013 instructions Su cónyuge no vivió con usted. Form 1040 ez 2013 instructions   Si está casado y su cónyuge no vivió en su hogar en ningún momento durante los últimos 6 meses del año, tal vez pueda presentar la declaración como cabeza de familia en lugar de casado que presenta la declaración por separado. Form 1040 ez 2013 instructions En tal caso, podría reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Para obtener información detallada relacionada con la presentación de la declaración como cabeza de familia, vea la Publicación 501, Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información sobre la presentación de la declaración), en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 4 —Tiene que ser ciudadano de los Estados Unidos o extranjero residente durante todo el año Si usted (o su cónyuge, si está casado) fue extranjero no residente durante alguna parte del año, no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo a menos que su estado civil para efectos de la declaración sea casado que presenta una declaración conjunta. Form 1040 ez 2013 instructions Puede usar ese estado civil para efectos de la declaración sólo si uno de los cónyuges es ciudadano estadounidense o extranjero residente y elige declarar al cónyuge no residente como residente estadounidense. Form 1040 ez 2013 instructions En tal caso, se gravan los ingresos que usted y su cónyuge reciban a nivel nacional e internacional. Form 1040 ez 2013 instructions Si necesita más información sobre esta opción, obtenga la Publicación 519, U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Tax Guide for Aliens (Guía tributaria de los Estados Unidos para extranjeros), en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Si usted (o su cónyuge, si está casado) fue extranjero no residente durante cualquier parte del año y su estado civil para efectos de la declaración no es casado que presenta una declaración conjunta, escriba “No” en la línea de puntos directamente a la derecha de la línea 64a (Formulario 1040) o en el espacio directamente a la izquierda de la línea 38a (Formulario 1040A). Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 5 —No puede presentar el Formulario 2555 ni el Formulario 2555-EZ Usted no podrá reclamar el crédito por ingreso del trabajo si presenta el Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingresos procedentes del extranjero) o el Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingresos procedentes del extranjero), ambos en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Estos formularios se presentan para excluir del ingreso bruto los ingresos recibidos del extranjero o para deducir o excluir una cantidad por concepto de vivienda en el extranjero. Form 1040 ez 2013 instructions Las posesiones de los Estados Unidos no se consideran países extranjeros. Form 1040 ez 2013 instructions Vea la Publicación 54, Tax Guide for U. Form 1040 ez 2013 instructions S. Form 1040 ez 2013 instructions Citizens and Resident Aliens Abroad (Guía tributaria para ciudadanos y residentes extranjeros de los Estados Unidos que viven en el extranjero), en inglés, para obtener más información. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 6 —Tiene que tener ingresos de inversiones de $3,300 o menos No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) a menos que sus ingresos procedentes de inversiones sean $3,300 o menos. Form 1040 ez 2013 instructions Si sus ingresos de inversiones son más de $3,300, no puede reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions Formulario 1040EZ. Form 1040 ez 2013 instructions   Si presenta el Formulario 1040EZ, sus ingresos de inversiones son la suma de la cantidad de la línea 2 y la cantidad de todo interés exento de impuestos que haya anotado a la derecha de las palabras “Form 1040EZ” (Formulario 1040EZ) en la línea 2. Form 1040 ez 2013 instructions Formulario 1040A. Form 1040 ez 2013 instructions   Si presenta el Formulario 1040A, sus ingresos de inversiones son el total de las cantidades de las líneas 8a (intereses tributables), 8b (intereses no tributables), 9a (dividendos ordinarios) y 10 (distribuciones de ganancias de capital) de ese formulario. Form 1040 ez 2013 instructions Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions   Si presenta el Formulario 1040, utilice la Hoja de Trabajo 1, que aparece en este capítulo, para calcular sus ingresos de inversiones. Form 1040 ez 2013 instructions    Hoja de Trabajo 1: Ingresos Procedentes de Inversiones si Presenta el Formulario 1040 Use esta hoja de trabajo para calcular los ingresos procedentes de inversiones para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) cuando presente el Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Intereses y Dividendos         1. Form 1040 ez 2013 instructions Anote toda cantidad de la línea 8a del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions 1. Form 1040 ez 2013 instructions   2. Form 1040 ez 2013 instructions Anote toda cantidad de la línea 8b del Formulario 1040, más toda cantidad de la línea 1b del Formulario 8814. Form 1040 ez 2013 instructions 2. Form 1040 ez 2013 instructions   3. Form 1040 ez 2013 instructions Anote toda cantidad de la línea 9a del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions 3. Form 1040 ez 2013 instructions   4. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la cantidad de la línea 21 del Formulario 1040 proveniente del Formulario 8814, si presenta dicho formulario para declarar los ingresos de intereses y dividendos de su hijo en la declaración de impuestos suya. Form 1040 ez 2013 instructions (Si su hijo recibió un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska), use la Hoja de Trabajo 2, más adelante, para calcular la cantidad que tiene que anotar en esta línea). Form 1040 ez 2013 instructions 4. Form 1040 ez 2013 instructions   Ingresos Netos de Ganancias de Capital         5. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la cantidad de la línea 13 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Si la cantidad que aparece en esa línea es una pérdida, anote -0-. Form 1040 ez 2013 instructions 5. Form 1040 ez 2013 instructions       6. Form 1040 ez 2013 instructions Anote toda ganancia que aparezca en la línea 7 del Formulario 4797, Sales of Business Property (Ventas de propiedad comercial), en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Si la cantidad de esa línea es una pérdida, anote -0-. Form 1040 ez 2013 instructions (Pero si usted llenó las líneas 8 y 9 del Formulario 4797, anote la cantidad de la línea 9 en su lugar). Form 1040 ez 2013 instructions 6. Form 1040 ez 2013 instructions       7. Form 1040 ez 2013 instructions Reste la cantidad de la línea 6 de la cantidad de la línea 5 de esta hoja de trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). Form 1040 ez 2013 instructions 7. Form 1040 ez 2013 instructions   Regalías e Ingresos por Alquiler de Bienes Inmuebles/Muebles         8. Form 1040 ez 2013 instructions Anote todo ingreso de regalías de la línea 23b del Anexo E más todo ingreso que haya recibido del alquiler de bienes inmuebles/muebles que aparezca en la línea 21 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions 8. Form 1040 ez 2013 instructions       9. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la cantidad de todo gasto que aparezca en la línea 20 del Anexo E, relacionado con el ingreso de regalías, más todo gasto del alquiler de bienes inmuebles/muebles deducido en la línea 36 del Formulario 1040 9. Form 1040 ez 2013 instructions       10. Form 1040 ez 2013 instructions Reste la cantidad de la línea 9 de esta hoja de trabajo de la cantidad de la línea 8. Form 1040 ez 2013 instructions (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). Form 1040 ez 2013 instructions 10. Form 1040 ez 2013 instructions   Actividades Pasivas         11. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el total de todos los ingresos netos provenientes de empresas de actividades pasivas (tales como los ingresos incluidos en la línea 26, 29a (col. Form 1040 ez 2013 instructions (g)), 34a (col. Form 1040 ez 2013 instructions (d)), o 40 del Anexo E). Form 1040 ez 2013 instructions  Vea más adelante las instrucciones para las líneas 11  y 12. Form 1040 ez 2013 instructions 11. Form 1040 ez 2013 instructions       12. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el total de toda pérdida de actividades pasivas (como pérdidas incluidas en la línea 26, 29b (col. Form 1040 ez 2013 instructions (f)), 34b (col. Form 1040 ez 2013 instructions (c)) o 40 del Anexo E). Form 1040 ez 2013 instructions Vea más adelante las instrucciones para las líneas 11 y 12. Form 1040 ez 2013 instructions 12. Form 1040 ez 2013 instructions       13. Form 1040 ez 2013 instructions Sume las cantidades de las líneas 11 y 12 de esta hoja de trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions (Si el resultado es menos de cero, anote -0-). Form 1040 ez 2013 instructions 13. Form 1040 ez 2013 instructions   14. Form 1040 ez 2013 instructions Sume las cantidades de las líneas 1, 2, 3, 4, 7, 10 y 13. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la suma total. Form 1040 ez 2013 instructions Éste es su ingreso de inversiones. Form 1040 ez 2013 instructions 14. Form 1040 ez 2013 instructions   15. Form 1040 ez 2013 instructions ¿Es la cantidad de la línea 14 más de $3,300? ❑ Sí. Form 1040 ez 2013 instructions Usted no puede reclamar el crédito. Form 1040 ez 2013 instructions  ❑ No. Form 1040 ez 2013 instructions Continúe al Paso 3 de las instrucciones del Formulario 1040 para las líneas 64a y 64b para saber si puede reclamar el crédito (a menos que utilice esta publicación para saber si puede reclamar el crédito; en ese caso, pase al Requisito 7, que aparece más adelante). Form 1040 ez 2013 instructions       Instrucciones para las líneas 11 y 12. Form 1040 ez 2013 instructions Al calcular la cantidad que deberá anotar en las líneas 11 y 12, no tome en cuenta ingreso (o pérdida) alguno de regalías incluido en la línea 26 del Anexo E ni alguna cantidad incluida en su ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Para saber si el ingreso que aparece en la línea 26 o en la línea 40 del Anexo E es producto de una actividad pasiva, vea las instrucciones del Anexo E. Form 1040 ez 2013 instructions Si alguna parte del ingreso (o de la pérdida) derivado del alquiler de bienes raíces incluido en la línea 26 del Anexo E no es producto de una actividad pasiva, escriba “NPA” (not passive activity) (ninguna actividad pasiva) y la cantidad de ese ingreso (o pérdida) en la línea de puntos suspensivos de la línea 26. Form 1040 ez 2013 instructions Hoja de Trabajo 2: Hoja de Trabajo para la Línea 4 de la Hoja de Trabajo 1 Complete esta hoja de trabajo sólo si el Formulario 8814 incluye un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska). Form 1040 ez 2013 instructions Nota: Complete una Hoja de Trabajo 2 por separado para cada Formulario 8814. Form 1040 ez 2013 instructions     1. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la cantidad de la línea 2a del Formulario 8814. Form 1040 ez 2013 instructions 1. Form 1040 ez 2013 instructions   2. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la cantidad de la línea 2b del Formulario 8814. Form 1040 ez 2013 instructions 2. Form 1040 ez 2013 instructions   3. Form 1040 ez 2013 instructions Reste la cantidad de la línea 2 de la cantidad de la línea 1. Form 1040 ez 2013 instructions 3. Form 1040 ez 2013 instructions   4. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la cantidad de la línea 1a del Formulario 8814. Form 1040 ez 2013 instructions 4. Form 1040 ez 2013 instructions   5. Form 1040 ez 2013 instructions Sume las cantidades de las líneas 3 y 4. Form 1040 ez 2013 instructions 5. Form 1040 ez 2013 instructions   6. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la cantidad del dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) de su hijo. Form 1040 ez 2013 instructions 6. Form 1040 ez 2013 instructions   7. Form 1040 ez 2013 instructions Divida la cantidad de la línea 6 por la cantidad de la línea 5. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el resultado como número decimal (redondeado por lo menos a tres decimales). Form 1040 ez 2013 instructions 7. Form 1040 ez 2013 instructions   8. Form 1040 ez 2013 instructions Anote la cantidad de la línea 12 del Formulario 8814. Form 1040 ez 2013 instructions 8. Form 1040 ez 2013 instructions   9. Form 1040 ez 2013 instructions Multiplique la cantidad de la línea 7 por la cantidad de la línea 8. Form 1040 ez 2013 instructions 9. Form 1040 ez 2013 instructions   10. Form 1040 ez 2013 instructions Reste la cantidad de la línea 9 de la cantidad de la línea 8. Form 1040 ez 2013 instructions Anote el resultado en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1. Form 1040 ez 2013 instructions 10. Form 1040 ez 2013 instructions     (Si presenta más de un Formulario 8814, anote en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1 la suma total de las cantidades de la línea 10 de todas las Hojas de Trabajo 2). Form 1040 ez 2013 instructions     Ejemplo —llenando la hoja de trabajo 2. Form 1040 ez 2013 instructions Su hijo de 10 años recibió $400 en intereses tributables, un dividendo del Alaska Permanent Fund (Fondo Permanente de Alaska) de $1,000 y dividendos ordinarios de $1,100, de los cuales $500 son dividendos calificados (que reúnen los requisitos). Form 1040 ez 2013 instructions Usted opta por declarar estos ingresos en su declaración de impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Anota $400 en la línea 1a del Formulario 8814, $2,100 ($1,000 + $1,100) en la línea 2a y $500 en la línea 2b. Form 1040 ez 2013 instructions Después de llenar las líneas 4 a 11 inclusive, anota $400 en la línea 12 del Formulario 8814 y en la línea 21 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions En la Hoja de Trabajo 2, anota $2,100 en la línea 1, $500 en la línea 2, $1,600 en la línea 3, $400 en la línea 4, $2,000 en la línea 5, $1,000 en la línea 6, 0. Form 1040 ez 2013 instructions 500 en la línea 7, $400 en la línea 8, $200 en la línea 9 y $200 en la línea 10. Form 1040 ez 2013 instructions Usted entonces tiene que anotar $200 en la línea 4 de la Hoja de Trabajo 1. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 7 —Tiene que haber recibido ingreso del trabajo Este crédito se llama "el crédito por ingreso del trabajo" porque para tener derecho al mismo, usted tiene que trabajar y recibir ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Si está casado y presenta una declaración conjunta, cumple este requisito si por lo menos uno de los cónyuges trabaja y recibe ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Si usted es empleado, el ingreso del trabajo incluye todo ingreso tributable que reciba de su empleador. Form 1040 ez 2013 instructions El Requisito 15 contiene información que le ayudará a calcular la cantidad de sus ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Si trabaja por cuenta propia o es empleado estatutario, calculará sus ingresos del trabajo en la Hoja de Trabajo B del Crédito por Ingreso del Trabajo (EIC) que se encuentra en las instrucciones del Formulario 1040, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Ingreso del Trabajo El ingreso del trabajo incluye las siguientes clases de ingresos: Salarios, sueldos, propinas y otra paga tributable del empleado. Form 1040 ez 2013 instructions La paga del empleado es ingreso del trabajo sólo si es tributable (está sujeta a impuestos). Form 1040 ez 2013 instructions La paga del empleado no tributable, tales como ciertos beneficios por cuidado de dependientes y beneficios por adopción, no son ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Pero hay una excepción para la paga no tributable por combate, la cual puede optar por incluir en el ingreso del trabajo, tal como se explica más adelante. Form 1040 ez 2013 instructions Ingresos netos del trabajo por cuenta propia. Form 1040 ez 2013 instructions Ingreso bruto recibido como empleado estatutario. Form 1040 ez 2013 instructions Salarios, sueldos y propinas. Form 1040 ez 2013 instructions    A usted se le informa de los salarios, sueldos y propinas que recibió por su trabajo en el recuadro 1 del Formulario W-2. Form 1040 ez 2013 instructions Usted tiene que declararlos en la línea 1 (del Formulario 1040EZ) o la línea 7 (de los Formularios 1040A y 1040). Form 1040 ez 2013 instructions Opción de incluir la paga no tributable por combate. Form 1040 ez 2013 instructions   Usted puede optar por incluir su paga no tributable por combate en los ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions La cantidad de esta paga debe aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2, con el código Q. Form 1040 ez 2013 instructions Al incluir la paga no tributable por combate en el ingreso del trabajo, su crédito por ingreso del trabajo (EIC) puede aumentar o disminuir. Form 1040 ez 2013 instructions Para más información, vea Paga no tributable por combate, en el capítulo 4. Form 1040 ez 2013 instructions Ingresos netos del trabajo por cuenta propia. Form 1040 ez 2013 instructions   Es posible que haya recibido ingresos netos del trabajo por cuenta propia si: Es dueño de un negocio propio o Es ministro o miembro de una orden religiosa. Form 1040 ez 2013 instructions Vivienda de un ministro de una orden religiosa. Form 1040 ez 2013 instructions   El valor del alquiler de una casa o de una asignación para vivienda provista a un ministro de una orden religiosa como parte de su salario, por lo general, no está sujeto al impuesto sobre los ingresos pero sí se incluye en las ganancias netas del trabajo por cuenta propia. Form 1040 ez 2013 instructions Por tal motivo, dicho valor se incluye en los ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (excepto en ciertos casos descritos en los Formulario 4361 ó 4029 Aprobado, más adelante). Form 1040 ez 2013 instructions Empleado estatutario. Form 1040 ez 2013 instructions   Usted es empleado estatutario si recibió un Formulario W-2 en el cual el recuadro titulado “Statutory employee” (Empleado estatutario) (recuadro 13) está marcado. Form 1040 ez 2013 instructions Tiene que declarar sus ingresos y gastos como empleado estatutario en el Anexo C o C-EZ (del Formulario 1040). Form 1040 ez 2013 instructions Beneficios sindicales por huelga. Form 1040 ez 2013 instructions   Los beneficios por huelga que paga un sindicato a sus miembros son ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Formulario 4361 ó 4029 Aprobado Esta sección es para las personas que tengan uno de los siguientes formularios aprobado: Formulario 4361, Application for Exemption from Self-Employment Tax for Use by Ministers, Members of Religious Orders and Christian Science Practitioners (Solicitud para la exención del pago del impuesto sobre el trabajo por cuenta propia para los ministros, miembros de órdenes religiosas y practicantes de la Ciencia Cristiana), en inglés, o Formulario 4029, Application for Exemption From Social Security and Medicare Taxes and Waiver of Benefits (Solicitud para la exención del pago de los impuestos al Seguro Social y al Medicare y la renuncia a beneficios), en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Cada formulario aprobado exime ciertos ingresos del pago de los impuestos de Seguro Social. Form 1040 ez 2013 instructions Se explica a continuación cada formulario en términos de lo que se considera o no ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Formulario 4361. Form 1040 ez 2013 instructions   Sea que usted tenga o no un Formulario 4361 aprobado, las cantidades que recibió por celebrar oficios religiosos como empleado se consideran ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Esto abarca salarios, sueldos, propinas y otra remuneración tributable recibida como empleado. Form 1040 ez 2013 instructions Una asignación no tributable para vivienda o el valor de alquiler no tributable de una vivienda no se considera ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Además, las cantidades que recibió por celebrar sus oficios como ministro, pero no como empleado, no se consideran ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplos de esto son los honorarios por oficiar matrimonios y pronunciar discursos. Form 1040 ez 2013 instructions Formulario 4029. Form 1040 ez 2013 instructions   Sea que usted tenga o no un Formulario 4029 aprobado, todos los salarios, sueldos, propinas y otra remuneración tributable como empleado se consideran ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, las cantidades que haya recibido por trabajar por cuenta propia no se consideran ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Además, al calcular dicho ingreso, no reste las pérdidas que aparezcan en los Anexos C, C-EZ o F de los salarios anotados en la línea 7 del Formulario 1040. Form 1040 ez 2013 instructions Beneficios por Incapacidad Si se jubiló por incapacidad, los beneficios que reciba de su empleador del plan de jubilación por incapacidad se consideran ingresos del trabajo hasta que usted cumpla la edad mínima de jubilación. Form 1040 ez 2013 instructions La edad mínima de jubilación, por lo general, es la edad a partir de la cual habría podido recibir una pensión o anualidad si no hubiese estado incapacitado. Form 1040 ez 2013 instructions Tiene que declarar los pagos tributables por incapacidad en la línea 7 del Formulario 1040 o del Formulario 1040A hasta alcanzar la edad mínima de jubilación. Form 1040 ez 2013 instructions Los pagos por concepto de pensión se vuelven tributables el día siguiente al día en que usted cumpla la edad mínima de jubilación, pero no se consideran ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Anote los pagos tributables de una pensión en las líneas 16a y 16b del Formulario 1040 o en las líneas 12a y 12b del Formulario 1040A. Form 1040 ez 2013 instructions Pagos del seguro por incapacidad. Form 1040 ez 2013 instructions   Los pagos que haya recibido de una póliza de seguro por incapacidad, cuyas primas haya pagado, no son ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions No importa si ha cumplido o no la edad mínima de jubilación. Form 1040 ez 2013 instructions Si tiene una póliza a través de su empleador, la cantidad podría aparecer en el recuadro 12 del Formulario W-2 con el código de pago “J”. Form 1040 ez 2013 instructions Ingresos que no se Consideran Ingresos del Trabajo Algunos tipos de ingresos que no son ingreso del trabajo incluyen intereses y dividendos, pensiones y anualidades, beneficios del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria (incluidos los beneficios por incapacidad), pensión alimenticia del cónyuge separado o divorciado y para hijos menores, beneficios de bienestar social, compensación del seguro obrero, beneficios por desempleo (seguro por desempleo), pagos no tributables por el cuidado de hijos de crianza y beneficios pagados a los veteranos, incluidos pagos de rehabilitación hechos por el Departamento de Veteranos. Form 1040 ez 2013 instructions No incluya ninguno de estos tipos de ingresos en sus ingresos del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Ingresos recibidos como recluso en una institución penal. Form 1040 ez 2013 instructions   Las cantidades recibidas por el trabajo realizado mientras estaba recluido en una institución penal no se consideran ingresos del trabajo al calcular el crédito por ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Esto abarca las cantidades recibidas a través del programa de libertad para trabajar o mientras esté en una casa de detención temporal (halfway house). Form 1040 ez 2013 instructions Pagos de bienestar social a cambio de actividades laborales. Form 1040 ez 2013 instructions   Los pagos no tributables de bienestar social a cambio de actividades laborales no son ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Éstos son pagos en efectivo que ciertas personas reciben de una agencia estatal o local que administra programas de ayuda pública financiados bajo el programa federal Temporary Assistance for Needy Families (Asistencia Temporal para Familias Necesitadas) (TANF, por sus siglas en inglés) a cambio de ciertas actividades laborales como (1) prácticas laborales (incluidas la remodelación o reparación de viviendas públicas) si no hay suficientes plazas disponibles en el sector privado o (2) actividades del programa de servicios comunitarios. Form 1040 ez 2013 instructions Bienes gananciales. Form 1040 ez 2013 instructions   Si usted está casado pero reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia de acuerdo con ciertos requisitos especiales correspondientes a contribuyentes casados que viven aparte (vea el Requisito 3) y vive en un estado donde rigen leyes de bienes gananciales, sus ingresos del trabajo para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) no incluyen ninguna cantidad ganada por su cónyuge si se considera que dicha cantidad le pertenece a usted de acuerdo con esas leyes. Form 1040 ez 2013 instructions Esa cantidad no se considera ingresos del trabajo para propósitos del crédito EIC, aunque usted tenga que incluirla en sus ingresos brutos en la declaración de impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Sus ingresos del trabajo incluyen toda la cantidad que ganó, aun cuando parte de ella se considere que pertenece a su cónyuge de acuerdo con las leyes de bienes gananciales del estado en el que vive usted. Form 1040 ez 2013 instructions Pareja o sociedad doméstica en Nevada, Washington y California. Form 1040 ez 2013 instructions   Si usted se ha registrado como pareja o sociedad doméstica en los estados de Nevada, Washington o California (o como cónyuges del mismo sexo en California), las mismas reglas aplican. Form 1040 ez 2013 instructions Su ingreso del trabajo para propósitos del crédito de ingreso por el trabajo (EIC) no incluye ninguna cantidad ganada por su pareja (socio domestico) o cónyuge del mismo sexo. Form 1040 ez 2013 instructions Su ingreso del trabajo incluye la cantidad completa que usted ha ganado. Form 1040 ez 2013 instructions Vea la Publicación 555, en inglés, para más detalles. Form 1040 ez 2013 instructions Pagos del Programa del Fondo de Conservación (CRP, por sus siglas en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions   Si estaba recibiendo beneficios del Seguro Social por jubilación o incapacidad durante el período en el que recibió pagos CRP, dichos pagos no se consideran ingresos derivados del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Paga militar no tributable. Form 1040 ez 2013 instructions   La paga no tributable para miembros de las Fuerzas Armadas no se considera ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Algunos ejemplos de la paga militar no tributable son la paga por combate, la asignación básica para la vivienda (BAH, por sus siglas en inglés) y la asignación básica para el sustento (BAS, por sus siglas en inglés). Form 1040 ez 2013 instructions Vea la Publicación 3, Armed Forces' Tax Guide (Guía tributaria para las Fuerzas Armadas), en inglés, para más información. Form 1040 ez 2013 instructions    Paga por combate. Form 1040 ez 2013 instructions Usted puede optar por incluir su paga no tributable por combate en sus ingresos del trabajo para fines del crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Vea Paga no tributable por combate, en el capítulo 4. Form 1040 ez 2013 instructions Capítulo 2 —Requisitos que Tiene que Cumplir si Tiene un Hijo Calificado Si ha cumplido todos los requisitos del capítulo 1, utilice este capítulo para determinar si tiene un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Este capítulo trata los Requisitos 8 a 10. Form 1040 ez 2013 instructions Usted tiene que cumplir con estos tres requisitos, así como los que aparecen en los capítulos 1 y 4, para tener derecho al crédito por ingreso del trabajo (EIC) con un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Tiene que presentar el Formulario 1040 o el Formulario 1040A para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) con un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions (No puede presentar el Formulario 1040EZ). Form 1040 ez 2013 instructions Además, tiene que llenar el Anexo EIC y adjuntarlo a su declaración de impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Si cumple todos los requisitos del capítulo 1 y los de este capítulo, lea el capítulo 4 para saber cuál es el siguiente paso. Form 1040 ez 2013 instructions Ningún hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions   Si no cumple el Requisito 8, no tiene un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Lea el capítulo 3 para saber si puede obtener el crédito por ingreso del trabajo sin tener un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 8 —Su hijo tiene que cumplir los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta Su hijo es un hijo calificado si cumple cuatro requisitos. Form 1040 ez 2013 instructions Los cuatro requisitos son de: Parentesco, Edad, Residencia y Declaración conjunta. Form 1040 ez 2013 instructions Los cuatro requisitos se resumen en la Figura 1. Form 1040 ez 2013 instructions Los párrafos siguientes contienen más información sobre cada requisito. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito de Parentesco Para ser su hijo calificado, el hijo tiene que ser su: Hijo, hija, hijastro, hijastra, hijo o hija de crianza o un descendiente de cualesquiera de ellos (por ejemplo, su nieto o nieta) o Hermano, hermana, medio hermano, media hermana, hermanastro, hermanastra o un descendiente de cualesquiera de ellos (por ejemplo, su sobrino o sobrina). Form 1040 ez 2013 instructions Las siguientes definiciones clarifican el requisito de parentesco. Form 1040 ez 2013 instructions Hijo adoptivo. Form 1040 ez 2013 instructions   Un hijo adoptivo siempre se trata como hijo propio. Form 1040 ez 2013 instructions El término “hijo adoptivo” incluye a un hijo que ha sido puesto legalmente bajo su tutela para ser legalmente adoptado. Form 1040 ez 2013 instructions Hijo de crianza. Form 1040 ez 2013 instructions   Para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC), una persona es su hijo de crianza si el hijo ha sido puesto bajo su custodia por una agencia de adopciones autorizada o por sentencia, decreto u otra orden de un tribunal con jurisdicción competente. Form 1040 ez 2013 instructions (Una agencia de adopciones autorizada incluye una agencia gubernamental estatal o local. Form 1040 ez 2013 instructions También incluye una organización exenta de impuestos con licencia del estado. Form 1040 ez 2013 instructions Incluye, además, un gobierno tribal estadounidense o una organización autorizada por un gobierno tribal estadounidense para colocar niños indios). Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo. Form 1040 ez 2013 instructions Diana, que tiene 12 años, fue puesta bajo su cuidado hace 2 años por una agencia autorizada para colocar niños en hogares de crianza. Form 1040 ez 2013 instructions Diana es su hija de crianza. Form 1040 ez 2013 instructions Figura 1. Form 1040 ez 2013 instructions Requisitos para ser Hijo Calificado Please click here for the text description of the image. Form 1040 ez 2013 instructions Requisitos si Tiene un Hijo Calificado Requisito de Edad Su hijo tiene que: Tener menos de 19 años de edad al finalizar el año 2013 y ser más joven que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta), Tener menos de 24 años de edad al finalizar el año 2013, ser estudiante, y ser más joven que usted (o su cónyuge, si presentan una declaración conjunta) o Estar total y permanentemente incapacitado durante algún momento en el año 2013, independientemente de su edad. Form 1040 ez 2013 instructions Los siguientes ejemplos y definiciones aclaran el requisito de edad. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 1: Hijo que no es menor de 19 años de edad. Form 1040 ez 2013 instructions Su hijo cumplió 19 años de edad el 10 de diciembre. Form 1040 ez 2013 instructions A menos que él estuviera total y permanentemente incapacitado o fuera estudiante, no es hijo calificado porque al finalizar el año no tenía menos de 19 años de edad. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 2: Hijo que no es más joven que usted o que su cónyuge. Form 1040 ez 2013 instructions Su hermano, que tiene 23 años de edad, un estudiante a tiempo completo y soltero, vive con usted y el cónyuge de usted. Form 1040 ez 2013 instructions Su hermano no está incapacitado. Form 1040 ez 2013 instructions Tanto usted como su cónyuge tienen 21 años de edad y presentan una declaración de impuestos conjunta. Form 1040 ez 2013 instructions Su hermano no es su hijo calificado porque no es más joven que usted o que el cónyuge de usted. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 3: Hijo que es más joven que el cónyuge de usted, pero no menor que usted. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 2, excepto que el cónyuge de usted tiene 25 años de edad. Form 1040 ez 2013 instructions Debido a que su hermano es más joven que el cónyuge de usted, él es su hijo calificado, aunque no es menor que usted. Form 1040 ez 2013 instructions Definición de estudiante. Form 1040 ez 2013 instructions   Para considerarse estudiante, durante una parte de cada uno de cualesquiera 5 meses naturales del año natural, su hijo tiene que ser: Un estudiante a tiempo completo en una escuela que tenga un personal docente permanente, un programa de estudios y un estudiantado regular en la escuela o Un estudiante que toma un curso, a tiempo completo, de adiestramiento agrícola ofrecido por una escuela descrita en el apartado 1 anterior o por un gobierno estatal, de condado o local. Form 1040 ez 2013 instructions   Los 5 meses naturales no tienen que ser consecutivos. Form 1040 ez 2013 instructions   Un estudiante a tiempo completo es un estudiante matriculado en un número de horas o en cursos que la escuela considera asistencia a tiempo completo. Form 1040 ez 2013 instructions Definición de escuela. Form 1040 ez 2013 instructions   Una escuela puede ser primaria, secundaria, un colegio o una universidad, o puede ser técnica, laboral o mecánica. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, los cursos de capacitación en el empleo, escuelas por correspondencia y las escuelas que ofrecen cursos sólo por Internet no se consideran escuelas para propósito del crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Estudiantes de escuela secundaria vocacional. Form 1040 ez 2013 instructions   Los estudiantes que trabajen en empleos de adiestramiento cooperativo en industrias privadas como parte del programa normal de una escuela para capacitación práctica y en el aula se consideran estudiantes a tiempo completo. Form 1040 ez 2013 instructions Total y permanentemente incapacitado. Form 1040 ez 2013 instructions   Su hijo está total y permanentemente incapacitado si le corresponden las dos condiciones siguientes: Él o ella no puede dedicarse a ninguna actividad lucrativa considerable a causa de una condición física o mental. Form 1040 ez 2013 instructions Un médico determina que la condición ha durado o se espera que dure de manera continua por lo menos un año o que puede causarle la muerte. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito de Residencia Su hijo tiene que haber vivido con usted en los Estados Unidos durante más de la mitad del año 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Las siguientes definiciones aclaran el requisito de residencia. Form 1040 ez 2013 instructions Estados Unidos. Form 1040 ez 2013 instructions   Esto abarca los 50 estados y el Distrito de Columbia. Form 1040 ez 2013 instructions No se incluyen Puerto Rico ni las posesiones de los Estados Unidos tales como Guam. Form 1040 ez 2013 instructions Albergues para personas sin hogar. Form 1040 ez 2013 instructions   Su hogar puede estar en cualquier lugar donde usted viva habitualmente. Form 1040 ez 2013 instructions No necesita vivir en un hogar tradicional. Form 1040 ez 2013 instructions Por ejemplo, si su hijo vivió con usted durante más de la mitad del año en uno o más albergues para personas sin hogar, su hijo cumple el requisito de residencia. Form 1040 ez 2013 instructions Personal militar destacado fuera de los Estados Unidos. Form 1040 ez 2013 instructions   Para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC), al personal militar destacado fuera de los Estados Unidos en servicio activo prolongado se le considera como si hubiera vivido en los Estados Unidos durante ese período de servicio. Form 1040 ez 2013 instructions Servicio activo prolongado. Form 1040 ez 2013 instructions   Servicio activo prolongado significa que usted ha sido llamado u ordenado a prestar servicio militar por un período indefinido de tiempo o por un período de más de 90 días. Form 1040 ez 2013 instructions Una vez que comience a cumplir su servicio activo prolongado, se considera que ha estado activo aunque no preste servicio por un período de más de 90 días. Form 1040 ez 2013 instructions Nacimiento o fallecimiento de un hijo. Form 1040 ez 2013 instructions   Un hijo que nació o falleció en 2013 es tratado como si hubiera vivido con usted durante más de la mitad del año 2013 si su hogar fue también el del hijo durante más de la mitad del tiempo que estuvo vivo ese año. Form 1040 ez 2013 instructions Ausencias temporales. Form 1040 ez 2013 instructions   El tiempo que usted o su hijo se encuentre temporalmente ausente del hogar, debido a una circunstancia especial (fuera de lo común), se cuenta como tiempo que vivió con usted. Form 1040 ez 2013 instructions Algunos ejemplos de circunstancias especiales incluyen: enfermedad, asistencia a una escuela, negocios, vacaciones, servicio militar y detención en una institución penal para jóvenes. Form 1040 ez 2013 instructions Hijo secuestrado. Form 1040 ez 2013 instructions   A un hijo secuestrado se le trata como si hubiera vivido con usted durante más de la mitad del año si vivió con usted durante más de la mitad de la parte del año antes de la fecha en que ocurrió el secuestro. Form 1040 ez 2013 instructions Las autoridades legales correspondientes tienen que suponer que el hijo ha sido secuestrado por alguien que no sea miembro de su familia o de la del hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Este trato corresponde a todos los años transcurridos hasta que devuelvan al hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, el último año en que esto se puede aplicar es en el que primero ocurra una de las siguientes circunstancias: El año en que se determine que el hijo está muerto o El año en que el hijo hubiera cumplido 18 años de edad. Form 1040 ez 2013 instructions   Si su hijo calificado fue secuestrado y cumple estos requisitos, escriba “KC”, en vez de un número, en la línea 6 del Anexo EIC. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito de Declaración Conjunta Para cumplir con este requisito, el hijo no puede presentar una declaración conjunta para el año. Form 1040 ez 2013 instructions Excepción. Form 1040 ez 2013 instructions   Una excepción al requisito de declaración conjunta es aplicable si su hijo y el cónyuge de éste presentan una declaración conjunta sólo para reclamar un reembolso de impuestos retenidos o pagos de impuesto estimado. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 1: Hija que presenta una declaración conjunta. Form 1040 ez 2013 instructions Usted le proveyó manutención a su hija de 18 años de edad y ella vivió con usted durante todo el año mientras el cónyuge de ella estaba en las Fuerzas Armadas. Form 1040 ez 2013 instructions Él ganó $25,000 en ingreso ese año. Form 1040 ez 2013 instructions La pareja presenta una declaración conjunta. Form 1040 ez 2013 instructions Debido a que su hija y su cónyuge presentan una declaración conjunta, ella no es su hija calificada. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 2: Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un reembolso de los impuestos retenidos. Form 1040 ez 2013 instructions Su hijo de 18 años de edad y su cónyuge de 17 años de edad recibieron $800 de ingresos de trabajos a tiempo parcial y no tuvieron otro tipo de ingresos. Form 1040 ez 2013 instructions No tienen hijos. Form 1040 ez 2013 instructions Ninguno tiene que presentar una declaración de impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Debido a que les retuvieron impuestos de su paga, ellos presentan una declaración conjunta sólo para reclamar el reembolso de los impuestos retenidos. Form 1040 ez 2013 instructions La excepción del requisito de la declaración conjunta les corresponde; de esta manera su hijo podría ser su hijo calificado si todos los demás requisitos se cumplen. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 3: Hijo que presenta una declaración conjunta para reclamar un crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses (American Opportunity Tax Credit). Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son similares al Ejemplo 2, excepto que no le retuvieron impuestos de la paga de su hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Ni a su hijo ni a su cónyuge se les requiere presentar una declaración de impuestos pero presentan una declaración conjunta para reclamar los $124 del American Opportunity Tax Credit (Crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses), en inglés, y obtener el reembolso de esa cantidad. Form 1040 ez 2013 instructions Ya que la razón por la que presentan la declaración es para reclamar el crédito tributario de oportunidad para Estadounidenses, no la están presentando solamente para reclamar un reembolso de impuestos retenidos o pagos de impuestos estimados. Form 1040 ez 2013 instructions La excepción al requisito de declaración conjunta no aplica; por lo tanto, su hijo no es su hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Hijo casado. Form 1040 ez 2013 instructions   Aun si su hijo no presenta una declaración conjunta, si su hijo estaba casado al final del año, él o ella no puede ser su hijo calificado a menos que: Usted puede reclamar una exención por su hijo o La razón por la cual usted no reclama una exención por su hijo es que usted le permite al otro padre que reclame la exención basándose en el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte) como se explica más adelante. Form 1040 ez 2013 instructions    Número de Seguro Social Su hijo calificado tiene que tener un número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) válido, a menos que haya nacido y fallecido en 2013 y usted adjunta a su declaración una copia del acta de nacimiento, certificado de defunción o expedientes del hospital que muestren que el hijo nació vivo. Form 1040 ez 2013 instructions Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) basado en un hijo calificado si: El número de Seguro Social (SSN) de su hijo calificado no aparece en la declaración de impuestos o es incorrecto, La tarjeta de Seguro Social de su hijo calificado indica que no es válida para empleo (“Not valid for employment”) y fue expedida para obtener beneficios procedentes de fondos del gobierno federal o En lugar de un número de Seguro Social (SSN), su hijo calificado tiene: Un número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés), el cual se le expide a una persona que no es ciudadana de los Estados Unidos y que no puede obtener un número de Seguro Social (SSN) o Un número de identificación del contribuyente en proceso de adopción (ATIN, por sus siglas en inglés), expedido a los padres adoptivos que no pueden obtener un número de Seguro Social (SSN) para el niño que van a adoptar hasta que la adopción se finalice. Form 1040 ez 2013 instructions   Si tiene más de un hijo calificado y solamente uno de ellos tiene un número de Seguro Social (SSN) válido, sólo puede usar ese hijo para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Para obtener más información sobre el número de Seguro Social, vea el Requisito 2. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito 9 —Sólo una persona puede utilizar a su hijo calificado para reclamar el EIC Algunas veces un hijo cumple los requisitos para ser el hijo calificado de más de una persona. Form 1040 ez 2013 instructions No obstante, sólo una de dichas personas puede tratar a ese hijo como hijo calificado y reclamar todos los siguientes beneficios tributarios (siempre que la persona cumpla los requisitos para cada beneficio): La exención por el hijo. Form 1040 ez 2013 instructions El crédito tributario por hijos. Form 1040 ez 2013 instructions El estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración. Form 1040 ez 2013 instructions El crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Form 1040 ez 2013 instructions La exclusión por beneficios del cuidado de dependientes. Form 1040 ez 2013 instructions El crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions La otra persona no puede obtener ninguno de estos beneficios basado en este hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions En otras palabras, usted y la otra persona no pueden acordar dividir estos beneficios entre ustedes. Form 1040 ez 2013 instructions La otra persona no puede reclamar ninguno de estos seis beneficios tributarios a menos que él o ella tenga otro hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Las reglas del desempate (que se explican a continuación) muestran quién, si alguien, puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo cuando más de una persona tiene el mismo hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, las reglas del desempate no corresponden si la otra persona es su cónyuge y ustedes presentan una declaración conjunta. Form 1040 ez 2013 instructions Reglas del desempate. Form 1040 ez 2013 instructions   Para determinar quién puede reclamar a un hijo como hijo calificado y reclamar los seis beneficios tributarios mencionados anteriormente, las reglas del desempate a continuación son aplicables: Si sólo una de las personas es el padre o la madre del hijo, entonces el hijo será tratado como el hijo calificado de dicha persona. Form 1040 ez 2013 instructions Si los padres presentan una declaración conjunta y reclaman al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de los padres. Form 1040 ez 2013 instructions Si los padres no presentan una declaración conjunta juntos pero ambos padres reclaman al hijo como hijo calificado, el IRS (por sus siglas en inglés) tratará al hijo como hijo calificado del padre con quien el hijo vivió más tiempo durante el año. Form 1040 ez 2013 instructions Si el hijo vivió con cada padre por la misma cantidad de tiempo, el IRS va a tratar al hijo como hijo calificado del padre con el ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) mayor para el año. Form 1040 ez 2013 instructions Si ninguno de los padres puede reclamar al hijo como hijo calificado, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona con el AGI mayor para ese año. Form 1040 ez 2013 instructions Si uno de los padres puede reclamar al hijo como hijo calificado pero ninguno lo reclama, el hijo será tratado como el hijo calificado de la persona que tenga el AGI mayor para el año, pero sólo si el AGI de esa persona es mayor que el AGI de cualquiera de los padres que pueda reclamar al hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Si los padres del hijo presentan una declaración conjunta, entre ellos, pueden aplicar este requisito tratando su AGI total como si se hubiese dividido por partes iguales entre ellos. Form 1040 ez 2013 instructions Vea el Ejemplo 8. Form 1040 ez 2013 instructions   Sujeto a los requisitos del desempate, usted y la otra persona podrían escoger quién de ustedes va a reclamar al hijo como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Vea los Ejemplos 1 a 13. Form 1040 ez 2013 instructions   Si no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC), ya que su hijo calificado es tratado bajo las reglas del desempate como el hijo calificado de otra persona para el año 2013, usted podría reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) basándose en un hijo calificado diferente, pero usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) usando los requisitos para personas que no tienen hijos calificados que se explican en el capítulo 3. Form 1040 ez 2013 instructions Si la otra persona no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions   Si usted y otra persona tienen el mismo hijo calificado, pero la otra persona no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo porque él o ella no reúne los requisitos o su ingreso del trabajo o el AGI es demasiado alto, usted quizás pueda tratar al hijo como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Vea los Ejemplos 6 y 7. Form 1040 ez 2013 instructions Pero usted no puede tratar al hijo como hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo si la otra persona se basa en el hijo para reclamar cualesquiera de los seis beneficios tributarios enumerados anteriormente en este capítulo. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplos. Form 1040 ez 2013 instructions   Los siguientes ejemplos pueden ayudarle a determinar si puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo cuando usted y otra persona tienen el mismo hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 1: hijo que vivió con su madre y su abuela. Form 1040 ez 2013 instructions Usted y su hijo de 2 años de edad, Jaime, vivieron con su madre todo el año. Form 1040 ez 2013 instructions Usted tiene 25 años de edad, no es casada y su AGI es $9,000. Form 1040 ez 2013 instructions Su único ingreso fue $9,000 de un trabajo a tiempo parcial. Form 1040 ez 2013 instructions El único ingreso laboral de su madre fue $20,000 y su AGI es $20,000. Form 1040 ez 2013 instructions El padre de Jaime no vivió ni con usted ni con Jaime. Form 1040 ez 2013 instructions El requisito especial para padres divorciados o separados o que viven aparte, el cual se explica más adelante, no corresponde. Form 1040 ez 2013 instructions Jaime es hijo calificado tanto de usted como de su madre porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta para usted y su madre. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, sólo uno de ustedes puede considerarlo hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (y los otros beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo a los que tenga derecho dicha persona). Form 1040 ez 2013 instructions Él no es el hijo calificado de ninguna otra persona, incluido su padre. Form 1040 ez 2013 instructions Si usted no reclama a Jaime como hijo calificado para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC) o para cualesquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo, su madre lo puede considerar hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (y cualesquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo a los cuales ella tenga derecho). Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 2: el AGI de la madre es mayor que el de la abuela. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted tiene un AGI de $25,000. Form 1040 ez 2013 instructions Ya que el AGI de su madre no es mayor que el de usted, ella no puede reclamar a Jaime como su hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Sólo usted puede reclamarlo. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 3: dos personas reclaman al mismo hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted y su madre reclaman a Jaime como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions En este caso, usted como madre del hijo va a ser la única persona a la que se le permite reclamar a Jaime para reclamar el crédito por ingreso del trabajo y los otros beneficios tributarios a los que tenga derecho que están enumerados anteriormente en este capítulo. Form 1040 ez 2013 instructions El IRS le denegará a su madre el derecho de reclamar el crédito por ingreso del trabajo y cualquiera de los otros beneficios tributarios indicados anteriormente en este capítulo a menos que tenga otro hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 4: hijos calificados divididos entre dos personas. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted también tiene otros dos hijos menores que son hijos calificados tanto de usted como de su madre. Form 1040 ez 2013 instructions Sólo una de ustedes puede reclamar a cada hijo como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions No obstante, si el AGI de su madre es mayor que el de usted, puede permitirle a su madre que reclame a uno o más de los hijos. Form 1040 ez 2013 instructions Por ejemplo, usted puede reclamar a un hijo y su madre puede reclamar a los otros dos. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 5: contribuyente que es un hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, pero usted tiene sólo 18 años de edad. Form 1040 ez 2013 instructions Esto significa que usted es el hijo calificado de su madre. Form 1040 ez 2013 instructions Debido al Requisito 10, que se explica a continuación, usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni reclamar a su hijo como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Sólo su madre podría basarse en Jaime como hijo calificado para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Si su madre cumple todos los demás requisitos para reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y usted no reclama a Jaime como hijo calificado para ninguno de los beneficios tributarios enumerados anteriormente, su madre puede declararlos a usted y a Jaime como hijos calificados para propósitos del crédito por ingreso del trabajo (EIC). Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 6: abuela con demasiado ingreso de trabajo para reclamar el EIC. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que su madre tuvo ingresos de $50,000 de su trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Debido a que los ingresos del trabajo de su madre son demasiado altos para que ella reclame el crédito por ingreso del trabajo (EIC), sólo usted puede reclamar el crédito basándose en su hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 7: madre con demasiado ingreso de trabajo para reclamar el EIC . Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted tuvo ingresos de $50,000 de su trabajo y su AGI es $50,500. Form 1040 ez 2013 instructions No puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) porque su ingreso del trabajo es demasiado alto. Form 1040 ez 2013 instructions Su madre tampoco puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ya que su AGI no es mayor que el de usted. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 8: hijo que vivió con ambos padres y una abuela. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 1, excepto que usted y el padre de Jaime están casados entre ustedes, viven con Jaime y su madre y tienen un AGI de $30,000 en la declaración conjunta. Form 1040 ez 2013 instructions Si usted y su cónyuge no reclaman a Jaime como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) o cualquier otro beneficio tributario que se enumere anteriormente en este capítulo, su madre puede reclamarlo. Form 1040 ez 2013 instructions Aunque cuando el AGI en la declaración conjunta de usted, $30,000, es más que el AGI de $20,000 de su madre, en esta situación la mitad del AGI puede asignársele a usted y la otra mitad a su cónyuge. Form 1040 ez 2013 instructions Es decir, el AGI de cada padre se considerará $15,000. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 9: padres separados. Form 1040 ez 2013 instructions Usted, su cónyuge y su hijo de 10 años de edad, José, vivieron juntos hasta el 1 de agosto del año 2013, cuando su cónyuge se mudó del hogar. Form 1040 ez 2013 instructions En agosto y septiembre, José vivió con usted. Form 1040 ez 2013 instructions Por el resto del año, José vivió con su cónyuge, quien es el padre de José. Form 1040 ez 2013 instructions José es el hijo calificado tanto de usted como de su cónyuge porque vivió con cada uno de ustedes por más de la mitad del año y porque cumplió los requisitos de parentesco, edad y declaración conjunta para ambos. Form 1040 ez 2013 instructions Al final del año, usted y su cónyuge aún no estaban divorciados, ni legalmente separados o separados bajo un acuerdo de separación por escrito, por lo tanto, el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte) no corresponde. Form 1040 ez 2013 instructions Usted y su cónyuge presentarán declaraciones por separado. Form 1040 ez 2013 instructions Su cónyuge accede a que usted reclame a José como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Esto significa que, si su cónyuge no reclama a José como hijo calificado para cualesquiera de los beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo, usted puede reclamarlo como hijo calificado para cualesquiera de los beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo a los cuales usted tenga derecho. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, su estado civil para efectos de la declaración es casado que presenta la declaración por separado, así que usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Form 1040 ez 2013 instructions Vea el Requisito 3. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 10: padres separados reclaman al mismo hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 9, excepto que tanto usted como su cónyuge reclaman a José como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions En este caso, sólo su cónyuge puede reclamar a José como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Esto se debe a que, durante el año 2013, su hijo vivió con él por más tiempo que con usted. Form 1040 ez 2013 instructions Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) (con o sin un hijo calificado). Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, el estado civil para efectos de la declaración de su cónyuge es casado que presenta la declaración por separado, por lo tanto, su cónyuge no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (EIC) ni el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes. Form 1040 ez 2013 instructions Vea el Requisito 3. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 11: padres no casados. Form 1040 ez 2013 instructions Usted, su hijo de 5 años de edad y el padre de su hijo vivieron juntos todo el año. Form 1040 ez 2013 instructions Usted y el padre de su hijo no están casados. Form 1040 ez 2013 instructions Su hijo es el hijo calificado tanto de usted como del padre de su hijo porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta tanto para usted como para el padre. Form 1040 ez 2013 instructions Su ingreso del trabajo y AGI son $12,000 y los del padre de su hijo son $14,000. Form 1040 ez 2013 instructions Ninguno de ustedes tuvo otros ingresos. Form 1040 ez 2013 instructions El padre de su hijo accede a que usted reclame al hijo como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Esto significa que, si el padre de su hijo no reclama a su hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) o para cualesquiera de los otros beneficios tributarios que aparecen anteriormente en este capítulo, usted puede reclamarlo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y para cualesquiera de los demás beneficios que aparecen anteriormente en este capítulo a los cuales usted tenga derecho. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 12: padres no casados reclaman al mismo hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Los hechos son los mismos que en el Ejemplo 11, excepto que tanto usted como el padre de su hijo reclaman a su hijo como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions En este caso, sólo al padre de su hijo se le permitirá reclamar al hijo como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Esto se debe a que su ingreso bruto ajustado, $14,000, es mayor que el ingreso bruto ajustado de usted, $12,000. Form 1040 ez 2013 instructions Usted no puede reclamar el crédito por ingreso del trabajo (con o sin un hijo calificado). Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 13: hijos que no vivieron con los padres. Form 1040 ez 2013 instructions Usted y su sobrina de 7 años de edad, quien es hija de su hermana, vivieron con la madre de usted durante todo el año. Form 1040 ez 2013 instructions Usted tiene 25 años de edad y su AGI fue $9,300. Form 1040 ez 2013 instructions Su único ingreso fue producto de un trabajo a tiempo parcial. Form 1040 ez 2013 instructions El AGI de su madre fue $15,000. Form 1040 ez 2013 instructions Este fue su único ingreso y fue producto de su trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Los padres de su sobrina presentan una declaración conjunta, tienen un AGI menor de $9,000 y no vivieron con usted o su hija (la sobrina de usted). Form 1040 ez 2013 instructions Su sobrina es la hija calificada de usted y de su madre porque cumple los requisitos de parentesco, edad, residencia y declaración conjunta tanto para usted como para su madre. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, sólo su madre puede reclamar a su sobrina como hija calificada. Form 1040 ez 2013 instructions Esto se debe a que el ingreso bruto ajustado de su madre, $15,000, es mayor que el de usted, $9,300. Form 1040 ez 2013 instructions Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte). Form 1040 ez 2013 instructions   Un hijo se considera hijo calificado del padre o de la madre sin custodia (para propósitos de la reclamación de una exención y del crédito tributario por hijos, pero no del crédito por ingreso del trabajo (EIC)) si todas las siguientes situaciones son ciertas: Los padres: Están divorciados o legalmente separados conforme a un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Están separados conforme a un acuerdo de separación por escrito o Vivieron separados en todo momento durante los últimos 6 meses del año 2013 sin que importe si estaban o no casados. Form 1040 ez 2013 instructions El hijo recibió de los padres más de la mitad de su manutención para el año. Form 1040 ez 2013 instructions El hijo estuvo bajo la custodia de uno de los padres, o ambos, por más de la mitad del año 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Una de las siguientes aseveraciones es cierta: El padre con custodia firma un Formulario 8332 o un documento considerablemente similar en el que afirma que él o ella no reclamará al hijo como dependiente ese año y el padre que no tiene custodia adjunta este formulario o documento a su declaración de impuestos. Form 1040 ez 2013 instructions Si el fallo de divorcio o acuerdo de separación entró en vigencia después de 1984 y antes de 2009, es posible que el padre sin custodia pueda adjuntar ciertas páginas del fallo o del acuerdo en lugar del Formulario 8332. Form 1040 ez 2013 instructions Un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial o un acuerdo de separación por escrito anterior a 1985 correspondiente al año 2013 establece que el padre que no tiene custodia puede reclamar al hijo como dependiente y el padre sin custodia provee por lo menos $600 para la manutención del hijo durante el año 2013. Form 1040 ez 2013 instructions Para información adicional, vea la Publicación 501, en inglés. Form 1040 ez 2013 instructions Vea también Cómo aplicar el Requisito 9 a padres divorciados o separados (o que viven aparte), a continuación. Form 1040 ez 2013 instructions Cómo aplicar el Requisito 9 a padres divorciados o separados (o que viven aparte). Form 1040 ez 2013 instructions   Si se considera al hijo como hijo calificado del padre que no tiene custodia según el requisito especial para hijos de padres divorciados, separados o que viven aparte descrito anteriormente, sólo el padre que no tiene custodia puede reclamar una exención y reclamar el crédito tributario por hijos para el hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, el padre con custodia u otro contribuyente que reúna los requisitos puede reclamar al hijo como hijo calificado para el crédito por ingreso del trabajo (EIC) y los otros beneficios tributarios enumerados anteriormente en este capítulo. Form 1040 ez 2013 instructions Si el hijo es el hijo calificado de más de una persona para propósitos de estos beneficios, las reglas del desempate determinarán quien puede tratar al hijo como hijo calificado. Form 1040 ez 2013 instructions Ejemplo 1 — Usted y su hijo de 5 años vivieron con la madre de usted durante todo el año. Form 1040 ez 2013 instructions Ella pagó todo el mantenimiento de la vivienda. Form 1040 ez 2013 instructions Su AGI es $10,000. Form 1040 ez 2013 instructions El AGI de su madre es $25,000. Form 1040 ez 2013 instructions El padre de su hijo no vivió ni con usted ni con su hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Según el Requisito especial para padres divorciados o separados (o que viven aparte), su hijo se considera el hijo calificado de su padre, el cual puede reclamar una exención y el crédito tributario por hijos basándose en su hijo. Form 1040 ez 2013 instructions Sin embargo, el padre de su hijo no puede reclamarlo como hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración, ni reclamar el crédito por gastos del cuidado de menores y dependientes, la exclusión por beneficios del cuidado de dependientes ni el crédito por ingreso del trabajo. Form 1040 ez 2013 instructions Usted y
Print - Click this link to Print this page

Understanding Your CP518 Individuals Notice

This is a final reminder notice that we still have no record that you filed your prior tax return(s).


What you need to do

  • File your tax return immediately or explain to us why you don't need to file.
  • Use the response form on your notice to explain:
    • why you're filing late
    • why you don't have to file
    • that you’ve already filed

If we don't hear from you

  • We may determine your tax for you, and penalty and interest may continue to accrue.
  • If you are owed a refund for the current tax year, or any prior year, it may be delayed because of this unfiled return.

You may want to

 

Page Last Reviewed or Updated: 16-Jan-2014

How to get help

  • Call the 1-800 number listed on the top right corner of your notice.
  • Authorize someone (e.g., accountant) to contact the IRS on your behalf using Form 2848.
  • See if you qualify for help from a Low Income Taxpayer Clinic.
     

The Form 1040 Ez 2013 Instructions

Form 1040 ez 2013 instructions Publication 535 - Additional Material Prev  Up  Next   Home   More Online Publications