Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

File Taxes From 2011

Income Tax 1040ez1040x Amended Tax Form1040ez Form 2011Amended Federal Tax Return 20112012 Form 1040Turbo Tax Free For MilitaryHow To Amend 2012 Tax ReturnPrintable 1040ez Forms1040ez Printable Tax FormsFree Income Tax Filing For College StudentsPrevious Year Tax ReturnHow To Fill Out 1040x Step By StepH&r Block TaxHow To File Amended Tax Return1040 Form FreeFree 2007 Tax Software DownloadAmended Return 1040xTax Forms 1040ezIrs 2012 Tax Forms 1040ezMy Free TaxesTax Filing 20111040 XTax Forms For StudentsTurbo Tax FilingHow To Ammend Tax Return1040 Long FormAmend Tax ReturnTax Forms 2011 1040Irs Free EfileIrsHow To File My 2012 Taxes LateCan I File My 2012 Taxes Late2012 Free Tax ReturnH & R Block 1040xMilitary Taxes By StateTax Return Forms1040ez Tax FileTaxact Returning UserAmended TaxCan You File Your State Taxes For Free

File Taxes From 2011

File taxes from 2011 Publication 1544(SP) - Main Content Table of Contents ¿Por qué hay que declarar estos pagos? ¿Quién tiene que presentar el Formulario 8300-SP?¿Qué pagos tienen que declararse? ¿Qué es efectivo? Número de identificación del contribuyente (TIN) ¿Qué son transacciones relacionadas? ¿Qué se hace en el caso de transacciones sospechosas? Cuándo, dónde y qué se tiene que presentar Ejemplos Multas y sanciones Cómo Obtener Ayuda con los ImpuestosTalleres de Asistencia Tributaria para Contribuyentes de Bajos Recursos (LITC, por sus siglas en inglés). File taxes from 2011 ¿Por qué hay que declarar estos pagos? A menudo, los contrabandistas y narcotraficantes hacen transacciones de grandes cantidades de efectivo con el propósito de “blanquear” (lavar) dinero proveniente de actividades ilícitas. File taxes from 2011 El término “blanquear” (lavar) significa convertir el dinero “sucio”, u obtenido ilegalmente, en dinero “limpio” (como si fuera obtenido legalmente). File taxes from 2011 El gobierno a menudo puede rastrear el origen de este dinero blanqueado (lavado) mediante los pagos que se declaran. File taxes from 2011 Determinadas leyes aprobadas por el Congreso requieren que se declaren estos pagos. File taxes from 2011 Al cumplir con estas leyes, se proporciona información valiosa para ayudar a poner fin a las operaciones de los evasores de impuestos y los que se benefician del narcotráfico y otras actividades delictivas. File taxes from 2011 La USA Patriot Act (Ley patriota de los Estados Unidos) del año 2001 amplió el alcance de dichas leyes con el propósito de rastrear los fondos usados para llevar a cabo acciones terroristas. File taxes from 2011 ¿Quién tiene que presentar el Formulario 8300-SP? Por regla general, toda persona que se dedique a una ocupación o negocio en los que reciba más de $10,000 en efectivo en una sola transacción, o en varias transacciones relacionadas, tiene que presentar el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Por ejemplo, es posible que tenga que presentar el Formulario 8300-SP si la ocupación o negocio al cual se dedica es la compraventa de joyas, muebles, barcos, aeronaves o automóviles, si es prestamista, abogado o corredor de bienes raíces, o si se trata de una compañía de seguros o de una agencia de viajes. File taxes from 2011 Las reglas especiales que deben cumplir los secretarios de los tribunales federales o estatales aparecen más adelante bajo Fianza recibida por secretarios de los tribunales. File taxes from 2011 Sin embargo, usted no tiene que presentar el Formulario 8300-SP si la transacción no está relacionada con su ocupación o negocio. File taxes from 2011 Por ejemplo, si es dueño de una joyería y vende su automóvil personal por una cantidad superior a $10,000 en efectivo, no tendrá que presentar el Formulario 8300-SP por esta transacción. File taxes from 2011 Definición de transacción. File taxes from 2011   Se lleva a cabo una “transacción” cuando: Se venden bienes o propiedades, o se prestan servicios; Se alquila una propiedad; Se intercambia efectivo por otro efectivo; Se contribuye a una cuenta de fideicomiso o a una cuenta en plica (depósito en custodia de un tercero); Se saca o se paga un préstamo; o Se convierte el efectivo en un instrumento negociable, como un cheque o un bono. File taxes from 2011 Definición de persona. File taxes from 2011   Una “persona” incluye una persona física, una empresa o compañía, una sociedad anónima, una sociedad colectiva, una asociación, un fideicomiso o un caudal hereditario. File taxes from 2011   A las organizaciones exentas, incluidas las que tienen planes para sus empleados, se las considera también “personas”. File taxes from 2011 Sin embargo, las organizaciones exentas no tienen que presentar el Formulario 8300-SP cuando reciben una donación caritativa superior a $10,000 en efectivo, debido a que dicha donación no la reciben en el transcurso de una ocupación o negocio. File taxes from 2011 Transacciones en el extranjero. File taxes from 2011   No tiene que presentar el Formulario 8300-SP si toda la transacción (incluyendo la recepción del efectivo) se lleva a cabo fuera de: Los 50 estados de los Estados Unidos, El Distrito de Columbia, Puerto Rico o Una posesión o territorio de los Estados Unidos. File taxes from 2011 Sin embargo, tiene que presentar el Formulario 8300-SP si alguna parte de la transacción (incluyendo la recepción del efectivo) se lleva a cabo en Puerto Rico o en una posesión o territorio de los Estados Unidos y usted está sujeto a las disposiciones del Código Federal de Impuestos Internos. File taxes from 2011 Fianza recibida por los secretarios de los tribunales. File taxes from 2011   Todo secretario de un tribunal federal o estatal que reciba más de $10,000 en efectivo en concepto de fianza a favor de una persona que ha sido acusada de cualquiera de los delitos penales enumerados a continuación tiene que presentar el Formulario 8300-SP: Todo delito federal relacionado con la ley de control de narcóticos (sustancias controladas), Extorsión (racketeering), Blanqueo (lavado) de dinero y Todo delito estatal que sea considerablemente similar a los mencionados anteriormente en los puntos 1, 2 ó 3. File taxes from 2011 Para obtener más información acerca del reglamento con el que deben cumplir los secretarios de los tribunales, vea la sección 1. File taxes from 2011 6050I-2 de los Reglamentos Federales del Impuesto Sobre los Ingresos Federales. File taxes from 2011 ¿Qué pagos tienen que declararse? Tiene que presentar el Formulario 8300-SP para declarar el efectivo que le paguen si el mismo: Supera los $10,000, Lo recibió en: Un solo pago en efectivo superior a $10,000, Varios pagos en efectivo recibidos en un período de un año, contado a partir de la fecha en que se hizo el pago inicial, que sumen un total de $10,000 u Otros pagos en efectivo no declarados anteriormente, cuya suma total recibida durante un período de 12 meses sea superior a $10,000. File taxes from 2011 Lo recibió en el curso de su ocupación o negocio, Lo recibió del mismo comprador (o agente) y Lo recibió en una sola transacción o en varias transacciones relacionadas (las cuales se definen más adelante). File taxes from 2011 ¿Qué es efectivo? Efectivo es: El dinero en monedas y billetes de los Estados Unidos (y de cualquier otro país) y Un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro que se reciba, si tiene un valor nominal de $10,000 o menos y se recibe en: Una transacción que tiene que ser declarada, como se define más adelante o Toda transacción en que a usted le conste que el pagador evita declarar en el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 El efectivo puede incluir un cheque de cajero aunque a éste se le llame “cheque de tesorero” o “cheque bancario”. File taxes from 2011 El efectivo no incluye un cheque girado contra la cuenta bancaria particular de una persona. File taxes from 2011 Un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro con un valor nominal de más de $10,000 no se considera efectivo. File taxes from 2011 Éstos no se consideran efectivo y usted no tiene que presentar el Formulario 8300-SP cuando los recibe porque, si fueron comprados con dinero en efectivo, el banco u otra institución financiera que los emitió debe presentar el Formulario 104 de la FinCEN para declararlos. File taxes from 2011 Ejemplo 1. File taxes from 2011 Usted es comerciante y se dedica a la compraventa y colección de monedas (numismático). File taxes from 2011 Roberto Coruña le compró monedas de oro por un precio de $13,200. File taxes from 2011 El Sr. File taxes from 2011 Coruña le pagó con $6,200 en moneda estadounidense y un cheque de cajero con un valor nominal de $7,000. File taxes from 2011 El cheque de cajero se considera efectivo. File taxes from 2011 En este caso, ha recibido más de $10,000 en efectivo y tiene que presentar el Formulario 8300-SP para declarar esta transacción. File taxes from 2011 Ejemplo 2. File taxes from 2011 Usted se dedica a la venta de joyas al por menor. File taxes from 2011 María Núñez le compra una joya por $12,000 y le paga con un cheque personal pagadero a usted por la cantidad de $9,600 y con cheques de viajero que ascienden a $2,400. File taxes from 2011 Debido a que el cheque personal no se considera efectivo, usted no ha recibido más de $10,000 en efectivo en la transacción. File taxes from 2011 No tiene que presentar el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Ejemplo 3. File taxes from 2011 Usted es un comerciante que se dedica a la venta de barcos. File taxes from 2011 Emilia Espinosa le compra un barco por $16,500 y le paga con un cheque de cajero pagadero a usted por dicha cantidad. File taxes from 2011 El cheque de cajero no se considera efectivo, ya que el valor nominal del mismo es más de $10,000. File taxes from 2011 Usted no tiene que presentar el Formulario 8300-SP para declarar esta transacción. File taxes from 2011 Transacciones que se tienen que declarar Una transacción que tiene que declararse es aquélla que consiste en la venta al por menor de alguno de los siguientes: Un artículo de consumo duradero, como un automóvil o un barco. File taxes from 2011 Un artículo de consumo duradero es una propiedad que no es un terreno o un edificio y que: Es apropiado para uso personal, Se espera que dure por lo menos un año bajo uso normal, Tiene un precio de venta mayor de $10,000 y Se puede ver o tocar (propiedad tangible). File taxes from 2011 Por ejemplo, un automóvil cuyo valor es $20,000 es un artículo de consumo duradero, pero un camión de descarga (volquete) o maquinaria utilizada en una fábrica con un valor de $20,000 no lo es. File taxes from 2011 El automóvil es un artículo de consumo duradero aún cuando lo venda a un comprador para uso en una ocupación o negocio. File taxes from 2011 Un artículo coleccionable (por ejemplo, una obra de arte, alfombra, antigüedad, metal, piedra preciosa, sello o moneda). File taxes from 2011 Un viaje o entretenimiento, si el precio total de venta de todos los artículos vendidos para el mismo viaje o evento de entretenimiento en una sola transacción (o varias transacciones relacionadas) es más de $10,000. File taxes from 2011 Al calcular el precio total de venta de todos los artículos vendidos para un viaje o evento de entretenimiento, incluya el precio de venta de los artículos vendidos, como pasajes de avión, habitaciones de hotel y boletos de entrada. File taxes from 2011 Ejemplo. File taxes from 2011 Usted es agente de viajes. File taxes from 2011 Su cliente, Eduardo Juanes, le solicita que flete un avión de pasajeros con el propósito de llevar a un grupo de personas a un evento deportivo en otra ciudad. File taxes from 2011 Además, le solicita que reserve habitaciones en un hotel y boletos de entrada al evento deportivo para los miembros del grupo. File taxes from 2011 El Sr. File taxes from 2011 Juanes le paga a usted con dos giros por un valor de $6,000 cada uno. File taxes from 2011 En esta transacción usted ha recibido más de $10,000 en efectivo y, por lo tanto, tiene que presentar el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Ventas al por menor. File taxes from 2011   El término “ventas al por menor” significa toda venta hecha en el transcurso de un negocio u ocupación, principalmente las ventas al consumidor final. File taxes from 2011   Por lo tanto, si su negocio u ocupación es principalmente de ventas al consumidor final, todas las ventas que haga en el transcurso de su ocupación o negocio son ventas al por menor. File taxes from 2011 Esto incluye toda venta de artículos para reventa. File taxes from 2011 Agente o intermediario. File taxes from 2011   Una transacción que debe declararse incluye la venta al por menor de los artículos que aparecen en los puntos 1, 2 ó 3 de la lista anterior, aunque el pago haya sido recibido por un agente u otro intermediario en vez de directamente por el vendedor. File taxes from 2011 Excepción a la definición del término “efectivo” No se clasifican como efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro que usted reciba en una transacción que tenga que declararse, si una de las siguientes excepciones le corresponde: Excepción en el caso de ciertos préstamos bancarios. File taxes from 2011   No se clasifican como efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro si provienen de un préstamo bancario. File taxes from 2011 Como prueba de que se obtuvieron de un préstamo bancario, puede usar una copia del contrato del préstamo, un documento escrito, instrucciones del banco acerca del gravamen u otra prueba similar. File taxes from 2011 Ejemplo. File taxes from 2011 Usted es concesionario de automóviles. File taxes from 2011 Le vende un automóvil a Carlota Blanco por $11,500. File taxes from 2011 La Srta. File taxes from 2011 Blanco le pagó a usted $2,000 en moneda estadounidense y le entregó un cheque de cajero por $9,500, pagadero a usted y a ella. File taxes from 2011 Se sabe que el cheque de cajero proviene de un préstamo bancario porque contiene instrucciones para que se le registre un gravamen al automóvil como garantía de pago del préstamo y, por lo tanto, el cheque de cajero no se considera efectivo. File taxes from 2011 No tiene que presentar el Formulario 8300-SP en este caso. File taxes from 2011 Excepción en el caso de ciertas ventas a plazos. File taxes from 2011   No se considera efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro, si el mismo se recibe como el pago de un pagaré o de un contrato de ventas a plazos (incluido un contrato de arrendamiento que se considera una venta para propósitos del impuesto federal). File taxes from 2011 Sin embargo, esta excepción le corresponde solamente si: Usa pagarés o contratos similares en otras ventas a consumidores en el transcurso normal de su negocio u ocupación y El total de pagos que reciba como producto de la venta el sexagésimo (60) día después de la fecha en que se efectúe la venta o antes, asciende a un 50% o menos del precio de compra. File taxes from 2011 Excepción en el caso de ciertos planes de pagos iniciales. File taxes from 2011   No se considera efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro si lo recibió como pago por un artículo de consumo duradero o coleccionable y, además, se dan todas las condiciones siguientes: Lo recibe conforme a un plan de pagos que requiere: Uno o más pagos iniciales y El pago del saldo del precio de la compra en la fecha de la venta. File taxes from 2011 Lo recibe más de 60 días antes de la fecha de la venta. File taxes from 2011 Durante el transcurso normal de su ocupación o negocio, usa planes de pagos con las mismas condiciones (o similares) cuando hace ventas a consumidores. File taxes from 2011 Excepción en el caso de viajes y entretenimiento. File taxes from 2011   No se considera efectivo un cheque de cajero, giro bancario, cheque de viajero o giro recibido para un viaje o entretenimiento, si se dan todas las condiciones siguientes: Lo recibe conforme a un plan de pagos que requiere: Uno o más pagos iniciales y Que el saldo del precio de compra se pague antes de que se proporcione el artículo de viaje o entretenimiento (como el precio de un pasaje aéreo). File taxes from 2011 Lo recibe más de 60 días antes de la fecha en la cual vence el pago final. File taxes from 2011 Durante el transcurso normal de su ocupación o negocio, usa planes de pagos con las mismas condiciones (o similares) cuando hace ventas a consumidores. File taxes from 2011 Número de identificación del contribuyente (TIN) Tiene que proveer el número correcto de identificación del contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés) de la(s) persona(s) de la(s) cual(es) recibe el efectivo. File taxes from 2011 Si la transacción se hace en representación de otra(s) persona(s), usted tiene que proveer el número de identificación del contribuyente de esa(s) persona(s). File taxes from 2011 Si no sabe cuál es el número de identificación del contribuyente de la(s) persona(s), tiene que pedírselo. File taxes from 2011 Usted podría estar sujeto a multas o sanciones por no incluir el número de identificación del contribuyente o por incluir un número incorrecto. File taxes from 2011 Hay tres tipos de número de identificación del contribuyente: El número de identificación de una persona física, incluida una persona que es dueña única de un negocio, es su número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés). File taxes from 2011 El número de identificación del contribuyente de una persona que es extranjera y no residente, pero necesita dicho número y no tiene derecho a obtener un número de Seguro Social, es el número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés) expedido por el IRS. File taxes from 2011 Un número de identificación del contribuyente individual consta de nueve dígitos, similar a un número de Seguro Social. File taxes from 2011 El número de identificación del contribuyente individual de otras personas, incluidas las sociedades anónimas, sociedades colectivas y caudales hereditarios, es el número de identificación del empleador (EIN, por sus siglas en inglés). File taxes from 2011 Excepción. File taxes from 2011    Usted no está obligado a proporcionar el TIN de un extranjero no residente o una organización extranjera si dicha persona u organización extranjera: No recibe ingresos que estén realmente relacionados con la operación de una ocupación o negocio en los Estados Unidos; No tiene oficina o lugar de negocios, ni agente financiero o agente pagador en los Estados Unidos; No presenta una declaración de impuestos federales; No proporciona un certificado de retención de impuestos, el cual se describe en la sección 1. File taxes from 2011 1441-1(e)(2) ó (3) ó 1. File taxes from 2011 1441-5(c)(2)(iv) ó (3)(iii), según se exija en la sección 1. File taxes from 2011 1441-1(e)(4)(vii); No tiene que proporcionar el TIN en una declaración escrita ni en ningún otro documento obligatorio conforme a la sección 897 o la sección 1445 de los reglamentos de los impuestos sobre el ingreso o En el caso de un extranjero no residente, el mismo no ha optado por presentar una declaración conjunta de impuesto federal sobre los ingresos con su cónyuge, que es ciudadano estadounidense o residente de los Estados Unidos. File taxes from 2011 ¿Qué son transacciones relacionadas? Las transacciones que se lleven a cabo entre un comprador (o un agente del comprador) y un vendedor en un período de 24 horas son transacciones relacionadas. File taxes from 2011 Si usted recibe de un mismo comprador más de $10,000 en efectivo en dos o más transacciones en un período de 24 horas, tiene que tratar las transacciones como una sola transacción y declarar los pagos en el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Por ejemplo, si en un mismo día le vende a un cliente dos productos por un valor de $6,000 cada uno y el cliente le paga en efectivo, estas transacciones están relacionadas. File taxes from 2011 Debido a que el total de ambas transacciones asciende a $12,000 (más de $10,000), tiene que presentar el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Más de 24 horas entre transacciones. File taxes from 2011   Las transacciones son relacionadas aunque se lleven a cabo en un período de más de 24 horas entre ellas y se tiene conocimiento, o tiene razón para saber, que cada transacción es una de una serie de transacciones relacionadas entre ellas. File taxes from 2011   Por ejemplo, usted es agente de viajes y un cliente le paga $8,000 en efectivo para un viaje. File taxes from 2011 Dos días más tarde, el mismo cliente le paga $3,000 adicionales en efectivo para incluir a otra persona en el viaje. File taxes from 2011 Estas transacciones están relacionadas y, por lo tanto, tiene que presentar el Formulario 8300-SP para declararlas. File taxes from 2011 ¿Qué se hace en el caso de transacciones sospechosas? Si recibe $10,000 o menos en efectivo, puede presentar voluntariamente el Formulario 8300-SP si la transacción parece ser sospechosa. File taxes from 2011 Una transacción es sospechosa si parece que una persona trata de persuadirlo para no presentar el Formulario 8300-SP o trata de que usted presente un Formulario 8300-SP con información falsa o incompleta, o si hay indicios de una posible actividad ilegal. File taxes from 2011 Si usted tiene alguna sospecha, le instamos a que se comunique lo antes posible con Investigación Penal del IRS (Criminal Investigation) de su localidad. File taxes from 2011 O puede llamar gratis a la línea directa de la FinCEN para instituciones financieras, al 1-866-556-3974. File taxes from 2011 El servicio en esta línea telefónica está disponible en inglés. File taxes from 2011 Cuándo, dónde y qué se tiene que presentar La cantidad que usted reciba, así como cuándo la reciba, determinará cuándo tiene que presentar la declaración. File taxes from 2011 Por lo general, tiene que presentar el Formulario 8300-SP dentro de un plazo de 15 días después de recibir un pago. File taxes from 2011 Si el día en que se vence el plazo para presentar el Formulario 8300-SP (el decimoquinto (15) día o el último día en el que puede presentar el formulario a tiempo) es un sábado, domingo o día feriado oficial, dicho día de vencimiento se pospone hasta el próximo día que no sea sábado, domingo o día feriado oficial. File taxes from 2011 Más de un pago. File taxes from 2011   En algunas transacciones, el comprador puede acordar con usted pagarle en efectivo a plazos. File taxes from 2011 Si el primer pago es más de $10,000, tiene que presentar el Formulario 8300-SP dentro de un plazo de 15 días. File taxes from 2011 Si el primer pago no excede de $10,000, tiene que sumar el primer pago y todo pago posterior que haya recibido en un período de un año, a partir de la fecha en que recibió el primer pago. File taxes from 2011 Cuando el total de los pagos en efectivo ascienda a más de $10,000, tiene que presentar el Formulario 8300-SP dentro de un plazo de 15 días. File taxes from 2011   Después de presentar el Formulario 8300-SP, tiene que comenzar a contar de nuevo los pagos en efectivo que reciba de ese comprador. File taxes from 2011 Si recibe de dicho comprador más de $10,000 en pagos adicionales en efectivo dentro de un período de 12 meses, tiene que presentar otro Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Tiene que presentar el formulario dentro de un plazo de 15 días a partir de la fecha en la cual recibió el pago que causó que los pagos adicionales sumaran más de $10,000. File taxes from 2011   Si ya está obligado a presentar el Formulario 8300-SP y recibe pagos adicionales en un período de 15 días antes de la fecha en que debe presentarlo, puede declarar en un solo formulario todos los pagos recibidos. File taxes from 2011 Ejemplo. File taxes from 2011 El 10 de enero usted recibió un pago de $11,000 en efectivo. File taxes from 2011 Recibió también $4,000 el 15 de febrero, $5,000 el 20 de marzo y $6,000 el 12 de mayo en pagos adicionales en efectivo correspondientes a la misma transacción. File taxes from 2011 Tiene que presentar el Formulario 8300-SP a más tardar el 25 de enero por el pago de $11,000. File taxes from 2011 A más tardar el 27 de mayo, debe presentar un Formulario 8300-SP adicional por los pagos adicionales que suman $15,000. File taxes from 2011 ¿Cómo enmendar un informe?    Si va a enmendar un informe, marque el encasillado 1a, en la parte superior del Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Complete el formulario en su totalidad (de la Parte I a la Parte IV) e incluya la información que está enmendando. File taxes from 2011 No adjunte una copia del informe original. File taxes from 2011 Dónde se presenta el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011   Envíe el formulario por correo a la dirección que aparece en las instrucciones del Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Requisito de entregar una notificación al comprador. File taxes from 2011   Tiene que entregar una notificación por escrito o por vía electrónica a cada persona cuyo nombre aparezca en algún Formulario 8300-SP que usted tenga que presentar. File taxes from 2011 Puede dar la notificación por vía electrónica únicamente si el receptor acepta recibirla en tal formato. File taxes from 2011 La notificación tiene que incluir el nombre y la dirección de su establecimiento, el nombre y el número de teléfono de la persona de contacto y el total de efectivo recibido de esa persona durante el año que usted tiene que declarar. File taxes from 2011 En dicha notificación, tiene que indicar también que está suministrando esta información al IRS . File taxes from 2011   Tiene que enviar esta notificación al comprador a más tardar el 31 de enero del año siguiente al año en el cual recibió el efectivo que causó que tuviera que presentar el formulario. File taxes from 2011 Debe guardar durante 5 años una copia de cada Formulario 8300-SP que haya presentado. File taxes from 2011 Ejemplos Ejemplo 1. File taxes from 2011 Patricio Moreno es el gerente de ventas de “Automóviles de Exhibición, Inc. File taxes from 2011 ”. File taxes from 2011 El 6 de enero de 2013, Juana Leal le compra un automóvil nuevo y se lo paga con $18,000 en efectivo. File taxes from 2011 Patricio le pide a Juana que le muestre una identificación con el propósito de obtener los datos necesarios para completar el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Un Formulario 8300-SP debidamente completado correspondiente a esta transacción aparece al final de esta publicación. File taxes from 2011 Patricio tiene que enviar por correo el Formulario 8300-SP a más tardar el día 21 de enero de 2013 a la dirección que aparece en las instrucciones del mismo. File taxes from 2011 Además, tiene que enviarle a Juana una notificación a más tardar el 31 de enero de 2014. File taxes from 2011 Ejemplo 2. File taxes from 2011 Usemos los mismos datos del Ejemplo 1, pero supongamos que en este caso Juana acordó hacer varios pagos en efectivo de $6,000 cada uno el día 6 de enero, el día 6 de febrero y el día 6 de marzo. File taxes from 2011 Patricio tendrá que presentar un Formulario 8300-SP a más tardar el 21 de febrero (15 días después de recibir la totalidad de los pagos en efectivo que asciendan a más de $10,000 dentro de un período de un año. File taxes from 2011 Patricio no está obligado a declarar los $6,000 restantes recibidos en efectivo, ya que esa cantidad no es más de $10,000. File taxes from 2011 No obstante, puede declararlos si cree que se trata de una transacción sospechosa. File taxes from 2011 Multas y sanciones La ley establece que se impongan multas civiles por no: Presentar un Formulario 8300-SP correcto para la fecha de vencimiento del mismo y Cumplir con el requisito de entregar una notificación a cada persona cuyo nombre aparece en el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Si usted, a sabiendas, hace caso omiso del requisito de presentar un Formulario 8300-SP correcto para la fecha de vencimiento del mismo, la multa que se le impondrá será la mayor de las dos cantidades siguientes: $25,000 o La cantidad de efectivo que recibió y que estaba obligado a declarar (hasta un máximo de $100,000). File taxes from 2011 La ley establece que se impongan multas y sanciones por: No presentar intencionalmente el Formulario 8300-SP, Presentar intencionalmente un Formulario 8300-SP falso o fraudulento, Impedir o tratar de impedir que se presente el Formulario 8300-SP y Hacer arreglos, ayudar a que se hagan arreglos, o tratar de que se hagan arreglos para que se lleve a cabo una transacción de tal manera que parezca que no es necesario presentar el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 Si intencionalmente no cumple el requisito de presentar el Formulario 8300-SP, podría imponérsele una multa de hasta $250,000 a las personas físicas ($500,000 en el caso de una sociedad anónima) o una condena de hasta 5 años de cárcel, o ambas. File taxes from 2011 Estas cantidades en dólares se imponen de acuerdo a lo estipulado en la sección 3571 del Título 18 del Código de los Estados Unidos. File taxes from 2011 Las sanciones por no presentar el Formulario 8300-SP se pueden imponer también a toda persona (incluso a un pagador) que trate de dificultar o impedir que el vendedor (o el establecimiento comercial) presente un Formulario 8300-SP correcto. File taxes from 2011 Esto incluye todo intento de estructurar la transacción de manera que parezca innecesario presentar el Formulario 8300-SP. File taxes from 2011 “Estructurar” significa dividir una transacción cuantiosa de efectivo en pequeñas transacciones de efectivo. File taxes from 2011 Cómo Obtener Ayuda con los Impuestos Puede obtener ayuda con asuntos relacionados con sus impuestos que no hayan sido aún resueltos, pedir gratuitamente publicaciones y formularios, hacer preguntas acerca de los impuestos, así como obtener más información del IRS de varias maneras. File taxes from 2011 Al seleccionar el método que le resulte mejor, usted tendrá acceso rápido y fácil a ayuda relacionada con los impuestos. File taxes from 2011 Ayuda gratuita con la preparación de la declaración de impuestos. File taxes from 2011   Existe ayuda gratuita para la preparación de la declaración de impuestos en todo el país con voluntarios capacitados por el IRS. File taxes from 2011 El programa Volunteer Income Tax Assistance (Programa de Ayuda Voluntaria a los Contribuyentes o VITA, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de bajos recursos y el programa Tax Counseling for the Elderly (Programa de Asesoramiento para las Personas Mayores o TCE, por sus siglas en inglés) está diseñado para ayudar a los contribuyentes de 60 años de edad o más con su declaración de impuestos. File taxes from 2011 En muchas de estas oficinas usted puede presentar la declaración electrónicamente gratis y los voluntarios le informarán sobre los créditos y deducciones a los que quizás tenga derecho. File taxes from 2011 Para ubicar un sitio de ayuda VITA o TCE cerca de usted, visite IRS. File taxes from 2011 gov o llame al 1-800-906-9887 o al 1-800-829-1040. File taxes from 2011   Como parte del programa TCE, la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas (AARP, por sus siglas en inglés) ofrece el programa de asesoramiento AARP Tax-Aide (Programa de Ayuda Tributaria de la Asociación Estadounidense de Personas Jubiladas). File taxes from 2011 Para ubicar el sitio del programa AARP Tax-Aide más cercano a usted, llame al 1-888-227-7669 o visite el sitio web de la AARP, www. File taxes from 2011 aarp. File taxes from 2011 org/money/taxaide. File taxes from 2011   Para más información sobre estos programas, visite www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/espanol e ingrese la palabra clave “ VITA ” en la esquina superior derecha. File taxes from 2011 La información está disponible en inglés. File taxes from 2011 Internet. File taxes from 2011 Puede tener acceso al sitio web del IRS, en IRS. File taxes from 2011 gov las 24 horas del día, los 7 días a la semana para: Revisar el estado de su reembolso. File taxes from 2011 Visite www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/espanol y pulse sobre el enlace “¿Dónde Está mi Reembolso?”. File taxes from 2011 Asegúrese de esperar por lo menos 72 horas después de que el IRS acuse recibo de su declaración presentada por vía electrónica o 3 a 4 semanas después de enviar una declaración en papel. File taxes from 2011 Si presentó el Formulario 8379 junto con su declaración, espere 14 semanas (11 semanas si la presentó electrónicamente). File taxes from 2011 Tenga a mano su declaración de impuestos para poder facilitar su número de Seguro Social, su estado civil para efectos de la declaración y la cantidad exacta en dólares enteros de su reembolso. File taxes from 2011 Presentar la declaración por medio del sistema electrónico e-file. File taxes from 2011 Aprenda sobre programas comerciales para la preparación de la declaración y los servicios e-file gratuitos para los contribuyentes que cumplan los requisitos. File taxes from 2011 Descargar formularios, instrucciones y publicaciones (incluyendo los formularios, instrucciones y publicaciones en audio). File taxes from 2011 Pedir productos del IRS a través de Internet. File taxes from 2011 Buscar información sobre sus preguntas acerca de impuestos en Internet. File taxes from 2011 Buscar publicaciones en Internet por tema o palabra clave. File taxes from 2011 Utilizar el Código de Impuestos Internos, los reglamentos u otras guías oficiales a través de Internet. File taxes from 2011 Ver los Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS, o IRB por sus siglas en inglés) publicados en los últimos años. File taxes from 2011 Calcular los descuentos de la retención usando nuestra calculadora diseñada para este propósito en el sitio web www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/individuals. File taxes from 2011 Esta herramienta está disponible en inglés. File taxes from 2011 Saber si tiene que presentar el Formulario 6251, utilizando el Alternative Minimum Tax (AMT) Assistant (Hoja de Cómputo Electrónica para Calcular el Impuesto Mínimo Alternativo). File taxes from 2011 Esta herramienta está disponible en inglés en el sitio www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/individuals. File taxes from 2011 Suscribirse para recibir noticias sobre impuestos locales y nacionales por medio de correo electrónico. File taxes from 2011 Obtener información acerca de cómo comenzar y administrar un pequeño negocio. File taxes from 2011 Teléfono. File taxes from 2011 Muchos servicios están disponibles por teléfono:  Cómo pedir formularios, instrucciones y publicaciones. File taxes from 2011 Llame al 1-800-829-3676 (servicio disponible en español) para pedir formularios, instrucciones y publicaciones de este año, así como de años anteriores. File taxes from 2011 Deberá recibir lo que ha pedido dentro de 10 días. File taxes from 2011 Cómo hacer preguntas relacionadas con los impuestos. File taxes from 2011 Llame al IRS para hacer preguntas al 1-800-829-1040. File taxes from 2011 Cómo resolver problemas. File taxes from 2011 Puede recibir ayuda en persona para resolver problemas tributarios en días laborables en los IRS Taxpayer Assistance Centers (Centros de Ayuda del IRS para Contribuyentes). File taxes from 2011 Un funcionario le puede explicar las cartas del IRS, ayudar a hacer solicitudes para ajustes a su cuenta tributaria o ayudarle a establecer un plan de pagos. File taxes from 2011 Llame al Centro de Ayuda del IRS para Contribuyentes local para pedir una cita. File taxes from 2011 Para obtener el número telefónico, visite el sitio web www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/localcontacts o consulte la guía telefónica bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos Internos). File taxes from 2011 Equipo TTY/TDD. File taxes from 2011 Las personas que son sordas, tienen problemas auditivos o quienes tienen incapacidades del habla y tienen acceso a equipo TTY/TDD, llame al 1-800-829-4059 para hacer preguntas relacionadas con los impuestos o para pedir formularios y publicaciones. File taxes from 2011 Temas TeleTax. File taxes from 2011 Llame al 1-800-829-4477 y presione el 2 para escuchar mensajes grabados en español sobre varios temas relacionados con los impuestos. File taxes from 2011 Información sobre los reembolsos. File taxes from 2011 Puede verificar el estado de su reembolso en la nueva aplicación del IRS para teléfonos móviles. File taxes from 2011 Descargue gratuitamente la aplicación IRS2Go visitando la tienda de aplicaciones de iTunes o la tienda para las aplicaciones para los teléfonos Android. File taxes from 2011 IRS2Go es una nueva manera en donde puede obtener información y recursos. File taxes from 2011 Para revisar el estado de su reembolso, llame al 1-800-829-4477 (información automatizada sobre reembolsos en español, 24 horas al día, 7 días a la semana). File taxes from 2011 Asegúrese de esperar por lo menos 72 horas después de que el IRS acuse recibo de su declaración presentada por vía electrónica o 3 a 4 semanas después de enviar una declaración en papel. File taxes from 2011 Si presentó el Formulario 8379 junto con su declaración, espere 14 semanas (11 semanas si la presentó electrónicamente). File taxes from 2011 Tenga a mano su declaración de impuestos para poder facilitar su número de Seguro Social, su estado civil para efectos de la declaración y la cantidad exacta en dólares enteros de su reembolso. File taxes from 2011 Los reembolsos se envían el viernes de cada semana. File taxes from 2011 Si comprueba el estado de su reembolso y no se le da una fecha de envío, espere a la siguiente semana para volver a comprobarlo. File taxes from 2011 Otra información sobre reembolsos. File taxes from 2011 Para revisar el estado de un reembolso de un año anterior o un reembolso de una declaración enmendada, llame al 1-800-829-1040. File taxes from 2011 Evaluación de la calidad de nuestros servicios telefónicos. File taxes from 2011 Para asegurar que las respuestas que reciba de los funcionarios del IRS sean correctas, corteses y profesionales, evaluamos la calidad de nuestros servicios telefónicos de diversas maneras. File taxes from 2011 Una manera es que un segundo funcionario del IRS escuche o grabe las llamadas telefónicas en el momento en que éstas se lleven a cabo. File taxes from 2011 Otra manera es pedirles a algunas de las personas que llaman que contesten una breve encuesta al final de la llamada. File taxes from 2011 Visitas en persona. File taxes from 2011 Muchos productos y servicios están disponibles en varios lugares sin la necesidad de tener cita previa. File taxes from 2011   Productos. File taxes from 2011 Puede visitar diversas oficinas de correos, bibliotecas y oficinas del IRS para obtener ciertos formularios, instrucciones y publicaciones. File taxes from 2011 Algunas oficinas del IRS, bibliotecas, supermercados, centros para hacer copias, oficinas de gobiernos municipales y de condados, cooperativas de crédito y tiendas de artículos de oficina tienen una colección de productos que se pueden imprimir de un CD o fotocopiar del documento original impreso. File taxes from 2011 Además, algunas oficinas del IRS así como algunas bibliotecas tienen el Código de Impuestos Internos, reglamentos, Boletines del IRS y Boletines Cumulativos disponibles para la búsqueda de información. File taxes from 2011 Servicios. File taxes from 2011 Usted puede visitar su Taxpayer Assistance Center (Centro de Ayuda para el Contribuyente) local del IRS cada día laborable para recibir ayuda en persona con respecto a todo problema relacionado con los impuestos. File taxes from 2011 Un funcionario puede explicarle las cartas que le envía el IRS, le puede ayudar a hacer solicitudes para ajustar su cuenta tributaria o ayudarle a establecer un plan de pagos. File taxes from 2011 Si necesita resolver un problema relacionado con los impuestos, tiene preguntas sobre cómo las leyes tributarias son aplicables a su declaración de impuestos personal o se siente más a gusto hablando con alguien en persona, visite su Centro de Ayuda para el Contribuyente a nivel local donde podrá mostrar sus archivos y documentación y hablar con un funcionario del IRS en persona. File taxes from 2011 No se necesita cita, simplemente visite y haga su consulta. File taxes from 2011 Pero si prefiere, puede llamar a su centro local y dejar un mensaje solicitando una cita para resolver un asunto relacionado con su cuenta tributaria. File taxes from 2011 Un funcionario le llamará dentro de 2 días laborables para hacer una cita en persona con usted. File taxes from 2011 Si le queda por resolver algún problema complicado relacionado con los impuestos o si tiene alguna necesidad especial, como una discapacidad, puede solicitar una cita. File taxes from 2011 Los demás asuntos se tramitan sin necesidad de hacer una cita. File taxes from 2011 Para obtener el número telefónico de la oficina local, visite el sitio web www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/localcontacts o consulte la guía telefónica bajo United States Government, Internal Revenue Service (Gobierno de los Estados Unidos, Servicio de Impuestos Internos). File taxes from 2011 Correspondencia. File taxes from 2011 Puede solicitar formularios, instrucciones y publicaciones enviando una solicitud a la dirección que se proporciona a continuación y le contestaremos dentro de un período de 10 días después de haber recibido su solicitud. File taxes from 2011  Internal Revenue Service 1201 N. File taxes from 2011 Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Servicio del Defensor del Contribuyente. File taxes from 2011    El Servicio del Defensor del Contribuyente (TAS, por sus siglas en inglés) es su voz ante el IRS. File taxes from 2011 Nuestro trabajo es asegurarnos que cada contribuyente sea tratado de manera justa y que usted conozca y entienda sus derechos. File taxes from 2011 Nosotros ofrecemos ayuda gratuita para guiarle a través del proceso confuso de resolver problemas tributarios que usted no ha podido resolver por su cuenta. File taxes from 2011 Recuerde, lo peor que puede hacer es no hacer nada al respecto. File taxes from 2011    TAS le puede ayudar si usted no puede resolver su problema con el IRS y: Su problema le está causando dificultades económicas a usted, a su familia o a su negocio. File taxes from 2011 Usted (o su negocio) está enfrentando una amenaza inmediata de alguna acción que se podría tomar en contra de usted. File taxes from 2011 Usted se ha tratado de comunicar con el IRS, pero nadie le ha respondido o el IRS no le ha respondido para la fecha prometida. File taxes from 2011   Si usted reúne los requisitos para recibir nuestra ayuda, nosotros haremos todo lo que esté en nuestro poder para resolver su problema. File taxes from 2011 A usted se le asignará un defensor, quien estará con usted durante todo el proceso. File taxes from 2011 Tenemos oficinas en cada estado, el Distrito de Columbia y Puerto Rico. File taxes from 2011 Aunque TAS es una organización independiente dentro del IRS, nuestros defensores conocen cómo trabajar con el IRS para poder resolver sus problemas. File taxes from 2011 Y nuestros servicios siempre son gratuitos. File taxes from 2011   Como contribuyente, usted tiene derechos. File taxes from 2011 El IRS tiene que cumplir con esos derechos al tratar con usted. File taxes from 2011 Nuestro conjunto de recursos en www. File taxes from 2011 TaxpayerAdvocate. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov le puede ayudar a entender estos derechos. File taxes from 2011   Si cree que TAS podría ayudarle, comuníquese con su defensor local, cuyo número telefónico se encuentra en su guía telefónica y en nuestro sitio web en www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/advocate. File taxes from 2011 Además, puede llamar a nuestro número telefónico libre de cargos, al 1-877-777-4778. File taxes from 2011   Además, TAS también maneja problemas de gran escala y problemas sistémicos que afectan a muchos contribuyentes. File taxes from 2011 Si usted conoce acerca de alguno de estos asuntos, por favor, infórmelo a nuestra oficina a través del Systemic Advocacy Management System (Sistema de administración de la defensa sistémica), en inglés, en www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/advocate. File taxes from 2011 Talleres de Asistencia Tributaria para Contribuyentes de Bajos Recursos (LITC, por sus siglas en inglés). File taxes from 2011   Los LITC son organizaciones independientes del IRS. File taxes from 2011 Algunos talleres le prestan servicios a personas cuyos ingresos están por debajo de ciertos niveles y necesitan resolver un asunto tributario. File taxes from 2011 Estos talleres proveen representación profesional ante el IRS o en los tribunales con asuntos como auditorías, apelaciones, litigios sobre el cobro de impuestos y otros asuntos de manera gratuita o por un cargo mínimo. File taxes from 2011 Además, algunos talleres pueden proveer información sobre los derechos y responsabilidades de los contribuyentes en muchos idiomas para las personas que hablan inglés como segunda lengua. File taxes from 2011 Si desea más información y para encontrar un taller que le quede cerca, vea la página dedicada a los LITC en www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/espanol, la cual se encuentra bajo el enlace “Defensor del Contribuyente” o vea la Publicación 4134(SP), Lista de Talleres para Contribuyentes de Bajos Ingresos (o la Publicación 4134, en inglés). File taxes from 2011 Puede obtener esta publicación llamando al 1-800-829-3676 o en su oficina local del IRS. File taxes from 2011 Servicios gratuitos para los impuestos. File taxes from 2011   Para saber qué servicios están disponibles, obtenga la Publicación 910, IRS Guide to Free Tax Services (Guía de servicios gratuitos relacionados con los impuestos), en inglés. File taxes from 2011 Contiene una lista de recursos gratuitos relacionados con los impuestos, incluidas las publicaciones, y explica sobre servicios de educación tributaria y programas de ayuda. File taxes from 2011 Además, cuenta con un índice de más de 100 temas tributarios (TeleTax), o sea, información tributaria grabada que puede escuchar por teléfono. File taxes from 2011 La mayor parte de la información y los servicios identificados en esta publicación están disponibles a usted libre de cargos. File taxes from 2011 Si acaso tendría que incurrir en un cargo para obtener algún recurso o servicio, la publicación así lo indicaría. File taxes from 2011   Para personas discapacitadas, se pueden solicitar versiones de productos publicados por el IRS en formatos alternativos. File taxes from 2011 Discos DVD para productos tributarios. File taxes from 2011 Usted puede solicitar la Publicación 1796, IRS Tax Products DVD (DVD de productos del IRS), en inglés, y obtener: Formularios, instrucciones y publicaciones de impuestos del año en curso. File taxes from 2011 Formularios, instrucciones y publicaciones de impuestos de años anteriores. File taxes from 2011 Tax Map (Mapa Tributario): una herramienta de búsqueda electrónica y de ayuda. File taxes from 2011 Preguntas sobre leyes tributarias hechas con frecuencia. File taxes from 2011 Tax Topics (Temas Tributarios) del sistema telefónico de respuesta del IRS. File taxes from 2011 Código de Impuestos Internos — Título 26 del Código de los Estados Unidos. File taxes from 2011 Enlaces a otros materiales tributarios para búsqueda en la Internet. File taxes from 2011 Opciones para completar, imprimir y guardar la mayoría de los formularios de impuestos. File taxes from 2011 Internal Revenue Bulletins (Boletines del IRS). File taxes from 2011 Apoyo técnico telefónico gratuito y por correo electrónico. File taxes from 2011 El CD que se expide dos veces al año. File taxes from 2011  — La primera entrega se envía a principios de enero. File taxes from 2011  — La última entrega se envía a principios de marzo. File taxes from 2011 Compre el DVD del National Technical Information Service (NTIS, por sus siglas en inglés) en la página web www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/cdorders por $30 (sin costo de tramitación) o llame gratuitamente al 1-877-233-6767 para comprar el DVD por $30 (más un cargo de tramitación de $6). File taxes from 2011 This image is too large to be displayed in the current screen. File taxes from 2011 Please click the link to view the image. File taxes from 2011 Filled-In Form 8300-SP Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Copyright Office

The Copyright Office administers the national copyright system and provides advice on copyright law to congress, federal agencies, the courts and the public.

Contact the Agency or Department

Website: Copyright Office

Address: U.S. Copyright Office
101 Independence Ave SE

Washington, DC 20559-6000

Phone Number: (202) 707-3000(202) 707-5959 (for complex issues)

Toll-free: (877) 476-0778

Parent Agency

The File Taxes From 2011

File taxes from 2011 Publication 939 - Introductory Material Table of Contents What's New Future developments. File taxes from 2011 IntroductionSimplified Method. File taxes from 2011 Ordering forms and publications. File taxes from 2011 Tax questions. File taxes from 2011 Useful Items - You may want to see: What's New Beginning in 2013, distributions from an annuity under a nonqualified plan are considered net investment income for the purpose of figuring the net investment income tax (NIIT). File taxes from 2011 For more information, see the instructions for Form 8960, Net Investment Income Tax – Individuals, Estates and Trusts. File taxes from 2011 Future developments. File taxes from 2011 For the latest information about developments related to Publication 939, such as legislation enacted after it was published, go to www. File taxes from 2011 IRS. File taxes from 2011 gov/pub939. File taxes from 2011 Introduction This publication gives you the information you need to determine the tax treatment of your pension and annuity income under the General Rule. File taxes from 2011 Generally, each of your monthly annuity payments is made up of two parts: the tax-free part that is a return of your net cost, and the taxable balance. File taxes from 2011 What is the General Rule. File taxes from 2011   The General Rule is one of the two methods used to figure the tax-free part of each annuity payment based on the ratio of your investment in the contract to the total expected return. File taxes from 2011 The other method is the Simplified Method, which is discussed in Publication 575, Pension and Annuity Income. File taxes from 2011 Who must use the General Rule. File taxes from 2011   Use this publication if you receive pension or annuity payments from: A nonqualified plan (for example, a private annuity, a purchased commercial annuity, or a nonqualified employee plan), A qualified plan if: Your annuity starting date is before November 19, 1996 (and after July 1, 1986), and you do not qualify to use, or did not choose to use, the Simplified Method, or Your annuity starting date is after November 18, 1996, and as of that date you are age 75 or over and the annuity payments are guaranteed for at least 5 years. File taxes from 2011 If your annuity starting date was between July 1, 1986 and November 19, 1996, you were able to elect to use the Simplified Method or the General Rule. File taxes from 2011 This choice is irrevocable and applied to all later annuity payments. File taxes from 2011 The following are qualified plans. File taxes from 2011 A qualified employee plan. File taxes from 2011 A qualified employee annuity. File taxes from 2011 A tax-sheltered annuity (TSA) plan or contract. File taxes from 2011 Simplified Method. File taxes from 2011   If you receive pension or annuity payments from a qualified plan and you are not required to use the General Rule, you must use the Simplified Method to determine the tax-free part of each annuity payment. File taxes from 2011 This method is described in Publication 575, Pension and Annuity Income. File taxes from 2011   Also, if, at the time the annuity payments began, you were at least age 75 and were entitled to annuity payments from a qualified plan with fewer than 5 years of guaranteed payments, you must use the Simplified Method. File taxes from 2011 Beginning in 2013, distributions from an annuity under a nonqualified plan are considered net investment income for the purpose of figuring the net investment income tax (NIIT). File taxes from 2011 For more information, see the instructions for Form 8960, Net Investment Income Tax – Individuals, Estates and Trusts. File taxes from 2011 Topics not covered in this publication. File taxes from 2011   Certain topics related to pensions and annuities are not covered in this publication. File taxes from 2011 They include: Simplified Method. File taxes from 2011 This method is covered in Publication 575. File taxes from 2011 That publication also covers nonperiodic payments (amounts not received as an annuity) from a qualified pension or annuity plan, rollovers, special averaging and capital gain treatment of lump-sum distributions, and special additional taxes on early distributions, excess distributions, and excess accumulations (not making required minimum distributions). File taxes from 2011 Individual retirement arrangements (IRAs). File taxes from 2011 Information on the tax treatment of amounts you receive from an IRA is included in Publication 590, Individual Retirement Arrangements (IRAs). File taxes from 2011 Life insurance payments. File taxes from 2011 If you receive life insurance payments because of the death of the insured person, get Publication 525, Taxable and Nontaxable Income, for information on the tax treatment of the proceeds. File taxes from 2011 Help from IRS. File taxes from 2011   If, after reading this publication, you need help to figure the taxable part of your pension or annuity, the IRS can do it for you for a fee. File taxes from 2011 For information on this service, see Requesting a Ruling on Taxation of Annuity , later. File taxes from 2011 Comments and suggestions. File taxes from 2011   We welcome your comments about this publication and your suggestions for future editions. File taxes from 2011   You can write to us at the following address: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. File taxes from 2011 NW, IR-6526 Washington, DC 20224   We respond to many letters by telephone. File taxes from 2011 Therefore, it would be helpful if you would include your daytime phone number, including the area code, in your correspondence. File taxes from 2011   You can send your comments from www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/formspubs/. File taxes from 2011 Click on “More Information” and then on “Comment on Tax Forms and Publications”. File taxes from 2011   Although we cannot respond individually to each comment received, we do appreciate your feedback and will consider your comments as we revise our tax products. File taxes from 2011 Ordering forms and publications. File taxes from 2011   Visit www. File taxes from 2011 irs. File taxes from 2011 gov/formspubs/ to download forms and publications, call 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676), or write to the address below and receive a response within 10 days after your request is received. File taxes from 2011 Internal Revenue Service 1201 N. File taxes from 2011 Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Tax questions. File taxes from 2011   If you have a tax question, check the information available on IRS. File taxes from 2011 gov or call 1-800-829-1040. File taxes from 2011 We cannot answer tax questions sent to either of the above addresses. File taxes from 2011 Useful Items - You may want to see: Publication 524 Credit for the Elderly or the Disabled 525 Taxable and Nontaxable Income 571 Tax-Sheltered Annuity Plans (403(b) Plans) 575 Pension and Annuity Income 590 Individual Retirement Arrangements (IRAs) 721 Tax Guide to U. File taxes from 2011 S. File taxes from 2011 Civil Service Retirement Benefits 910 Guide To Free Tax Services Form (and Instructions) 1099-R Distributions From Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. File taxes from 2011 See How To Get Tax Help near the end of this publication for information about getting these publications and forms. File taxes from 2011 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications