Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

File Taxes For 2012

1040 Ez FormHow To File Self Employed Income TaxHow Do I File Taxes For 2010How Do I File My State Taxes Online For FreeTax Amend FormTax Return MilitaryTaxslayer 2012Free H R Block 20111040x Free Software DownloadsState Tax Filing For FreeFederal Income Tax 1040ez OnlineWhere To File 2012 Taxes OnlineIt 1040ezUs Irs E File FreeIrs Amendment FormsHow To File State Taxes FreeDo I Amend Tax Return2012 Form 1040 FormH R Block MilitaryHow Can I Amend My 2012 Tax ReturnFile Late Taxes2012 Irs Form 1040ezHow To Do 2012 Tax Return1040x 2012 FormDownload Tax Forms 20111040 Easy FormNj 1040xWhere Can I File 2011 Taxes2011 Tax Act Deluxe Unlock CodeFree Online State Tax ReturnTax Forms Download Ez 1040How To Fill Out A 1040x InstructionsFree State Tax Preparation Sites1040ezformsFree Tax FileHow To Amend 2011 Tax Return TurbotaxTaxact 2011 Login Tax Return1040aH&rblock ComFree State Efile Taxes

File Taxes For 2012

File taxes for 2012 4. File taxes for 2012   Retención de Impuestos e Impuesto Estimado Table of Contents Qué Hay de Nuevo para el Año 2014 Recordatorios Introduction Useful Items - You may want to see: Retención de Impuesto para el Año 2014Sueldos y Salarios Propinas Beneficios Marginales Tributables Compensación por Enfermedad Pensiones y Anualidades Ganancias Provenientes de Juegos de Azar y Apuestas Compensación por Desempleo Pagos del Gobierno Federal Retención Adicional Impuesto Estimado para el Año 2014Quién no Tiene que Pagar el Impuesto Estimado ¿Quién Tiene que Pagar Impuesto Estimado? Cómo Calcular el Impuesto Estimado Cuándo se Debe Pagar el Impuesto Estimado Cómo Determinar Cada Pago Cómo Pagar el Impuesto Estimado Crédito por Impuestos Retenidos e Impuesto Estimado para el Año 2013Retención Impuesto Estimado Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 Qué Hay de Nuevo para el Año 2014 Cambios en la ley tributaria para el año 2014. File taxes for 2012  Al calcular la cantidad de impuestos que quiera que se retengan de su remuneración y al calcular la cantidad de impuesto estimado, tenga en cuenta los cambios en la ley tributaria que entrarán en vigor en 2014. File taxes for 2012 Para más información, vea la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Recordatorios Impuesto estimado con protección tributaria para contribuyentes de altos ingresos. File taxes for 2012  Si su ingreso bruto ajustado del año 2013 fue mayor que $150,000 ($75,000 si es casado y presenta una declaración por separado), tiene que pagar el monto menor de uno de los siguientes: el 90% de su impuesto anticipado para el año 2014 o el 110% de la cantidad de impuesto indicada en su declaración de impuestos del año 2013, a fin de evitar una multa por no pagar el impuesto estimado. File taxes for 2012 Introduction Este capítulo explica cómo pagar impuestos cuando se devengan o reciben ingresos durante el año. File taxes for 2012 Generalmente, el impuesto federal sobre el ingreso es uno que se paga sistemáticamente según obtenga o gane ingresos. File taxes for 2012 Hay dos maneras de hacer esto: Retención del impuesto. File taxes for 2012 Si es empleado, su empleador probablemente le retiene de su paga impuestos sobre sus ingresos. File taxes for 2012 Los impuestos también pueden ser retenidos sobre otras clases de ingresos, tales como pensiones, bonificaciones, comisiones y ganancias de juegos y apuestas. File taxes for 2012 La cantidad retenida se paga al IRS a nombre suyo. File taxes for 2012 Impuesto estimado. File taxes for 2012 Si no le retienen impuestos, o si no le retienen suficientes impuestos, quizás tendrá que pagar un impuesto estimado. File taxes for 2012 Las personas que trabajan por cuenta propia generalmente tienen que pagar sus impuestos de esta manera. File taxes for 2012 Además es posible que tenga que pagar un impuesto estimado si recibe ingresos como dividendos, intereses, ganancias de capital, alquileres y regalías. File taxes for 2012 El impuesto estimado se usa para pagar no sólo los impuestos sobre el ingreso sino también los impuestos sobre el trabajo por cuenta propia y el impuesto mínimo alternativo. File taxes for 2012 Este capítulo trata sobre estos dos métodos. File taxes for 2012 Además, explica lo siguiente: Crédito por retención e impuesto estimado. File taxes for 2012 Cuando presente su declaración de impuestos para el año 2013, declare todo el impuesto sobre el ingreso que se le retuvo de su sueldo, salario, pensiones, etc. File taxes for 2012 y el impuesto estimado que pagó para el año 2013. File taxes for 2012 También tome crédito por todo impuesto del Seguro Social en exceso o retención tributaria de jubilación de empleados ferroviarios (tratado en el capítulo 37). File taxes for 2012 Multa por pago insuficiente. File taxes for 2012 Si no pagó suficientes impuestos durante el año por medio de la retención del impuesto o por pagos de impuestos estimados, podría estar obligado a pagar una multa. File taxes for 2012 El IRS usualmente puede calcularle esta multa. File taxes for 2012 Vea el tema titulado Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 al final de este capítulo. File taxes for 2012 Useful Items - You may want to see: Publicación 505 Tax Withholding and Estimated Tax (Retención del impuesto e impuesto estimado), en inglés Formulario (e Instrucciones) W-4 Employee's Withholding Allowance Certificate (Certificado de exención de la retención del empleado), en inglés W-4(SP) Certificado de Exención de Retenciones del Empleado W-4P Withholding Certificate for Pension or Annuity Payments (Certificado para la retención de impuestos sobre los pagos de pensiones o anualidades), en inglés W-4S Request for Federal Income Tax Withholding From Sick Pay (Solicitud de retención de impuestos federales sobre el ingreso de pagos de compensación por enfermedad), en inglés W-4V Voluntary Withholding Request (Solicitud de retención voluntaria), en inglés 1040-ES Estimated Tax for Individuals (Impuesto estimado para personas físicas), en inglés 2210 Underpayment of Estimated Tax by Individuals, Estates, and Trusts (Pagos insuficientes del impuesto estimado por personas físicas, caudales hereditarios y fideicomisos), en inglés 2210-F Underpayment of Estimated Tax by Farmers and Fishermen (Pagos insuficientes del impuesto estimado por granjeros y pescadores), en inglés Retención de Impuesto para el Año 2014 En esta sección se explica la retención de impuestos sobre: Sueldos y salarios, Propinas, Beneficios marginales tributables, Compensación por enfermedad, Pensiones y anualidades, Ganancias de juegos y apuestas, Compensación por desempleo y Ciertos pagos del gobierno federal. File taxes for 2012 Esta sección aborda los requisitos en cuanto a la retención sobre cada uno de los ingresos anteriores. File taxes for 2012 Esta sección también abarca la retención adicional sobre intereses, dividendos y otras clases de pagos. File taxes for 2012 Sueldos y Salarios Los impuestos sobre los ingresos se retienen de sueldos y salarios de la mayoría de los empleados. File taxes for 2012 Su sueldo o salario incluye su paga regular y remuneraciones por concepto de bonificaciones, comisiones, vacaciones u otras remuneraciones adicionales. File taxes for 2012 También incluye reembolsos y otras asignaciones para gastos pagados conforme a un plan sin rendición de cuentas. File taxes for 2012 Vea Ingresos Suplementarios , más adelante, para más información sobre reembolsos y otras asignaciones para gastos pagados conforme a un plan sin rendición de cuentas. File taxes for 2012 Si su ingreso es lo suficientemente bajo como para no tener que pagar impuestos sobre los ingresos del año en cuestión, quizás esté exento de retención. File taxes for 2012 Esto se explica en Exención de la Retención , más adelante. File taxes for 2012 Puede pedirle a su empleador que retenga el impuesto tributario de sus sueldos que no son en efectivo y otros sueldos que no están sujetos a la retención. File taxes for 2012 Si su empleador no accede a retener su impuesto o no retiene suficiente impuesto, quizás tendrá que pagar impuesto estimado, como se explica más adelante bajo Impuesto Estimado para el Año 2014 . File taxes for 2012 Militares jubilados. File taxes for 2012   Los pagos de pensión por jubilación militar se tratan igual que la paga normal para propósitos de la retención de impuestos sobre los ingresos, aun cuando se consideren pagos de pensión o anualidad para otros propósitos tributarios. File taxes for 2012 Trabajadores domésticos. File taxes for 2012   Si es trabajador doméstico, puede pedirle a su empleador que le retenga impuestos sobre sus ingresos. File taxes for 2012 Un trabajador doméstico es un empleado que cumple con trabajo doméstico en una casa privada, organización local de una institución académica de enseñanza superior, fraternidad local o capítulo de una asociación o hermandad femenina de una institución de enseñanza universitaria (sorority). File taxes for 2012   Se le retendrán impuestos sólo si usted quiere que se le retengan y su empleador accede a hacerlo. File taxes for 2012 Si no se le retienen suficientes impuestos sobre el ingreso, es posible que tenga que pagar un impuesto estimado, como se explica más adelante bajo el tema titulado Impuesto Estimado para el Año 2014 . File taxes for 2012 Trabajadores agrícolas. File taxes for 2012   Por lo general, los impuestos sobre los ingresos se retienen del salario en efectivo por trabajo agrícola a menos que el empleador cumpla las dos condiciones siguientes: Le paga una remuneración en efectivo inferior a $150 durante el año y Tiene gastos por concepto de trabajo agrícola de menos de $2,500 durante el año. File taxes for 2012 Pagos de sueldo diferenciales. File taxes for 2012   Cuando los empleados están en permiso temporal (licencia) del trabajo por obligaciones militares, algunos empleadores pagan la diferencia entre el pago militar y el pago civil. File taxes for 2012 Pagos hechos a un empleado que está de servicio activo militar por más de 30 días estará sujeto a la retención del impuesto sobre los ingresos, pero no sujeto a los impuestos del Seguro Social o de Medicare. File taxes for 2012 Los salarios y la cantidad retenida serán declarados en el Formulario W-2, Wage and Tax Statement (Comprobante de salarios e impuestos), en inglés. File taxes for 2012   El crédito que los empleadores pueden reclamar por el pago de sueldos diferenciales a militares reservistas que han sido activados expirará para sueldos pagados luego del 31 de diciembre de 2013. File taxes for 2012 Cómo Determinar la Cantidad Retenida Utilizando el Formulario W-4 (o Formulario W-4(SP)) La cantidad de impuestos sobre el ingreso que su empleador retiene de su remuneración normal depende de dos factores: La cantidad que usted gana en cada período de nómina. File taxes for 2012 La información que le proporciona a su empleador en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 El Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) incluye cuatro categorías de información que el empleador utiliza para determinar la cantidad de impuestos a retener. File taxes for 2012 Si debe retener impuestos conforme a la tasa para solteros o a la tasa más baja para casados. File taxes for 2012 Cuántos descuentos para retención reclama usted. File taxes for 2012 (Cada descuento reduce la cantidad a retener). File taxes for 2012 Si quiere que se le retenga una cantidad adicional. File taxes for 2012 Por si está reclamando una exención de retención en 2014. File taxes for 2012 Vea Exención de la Retención , más adelante. File taxes for 2012 Nota: Tiene que especificar su estado civil para efectos de la declaración y el número total de descuentos para la retención al llenar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 No puede indicar sólo una cantidad en dólares que le parezca apropiada. File taxes for 2012 Empleo Nuevo Al empezar un empleo nuevo, tiene que llenar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y entregárselo a su empleador. File taxes for 2012 Su empleador debe tener ejemplares del formulario para darle. File taxes for 2012 Si tiene que cambiar la información en el futuro, tendrá que llenar otro Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 Si trabaja solamente una parte del año (por ejemplo, comienza a trabajar después del principio del año), es posible que se le retengan demasiados impuestos. File taxes for 2012 Quizás pueda evitar la retención excesiva de impuestos si su empleador accede a utilizar el método de retención de impuestos durante sólo parte del año. File taxes for 2012 Para más información, vea Part-Year Method (Método de año parcial), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Empleado que también recibe ingresos de alguna pensión. File taxes for 2012   Si recibe ingresos procedentes de una pensión o anualidad y empieza un trabajo nuevo, tendrá que entregar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) a su nuevo empleador. File taxes for 2012 No obstante, puede optar por dividir entre su pensión y trabajo los descuentos para la retención, según le convenga. File taxes for 2012 Cómo Cambiar la Retención Durante el año pueden ocurrir cambios que pueden modificar su estado civil o la cantidad de exenciones, ajustes, deducciones o créditos que podría reclamar en su declaración de impuestos. File taxes for 2012 Cada vez que esto ocurra, quizás tenga que entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo para cambiar su estado para fines de la retención o su número de descuentos para la misma. File taxes for 2012 Si los cambios reducen la cantidad de descuentos que usted está reclamando o cambia su estado civil de casado a soltero, tiene que entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo dentro de 10 días. File taxes for 2012 Por regla general, puede llenar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo cada vez que desee cambiar su número de descuentos para la retención por cualquier otra razón. File taxes for 2012 Cómo cambiar su retención de impuestos para el año 2015. File taxes for 2012   Si alguna circunstancia durante 2014 disminuye el número de descuentos para la retención de impuestos durante el año 2015, debe entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo a más tardar el 1 de diciembre del año 2014. File taxes for 2012 Si dicha situación ocurre en diciembre de 2014, entrégueselo dentro de 10 días a partir de la fecha del evento. File taxes for 2012 Cómo Verificar la Retención de Impuestos Después de entregarle a su empleador el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés), puede verificar si la cantidad de impuestos que se retienen de su sueldo o salario es excesiva o insuficiente. File taxes for 2012 Si se le retienen impuestos excesivos o insuficientes, debe entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo, para cambiar la cantidad a retener. File taxes for 2012 Debe tratar que la cantidad que le retengan de su sueldo o salario sea igual al monto de los impuestos por los cuales será responsable. File taxes for 2012 Si no le retienen suficientes impuestos, al final del año adeudará impuestos y podría tener que pagar intereses y multas. File taxes for 2012 Si la cantidad de impuestos que le retienen es excesiva, no podrá utilizar el dinero hasta que reciba el reembolso. File taxes for 2012 Siempre verifique la retención si ocurren cambios personales o financieros en su vida o cambios en la ley que puedan modificar su responsabilidad tributaria. File taxes for 2012 Nota: No puede hacerle un pago a su empleador para compensar por retenciones de impuestos en salarios y sueldos correspondientes a períodos de paga anteriores o para pagar su impuesto estimado. File taxes for 2012 Cómo Completar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y las Hojas de Trabajo Correspondientes El Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) tiene unas hojas de trabajo que le ayudan a calcular los descuentos para la retención de impuestos que puede declarar. File taxes for 2012 Dichas hojas de trabajo son para su documentación. File taxes for 2012 No se las dé a su empleador. File taxes for 2012 Empleos múltiples. File taxes for 2012   Si tiene ingresos de más de un empleo simultáneamente, complete sólo un juego de hojas de trabajo para el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 Luego divida los descuentos entre los Formularios W-4(SP) (o Formularios W-4, en inglés) que llene para cada empleo. File taxes for 2012 No se pueden declarar los mismos descuentos para más de un empleador a la vez. File taxes for 2012 Puede declarar todos los descuentos de un solo empleador y no de los demás, o puede dividirlos de cualquier otra manera. File taxes for 2012 Personas casadas. File taxes for 2012   Si usted y su cónyuge trabajan y van a presentar una declaración conjunta, calcule sus descuentos para la retención basándose en sus ingresos, ajustes, deducciones, exenciones y créditos conjuntos. File taxes for 2012 Utilice un solo juego de hojas de trabajo. File taxes for 2012 Usted y su cónyuge pueden dividir los descuentos como quieran; sin embargo, no puede reclamar el mismo descuento que su cónyuge. File taxes for 2012   Si usted y su cónyuge van a presentar declaraciones de impuestos por separado, tienen que calcular sus descuentos en hojas de trabajo separadas, basándose en sus propios ingresos, ajustes, deducciones, exenciones y créditos. File taxes for 2012 Método alternativo de cálculo de los descuentos para la retención de impuestos. File taxes for 2012   No es obligatorio utilizar las hojas de trabajo del Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) si usted utiliza otro método más exacto para determinar el número de descuentos para la retención. File taxes for 2012 Para más información, vea Alternative method of figuring withholding allowances (Método alternativo para determinar los descuentos para la retención), bajo Completing Form W-4 and Worksheets (Cómo llenar el Formulario W-4 y sus hojas de trabajo), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Hoja de Trabajo para Calcular los Descuentos Personales. File taxes for 2012   Utilice la Hoja de Trabajo para Descuentos Personales del Formulario W-4(SP) (o la Personal Allowances Worksheet del Formulario W-4, en inglés) para determinar los descuentos para la retención basándose en las exenciones y cualquier descuento pertinente especial que aplique. File taxes for 2012 Hoja de Trabajo para las Deducciones y los Ajustes. File taxes for 2012   Utilice la Hoja de Trabajo para Deducciones y Ajustes del Formulario W-4(SP) (o la Deductions and Adjustments Worksheet del Formulario W-4, en inglés) si piensa detallar las deducciones, reclamar ciertos créditos o deducir ajustes a los ingresos indicados en la declaración de impuestos del año 2014 y desea reducir su impuesto retenido. File taxes for 2012 Complete esta hoja de trabajo también en el caso de cambios en alguna de estas partidas para ver si necesita cambiar la cantidad que se le debe retener. File taxes for 2012 Hoja de Trabajo para Dos Asalariados/Múltiples Empleos. File taxes for 2012   Puede tener que llenar la Hoja de Trabajo para Dos Asalariados/Múltiples Empleos del Formulario W-4(SP) (o la Two Earners/Multiple Jobs Worksheet del Formulario W-4, en inglés) si tiene más de un empleo, un cónyuge que trabaja o si usted está recibiendo distribuciones de una pensión. File taxes for 2012 Puede además agregar, si corresponde, en esta hoja de trabajo, toda retención adicional necesaria para incluir toda cantidad que espere adeudar, aparte del impuesto sobre los ingresos (por ejemplo, el impuesto sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia). File taxes for 2012 Cómo Calcular la Cantidad Correcta de Impuesto Retenido En la mayoría de los casos, el impuesto retenido de su paga se aproximará al impuesto que usted declare si cumple los dos requisitos siguientes: Llena correctamente todas las hojas de trabajo del Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) que le correspondan. File taxes for 2012 Entrega a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo cada vez que ocurra un cambio que afecte la retención de impuestos. File taxes for 2012 Sin embargo, ya que las hojas de trabajo y los métodos de retención no abarcan todas las circunstancias que puedan ocurrir, puede ser que no se le retenga la cantidad correcta de impuestos. File taxes for 2012 Es más probable que esto ocurra en los casos siguientes: Está casado y usted y su cónyuge trabajan. File taxes for 2012 Tiene más de un empleo a la vez. File taxes for 2012 Recibió ingresos no derivados del trabajo, como intereses, dividendos, pensión alimenticia del cónyuge o ex cónyuge, compensación por desempleo e ingresos del trabajo por cuenta propia. File taxes for 2012 Adeudará impuestos adicionales al presentar su declaración de impuestos, como el impuesto sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia. File taxes for 2012 Se le retienen impuestos basados en información obsoleta de un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) durante la mayor parte del año. File taxes for 2012 Ha ganado más de la cantidad que aparece en Revise su retención en la parte superior de la página 1 de las instrucciones del Formulario W-4(SP) (o bajo Check your withholding, en la parte superior de la página 1 de las instrucciones del Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 Trabaja sólo durante una parte del año. File taxes for 2012 Cambia el número de descuentos para la retención durante el año. File taxes for 2012 Método de salarios acumulados. File taxes for 2012   Si durante el año cambió el número de descuentos para la retención, es posible que se le hayan retenido demasiados o insuficientes impuestos durante el período anterior al cual se hizo el cambio. File taxes for 2012 Puede compensar esta situación si su empleador accede a utilizar el método de retención de salarios acumulados durante el resto del año. File taxes for 2012 Si desea utilizar este método, debe solicitárselo por escrito a su empleador. File taxes for 2012   Para poder usar este método se le debe haber pagado su salario usando el mismo tipo de período de pago (semanal, bisemanal, etc. File taxes for 2012 ) desde el principio del año. File taxes for 2012 Publicación 505 Para asegurar que se le retenga la cantidad correcta de impuestos, obtenga la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Ésta le ayudará a comparar el impuesto retenido durante el año con el impuesto declarado en su declaración. File taxes for 2012 Le ayudará también a determinar cuánto impuesto adicional necesitará que se le retenga, si corresponde, durante cada período o fecha de pago para evitar adeudar impuestos adicionales al presentar su declaración. File taxes for 2012 Si no se le retienen suficientes impuestos, puede tener que hacer pagos de impuestos estimados, tal como se explica bajo Impuesto Estimado para el Año 2014 , más adelante. File taxes for 2012 Puede utilizar la Calculadora de Retenciones (conocida en inglés como “IRS Withholding Calculator”) del IRS en www. File taxes for 2012 irs. File taxes for 2012 gov/Individuals, disponible en inglés, en vez de la Publicación 505 o las hojas de trabajo incluidas con el Formulario W-4(SP) para determinar si necesita aumentar o disminuir su retención de impuestos. File taxes for 2012 Requisitos que Debe Cumplir su Empleador Le convendría conocer algunos de los requisitos para la retención que su empleador tiene que cumplir. File taxes for 2012 Dichos requisitos podrían afectar su manera de completar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) y cómo resolver posibles problemas. File taxes for 2012 Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo. File taxes for 2012   Al comenzar un empleo nuevo, su empleador debe hacer que usted complete un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 A partir de su primer pago, el empleador usará la información facilitada en el formulario para determinar la cantidad que tiene que retenerle. File taxes for 2012   Si más adelante llena un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo, su empleador puede ponerlo en vigor cuanto antes. File taxes for 2012 La fecha límite para ponerlo en vigor será el comienzo del primer período de nómina que termine dentro de los 30 días o más después de que usted le entregue el formulario al empleador. File taxes for 2012 Ningún Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012   Si no le entrega a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) debidamente completado, él tiene que retenerle el impuesto a la tasa más alta, o sea, como soltero sin descuentos para la retención. File taxes for 2012 Devolución del impuesto retenido. File taxes for 2012   Si descubre que se le han retenido demasiados impuestos porque no declaró todos los descuentos a los cuales tiene derecho, debería entregarle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo. File taxes for 2012 El empleador no puede reembolsarle impuesto alguno retenido anteriormente. File taxes for 2012 En lugar de esto, declare la cantidad completa que se le retuvo cuando presente la declaración de impuestos. File taxes for 2012   No obstante, si su empleador le ha retenido impuestos superiores a la cantidad correcta según el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) ya vigente, no tiene que llenar otro formulario nuevo para reducir la cantidad de impuestos a retener. File taxes for 2012 Su empleador puede devolverle la cantidad que le fue retenida erróneamente. File taxes for 2012 Si no le devuelve esa cantidad, su Formulario W-2 mostrará la cantidad total realmente retenida, la cual usted reclamaría cuando presenta su declaración. File taxes for 2012 Exención de la Retención Si declara una exención de la retención de impuestos, su empleador no le retendrá el impuesto federal sobre el ingreso de su sueldo o salario. File taxes for 2012 La exención corresponde únicamente al impuesto sobre el ingreso, no al impuesto del Seguro Social ni al Medicare. File taxes for 2012 Puede reclamar una exención de retención durante 2014 sólo si se dan las dos condiciones siguientes: Para el año 2013 tuvo derecho a recibir un reembolso o una devolución de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque no estuvo obligado a pagar impuestos ese año. File taxes for 2012 Para el año 2014 espera recibir un reembolso o una devolución de todos los impuestos federales sobre el ingreso retenidos porque no espera adeudar ningún impuesto durante ese año. File taxes for 2012 Estudiantes. File taxes for 2012   Si es estudiante, no está automáticamente exento de pagar impuestos. File taxes for 2012 Vea el capítulo 1 para averiguar si debe presentar una declaración. File taxes for 2012 Si trabaja a tiempo parcial o sólo durante el verano, quizás tenga derecho a recibir una exención de retención. File taxes for 2012 Personas de un mínimo de 65 años de edad o ciegas. File taxes for 2012   Si tiene 65 años o más o está ciego, utilice la Hoja de Trabajo 1-3 ó 1-4 del capítulo 1 de la Publicación 505, para ayudarle a decidir si puede reclamar una exención de retención. File taxes for 2012 No utilice ninguna de las hojas de trabajo si va a detallar las deducciones, declarar exenciones por dependientes o reclamar créditos tributarios en su declaración del año 2014. File taxes for 2012 En lugar de ello, vea Itemizing deductions or claiming exemptions or credits (Cómo detallar deducciones o reclamar exenciones por dependientes o créditos tributarios), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Cómo reclamar una exención de la retención. File taxes for 2012   Para poder reclamar esta exención, tiene que darle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 No complete las líneas 5 ni 6. File taxes for 2012 Escriba, en inglés, la palabra “ Exempt ” (Exento) en la línea 7. File taxes for 2012   Si reclama una exención, pero luego su situación cambia de tal manera que debe pagar impuestos sobre el ingreso, tiene que presentar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo dentro de los 10 días siguientes al cambio. File taxes for 2012 Si reclama la exención para 2014, pero anticipa que va a adeudar impuestos sobre el ingreso en 2015, tendrá que llenar un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo para el 1 de diciembre del año 2014. File taxes for 2012   Su declaración de exención de la retención puede ser revisada por el IRS. File taxes for 2012 La exención será válida únicamente por un año. File taxes for 2012   Tiene que darle a su empleador un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo para el 15 de febrero de cada año si desea prorrogar la exención. File taxes for 2012 Ingresos Suplementarios Los salarios suplementarios incluyen las remuneraciones por concepto de bonificaciones, comisiones, paga por trabajar horas extras (overtime), vacaciones, cierta compensación por enfermedad y remuneraciones por gastos de acuerdo con determinados planes. File taxes for 2012 El pagador puede calcular la retención sobre los ingresos suplementarios utilizando el método que se utilizó para los sueldos y salarios normales. File taxes for 2012 No obstante, si estos pagos se calculan aparte de sus sueldos y salarios normales, su empleador u otro pagador de dichos ingresos puede retenerle impuestos sobre el ingreso del trabajo de estos ingresos a una tasa uniforme. File taxes for 2012 Remuneraciones por gastos del empleado. File taxes for 2012   Los reembolsos u otras remuneraciones de gastos del empleado pagados por su empleador de acuerdo con un plan sin rendición de cuentas directamente a su empleador (nonaccountable plan) se consideran ingresos suplementarios. File taxes for 2012   Los reembolsos u otras remuneraciones por gastos del empleado pagados de acuerdo con un plan de reembolsos con rendición de cuentas (accountable plan), que superen los gastos demostrados se consideran pagados de acuerdo con un plan de reembolsos sin rendición de cuentas a su empleador si usted no devuelve el exceso pagado dentro de un período razonable. File taxes for 2012   Para más detalles sobre los planes de reembolsos con y sin rendición de cuentas al empleador, vea Reembolsos en el capítulo 26. File taxes for 2012 Multas Es posible que tenga que pagar una multa de $500 si se dan las dos condiciones siguientes: Declara descuentos para la retención en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) que reducen la cantidad total de impuestos retenidos. File taxes for 2012 No tiene ninguna razón que justifique esas declaraciones o descuentos al preparar el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 Se puede imponer también una multa por delito penal por facilitar información falsa o fraudulenta intencionalmente en el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) o por no facilitar información intencionalmente que podría aumentar la cantidad retenida. File taxes for 2012 La multa, si se demuestra su culpabilidad, puede ser de hasta $1,000 o encarcelamiento por un máximo de 1 año, o ambos. File taxes for 2012 Estas multas le corresponderán si falsifica intencionalmente y con conocimiento el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) para tratar de reducir o eliminar la retención correcta de impuestos. File taxes for 2012 Un simple error o una equivocación inocente no resultará en la imposición de dichas multas. File taxes for 2012 Por ejemplo, una persona que ha tratado de calcular correctamente el número de descuentos para la retención, pero declara siete descuentos en lugar del número correcto de seis, no tendrá que pagar una multa relacionada con el Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés). File taxes for 2012 Propinas Las propinas que reciba en su empleo mientras trabaja se consideran parte de su sueldo. File taxes for 2012 Tiene que incluir las propinas que reciba en su declaración de impuestos en la misma línea en la que incluya su sueldo, salario, etcétera. File taxes for 2012 No se retienen impuestos directamente de sus propinas, como se hace en el caso de su sueldo, salario, etcétera. File taxes for 2012 No obstante, su empleador tendrá en cuenta las propinas que declare para calcular la cantidad de impuestos que deberá retenerle de su salario normal. File taxes for 2012 Vea el capítulo 6 para obtener información sobre cómo declarar las propinas a su empleador. File taxes for 2012 Para más información acerca de los requisitos para la retención de impuestos sobre las propinas, vea la Publicación 531, Reporting Tip Income (Cómo declarar el ingreso de propinas), en inglés. File taxes for 2012 Cómo determina su empleador la cantidad que debe retener. File taxes for 2012   Las propinas que usted declara a su empleador se incluyen en su ingreso total para el mes en el cual las declara. File taxes for 2012 Su empleador puede calcular la cantidad que debe retenerle de una de las siguientes maneras: Retención del impuesto a la tasa normal sobre la cantidad resultante de sumar su salario normal y las propinas declaradas. File taxes for 2012 Retención del impuesto a la tasa normal sobre su salario normal, más un porcentaje de sus propinas declaradas. File taxes for 2012 Salario insuficiente para pagar los impuestos. File taxes for 2012   Si su salario regular es insuficiente para que su empleador pueda retenerle todos los impuestos que usted adeude sobre su paga, más propinas (incluyendo impuestos sobre el ingreso y los impuestos del Seguro Social y Medicare (o el impuesto equivalente de la jubilación ferroviaria)), puede darle al empleador el dinero necesario para pagar los impuestos adeudados. File taxes for 2012 Vea Entrega de dinero al empleador para el pago de los impuestos en el capítulo 6. File taxes for 2012 Propinas asignadas. File taxes for 2012   Su empleador no debe retener de sus propinas asignadas impuesto sobre los ingresos ni los impuestos del Medicare, Seguro Social, o la jubilación ferroviaria. File taxes for 2012 La retención de dichos impuestos se basa únicamente en su salario más las propinas declaradas. File taxes for 2012 Su empleador debe devolverle toda cantidad de impuesto retenida erróneamente de su paga. File taxes for 2012 Vea el tema titulado Asignación de Propinas , en el capítulo 6, para más información. File taxes for 2012 Beneficios Marginales Tributables El valor de ciertos beneficios marginales no monetarios que reciba de su empleador se considera parte de su paga. File taxes for 2012 Su empleador generalmente le debe retener de su paga regular los impuestos sobre el ingreso. File taxes for 2012 Para información sobre los beneficios marginales, vea Beneficios Marginales bajo Remuneración del Empleado, en el capítulo 5. File taxes for 2012 Aunque el valor del uso personal de un automóvil, camión u otro vehículo motorizado que utilice en las carreteras y que le provea su empleador esté sujeto a impuestos, su empleador puede optar por no retener impuestos sobre esa cantidad. File taxes for 2012 Su empleador debe notificarle si opta por hacerlo. File taxes for 2012 Para más información acerca de la retención de impuestos sobre los beneficios marginales tributables, vea el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Compensación por Enfermedad El término “compensación por enfermedad” es el pago que usted recibe para reemplazar su salario o sueldo regular mientras está ausente del trabajo temporalmente debido a una enfermedad o lesión. File taxes for 2012 Para considerarse compensación por enfermedad, ésta deberá ser pagada conforme a un plan en el cual participa su empleador. File taxes for 2012 Si recibe compensación por enfermedad de su empleador, o de un agente del mismo, se le deben retener impuestos sobre el ingreso. File taxes for 2012 Un agente que no le pague a usted salario regular puede optar por retenerle impuestos sobre el ingreso a una tasa uniforme. File taxes for 2012 Sin embargo, si recibe compensación por enfermedad de un tercero que no sea agente o representante de su empleador, le retendrán impuestos sobre el ingreso únicamente si usted lo solicita. File taxes for 2012 Vea Formulario W-4S , más adelante. File taxes for 2012 Si recibe compensación por enfermedad de un plan en el cual su empleador no participa (como un plan de protección de salud o contra accidentes en el cual usted paga todas las primas), los pagos que reciba no son considerados compensación por enfermedad y, por lo general, no están sujetos a impuestos. File taxes for 2012 Convenios sindicales. File taxes for 2012   Si recibe compensación por enfermedad de acuerdo a un convenio colectivo del trabajo entre el sindicato al que usted pertenece y su empleador, el convenio podría determinar la cantidad de impuestos sobre el ingreso a retener. File taxes for 2012 Consulte a su delegado o representante sindical o a su empleador para más información. File taxes for 2012 Formulario W-4S. File taxes for 2012   Si opta por que se le retengan impuestos sobre el ingreso de la compensación por enfermedad pagada por un tercero, por ejemplo, una compañía de seguros, tiene que llenar el Formulario W-4S. File taxes for 2012 Las instrucciones del formulario contienen una hoja de trabajo que puede utilizar para determinar la cantidad que quiere que se le retenga. File taxes for 2012 Dichas instrucciones explican también ciertas restricciones que pueden corresponderle. File taxes for 2012   Entregue el formulario completado a la entidad que pague su compensación por enfermedad. File taxes for 2012 Dicha entidad debe retenerle impuestos según las instrucciones indicadas en el formulario. File taxes for 2012 Impuesto estimado. File taxes for 2012   Si no solicita la retención de impuestos en el Formulario W-4S o si no se le han retenido suficientes impuestos, quizás tenga que pagar impuesto estimado. File taxes for 2012 Si no paga suficientes impuestos mediante pagos de impuesto estimado o si no se le retienen suficientes impuestos, o si se dan los dos casos, quizás tenga que pagar una multa. File taxes for 2012 Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 , al final de este capítulo. File taxes for 2012 Pensiones y Anualidades Por lo general, se retienen impuestos sobre el ingreso de las distribuciones de su pensión o anualidad, a menos que usted solicite que no se los retengan. File taxes for 2012 Esta regla corresponde a distribuciones de: Un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) tradicional; Una compañía o sociedad de seguros de vida de acuerdo con un contrato dotal, anualidad o un contrato de seguros de vida; Un sistema de pensión, anualidad o participación en las ganancias; Un plan de bonificación de acciones; y Cualquier otro plan que aplace el período en el que puede recibir remuneraciones. File taxes for 2012 La cantidad a retener depende de cómo reciba los pagos. File taxes for 2012 Es decir, si los recibe durante más de un solo año (pagos periódicos), dentro del plazo de un año (pagos no periódicos) o como una distribución con derecho a reinversión (ERD, por sus siglas en inglés). File taxes for 2012 La retención de impuesto sobre los ingresos de una ERD es obligatoria. File taxes for 2012 Información adicional. File taxes for 2012    Para más información sobre la tributación de anualidades y distribuciones (incluyendo distribuciones con derecho a reinversión) de planes de jubilación calificados, vea el capítulo 10. File taxes for 2012 Para más detalles sobre los arreglos IRA, vea el capítulo 17. File taxes for 2012 Para más información sobre la retención de impuestos de las pensiones y anualidades, incluyendo una explicación del Formulario W-4P, vea Pensions and Annuities (Pensiones y anualidades) en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Ganancias Provenientes de Juegos de Azar y Apuestas Se retienen impuestos sobre el ingreso proveniente de ciertas ganancias de juegos de azar y apuestas a una tasa uniforme del 25%. File taxes for 2012 Las ganancias de juegos de azar y apuestas superiores a $5,000 que resulten de las fuentes siguientes están sujetas a la retención de impuestos sobre los ingresos: Todo concurso, convenio de grupos de apostadores, incluidos pagos efectuados a ganadores de torneos de póquer o lotería. File taxes for 2012 Toda otra clase de apuesta, si las ganancias son por lo menos 300 veces mayores a la cantidad de la apuesta. File taxes for 2012 No importa si se pagan las ganancias en efectivo, en bienes o como anualidad. File taxes for 2012 Las ganancias que no se paguen en efectivo se toman en cuenta según su valor justo de mercado. File taxes for 2012 Excepción. File taxes for 2012   Las ganancias de juegos de bingo, keno o de máquinas tragamonedas, por regla general, no están sujetas a la retención de impuestos. File taxes for 2012 No obstante, es posible que tenga que facilitarle al pagador su número de Seguro Social si quiere evitar la retención de impuestos. File taxes for 2012 Vea Backup withholding on gambling winnings (Retención adicional sobre las ganancias de juegos de azar y apuestas), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Si recibió ganancias de juegos y apuestas que no estuvieron sujetas a retención, quizás tenga que pagar el impuesto estimado. File taxes for 2012 Vea Impuesto Estimado para el Año 2014 , más adelante. File taxes for 2012 Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. File taxes for 2012 Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 , al final de este capítulo. File taxes for 2012 Formulario W-2G. File taxes for 2012   Si un pagador le retiene impuestos sobre el ingreso de sus ganancias de juegos de azar y apuestas, éste debe enviarle un Formulario W-2G, Certain Gambling Winnings (Ciertas ganancias de juegos de azar y apuestas), en inglés, en el cual se muestra la cantidad que usted ganó, así como la cantidad de impuestos retenidos. File taxes for 2012 Declare los impuestos retenidos en la línea 62 del Formulario 1040. File taxes for 2012 Compensación por Desempleo Puede optar por que se le retengan impuestos sobre los ingresos de su compensación por desempleo. File taxes for 2012 Para hacerlo, tiene que llenar el Formulario W-4V, en inglés (o un formulario similar facilitado por el pagador) y enviárselo al mismo. File taxes for 2012 Toda compensación por desempleo está sujeta a impuestos. File taxes for 2012 De modo que, si no se le retienen suficientes impuestos sobre los ingresos, quizás tenga que pagar impuestos estimados. File taxes for 2012 Vea Impuesto Estimado para el Año 2014 , más adelante. File taxes for 2012 Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. File taxes for 2012 Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 , al final de este capítulo, para más información. File taxes for 2012 Pagos del Gobierno Federal Puede elegir que se le retengan impuestos sobre los ingresos de ciertos pagos que reciba del gobierno federal. File taxes for 2012 Estos pagos incluyen: Prestaciones del Seguro Social, Prestaciones de la jubilación ferroviaria del nivel 1 (tier 1), Préstamos de crédito sobre mercancías de productos de una corporación que decida incluir en sus ingresos brutos, Pagos recibidos de acuerdo con la Agricultural Act of 1949 (Ley Agrícola de 1949) (7 U. File taxes for 2012 S. File taxes for 2012 C. File taxes for 2012 1421 et. File taxes for 2012 seq. File taxes for 2012 ) como enmendada, o con el Título II de la Disaster Assistance Act of 1988 (Ley de Asistencia en Caso de Desastre de 1988), que se consideren pagos de seguros y que se reciban por uno de los siguientes motivos: Sus cultivos fueron destruidos o gravemente dañados por sequía, inundación u otro tipo de desastre natural o No pudo sembrar cultivos por uno de los desastres naturales descritos en el punto (a) y Todo otro pago conforme a la ley federal según determinado por el Secretario. File taxes for 2012 Para elegir esta retención, tendrá que llenar el Formulario W-4V, en inglés (u otro documento similar facilitado por el pagador) y enviárselo al mismo. File taxes for 2012 Si no elige que se le retengan impuestos sobre los ingresos, quizás tenga que pagar el impuesto estimado. File taxes for 2012 Vea Impuesto Estimado para el Año 2014 , más adelante. File taxes for 2012 Si no paga suficientes impuestos mediante la retención o pagos de impuesto estimado, o ambos, puede estar sujeto a una multa. File taxes for 2012 Vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos para el Año 2013 , al final de este capítulo, para más información. File taxes for 2012 Información adicional. File taxes for 2012   Para más información sobre la tributación de los beneficios del Seguro Social y de la jubilación ferroviaria, vea el capítulo 11. File taxes for 2012 Obtenga la Publicación 225, Farmer's Tax Guide (Guía tributaria para los agricultores), en inglés, si desea más información acerca de la tributación de los préstamos de la Commodity Credit Corporation (Sociedad Anónima de Productos Agrícolas o CCC, por sus siglas en inglés) y pagos de asistencia en caso de desastre por la destrucción de cultivos. File taxes for 2012 Retención Adicional Los bancos u otras empresas que le paguen ciertos tipos de ingresos tienen que presentar una declaración informativa (Formulario 1099) al IRS. File taxes for 2012 Una declaración informativa indica cuántos ingresos se le pagaron a usted durante el año. File taxes for 2012 Este formulario muestra también su nombre y número de identificación del contribuyente (TIN, por sus siglas en inglés). File taxes for 2012 En el capítulo 1, bajo Número de Seguro Social , se explica el número de identificación del contribuyente (TIN). File taxes for 2012 Por regla general, esos pagos no están sujetos a la retención de impuestos. File taxes for 2012 No obstante, se requiere una retención “adicional” en ciertas circunstancias. File taxes for 2012 Esta retención adicional puede corresponder a la mayoría de los pagos que se declaren en el Formulario 1099. File taxes for 2012 El pagador debe retenerle el impuesto a una tasa uniforme del 28% en las situaciones siguientes: Usted no facilita su TIN al pagador tal como corresponde. File taxes for 2012 El IRS notifica al pagador que el TIN que usted le dio es incorrecto. File taxes for 2012 Usted está obligado a certificar que no está sujeto a la retención adicional de impuestos, pero no lo hace. File taxes for 2012 El IRS notifica al pagador que empiece a retener impuestos sobre sus intereses o dividendos porque usted declaró cantidades insuficientes de dichos intereses o dividendos en su declaración de impuestos. File taxes for 2012 El IRS tomará esta medida únicamente después de haberle enviado por lo menos cuatro avisos en un período de al menos 210 días. File taxes for 2012 Vea Backup Withholding (Retención adicional), en el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés, para más información. File taxes for 2012 Multas. File taxes for 2012   Hay multas civiles y penales por entregar información falsa con intención de evitar la retención adicional de impuestos. File taxes for 2012 La multa civil es $500. File taxes for 2012 La multa penal, si se demuestra su culpabilidad, puede ser de hasta $1,000 o encarcelamiento por un máximo de un año, o ambas. File taxes for 2012 Impuesto Estimado para el Año 2014 El impuesto estimado es el método que se utiliza para pagar impuestos sobre el ingreso que no está sujeto a retención. File taxes for 2012 Este tipo de ingreso incluye los ingresos del trabajo por cuenta propia, intereses, dividendos, pensión alimenticia del cónyuge o ex cónyuge, alquiler, ganancias resultantes de la venta de bienes, premios y concesiones. File taxes for 2012 Es posible que tenga que pagar impuesto estimado si la cantidad de impuestos retenida de su sueldo, salario, pensión o cualquier otra clase de remuneración no es suficiente. File taxes for 2012 Se utiliza el impuesto estimado para pagar impuestos sobre los ingresos e impuestos sobre el ingreso del trabajo por cuenta propia, así como otros impuestos y otras cantidades declaradas en su declaración de impuestos. File taxes for 2012 Si no paga suficientes impuestos mediante retenciones o pagos de impuesto estimado, o ambos, es posible que tenga que pagar una multa. File taxes for 2012 Si no paga lo suficiente para la fecha de vencimiento de cada período de pago (vea Cuándo se Debe Pagar el Impuesto Estimado , más adelante) se le podría cobrar una multa aun cuando espere recibir un reembolso de impuestos al presentar su declaración. File taxes for 2012 Para más información sobre cuándo es aplicable la multa, vea Multa por Pago Insuficiente de Impuestos de 2013 , al final de este capítulo. File taxes for 2012 Quién no Tiene que Pagar el Impuesto Estimado Si recibe un sueldo o salario, puede evitar la obligación de hacer pagos de impuesto estimado pidiendo a su empleador que le retenga más impuestos de su remuneración. File taxes for 2012 Para hacer esto, presente un Formulario W-4(SP) (o Formulario W-4, en inglés) nuevo a su empleador. File taxes for 2012 Vea el capítulo 1 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Pagos de impuesto estimado no requeridos. File taxes for 2012   No tendrá que pagar el impuesto estimado para el año 2014 si se satisfacen las tres condiciones siguientes: No tuvo la obligación de pagar impuestos en el año 2013. File taxes for 2012 Fue ciudadano o residente extranjero de los Estados Unidos durante todo el año. File taxes for 2012 Su año tributario de 2013 constaba de un período de 12 meses. File taxes for 2012   No tuvo la obligación de pagar impuestos para el año 2013 si su impuesto total fue cero o no estuvo obligado a presentar una declaración de impuestos. File taxes for 2012 Para la definición de “impuesto total” para 2013, vea el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 ¿Quién Tiene que Pagar Impuesto Estimado? Si adeuda impuesto adicional para el año 2013, quizás tenga que pagar impuesto estimado para el año 2014. File taxes for 2012 Puede utilizar la siguiente regla general como guía durante el año para averiguar si tendrá suficiente impuesto retenido o si debe aumentar su retención o hacer pagos estimados de impuesto. File taxes for 2012 Regla general. File taxes for 2012   En la mayoría de los casos, tiene que pagar impuesto estimado para el año 2014 si se dan las dos condiciones siguientes: Usted espera adeudar al menos $1,000 de impuestos para el año 2014 después de restar los impuestos retenidos y los créditos reembolsables. File taxes for 2012 Usted espera que sus impuestos retenidos y créditos reembolsables sean inferiores a la menor de las siguientes cantidades: el 90% del impuesto indicado en su declaración de impuestos para el año 2014 o el 100% del impuesto indicado en su declaración de impuestos para el año 2013 (sin embargo, vea Requisitos especiales para agricultores, pescadores y contribuyentes de altos ingresos, a continuación). File taxes for 2012 Dicha declaración tiene que abarcar un período de 12 meses. File taxes for 2012    Si el resultado de usar la regla general que se explicó anteriormente le indica que no va a tener suficiente impuesto retenido, complete la 2014 Estimated Tax Worksheet (Hoja de Trabajo de 2014) en la Publicación 505, en inglés, para obtener un cálculo más preciso. File taxes for 2012 Requisitos especiales para agricultores, pescadores y contribuyentes de altos ingresos. File taxes for 2012   Si por lo menos dos tercios (2/3) de su ingreso bruto para el año tributario 2013 ó 2014 es de actividades agrícolas o de pesca, sustituya el 662/3% por el 90% en el punto (2a) bajo Regla general , anteriormente. File taxes for 2012 Si su ingreso bruto ajustado para el año 2013 fue más de $150,000 ($75,000 si su estado civil para efectos de la declaración de 2014 es casado que presenta una declaración por separado), sustituya 110% por 100% en el punto (2b) bajo Regla general , anteriormente. File taxes for 2012 Vea la Figura 4-A y el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés, para más información. File taxes for 2012 Extranjeros. File taxes for 2012   Los extranjeros residentes y los extranjeros no residentes también pueden tener que pagar impuesto estimado. File taxes for 2012 Los extranjeros residentes deben cumplir los requisitos presentados en este capítulo a menos que se indique lo contrario. File taxes for 2012 Los que no son residentes deben obtener el Formulario 1040-ES (NR), U. File taxes for 2012 S. File taxes for 2012 Estimated Tax for Nonresident Alien Individuals (Impuesto estimado de los EE. File taxes for 2012 UU. File taxes for 2012 para las personas extranjeras no residentes), en inglés. File taxes for 2012   Es extranjero si no es ciudadano ni nacional de los Estados Unidos. File taxes for 2012 Es extranjero residente si tiene una tarjeta de residencia (green card) o si cumple el requisito de presencia sustancial. File taxes for 2012 Para información adicional sobre el requisito de presencia sustancial, vea la Publicación 519, U. File taxes for 2012 S. File taxes for 2012 Tax Guide for Aliens (Guía tributaria de los EE. File taxes for 2012 UU. File taxes for 2012 para extranjeros), en inglés. File taxes for 2012 Contribuyentes casados. File taxes for 2012   Si cumple los requisitos para hacer pagos conjuntos de impuesto estimado, puede aplicar esos requisitos a sus ingresos estimados conjuntos. File taxes for 2012   Usted y su cónyuge pueden hacer pagos conjuntos de impuesto estimado aun cuando no vivan juntos. File taxes for 2012   No obstante, usted y su cónyuge no pueden hacer pagos conjuntos de impuesto estimado si: Están legalmente separados por fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Tanto usted como su cónyuge utilizan años tributarios distintos o Uno de ustedes es extranjero no residente (a menos que éste elija ser tratado como extranjero residente para propósitos tributarios (vea el capítulo 1 de la Publicación 519, en inglés)). File taxes for 2012   Si no reúne los requisitos para hacer pagos conjuntos del impuesto estimado, aplique los requisitos explicados aquí a su ingreso estimado por separado. File taxes for 2012 El hecho de que usted y su cónyuge hagan o no pagos de impuesto estimado conjuntamente o por separado no afectará en absoluto su elección de presentar una declaración de impuestos conjunta o separada para el año 2014. File taxes for 2012 Declaraciones separadas para el año 2013 y una declaración conjunta para el año 2014. File taxes for 2012   Si piensa presentar una declaración conjunta con su cónyuge para el año 2014, pero los dos presentaron declaraciones separadas en 2013, sus impuestos para 2013 son el total de impuestos indicado en las dos declaraciones que se presentaron por separado. File taxes for 2012 Usted presentó una declaración por separado si declaró cualquiera de los estados civiles siguientes: soltero, cabeza de familia o casado que presenta la declaración por separado. File taxes for 2012 Declaración conjunta para el año 2013 y declaraciones separadas para el año 2014. File taxes for 2012   Si piensa presentar una declaración por separado para el año 2014, pero presentó una declaración conjunta en 2013, sus impuestos para 2013 son la parte del impuesto que le corresponda en la declaración conjunta. File taxes for 2012 Usted presenta una declaración por separado si declara cualquiera de los siguientes estados civiles: soltero, cabeza de familia o casado que presenta la declaración por separado. File taxes for 2012   Para calcular la parte del impuesto que le corresponde en una declaración conjunta, debe primero calcular el impuesto que usted y su cónyuge habrían pagado si hubieran presentado declaraciones separadas para el año 2013, utilizando el mismo estado civil para el año 2014. File taxes for 2012 Luego multiplique el impuesto de la declaración conjunta por la siguiente fracción:   El impuesto que habría pagado si hubiera presentado una declaración por separado   El impuesto total que usted y su cónyuge habrían pagado si los dos hubieran presentado declaraciones separadas Ejemplo. File taxes for 2012 José y Hortensia presentaron una declaración conjunta para el año 2013, en la que se indicaba un ingreso sujeto a impuestos de $48,500 e impuestos por pagar de $6,386. File taxes for 2012 Del total de ingresos sujetos a impuestos de $48,500, unos $40,100 le correspondían a José y los demás le correspondían a Hortensia. File taxes for 2012 Para el año 2014, el matrimonio piensa presentar declaraciones por separado. File taxes for 2012 José calcula su parte de impuestos indicada en la declaración conjunta para el año 2013 de la manera siguiente:   Impuestos sobre los $40,100 basándose en una declaración por separado $5,960     Impuestos sobre los $8,400 basándose en una declaración por separado 843     Total $ 6,803     Porcentaje del total correspondiente a José ($5,960 ÷ $6,803) 87. File taxes for 2012 6%     Parte del total declarado en la declaración conjunta correspondiente a José  ($6,386 × 87. File taxes for 2012 6%) $ 5,594   Figura 4-A. File taxes for 2012 ¿Tiene que Pagar Impuesto Estimado? Please click here for the text description of the image. File taxes for 2012 Figura 4−A. File taxes for 2012 ¿Tiene que Pagar Impuesto Estimado? Cómo Calcular el Impuesto Estimado Para calcular su impuesto estimado, tiene que determinar primero su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés), ingreso sujeto a impuestos, impuestos, deducciones y créditos para el año. File taxes for 2012 Al calcular su impuesto estimado para el año 2014, le convendría utilizar los ingresos, deducciones y créditos de su declaración del año 2013 como punto de partida. File taxes for 2012 Utilice su declaración federal de impuestos para el año 2013 como referencia. File taxes for 2012 Puede utilizar el Formulario 1040-ES y la Publicación 505, ambos en inglés, para calcular su impuesto estimado. File taxes for 2012 Los extranjeros no residentes deben utilizar el Formulario 1040-ES (NR) y la Publicación 505, ambos en inglés, para calcular su impuesto estimado (vea el capítulo 8 de la Publicación 519 para más información). File taxes for 2012 Hay que tener en cuenta cambios recientes en su situación así como en la ley tributaria. File taxes for 2012 Para más información acerca de estos cambios, visite la página web del IRS, IRS. File taxes for 2012 gov/espanol. File taxes for 2012 Para más información sobre cómo determinar su impuesto estimado para el año 2014, vea el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Cuándo se Debe Pagar el Impuesto Estimado Para propósitos del impuesto estimado, se divide el año tributario en cuatro períodos de pago. File taxes for 2012 Cada período tiene su propia fecha de vencimiento. File taxes for 2012 Si no se pagan suficientes impuestos para la fecha de vencimiento de cada período de pago, se le puede cobrar una multa aun si tiene derecho a un reembolso al presentar su declaración de impuestos. File taxes for 2012 Los períodos de pago y las fechas de vencimiento para los pagos del impuesto estimado se muestran a continuación. File taxes for 2012   Para el período: Fecha de vencimiento:*     Del 1 de enero al 31 de marzo 15 de abril     Del 1 de abril al 31 de mayo 16 de junio     Del 1 de junio al 31 de agosto 15 de sept. File taxes for 2012     Del 1 de sept. File taxes for 2012 al 31 de dic. File taxes for 2012 15 de enero del siguiente año      * Vea Regla para sábados, domingos y días feriados oficiales y Pago para enero . File taxes for 2012 Regla para sábados, domingos y días feriados oficiales. File taxes for 2012   Si el plazo para hacer un pago de impuesto estimado vence un sábado, domingo o día feriado oficial, el pago se considerará hecho a su debido tiempo si se hace el día siguiente que no sea un sábado, domingo o día feriado oficial. File taxes for 2012 Pago para enero. File taxes for 2012   Si presenta su Formulario 1040 o Formulario 1040A del año 2014 a más tardar el 31 de enero del año 2015, y paga el resto del impuesto que adeude, no tendrá que hacer su pago del impuesto estimado que vencería el 15 de enero de 2015. File taxes for 2012 Contribuyentes según año fiscal. File taxes for 2012   Si su año tributario no comienza el 1 de enero, vea las instrucciones para el Formulario 1040-ES, en inglés, para saber las fechas de vencimiento pertinentes. File taxes for 2012 Cuándo Debe Comenzar a Pagar No tiene que pagar impuesto estimado hasta que reciba ingresos sobre los cuales tenga que pagar el impuesto sobre el ingreso. File taxes for 2012 Si recibe ingreso sujeto al pago de impuesto estimado para el primer período de pago del año, tiene que hacer su primer pago a más tardar en la fecha de vencimiento de ese período. File taxes for 2012 Puede pagar el impuesto estimado en su totalidad en ese momento o a plazos. File taxes for 2012 Si decide pagar el impuesto a plazos, haga su primer pago a más tardar en la fecha de vencimiento del primer período de pago. File taxes for 2012 Haga los pagos a plazos restantes a más tardar en las fechas de vencimiento de los períodos posteriores. File taxes for 2012 Ningún ingreso sujeto al impuesto estimado durante el primer período. File taxes for 2012    Si no recibe ingresos sujetos al pago de impuesto estimado hasta un período posterior, tiene que hacer su primer pago de impuesto estimado a más tardar en la fecha de vencimiento de tal período. File taxes for 2012 Puede pagar el impuesto estimado en su totalidad a más tardar en la fecha de vencimiento de tal período o puede elegir pagarlo a plazos para la fecha de vencimiento de tal período y las fechas de vencimiento de los períodos restantes. File taxes for 2012 El diagrama siguiente indica cuándo se deben hacer los pagos a plazos. File taxes for 2012 Si recibe por primera vez ingresos sobre los cuales tiene que pagar impuesto estimado: Haga un  pago  a más tardar el:* Pague  los plazos posteriores  a más tardar el:* Antes del 1 de abril 15 de abril 16 de junio 15 de septiembre 15 de enero del siguiente año Del 1 de abril al 31 de mayo 16 de junio 15 de septiembre 15 de enero del siguiente año Del 1 de junio al 31 de agosto 16 de septiembre 15 de enero del siguiente año Después del 31 de agosto 15 de enero del siguiente año (Ninguno) *Vea Regla para sábados, domingos y días feriados oficiales y Pago para enero. File taxes for 2012     Cuánto se debe pagar para evitar una multa. File taxes for 2012   Para determinar la cantidad que debe pagar para cada fecha de vencimiento de los pagos, vea Cómo Determinar Cada Pago , a continuación. File taxes for 2012 Cómo Determinar Cada Pago Debe pagar suficiente impuesto estimado para la fecha de vencimiento de cada período de pago, a fin de evitar una multa por ese período. File taxes for 2012 Puede determinar el pago requerido para cada período utilizando el método normal de pagos a plazos o el método de ingresos anualizados a plazos. File taxes for 2012 Estos métodos se describen en más detalle en el capítulo 2 de la Publicación 505, en inglés. File taxes for 2012 Si no paga suficientes impuestos durante cada período de pago, es posible que se le cobre una multa aun cuando tenga derecho a un reembolso de impuestos al presentar su declaración. File taxes for 2012 Si el tema anterior Ningún ingreso sujeto al impuesto estimado durante el primer período o el tema posterior Cambio en el impuesto estimado , le corresponde, le puede ser de provecho leer Annualized Income Installment Method (Método de ingreso anual a plazos), en inglés, en el capítulo 2 de la Publicación 505 para más información sobre cómo evitar una multa. File taxes for 2012 Multa por pago insuficiente del impuesto estimado. File taxes for 2012   Según el método normal de pagos a plazos, si su pago de impuesto estimado para algún período es menos de la cuarta parte de su impuesto estimado, se le puede cobrar una multa por pago insuficiente del impuesto estimado para ese período cuando presente su declaración de impuestos. File taxes for 2012 Bajo el método anualizado de ingresos a plazos, sus pagos de impuesto estimado varían con su ingreso, pero la cantidad de pago requerida deberá ser pagada en cada período. File taxes for 2012 Vea el capítulo 4 de la Publicación 505 para más información. File taxes for 2012 Cambio en el impuesto estimado. File taxes for 2012   Puede tener que volver a calcular su impuesto estimado después de haberlo pagado si se dan cambios en sus ingresos, ajustes, deducciones, créditos o exenciones. File taxes for 2012 Pague el saldo adeudado de su impuesto estimado enmendado a más tardar en la siguiente fecha de vencimiento del pago después del cambio o lo puede pagar a plazos empezando a más tardar en esa siguiente fecha de vencimiento y subsecuentemente en las fechas de pago para los períodos de pago restantes. File taxes for 2012 Casos en los que No se Requieren Pagos del Impuesto Estimado No tiene que hacer pagos de impuesto estimado si la cantidad retenida durante cada período de pago es por lo menos: 1/4 de su pago anual requerido o La cantidad del plazo de ingresos anualizados que está obligado a pagar para tal período. File taxes for 2012 Además, no tendrá que efectuar pagos de impuesto estimado si se le retienen suficientes impuestos durante el año para asegurar que la cantidad de impuestos a pagar al presentar su declaración sea menos de $1,000. File taxes for 2012 Cómo Pagar el Impuesto Estimado Hay varias maneras de pagar el impuesto estimado: Acreditar un pago en exceso de su declaración de impuestos del año 2013 a su impuesto estimado del año 2014. File taxes for 2012 Efectuar un pago mediante la transferencia directa de su cuenta bancaria o pago por tarjeta de crédito o débito utilizando un sistema de pago a través del teléfono o la Internet. File taxes for 2012 Enviar su pago (cheque o giro) del impuesto adeudado con un comprobante de pago del Formulario 1040-ES. File taxes for 2012 Cómo Acreditar un Pago en Exceso Si al presentar su Formulario 1040 o Formulario 1040A para el año 2013 muestra haber pagado impuestos de más, puede aplicar una parte o la totalidad de ese pago en exceso a su impuesto estimado para el año 2014. File taxes for 2012 Escriba en la línea 75 del Formulario 1040 o en la línea 44 del Formulario 1040A la parte de la cantidad del pago en exceso que quiere acreditar a su impuesto estimado en vez de recibirla como reembolso. File taxes for 2012 Tiene que tener en cuenta dicha cantidad acreditada al calcular los pagos de impuesto estimado. File taxes for 2012 No puede solicitar que se le reembolse la cantidad acreditada a su impuesto estimado durante el año hasta que presente su declaración de impuestos el año siguiente. File taxes for 2012 Tampoco puede destinar ese pago en exceso a ningún otro fin. File taxes for 2012 Pago a Través de Internet El pago a través de Internet es conveniente y seguro y le ayuda a asegurar que nosotros recibamos su pago a tiempo. File taxes for 2012 Puede pagar utilizando cualquiera de los siguientes métodos de pago electrónico: Transferencia directa de su cuenta bancaria. File taxes for 2012 Tarjeta de crédito o débito. File taxes for 2012 Si desea pagar sus impuestos a través de Internet o si desea obtener más información, acceda a www. File taxes for 2012 irs. File taxes for 2012 gov/e-pay. File taxes for 2012 Pago a Través del Teléfono El efectuar pagos a través del teléfono es otro método confiable y seguro de realizar pagos electrónicos. File taxes for 2012 Utilice uno de los siguientes métodos: Transferencia directa de su cuenta bancaria. File taxes for 2012 Tarjeta de crédito o débito. File taxes for 2012 Si desea pagar mediante la transferencia directa de su cuenta bancaria, llame al 1-800-244-4829 (1-800-555-4477, si desea obtener servicio en inglés). File taxes for 2012 Las personas sordas o aquellas personas que tienen impedimentos auditivos o del habla y que tienen acceso al sistema TTY/TDD pueden llamar al 1-800-733-4829. File taxes for 2012 Para efectuar pagos utilizando una tarjeta de crédito o débito, puede llamar a uno de los proveedores de servicio que aparecen a continuación. File taxes for 2012 Los proveedores cobran un cargo por realizar esta clase de transacción. File taxes for 2012 El cargo varía de acuerdo con el proveedor que le ofrezca el servicio, la clase de tarjeta que utiliza para efectuar el pago y la cantidad del pago. File taxes for 2012 WorldPay 1-888-9-PAY-TAX™ (1-888-972-9829) www. File taxes for 2012 payUSAtax. File taxes for 2012 com Official Payments Corporation 1-888-UPAY-TAX™ (1-888-872-9829) www. File taxes for 2012 officialpayments. File taxes for 2012 com Link2Gov Corporation 1-888-PAY-1040™ (1-888-729-1040) www. File taxes for 2012 PAY1040. File taxes for 2012 com Si desea obtener la información más actualizada sobre los pagos que se efectúan a través del teléfono, acceda a www. File taxes for 2012 irs. File taxes for 2012 gov/e-pay. File taxes for 2012 Cómo Pagar con Cheque o Giro Utilizando el Comprobante de Pago para el Impuesto Estimado Cada pago de impuesto estimado por cheque o giro tiene que ser acompañado de un comprobante de pago del Formulario 1040-ES. File taxes for 2012 Durante el año 2013, si usted: hizo por lo menos un pago de impuesto estimado, pero no por métodos electrónicos, y no usó un programa o pagó a aun preparador para preparar su declaración, entonces, debe recibir una copia del Formulario 1040-ES-V del año 2014, en inglés. File taxes for 2012 El mismo contendrá unos comprobantes de pago con su nombre, dirección y número de Seguro Social impresos. File taxes for 2012 El uso de los comprobantes de pago con esa información impresa agilizará la tramitación de su declaración, reducirá la posibilidad de errores y reducirá los costos asociados con la tramitación de la declaración. File taxes for 2012 Utilice los sobres con ventanillas que recibió con el Formulario 1040-ES. File taxes for 2012 Si utiliza sus propios sobres, asegúrese de enviar los comprobantes de pago a la dirección indicada en las instrucciones del Formulario 1040-ES correspondiente al área donde vive. File taxes for 2012 Nota: Estos criterios pueden cambiar sin aviso. File taxes for 2012 Si usted no recibe un Formulario 1040-ES/V, en inglés, y está obligado a hacer un pago de impuesto estimado, debe ir a IRS. File taxes for 2012 gov e imprimir una copia del Formulario 1040-ES, en inglés, el cual incluye cuatro cupones de pago en blanco. File taxes for 2012 Complete uno de estos cupones y haga su pago a tiempo para evitar multas por pago tardío. File taxes for 2012 No utilice la dirección contenida en las Instrucciones para el Formulario 1040 o para el Formulario 1040A para enviar sus pagos del impuesto estimado. File taxes for 2012 Si no pagó impuesto estimado durante el año pasado, puede pedir el Formulario 1040-ES del IRS (consulte la Hoja de Ped
Español

Government Auctions and Sales by Agency

Find a particular U.S. government agency's auction or sale.


A

B

C

D

F

G

H

I

J

L

N

P

R

S

T

U

V

W

The File Taxes For 2012

File taxes for 2012 Publication 505 - Additional Material Prev  Up  Next   Home   More Online Publications