Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Amendment To 2010 Tax Return

1040ez Instructions 20101040 Ez Tax Forms1040x InstructionsWww Irs Gov2010 Tax Form 1040Free 1040nr Software1040ezHelp Filing 1040x1040 Ez Tax Form1040ez FormsFiling 2010 Taxes OnlineIrstax1040ez Online FilingForm To Amend TaxesHow To File A 1040x OnlineH&rblockHow To Amend My 2010 Tax ReturnIrs E FileEz 1040 FormFree Taxes H And R Block1040ez Tax TablesFiling 1040 Ez OnlineHow Do I File My Taxes For 2010Federal Tax Forms 2012Taxslayer MilitaryFree Tax Preparation2011 10401040ez File Online FreeMilitary Filing State Taxes2010 1040ez Tax FormIrs Amended ReturnsTax Form 1040aFiling 1040ezWhere Can I File My 2012 Taxes OnlineHr Block Free Tax FilingIrs Tax Forms For 2012Irs 1040 Ez Form Instructions 2013Free Tax Forms 2011File State Taxes FreeIrs 2010 Tax Forms

Amendment To 2010 Tax Return

Amendment to 2010 tax return 2. Amendment to 2010 tax return   Estado Civil para Efectos de la Declaración Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: Estado CivilPersonas divorciadas. Amendment to 2010 tax return Divorcio y nuevo matrimonio. Amendment to 2010 tax return Matrimonios anulados. Amendment to 2010 tax return Cabeza de familia o viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. Amendment to 2010 tax return Personas consideradas casadas. Amendment to 2010 tax return Matrimonio del mismo sexo. Amendment to 2010 tax return Cónyuge fallecido durante el año. Amendment to 2010 tax return Personas casadas que viven separadas. Amendment to 2010 tax return Soltero Casados que Presentan una Declaración ConjuntaPresentación de una Declaración Conjunta Casados que Presentan la Declaración por SeparadoReglas Especiales Cabeza de FamiliaPersonas Consideradas no Casadas Personas que Mantienen una Vivienda Persona Calificada Viudo que Reúne los Requisitos con Hijo Dependiente Qué Hay de Nuevo Estado civil para efectos de la declaración de parejas del mismo sexo. Amendment to 2010 tax return  Si tiene un cónyuge que es del mismo sexo de usted y con quien se casó en un estado (o país extranjero) que reconoce legalmente el matrimonio entre personas del mismo sexo, usted y su cónyuge, por lo general, tendrán que utilizar el estado civil para efectos de la declaración de “casado que presenta una declaración conjunta” o “casado que presenta una declaración por separado” en su declaración de impuestos que corresponde al año 2013, aun si usted y su cónyuge viven ahora en un estado (o país extranjero) que no reconoce legalmente el matrimonio entre personas del mismo sexo. Amendment to 2010 tax return Vea Matrimonio del mismo sexo bajo Estado Civil, más adelante. Amendment to 2010 tax return Introduction Este capítulo le ayuda a determinar qué estado civil debe usar para efectos de la declaración. Amendment to 2010 tax return Hay cinco estados civiles para efectos de la declaración: Soltero. Amendment to 2010 tax return Casado que presenta una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Casado que presenta una declaración por separado. Amendment to 2010 tax return Cabeza de familia. Amendment to 2010 tax return Viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. Amendment to 2010 tax return Si reúne los requisitos para más de un estado civil, elija el que le permita pagar menos impuestos. Amendment to 2010 tax return Tiene que determinar su estado civil para efectos de la declaración antes de determinar si tiene que presentar una declaración de impuestos (capítulo 1), su deducción estándar (capítulo 20) y su impuesto correcto (capítulo 30). Amendment to 2010 tax return También utilizará el estado civil para determinar si reúne los requisitos o no para reclamar ciertas deducciones y créditos. Amendment to 2010 tax return Useful Items - You may want to see: Publicación 501 Exemptions, Standard Deduction, and Filing Information (Exenciones, deducción estándar e información para la presentación de la declaración), en inglés 519 U. Amendment to 2010 tax return S. Amendment to 2010 tax return Tax Guide for Aliens (Guía sobre los impuestos federales estadounidenses para extranjeros), en inglés 555 Community Property (Bienes gananciales), en inglés Estado Civil Por lo general, su estado civil para efectos de la declaración depende de si a usted se le considera casado o no casado. Amendment to 2010 tax return Personas no casadas. Amendment to 2010 tax return   Se le considera no casado durante todo el año si, en el último día de su año tributario, usted no está casado o está legalmente separado de su cónyuge por decreto de divorcio o de manutención por separación. Amendment to 2010 tax return La ley estatal es la que rige al determinar si está casado o legalmente separado por decreto de divorcio o de manutención por separación. Amendment to 2010 tax return Personas divorciadas. Amendment to 2010 tax return   Si está divorciado por decreto final de divorcio para el último día del año, a usted se le considera no casado por todo el año. Amendment to 2010 tax return Divorcio y nuevo matrimonio. Amendment to 2010 tax return   Si se divorcian con el fin exclusivo de presentar declaraciones de impuestos como no casados y en el momento de efectuarse el divorcio usted y su cónyuge tienen la intención de volverse a casar, y así lo hicieron en el año tributario siguiente, usted y su cónyuge están obligados a presentar la declaración como casados en los dos años. Amendment to 2010 tax return Matrimonios anulados. Amendment to 2010 tax return    Si obtiene de un tribunal un decreto de anulación de matrimonio que establezca que nunca existió matrimonio válido alguno, se le considera no casado aun si ha presentado declaraciones conjuntas en años anteriores. Amendment to 2010 tax return Tiene que presentar una declaración enmendada (Formulario 1040X, Amended U. Amendment to 2010 tax return S. Amendment to 2010 tax return Individual Income Tax Return (Declaración enmendada del impuesto federal sobre el ingreso)), en inglés, declarando su estado civil de soltero o cabeza de familia para todos los años tributarios afectados por la anulación de matrimonio que no estén excluídos por la ley de prescripción para presentar una declaración de impuestos. Amendment to 2010 tax return Por lo general, para un crédito o reembolso, tiene que presentar el Formulario 1040X dentro de 3 años (incluyendo extensiones) después de la fecha en que presentó su declaración original, o dentro de 2 años después de la fecha en que pagó el impuesto, lo que sea más tarde. Amendment to 2010 tax return Si presentó la declaración original con anticipación (por ejemplo, el 1 de marzo), se considera que su declaración se presentó en la fecha de vencimiento (por lo general el 15 de abril). Amendment to 2010 tax return Sin embargo, si tiene una extensión para presentar la declaración (por ejemplo, el 15 de octubre), pero la presentó con anticipación y la recibimos el 1 de julio, se considera que su declaración se presentó el 1 de julio. Amendment to 2010 tax return Cabeza de familia o viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. Amendment to 2010 tax return   Si a usted se le considera no casado, podría presentar la declaración como cabeza de familia o como viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. Amendment to 2010 tax return Vea Cabeza de Familia y Viudo que Reúne los Requisitos con Hijo Dependiente para saber si reúne los requisitos. Amendment to 2010 tax return Personas casadas. Amendment to 2010 tax return   Si se le considera casado, usted y su cónyuge pueden presentar una declaración conjunta o declaraciones por separado. Amendment to 2010 tax return Personas consideradas casadas. Amendment to 2010 tax return   A usted se le considera casado si, en el último día de su año tributario, usted y su cónyuge cumplen cualquiera de las siguientes condiciones: Están casados y viven juntos como cónyuges. Amendment to 2010 tax return Viven juntos por matrimonio de hecho reconocido en el estado en que viven o en el estado en que el matrimonio de hecho comenzó. Amendment to 2010 tax return Están casados y viven separados, pero no están legalmente separados por decreto de divorcio o de manutención por separación. Amendment to 2010 tax return Están separados por un decreto provisional (o sea, que no es final) de divorcio. Amendment to 2010 tax return Para propósitos de una declaración conjunta, a usted no se le considera divorciado. Amendment to 2010 tax return Matrimonio del mismo sexo. Amendment to 2010 tax return   Para propósitos tributarios federales, se consideran como casadas a las personas del mismo sexo que se casaron legalmente en un estado (o país extranjero) cuyas leyes autorizan el matrimonio entre dos personas del mismo sexo, aun si el estado en el que viven actualmente dichas personas no reconoce el matrimonio entre personas del mismo sexo. Amendment to 2010 tax return El término “cónyuge” incluye a un individuo que está casado con una persona de su mismo sexo si la pareja está legalmente casada conforme a la ley estatal (o extranjera). Amendment to 2010 tax return Sin embargo, las personas que están en una sociedad doméstica (“ domestic partnership ”), unión civil u otra relación semejante que no es considerada un matrimonio conforme a las leyes estatales (o extranjeras) no están consideradas como casadas para propósitos tributarios federales. Amendment to 2010 tax return Para más detalles, consulte la Publicación 501, en inglés. Amendment to 2010 tax return Cónyuge fallecido durante el año. Amendment to 2010 tax return   Si su cónyuge falleció durante el año, a usted se le considera casado todo el año para efectos del estado civil en la declaración. Amendment to 2010 tax return   Si no se ha vuelto a casar antes de terminar el año tributario, puede presentar una declaración conjunta en nombre suyo y de su cónyuge fallecido. Amendment to 2010 tax return También podría tener derecho, durante los 2 años siguientes, a los beneficios especiales que se explican más adelante en la sección titulada Viudo que Reúne los Requisitos con Hijo Dependiente . Amendment to 2010 tax return   Si se ha vuelto a casar antes de terminar el año tributario, puede presentar una declaración conjunta con su nuevo cónyuge. Amendment to 2010 tax return El estado civil para efectos de la declaración de su cónyuge fallecido será el de casado que presenta una declaración por separado para dicho año. Amendment to 2010 tax return Personas casadas que viven separadas. Amendment to 2010 tax return   Si usted vive separado de su cónyuge y satisface ciertos requisitos quizás pueda presentar la declaración como cabeza de familia aunque no esté divorciado o legalmente separado. Amendment to 2010 tax return Si reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia en vez de casado que presenta la declaración por separado, la cantidad correspondiente a su deducción estándar será mayor. Amendment to 2010 tax return Además, el impuesto correspondiente podría ser menor y es posible que pueda reclamar el crédito por ingreso del trabajo. Amendment to 2010 tax return Vea más adelante Cabeza de Familia . Amendment to 2010 tax return Soltero Su estado civil para efectos de la declaración es soltero si se considera que no está casado y no reúne los requisitos para otro estado civil. Amendment to 2010 tax return Para determinar su estado civil vea el apartado anterior titulado Estado Civil . Amendment to 2010 tax return Viudo. Amendment to 2010 tax return   Podría declarar el estado civil de soltero si antes del 1 de enero del año 2013 enviudó y no se volvió a casar antes de finalizar el año 2013. Amendment to 2010 tax return No obstante, quizás pueda utilizar otro estado civil que le permita pagar menos impuestos. Amendment to 2010 tax return Vea Cabeza de Familia y Viudo que Reúne los Requisitos con Hijo Dependiente , más adelante, para determinar si reúne los requisitos. Amendment to 2010 tax return Cómo presentar la declaración. Amendment to 2010 tax return   Puede presentar el Formulario 1040. Amendment to 2010 tax return Si tiene ingresos sujetos a impuestos menores de $100,000, quizá podría presentar el Formulario 1040A. Amendment to 2010 tax return Además, si usted no tiene dependientes y tiene menos de 65 años de edad, no es ciego y cumple otros requisitos, puede presentar el Formulario 1040EZ. Amendment to 2010 tax return Si presenta el Formulario 1040A o el Formulario 1040, indique su estado civil de soltero marcando el recuadro de la línea 1. Amendment to 2010 tax return Utilice la columna de Soltero en la Tabla de Impuestos o la Sección A de la Hoja de Trabajo para el Cálculo del Impuesto, para calcular su impuesto. Amendment to 2010 tax return Casados que Presentan una Declaración Conjunta Puede elegir el estado civil de casado que presenta una declaración conjunta si se le considera casado y usted y su cónyuge deciden presentar una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return En dicha declaración, usted y su cónyuge incluyen la suma de sus ingresos y deducen la suma de sus gastos permisibles. Amendment to 2010 tax return Puede presentar una declaración conjunta aunque uno de ustedes no tuviera ingresos ni deducciones. Amendment to 2010 tax return Si usted y su cónyuge deciden presentar una declaración conjunta, es posible que sus impuestos sean menores que la suma de los impuestos de los otros estados civiles. Amendment to 2010 tax return Además, su deducción estándar (si no detallan sus deducciones) podría ser mayor y podrían reunir los requisitos para recibir beneficios tributarios no aplicables a otros estados civiles para efectos de la declaración. Amendment to 2010 tax return Si usted y su cónyuge tienen ingresos, quizás les convendría calcular el impuesto en una declaración conjunta y en declaraciones separadas (usando el estado civil de casado que presenta la declaración por separado). Amendment to 2010 tax return Pueden escoger el método que les permita pagar la menor cantidad de impuesto en total. Amendment to 2010 tax return Cómo presentar la declaración. Amendment to 2010 tax return   Si está casado y presenta la declaración conjunta, puede utilizar el Formulario 1040. Amendment to 2010 tax return Si usted y su cónyuge tienen ingresos sujetos a impuestos menores de $100,000, quizá podría presentar el Formulario 1040A. Amendment to 2010 tax return Además, si usted o su cónyuge no tienen dependientes, ambos tienen menos de 65 años de edad, no están ciegos y cumplen otros requisitos, pueden presentar el Formulario 1040EZ. Amendment to 2010 tax return Si presenta el Formulario 1040 o el Formulario 1040A, indique este estado civil marcando el recuadro de la línea 2. Amendment to 2010 tax return Para calcular sus impuestos, utilice la columna correspondiente a Casado que presenta una declaración conjunta, la cual aparece en la Tabla de Impuestos o la Sección B de la Hoja de Trabajo para el Cálculo del Impuesto. Amendment to 2010 tax return Cónyuge fallecido. Amendment to 2010 tax return   Si su cónyuge falleció durante el año, a usted se le considera casado todo el año y puede elegir el estado civil de casado que presenta una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Vea la sección anterior titulada Cónyuge fallecido durante el año , bajo Estado Civil, para más información. Amendment to 2010 tax return   Si su cónyuge falleció en 2014 antes de presentar la declaración de 2013, para efectos de la declaración de 2013 puede elegir casado que presenta la declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Personas divorciadas. Amendment to 2010 tax return   Si para el último día del año usted está divorciado conforme a un decreto definitivo de divorcio, se le considerará no casado durante todo el año y no podrá utilizar la clasificación de casado que presenta declaración conjunta como estado civil para efectos de la declaración de impuestos. Amendment to 2010 tax return Presentación de una Declaración Conjunta Usted y su cónyuge tienen que incluir todos sus ingresos, exenciones y deducciones en la declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Período contable. Amendment to 2010 tax return   Usted y su cónyuge tienen que utilizar el mismo período contable, pero pueden usar diferentes métodos contables. Amendment to 2010 tax return Vea Períodos Contables y Métodos Contables , en el capítulo 1. Amendment to 2010 tax return Responsabilidad conjunta. Amendment to 2010 tax return   Usted y su cónyuge pueden ser responsables, individual y conjuntamente, del impuesto y todos los intereses o multas por pagar en su declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Esto significa que si un cónyuge no paga el impuesto adeudado, el otro puede ser responsable de pagarlo. Amendment to 2010 tax return O, si un cónyuge no informa el impuesto correcto, ambos cónyuges puede que sean responsables por todo impuesto adicional determinado por el IRS. Amendment to 2010 tax return Un cónyuge puede ser responsable de todo el impuesto adeudado, aunque dichos ingresos provengan del trabajo del otro cónyuge. Amendment to 2010 tax return   Puede que usted quiera presentar la declaración por separado si: usted cree que su cónyuge no está declarando todo el impuesto de él o ella, o usted no quiere ser responsable de todo el impuesto que su cónyuge adeude si a su cónyuge no se le retiene suficiente impuesto o no paga suficiente impuesto estimado. Amendment to 2010 tax return Contribuyente divorciado. Amendment to 2010 tax return   Usted podría ser individual y conjuntamente responsable de todo impuesto, además de todos los intereses y multas adeudados en una declaración conjunta presentada antes de su divorcio. Amendment to 2010 tax return Esta responsabilidad puede ser aplicable aun en el caso en que su decreto de divorcio establezca que su ex cónyuge es responsable de toda cantidad adeudada correspondiente a declaraciones de impuestos conjuntas presentadas anteriormente. Amendment to 2010 tax return Alivio tributario en el caso de obligación conjunta. Amendment to 2010 tax return   En algunos casos, en una declaración conjunta, uno de los cónyuges puede ser exonerado de la responsabilidad conjunta de pagar impuestos, intereses y multas por cantidades correspondientes al otro cónyuge que fuesen declaradas incorrectamente en una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Usted puede solicitar el alivio de dicha obligación, por pequeña que sea la obligación. Amendment to 2010 tax return   Hay tres tipos de alivio tributario: Alivio de la responsabilidad tributaria del cónyuge inocente. Amendment to 2010 tax return Separación de la obligación (disponible solamente a las personas que presenten una declaración conjunta y que sean divorciadas, viudas, legalmente separadas o que no hayan vivido juntas durante los 12 meses inmediatamente anteriores a la fecha en que se presente esta solicitud de alivio). Amendment to 2010 tax return Alivio equitativo. Amendment to 2010 tax return    Tiene que presentar el Formulario 8857(SP), Solicitud para Alivio del Cónyuge Inocente, para solicitar cualquier alivio tributario de la responsabilidad conjunta. Amendment to 2010 tax return En la Publicación 971, Innocent Spouse Relief (Alivio del cónyuge inocente), en inglés, puede encontrar información detallada sobre este tema, así como sobre quién reúne los requisitos para recibir dicho alivio. Amendment to 2010 tax return Firma de la declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return   Cada cónyuge está obligado, por lo general, a firmar la declaración. Amendment to 2010 tax return De lo contrario, no se considerará declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Si el cónyuge falleció antes de firmar la declaración. Amendment to 2010 tax return   Si su cónyuge falleció antes de firmar la declaración, el albacea o administrador tiene que firmar la declaración en nombre de dicho cónyuge. Amendment to 2010 tax return Si ni usted ni otra persona ha sido todavía nombrado albacea o administrador, puede firmar la declaración en nombre de su cónyuge y escribir “ Filing as surviving spouse ” (Declarar como cónyuge sobreviviente) en el espacio donde firma la declaración. Amendment to 2010 tax return Cónyuge ausente del hogar. Amendment to 2010 tax return   Si su cónyuge se encuentra ausente del hogar, usted debe preparar la declaración, firmarla y enviarla a su cónyuge para que la firme de manera que pueda presentarla a tiempo. Amendment to 2010 tax return Impedimento para firmar la declaración debido a enfermedad o lesión. Amendment to 2010 tax return   Si su cónyuge no puede firmar por razón de enfermedad o lesión y le pide a usted que firme por él o ella, puede firmar el nombre de su cónyuge en el espacio correspondiente en la declaración seguido por las palabras “ By (su nombre), Husband (esposo) o Wife (esposa)”. Amendment to 2010 tax return Asegúrese también de firmar en el espacio correspondiente a su firma. Amendment to 2010 tax return Incluya un escrito fechado y firmado por usted junto con su declaración de impuestos. Amendment to 2010 tax return Este escrito debe incluir el número del formulario que utiliza para presentar la declaración, el año tributario, la razón por la cual su cónyuge no puede firmar dicha declaración y debe especificar el consentimiento de su cónyuge para que firme por él o ella. Amendment to 2010 tax return Si firma como tutor de su cónyuge. Amendment to 2010 tax return   Si es tutor de su cónyuge, el cual se encuentra mentalmente incapacitado, usted puede firmar la declaración por esa persona como tutor. Amendment to 2010 tax return Cónyuge en zona de combate. Amendment to 2010 tax return   Puede firmar una declaración conjunta si su cónyuge no puede firmar la declaración porque está en una zona de combate (como el área del Golfo Pérsico, Serbia, Montenegro, Albania o Afganistán), aunque usted no tenga un poder legal u otro tipo de autorización escrita. Amendment to 2010 tax return Adjunte a su declaración de impuestos un escrito firmado explicando que su cónyuge está prestando servicios en una zona de combate. Amendment to 2010 tax return Para más información sobre los requisitos tributarios especiales para personas que estén prestando servicios en una zona de combate, o que hayan sido declaradas desaparecidas en una zona de combate, vea la Publicación 3, Armed Forces' Tax Guide (Guía de impuestos para las Fuerzas Armadas), en inglés. Amendment to 2010 tax return Otras razones por las cuales su cónyuge no puede firmar. Amendment to 2010 tax return    Si su cónyuge no puede firmar la declaración por cualquier otra razón, usted puede firmarla por él o ella únicamente si se le otorga un poder legal válido (un documento legal en el cual se le autoriza para actuar en nombre de su cónyuge). Amendment to 2010 tax return Adjunte el poder legal (o una copia de éste) a su declaración de impuestos. Amendment to 2010 tax return Para este propósito, puede utilizar el Formulario 2848(SP), Poder Legal y Declaración del Representante. Amendment to 2010 tax return Extranjero no residente o extranjero con doble estado de residencia. Amendment to 2010 tax return   Por lo general, un cónyuge no puede presentar una declaración conjunta si uno de los cónyuges es extranjero no residente en cualquier momento durante el año tributario. Amendment to 2010 tax return Sin embargo, si un cónyuge era extranjero no residente o extranjero con doble estado de residencia y estaba casado con un ciudadano o residente de los Estados Unidos al finalizar el año, ambos cónyuges pueden optar por presentar una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Si deciden presentar dicha declaración, a ambos se les considerará residentes de los Estados Unidos durante todo el año tributario. Amendment to 2010 tax return Vea el capítulo 1 de la Publicación 519, en inglés. Amendment to 2010 tax return Casados que Presentan la Declaración por Separado Si está casado, usted y su cónyuge pueden optar por usar el estado civil de casados que presentan la declaración por separado. Amendment to 2010 tax return Pueden beneficiarse de este método si quieren responsabilizarse únicamente de su propio impuesto o si dicho impuesto resultara ser menor que el impuesto declarado en una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Si usted y su cónyuge no están de acuerdo en presentar la declaración conjunta, tiene que presentar su declaración por separado a menos que reúna los requisitos para el estado civil de cabeza de familia que se explica más adelante. Amendment to 2010 tax return Puede elegir el estado civil de cabeza de familia si se le considera soltero porque vive separado de su cónyuge y reúne ciertos requisitos (explicados más adelante bajo Cabeza de Familia ). Amendment to 2010 tax return Esto es aplicable a usted aunque no esté divorciado o legalmente separado. Amendment to 2010 tax return Si reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia en vez de casado que presenta la declaración por separado, es posible que pague menos impuestos, que pueda reclamar el crédito por ingreso del trabajo y otros créditos adicionales; además, su deducción estándar será mayor. Amendment to 2010 tax return El estado civil de cabeza de familia le permite escoger la deducción estándar aunque su cónyuge opte por detallar sus deducciones. Amendment to 2010 tax return Para información adicional, vea Cabeza de Familia , más adelante. Amendment to 2010 tax return Usted, por lo general, pagará una suma mayor de impuestos en declaraciones separadas de lo que pagarían en una declaración conjunta por las razones detalladas en la sección Reglas Especiales , que aparece más adelante. Amendment to 2010 tax return Sin embargo, a menos que usted y su cónyuge tengan que presentar declaraciones por separado, deben calcular sus impuestos de las dos maneras (en una declaración conjunta y en declaraciones separadas). Amendment to 2010 tax return De esta manera, pueden asegurarse de utilizar el método mediante el cual paguen la menor cantidad de impuestos entre los dos. Amendment to 2010 tax return Al calcular el monto combinado de los impuestos de ambos cónyuges, usted querrá tener en cuenta los impuestos estatales al igual que los impuestos federales. Amendment to 2010 tax return Cómo presentar la declaración. Amendment to 2010 tax return   Si presenta una declaración por separado, normalmente declara únicamente su propio ingreso, exenciones, créditos y deducciones. Amendment to 2010 tax return Puede declarar una exención por su cónyuge solamente si éste no recibe ingresos brutos, no presenta una declaración y no es dependiente de otro contribuyente. Amendment to 2010 tax return Puede presentar el Formulario 1040. Amendment to 2010 tax return Si tiene ingresos sujetos a impuestos menores de $100,000, quizá podría presentar el Formulario 1040A. Amendment to 2010 tax return Elija este estado civil marcando el recuadro de la línea 3 de cualquiera de estos formularios. Amendment to 2010 tax return Anote el nombre completo de su cónyuge y el número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) o el número de identificación del contribuyente individual (ITIN, por sus siglas en inglés) de su cónyuge en los espacios provistos. Amendment to 2010 tax return Si su cónyuge no tiene y no se le requiere tener un SSN o un ITIN, anote “ NRA ” (extranjero no residente, por sus siglas en inglés) en el espacio provisto para el SSN de su cónyuge. Amendment to 2010 tax return Utilice la columna para Casado que presenta una declaración por separado en la Tabla de Impuestos o en la Sección C de la Hoja de Trabajo para el Cálculo del Impuesto para calcular su impuesto. Amendment to 2010 tax return Reglas Especiales Si opta por usar el estado civil de casado que presenta la declaración por separado, corresponden las siguientes reglas especiales. Amendment to 2010 tax return Debido a estas reglas especiales, por lo general usted pagará más impuestos en una declaración por separado de lo que pagaría si utilizara otro estado civil al cual tiene derecho. Amendment to 2010 tax return   Su tasa de impuestos generalmente es mayor que la de una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return La cantidad de la exención para calcular el impuesto mínimo alternativo es la mitad de la cantidad permitida en una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return No puede tomar el crédito por gastos de cuidado de hijos y dependientes en la mayoría de los casos y la cantidad que puede excluir del ingreso en un programa de ayuda del empleador para el cuidado de dependientes es un máximo de $2,500 (en vez de $5,000). Amendment to 2010 tax return Si está legalmente separado de su cónyuge, o viven separados, quizás pueda presentar la declaración por separado y todavía tomar el crédito. Amendment to 2010 tax return Para más información sobre estos gastos, el crédito y la exclusión, vea el capítulo 32. Amendment to 2010 tax return No puede tomar el crédito por ingreso del trabajo. Amendment to 2010 tax return No puede tomar la exclusión o crédito por gastos de adopción en la mayoría de los casos. Amendment to 2010 tax return No puede tomar los créditos tributarios por enseñanza superior (el crédito de oportunidad para los estadounidenses y el crédito vitalicio por aprendizaje), declarar la deducción por intereses sobre un préstamo de estudios o las deducciones por matrícula y cuotas escolares. Amendment to 2010 tax return No puede excluir ningún ingreso de intereses procedentes de un bono de ahorros de los Estados Unidos calificado que haya utilizado para gastos de enseñanza superior. Amendment to 2010 tax return Si vivió con su cónyuge en algún momento durante el año tributario: No puede reclamar el crédito para ancianos o para personas incapacitadas y Tendrá que incluir en sus ingresos un porcentaje más grande de los beneficios del Seguro Social o beneficios equivalentes de la jubilación ferroviaria que haya recibido (hasta el 85%). Amendment to 2010 tax return Los siguientes créditos y deducciones se reducen en el caso de niveles de ingreso que sean la mitad de lo que serían en una declaración conjunta: El crédito tributario por hijos, El crédito por aportaciones a cuentas de ahorros para la jubilación, La deducción por exenciones personales y Las deducciones detalladas. Amendment to 2010 tax return Su deducción por pérdida de capital se limita a $1,500 (en vez de $3,000 en una declaración conjunta). Amendment to 2010 tax return Si su cónyuge detalla sus deducciones, usted no puede reclamar la deducción estándar. Amendment to 2010 tax return Si usted puede reclamar la deducción estándar, la cantidad básica de su deducción estándar es la mitad de la cantidad permitida en una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Límites del ingreso bruto ajustado. Amendment to 2010 tax return   Si su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) en una declaración separada es menor de lo que hubiera podido ser en una declaración conjunta, usted podría deducir una cantidad mayor para ciertas deducciones limitadas por el ingreso bruto ajustado, tales como gastos médicos. Amendment to 2010 tax return Arreglos de ahorros para la jubilación. Amendment to 2010 tax return   Es posible que no pueda deducir la totalidad o parte de sus aportaciones a un arreglo de ahorros tradicional para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) si usted o su cónyuge estuvo cubierto por un plan de jubilación de su trabajo durante el año. Amendment to 2010 tax return Su deducción se reduce o se elimina si sus ingresos sobrepasan cierta cantidad. Amendment to 2010 tax return Esta cantidad es mucho menor para personas casadas que presentan la declaración por separado y que vivieron juntas en algún momento del año. Amendment to 2010 tax return Para más información, vea ¿Cuánto se Puede Deducir? , en el capítulo 17. Amendment to 2010 tax return Pérdidas de actividades de alquiler. Amendment to 2010 tax return   Si participó activamente en una actividad pasiva de alquiler de bienes raíces que haya generado una pérdida, normalmente puede deducir la pérdida de su ingreso no pasivo, hasta $25,000. Amendment to 2010 tax return Esto se denomina “descuento especial”. Amendment to 2010 tax return Sin embargo, las personas casadas que presentan declaraciones por separado que vivieron juntas en algún momento del año no pueden reclamar este descuento especial. Amendment to 2010 tax return Las personas casadas que presentan declaraciones por separado que vivieron separadas en todo momento durante el año pueden obtener cada una por separado un descuento máximo especial de $12,500 por pérdidas de actividades pasivas de bienes raíces. Amendment to 2010 tax return Vea Límites sobre las Pérdidas de Alquiler , en el capítulo 9. Amendment to 2010 tax return Estados donde rige la ley de los bienes gananciales. Amendment to 2010 tax return   Si vive en Arizona, California, Idaho, Louisiana, Nevada, New Mexico, Texas, Washington o Wisconsin y presenta una declaración por separado, es posible que sus ingresos se consideren ingresos por separado o ingresos como bienes gananciales para efectos del impuesto sobre el ingreso. Amendment to 2010 tax return Vea la Publicación 555, en inglés. Amendment to 2010 tax return Declaración Conjunta Después de Presentar Declaraciones por Separado Puede cambiar su estado civil para efectos de la declaración después de presentar una declaración por separado a una declaración conjunta presentando una declaración enmendada, utilizando el Formulario 1040X. Amendment to 2010 tax return Por lo general, puede cambiar a una declaración conjunta en cualquier momento dentro de un plazo de 3 años a partir de la fecha límite para presentar la declaración o declaraciones separadas. Amendment to 2010 tax return Este plazo no incluye prórroga alguna. Amendment to 2010 tax return Una declaración separada incluye una declaración que usted o su cónyuge haya presentado con uno de los tres estados civiles siguientes: casado que presenta la declaración por separado, soltero o cabeza de familia. Amendment to 2010 tax return Declaración por Separado Después de Presentar una Declaración Conjunta Una vez que hayan presentado una declaración conjunta, no podrán optar por presentar declaraciones por separado para ese año después de la fecha límite para presentar dicha declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Excepción. Amendment to 2010 tax return   El representante personal de un fallecido puede cambiar la opción del cónyuge sobreviviente de presentar una declaración conjunta, presentando en su lugar una declaración por separado en nombre del fallecido. Amendment to 2010 tax return El representante personal tiene hasta 1 año a partir de la fecha de vencimiento del plazo de entrega de la declaración (incluidas prórrogas) para hacer el cambio. Amendment to 2010 tax return Vea la Publicación 559, Survivors, Executors, and Administrators (Sobrevivientes, albaceas y administradores), en inglés, para más información sobre la presentación de la declaración final para un fallecido. Amendment to 2010 tax return Cabeza de Familia Puede presentar la declaración como cabeza de familia si cumple todos los requisitos siguientes: No está casado o “se le consideraba no casado” en el último día del año. Amendment to 2010 tax return Vea Estado Civil , anteriormente y Personas Consideradas no Casadas , más adelante. Amendment to 2010 tax return Pagó más de la mitad del costo de mantener una vivienda durante el año. Amendment to 2010 tax return Una persona calificada vivió con usted en la vivienda durante más de la mitad del año (excepto por ausencias temporales, como para cursar estudios). Amendment to 2010 tax return Sin embargo, si la “persona calificada” es su padre o madre dependiente, él o ella no tiene que vivir con usted. Amendment to 2010 tax return Vea Regla especial para los padres , más adelante, en la sección titulada Persona Calificada. Amendment to 2010 tax return Si reúne los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia, su tasa de impuesto será, por lo general, menor que las tasas para solteros o casados que presentan declaraciones por separado. Amendment to 2010 tax return Usted recibirá, además, una deducción estándar mayor de la que recibiría si se basara en el estado civil de soltero o de casado que presenta una declaración por separado. Amendment to 2010 tax return Hijos secuestrados. Amendment to 2010 tax return   Usted podría reunir los requisitos para presentar la declaración como cabeza de familia, aun cuando su hijo haya sido secuestrado. Amendment to 2010 tax return Para más información, vea la Publicación 501, en inglés. Amendment to 2010 tax return Cómo presentar la declaración. Amendment to 2010 tax return   Si presenta la declaración como cabeza de familia, puede utilizar el Formulario 1040. Amendment to 2010 tax return Si tiene ingresos sujetos a impuestos menores de $100,000, quizá podría presentar el Formulario 1040A. Amendment to 2010 tax return Indique su estado civil para efectos de la declaración marcando el recuadro de la línea 4 en cualquiera de estos formularios. Amendment to 2010 tax return Utilice la columna Cabeza de familia en la Tabla de Impuestos o la Sección D de la Hoja de Trabajo para el Cálculo del Impuesto, para calcular su impuesto. Amendment to 2010 tax return Personas Consideradas no Casadas Para tener derecho al estado civil de cabeza de familia, tiene que ser no casado o considerado no casado el último día del año. Amendment to 2010 tax return Se le considera no casado el último día del año tributario si reúne todos los requisitos siguientes: Presenta una declaración separada, definida anteriormente en la sección titulada Declaración Conjunta Después de Presentar Declaraciones por Separado . Amendment to 2010 tax return Pagó más de la mitad de los costos de mantenimiento de su vivienda durante el año tributario. Amendment to 2010 tax return Su cónyuge no vivió con usted en la vivienda durante los últimos 6 meses del año tributario. Amendment to 2010 tax return Se considera que su cónyuge ha vivido en la vivienda aun si él o ella se ausenta temporalmente debido a circunstancias especiales. Amendment to 2010 tax return Vea más adelante Ausencias temporales , bajo Persona Calificada. Amendment to 2010 tax return Su vivienda fue la residencia principal de su hijo, hijastro o hijo de crianza durante más de la mitad del año. Amendment to 2010 tax return (Vea Vivienda de una persona calificada , bajo Persona Calificada, más adelante, para los requisitos aplicables al nacimiento, fallecimiento o ausencia temporal de un hijo durante el año). Amendment to 2010 tax return Tiene que tener derecho a reclamar una exención por el hijo. Amendment to 2010 tax return No obstante, usted cumple este requisito si no puede reclamar una exención por su hijo solamente porque el padre que no tiene la custodia puede declararlo basándose en los requisitos que se describen en Hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos) bajo Hijo Calificado en el capítulo 3 o en Requisito de Manutención para Hijos de Padres Divorciados o Separados (o padres que no viven juntos) bajo Pariente Calificado en el capítulo 3. Amendment to 2010 tax return Los requisitos generales para reclamar la exención por un dependiente se explican en el capítulo 3 bajo Exenciones por Dependientes . Amendment to 2010 tax return Si se le considera casado por parte del año y vivió en un estado donde rige la ley de los bienes gananciales (indicado anteriormente bajo la sección titulada Casados que Presentan la Declaración por Separado), es posible que correspondan requisitos especiales para determinar su ingreso y sus gastos. Amendment to 2010 tax return Vea la Publicación 555, en inglés, para más información. Amendment to 2010 tax return Hoja de Trabajo 2-1. Amendment to 2010 tax return Costo de Mantenimiento de la Vivienda   Cantidad que Usted Pagó Costo Total Impuestos sobre la propiedad $ $ Gastos por intereses hipotecarios     Alquiler     Gastos de servicios públicos     Mantenimiento y reparaciones     Seguro de la propiedad     Alimentos consumidos  en la vivienda     Otros gastos del hogar     Totales $ $ Menos la cantidad total que usted pagó   () Cantidad que otras personas pagaron   $ Si el total de lo que usted pagó es más de lo que otros pagaron, usted reúne el requisito de pagar más de la mitad del mantenimiento de la vivienda. Amendment to 2010 tax return Cónyuge extranjero no residente. Amendment to 2010 tax return   Se le considera no casado para propósitos del estado civil de cabeza de familia si su cónyuge fue extranjero no residente en alguna parte del año y usted no opta por incluir a su cónyuge no residente en la declaración como extranjero residente. Amendment to 2010 tax return No obstante, su cónyuge no es una persona calificada para fines del estado civil de cabeza de familia. Amendment to 2010 tax return Usted tiene que tener otra persona calificada y reunir los demás requisitos necesarios para poder presentar la declaración como cabeza de familia. Amendment to 2010 tax return Elección de incluir al cónyuge en la declaración como residente. Amendment to 2010 tax return   Se le considera casado si ha optado por incluir a su cónyuge en la declaración como extranjero residente. Amendment to 2010 tax return Vea la Publicación 519, U. Amendment to 2010 tax return S. Amendment to 2010 tax return Tax Guide for Aliens (Guía sobre los impuestos estadounidenses para extranjeros), en inglés. Amendment to 2010 tax return Personas que Mantienen una Vivienda Para tener derecho al estado civil de cabeza de familia para la declaración, tiene que pagar más de la mitad de los gastos de mantener la vivienda durante el año. Amendment to 2010 tax return Para determinar si usted pagó más de la mitad del costo de mantener una vivienda, puede usar la Hoja de Trabajo 2-1, anteriormente. Amendment to 2010 tax return Costos que se incluyen. Amendment to 2010 tax return   Incluya en los costos de mantenimiento de la vivienda, gastos como alquiler, intereses hipotecarios, impuestos sobre bienes raíces, seguro de la vivienda, reparaciones, servicios públicos y alimentos consumidos en la vivienda. Amendment to 2010 tax return   Si usó pagos recibidos bajo el programa Temporary Assistance for Needy Families (Asistencia Temporal para Familias Necesitadas (TANF, por sus siglas en inglés)) u otros programas de asistencia pública para pagar parte del costo de mantener su vivienda, no los puede incluir como dinero pagado. Amendment to 2010 tax return No obstante, debe incluirlos en la totalidad del costo de mantener su vivienda para calcular si pagó más de la mitad del costo. Amendment to 2010 tax return Costos que no se incluyen. Amendment to 2010 tax return   No incluya los costos de ropa, educación, tratamiento médico, vacaciones, seguro de vida o transporte. Amendment to 2010 tax return Tampoco incluya el valor del alquiler de una vivienda de la cual usted es dueño ni el valor de los servicios prestados por usted o por un miembro de su hogar. Amendment to 2010 tax return Persona Calificada Vea la Tabla 2-1 más adelante, para determinar quién es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return Toda persona no descrita en la Tabla 2-1 no es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return Ejemplo 1: hijo. Amendment to 2010 tax return Su hijo, no casado, vivió con usted durante todo el año y tenía 18 años de edad al final del año. Amendment to 2010 tax return Él no aportó más de la mitad de su propia manutención, ni cumple los requisitos para ser hijo calificado de otro contribuyente. Amendment to 2010 tax return Por lo tanto, es el hijo calificado de usted (vea Hijo Calificado en el capítulo 3), ya que es soltero, es una persona calificada en la que usted puede basarse para presentar la declaración de impuestos como cabeza de familia. Amendment to 2010 tax return Ejemplo 2: hijo no considerado persona calificada. Amendment to 2010 tax return Los datos son iguales a los del Ejemplo 1, excepto que su hijo tenía 25 años de edad al finalizar el año y su ingreso bruto fue $5,000. Amendment to 2010 tax return Debido a que su hijo no satisface el Requisito de Edad (explicado en el capítulo 3 bajo Hijo Calificado), su hijo no es considerado hijo calificado. Amendment to 2010 tax return Debido a que él no satisface el Requisito del Ingreso Bruto (explicado bajo Pariente Calificado en el capítulo 3), él no es el pariente calificado de usted. Amendment to 2010 tax return Por lo tanto, él no es una persona calificada en la que usted pueda basarse para presentar la declaración de impuestos como cabeza de familia. Amendment to 2010 tax return Ejemplo 3: novia. Amendment to 2010 tax return Su novia vivió con usted durante todo el año. Amendment to 2010 tax return Aunque ella podría ser el pariente calificado de usted si reúne el requisito del ingreso bruto y el requisito de manutención (explicados en el capítulo 3), ella no es una persona calificada en la que usted pueda basarse para presentar la declaración de impuestos como cabeza de familia debido a que ella no está emparentada con usted en una de las maneras mencionadas bajo Parientes que no tienen que vivir con usted , en el capítulo 3. Amendment to 2010 tax return Vea la Tabla 2-1 . Amendment to 2010 tax return Ejemplo 4: el hijo de su novia. Amendment to 2010 tax return Los datos son iguales a los del Ejemplo 3 , excepto que el hijo de su novia, el cual tiene 10 años de edad, también vivió con usted durante todo el año. Amendment to 2010 tax return No es el hijo calificado de usted y, ya que es el hijo calificado de su novia, tampoco es el pariente calificado de usted (vea el Requisito de no ser Hijo Calificado en el capítulo 3). Amendment to 2010 tax return Por lo tanto, no es una persona calificada en la que usted pueda basarse para presentar la declaración de impuestos como cabeza de familia. Amendment to 2010 tax return Vivienda de una persona calificada. Amendment to 2010 tax return   Por lo general, la persona calificada tiene que vivir con usted durante más de la mitad del año. Amendment to 2010 tax return Regla especial para los padres. Amendment to 2010 tax return   Si la persona calificada es su padre o su madre, podría tener derecho al estado civil de cabeza de familia al presentar la declaración, aunque su padre o su madre no viva con usted. Amendment to 2010 tax return Sin embargo, tiene que poder reclamar una exención por su padre o su madre. Amendment to 2010 tax return También tiene que pagar más de la mitad de los gastos de mantener una vivienda que fue la vivienda principal de su madre o su padre durante todo el año. Amendment to 2010 tax return   Usted mantiene la vivienda principal para su padre o su madre si paga más de la mitad de los gastos de mantenimiento de su padre o su madre en un asilo o residencia para ancianos. Amendment to 2010 tax return Fallecimiento o nacimiento. Amendment to 2010 tax return   Es posible que pueda presentar la declaración como cabeza de familia aun cuando la persona que le da derecho a este estado civil nazca o muera durante el año. Amendment to 2010 tax return Si esa persona es su hijo calificado, el hijo tiene que haber vivido con usted por más de la mitad de la parte del año en que él o ella estaba vivo. Amendment to 2010 tax return Si la persona es cualquier otra persona que no sea su hijo calificado, consulte la Publicación 501. Amendment to 2010 tax return Ausencias temporales. Amendment to 2010 tax return   Se considera que usted y la persona calificada residen en la misma vivienda aun en el caso de una ausencia temporal suya, de la otra persona o de ambas, debido a circunstancias especiales, como enfermedad, educación, negocios, vacaciones o servicio militar. Amendment to 2010 tax return Tiene que ser razonable suponer que la persona ausente volverá a la vivienda después de la ausencia temporal. Amendment to 2010 tax return Usted tiene que continuar manteniendo la vivienda durante la ausencia. Amendment to 2010 tax return Viudo que Reúne los Requisitos con Hijo Dependiente Si su cónyuge falleció en el año 2013, usted puede utilizar el estado civil de casado que presenta una declaración conjunta para el año 2013 si satisface los demás requisitos para utilizar dicho estado civil para efectos de la declaración. Amendment to 2010 tax return El año de fallecimiento es el último año para el cual puede presentar una declaración conjunta con su cónyuge fallecido. Amendment to 2010 tax return Vea la sección anterior, Casados que Presentan una Declaración Conjunta . Amendment to 2010 tax return Es posible que pueda presentar su declaración utilizando el estado civil de viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente durante los 2 años siguientes al año del fallecimiento de su cónyuge. Amendment to 2010 tax return Por ejemplo, si su cónyuge falleció en el año 2012 y usted no se ha vuelto a casar, quizás pueda utilizar este estado civil para efectos de la declaración para los años 2013 y 2014. Amendment to 2010 tax return Este estado civil le da el derecho de usar las tasas impositivas para la declaración conjunta y la deducción estándar máxima (si no detalla las deducciones). Amendment to 2010 tax return Sin embargo, dicho estado civil no le da el derecho de presentar una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Cómo presentar la declaración. Amendment to 2010 tax return   Si usted presenta la declaración como viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente, puede usar el Formulario 1040. Amendment to 2010 tax return Además, si tiene ingresos sujetos a impuestos menores de $100,000 y cumple con ciertas condiciones, quizá podría presentar el Formulario 1040A. Amendment to 2010 tax return Marque el recuadro en la línea 5 de cualquiera de los dos formularios. Amendment to 2010 tax return Para calcular su impuesto, utilice la columna correspondiente a Casado que presenta una declaración conjunta, la cual aparece en la Tabla de Impuestos o la Sección B de la Hoja de Trabajo para el Cálculo del Impuesto. Amendment to 2010 tax return Tabla 2-1. Amendment to 2010 tax return ¿Quién le Da Derecho a Presentar la Declaración como Cabeza de Familia?1 Precaución: En este capítulo encontrará los demás requisitos que tiene que reunir para reclamar el estado civil de cabeza de familia para efectos de la declaración. Amendment to 2010 tax return SI la persona es su . Amendment to 2010 tax return . Amendment to 2010 tax return . Amendment to 2010 tax return   Y . Amendment to 2010 tax return . Amendment to 2010 tax return . Amendment to 2010 tax return   ENTONCES esa persona . Amendment to 2010 tax return . Amendment to 2010 tax return . Amendment to 2010 tax return hijo calificado (como un hijo, hija o nieto que vivió con usted durante más de la mitad del año y reúne ciertos otros requisitos)2   él o ella es soltero   es una persona calificada, independientemente de si usted puede o no reclamar una exención por dicha persona. Amendment to 2010 tax return   él o ella está casado y usted puede reclamar una exención por él o ella   es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return   él o ella está casado y usted no puede reclamar una exención por él o ella   no es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return 3 pariente calificado4 que sea su padre o madre   usted puede reclamar una exención por él o ella5   es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return 6   usted no puede reclamar una exención por él o ella   no es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return pariente calificado4 que no sea su padre o madre (como un abuelo, hermano o hermana que reúne ciertos requisitos)   él o ella vivió con usted durante más de la mitad del año y él o ella es uno de los parientes mencionados en Parientes que no tienen que vivir con usted en el capítulo 3 y usted puede reclamar una exención por él o ella5   es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return   él o ella no vivió con usted durante más de la mitad del año   no es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return   él o ella no es uno de los parientes mencionados en Parientes que no tienen que vivir con usted en el capítulo 3 y es su pariente calificado sólo por vivir con usted todo el año como miembro de su unidad familiar   no es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return   usted no puede reclamar una exención por él o ella   no es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return 1Una persona no puede darle a más de un contribuyente el derecho de usar el estado civil de cabeza de familia para la declaración en el año. Amendment to 2010 tax return 2El término hijo calificado se define en el capítulo 3. Amendment to 2010 tax return Nota: Si usted es padre o madre sin custodia, el término “hijo calificado” para el estado civil de cabeza de familia no incluye a un hijo que sea su hijo calificado para propósitos de una exención tributaria debido solamente a las reglas descritas bajo Hijos de padres divorciados o separados (o padres que no viven juntos) bajo Hijo Calificado en el capítulo 3. Amendment to 2010 tax return Si usted es el padre o la madre que tiene custodia y le corresponden estas reglas, el hijo generalmente es su hijo calificado para el estado civil de cabeza de familia aunque el hijo no sea un hijo calificado por el cual usted pueda reclamar una exención. Amendment to 2010 tax return 3Esta persona es una persona calificada si la única razón por la cual usted no puede tener derecho a la exención es que usted puede ser reclamado como dependiente en la declaración de otra persona. Amendment to 2010 tax return 4El término “ pariente calificado ” se define en el capítulo 3. Amendment to 2010 tax return 5Si usted puede reclamar una exención por una persona sólo porque existe un acuerdo de manutención múltiple, dicha persona no es una persona calificada. Amendment to 2010 tax return Vea la sección titulada Acuerdo de Manutención Múltiple , en el capítulo 3. Amendment to 2010 tax return 6Vea Regla especial para los padres . Amendment to 2010 tax return   Requisitos. Amendment to 2010 tax return   Tiene derecho a presentar la declaración del año 2013 como viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente si cumple todas las condiciones siguientes: Tenía derecho a presentar una declaración conjunta con su cónyuge para el año en que éste falleció. Amendment to 2010 tax return No importa si usted de hecho llegó a presentar una declaración conjunta. Amendment to 2010 tax return Su cónyuge falleció en el año 2011 o en el año 2012 y usted no se volvió a casar antes de terminar el año 2013. Amendment to 2010 tax return Tiene un hijo o hijastro por el cual usted puede reclamar una exención. Amendment to 2010 tax return Esto no incluye a un hijo de crianza. Amendment to 2010 tax return Este hijo vivió en su vivienda durante todo el año, a excepción de ausencias temporales. Amendment to 2010 tax return Vea Ausencias temporales , anteriormente, bajo Cabeza de Familia. Amendment to 2010 tax return También hay excepciones, las cuales se describen más adelante, que corresponden a un hijo que nació o falleció durante el año y a un hijo secuestrado. Amendment to 2010 tax return Pagó más de la mitad del costo de mantener una vivienda durante el año. Amendment to 2010 tax return Vea Personas que Mantienen una Vivienda , anteriormente, bajo Cabeza de Familia. Amendment to 2010 tax return Ejemplo. Amendment to 2010 tax return La esposa de Juan falleció en el año 2011. Amendment to 2010 tax return Él no se ha vuelto a casar. Amendment to 2010 tax return Durante los años 2012 y 2013, continuó manteniendo una vivienda para él y su hijo (que vive con él y por el cual puede reclamar una exención). Amendment to 2010 tax return En el año 2011, tenía derecho a presentar una declaración conjunta para él y su esposa fallecida. Amendment to 2010 tax return En los años tributarios 2012 y 2013 tiene derecho a presentar una declaración como viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente. Amendment to 2010 tax return Después de 2013, puede presentar la declaración usando el estado civil de cabeza de familia si reúne los requisitos para dicho estado civil. Amendment to 2010 tax return Fallecimiento o nacimiento. Amendment to 2010 tax return    Puede satisfacer las condiciones para presentar una declaración como viudo que reúne los requisitos con hijo dependiente si el hijo que le da derecho a este estado civil nace o fallece durante el año. Amendment to 2010 tax return Tiene que haber provisto más de la mitad del costo de mantener una vivienda que fuera la residencia principal del hijo durante toda la parte del año durante el cual el hijo estuvo vivo. Amendment to 2010 tax return Hijos secuestrados. Amendment to 2010 tax return   Aunque su hijo haya sido secuestrado, dicho hijo podría darle derecho al estado civil de viudo calificado con hijo dependiente que reúne los requisitos. Amendment to 2010 tax return Para más información, vea la Publicación 501, en inglés. Amendment to 2010 tax return Como se menciona anteriormente, este estado civil se puede utilizar solamente durante los 2 años siguientes al año del fallecimiento de su cónyuge. Amendment to 2010 tax return Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Print - Click this link to Print this page

Commissioner John Koskinen

John Koskinen is the 48th IRS Commissioner. As Commissioner, he presides over the nation’s tax system, which collects approximately $2.4 trillion in tax revenue each year. This revenue funds most government operations and public services. Mr. Koskinen manages an agency of about 90,000 employees and a budget of approximately $11 billion.

In his role leading the IRS, Mr. Koskinen is working to ensure that the agency maintains an appropriate balance between taxpayer service and tax enforcement and administers the tax code with fairness and integrity.

Prior to his appointment, Mr. Koskinen served as the non-executive chairman of Freddie Mac from 2008 to 2012 and its acting chief executive officer in 2009. Previously, Mr. Koskinen served as President of the U.S. Soccer Foundation, Deputy Mayor and City Administrator of Washington D.C., Assistant to the President and Chair of the President's Council on Year 2000 Conversion and Deputy Director for Management at the Office of Management and Budget. Mr. Koskinen also spent 21 years in the private sector in various leadership positions with the Palmieri Company, including President and Chief Executive Officer, helping to turn around large, troubled organizations. He began his career clerking for Chief Judge David L. Bazelon of the DC Circuit Court of Appeals in 1965, practiced law with the firm of Gibson, Dunn and Crutcher and served as Assistant to the Deputy Executive Director of the National Advisory Commission on Civil Disorders, also known as the Kerner Commission. Mr. Koskinen also served as Legislative Assistant to New York Mayor John Lindsay and Administrative Assistant to Sen. Abraham Ribicoff of Connecticut.

Mr. Koskinen holds a Law Degree from Yale University School of Law and a Bachelor’s Degree from Duke University. He also studied International Law for one year in Cambridge, England. He and his wife Patricia have two grown children and live in Washington, DC.

 

Page Last Reviewed or Updated: 14-Feb-2014

The Amendment To 2010 Tax Return

Amendment to 2010 tax return Index A Assistance (see Tax help) C Cancellation of indebtedness, Exclusion of Certain Cancellations of Indebtedness by Reason of the Severe Storms, Tornadoes, or Flooding Casualty and theft losses, Casualty and Theft Losses Charitable contributions, Temporary Suspension of Limits on Charitable Contributions Child tax credit, Earned Income Credit and Child Tax Credit Clean-up costs, Demolition and Clean-up Costs Copy of tax return, request for, Request for copy of tax return. Amendment to 2010 tax return Credits: Child tax, Earned Income Credit and Child Tax Credit Earned income, Earned Income Credit and Child Tax Credit Education, Education Credits Employee retention, Employee Retention Credit Employer housing, Employer Housing Credit and Exclusion Rehabilitation tax, Increase in Rehabilitation Tax Credit D Demolition costs, Demolition and Clean-up Costs Distributions: Home purchase or construction, Repayment of Qualified Distributions for the Purchase or Construction of a Main Home Qualified disaster recovery assistance, Qualified disaster recovery assistance distribution. Amendment to 2010 tax return Repayment of, Repayment of Qualified Disaster Recovery Assistance Distributions Taxation of, Taxation of Qualified Disaster Recovery Assistance Distributions E Earned income credit, Earned Income Credit and Child Tax Credit Education credits, Education Credits Eligible retirement plan, Eligible retirement plan. Amendment to 2010 tax return Employee retention credit, Employee Retention Credit Employer housing credit, Employer Housing Credit and Exclusion Exemption, additional for housing, Additional Exemption for Housing Individuals Displaced by the Severe Storms, Tornadoes, or Flooding F Federal mortgage subsidy, recapture of, Recapture of Federal Mortgage Subsidy Free tax services, How To Get Tax Help H Help (see Tax help) Hope credit (see Education credits) I Involuntary conversion (see Replacement period for nonrecognition of gain) IRAs and other retirement plans, IRAs and Other Retirement Plans L Lifetime learning credit (see Education credits) M Mileage reimbursements, charitable volunteers, Mileage Reimbursements to Charitable Volunteers More information (see Tax help) N Net operating losses, Net Operating Losses P Publications (see Tax help) Q Qualified disaster recovery assistance distribution, Qualified disaster recovery assistance distribution. Amendment to 2010 tax return Qualified disaster recovery assistance loss, Qualified disaster recovery assistance loss. Amendment to 2010 tax return R Rehabilitation tax credit, Increase in Rehabilitation Tax Credit Relocation, temporary, Tax Relief for Temporary Relocation Replacement period for nonrecognition of gain, Replacement Period for Nonrecognition of Gain Retirement plan, eligible, Eligible retirement plan. Amendment to 2010 tax return Retirement plans, IRAs and Other Retirement Plans S Standard mileage rate, charitable use, Standard Mileage Rate for Charitable Use of Vehicles T Tax help, How To Get Tax Help Tax return: Request for copy, Request for copy of tax return. Amendment to 2010 tax return Request for transcript, Request for transcript of tax return. Amendment to 2010 tax return Taxpayer Advocate, Contacting your Taxpayer Advocate. Amendment to 2010 tax return Temporary relocation, Tax Relief for Temporary Relocation Theft losses, Casualty and Theft Losses Transcript of tax return, request for, Request for transcript of tax return. Amendment to 2010 tax return TTY/TDD information, How To Get Tax Help Prev  Up     Home   More Online Publications