Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

Amend 2009 Tax Return Online

How Can I File 2010 TaxesHttp Www Irs Gov FreefileFreefileNeed 2009 Tax ReturnFillable 1040x FormDoes Military Pay State TaxesFile 1040 Ez OnlineHow To Amend My Taxes2011 Tax Forms Federal2007 Tax ReturnEz 1040 Form 2011Free E File 20112011 1040 FormsIncome Tax FormsFile 1040ez FreeH&r Block Ez Form2011 Tax 1040 EzEfile 2011Vita Tax ServiceFree File Free 1040 Tax ReturnFree 10401040 Nr EzPrintiable State Tax FormForm 1040x 20132011 Ez Tax FormFiling State Income TaxesNj 1040ez2012 Income Tax FilingFree 1040ez FilingPrintable 1040ez FormH&r Block Tax OnlineFree Federal & State Tax FilingHow To File An Amended Tax Return For 2013H And R Block Free FederalCan You File State Taxes For Free540ez FormForm 1040ezDeadline For Filing 2010 TaxesFree Federal Tax Preparation1040 Tax Form 2010

Amend 2009 Tax Return Online

Amend 2009 tax return online 21. Amend 2009 tax return online   Gastos Médicos y Dentales Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: ¿Qué Son Gastos Médicos? ¿Qué Gastos Puede Incluir Este Año?Estados donde rige la ley de los bienes gananciales. Amend 2009 tax return online ¿Qué Cantidad de los Gastos Puede Deducir? ¿De Qué Personas Puede Incluir Gastos Médicos?Usted Cónyuge Dependiente Difuntos ¿Qué Gastos Médicos se Pueden Incluir?Primas de Seguros Comidas y Alojamiento Transporte Gastos del Cuidado de un Dependiente Incapacitado ¿Cómo se Tratan los Reembolsos?Reembolso de Seguros Indemnizaciones por Lesiones Personales Cómo Calcular y Reclamar la Deducción en su Declaración de Impuestos¿Qué Formulario Debe Usar para la Declaración? Gastos de Trabajo Relacionados con un Impedimento Costos del Seguro Médico para Personas que Trabajan por Cuenta Propia Qué Hay de Nuevo Gastos médicos y dentales. Amend 2009 tax return online  Comenzando el 1 de enero de 2013, usted puede deducir sólo la parte de sus gastos médicos y dentales que exceda del 10% de su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) (7. Amend 2009 tax return online 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más). Amend 2009 tax return online Tarifa estándar por milla. Amend 2009 tax return online  La tarifa estándar por milla permitida para gastos de operación de un automóvil cuando se usa por razones médicas es 24 centavos por milla. Amend 2009 tax return online Vea Transporte bajo ¿Qué Gastos Médicos se Pueden Incluir?, más adelante. Amend 2009 tax return online Introduction Este capítulo le ayudará a determinar: Qué son gastos médicos. Amend 2009 tax return online Qué gastos puede incluir este año. Amend 2009 tax return online Qué cantidad de los gastos puede deducir. Amend 2009 tax return online De qué personas puede incluir gastos médicos. Amend 2009 tax return online Qué gastos médicos se pueden incluir. Amend 2009 tax return online Cómo tratar los reembolsos. Amend 2009 tax return online Cómo declarar la deducción en la declaración de impuestos. Amend 2009 tax return online Cómo declarar gastos de trabajo relacionados con la incapacidad. Amend 2009 tax return online Cómo declarar los costos del seguro médico si trabaja por cuenta propia. Amend 2009 tax return online Useful Items - You may want to see: Publicaciones 502 Medical and Dental Expenses (Gastos médicos y dentales), en inglés 969 Health Savings Accounts and Other Tax-Favored Health Plans (Cuentas de ahorros para gastos médicos y otros planes para gastos médicos con beneficios tributarios), en inglés Formularios (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés ¿Qué Son Gastos Médicos? Los gastos médicos incluyen pagos por diagnóstico, cura, alivio, tratamiento o prevención de enfermedades o por tratamientos que afecten alguna parte o función del cuerpo. Amend 2009 tax return online Estos gastos abarcan los pagos por servicios médicos legales prestados por médicos, cirujanos, dentistas y otros profesionales de la salud. Amend 2009 tax return online Incluyen los costos de equipo, suministros y dispositivos de diagnósticos que se necesiten para estos propósitos. Amend 2009 tax return online Los gastos de cuidados médicos tienen que ser principalmente para aliviar o prevenir un defecto o enfermedad física o mental. Amend 2009 tax return online No incluya gastos que sean tan sólo beneficiosos para la salud en general, como vitaminas o vacaciones. Amend 2009 tax return online Los gastos médicos incluyen las primas pagadas por un seguro que cubra los gastos de cuidados médicos y las cantidades pagadas por transporte para recibir cuidados médicos. Amend 2009 tax return online Los gastos médicos también incluyen cantidades pagadas por servicios calificados de cuidados a largo plazo y cantidades limitadas pagadas por cualquier contrato de cuidados a largo plazo calificado. Amend 2009 tax return online ¿Qué Gastos Puede Incluir Este Año? Puede incluir sólo los gastos médicos y dentales que pagó este año, independientemente de cuándo se proveyeron los servicios. Amend 2009 tax return online Si paga gastos médicos por cheque, el día en que envíe o entregue el cheque suele ser la fecha de pago. Amend 2009 tax return online Si paga sus gastos médicos por medio de una “cuenta a pagar por teléfono” o Internet, la fecha indicada en el estado de cuentas de la institución financiera que señala cuándo se hizo el pago se considera la fecha de pago. Amend 2009 tax return online Si utiliza una tarjeta de crédito, incluya los gastos médicos que cargue a su tarjeta de crédito en el año en que se haga el cargo, no en el que de hecho pague el monto cargado a su tarjeta de crédito. Amend 2009 tax return online Declaraciones por separado. Amend 2009 tax return online   Si usted y su cónyuge viven en un estado donde no rigen las leyes de los bienes gananciales y presentan declaraciones por separado, cada uno de ustedes puede incluir sólo los gastos médicos que cada uno de hecho pagó. Amend 2009 tax return online Todos los gastos médicos pagados de una cuenta corriente conjunta en la cual son dueños por igual usted y su cónyuge se consideran pagados equitativamente por cada uno de ustedes, a menos que pueda demostrar lo contrario. Amend 2009 tax return online Estados donde rige la ley de los bienes gananciales. Amend 2009 tax return online   Si usted y su cónyuge viven en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales y presentan declaraciones por separado o están inscritos como parejas de hecho en Nevada, Washington o California, todos los gastos médicos pagados de fondos de la comunidad conyugal se dividen por igual. Amend 2009 tax return online Cada uno de ustedes debería incluir la mitad de los gastos. Amend 2009 tax return online Si los gastos médicos se pagan de los fondos separados de un cónyuge, sólo el cónyuge que pagó los gastos médicos puede incluirlos. Amend 2009 tax return online Si usted vive en un estado donde rigen las leyes de los bienes gananciales, y no presenta una declaración conjunta, vea la Publicación 555, Community Property (Bienes gananciales), en inglés. Amend 2009 tax return online ¿Qué Cantidad de los Gastos Puede Deducir? Por lo general, puede deducir en el Anexo A (Formulario 1040) sólo la cantidad de sus gastos médicos y dentales que exceda del 10% (7. Amend 2009 tax return online 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más) de su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés) (línea 38 del Formulario 1040). Amend 2009 tax return online Ejemplo. Amend 2009 tax return online Usted no está casado, es menor de 65 años de edad y su ingreso bruto ajustado es $40,000. Amend 2009 tax return online El 10% de esa cantidad es $4,000. Amend 2009 tax return online Usted pagó gastos médicos de $2,500. Amend 2009 tax return online No puede deducir ningunos de sus gastos médicos porque éstos no son mayores que el 10% de su ingreso bruto ajustado. Amend 2009 tax return online ¿De Qué Personas Puede Incluir Gastos Médicos? Normalmente, puede incluir gastos médicos que pagó por usted mismo o por alguien que fuera su cónyuge o su dependiente cuando se proporcionaron los servicios o cuando usted los pagó. Amend 2009 tax return online Hay reglas distintas para personas fallecidas y personas nombradas en acuerdos de manutención múltiple. Amend 2009 tax return online Vea Manutención reclamada conforme a un acuerdo de manutención múltiple , más adelante. Amend 2009 tax return online Usted Puede incluir los gastos médicos que pagó por usted mismo. Amend 2009 tax return online Cónyuge Puede incluir los gastos médicos que pagó por su cónyuge. Amend 2009 tax return online Para incluir estos gastos, tiene que haber estado casado en el momento en que su cónyuge recibió los servicios médicos o en el momento en que usted los pagó. Amend 2009 tax return online Ejemplo 1. Amend 2009 tax return online María recibió tratamiento médico antes de casarse con Guillermo. Amend 2009 tax return online Guillermo pagó por el tratamiento después de casarse. Amend 2009 tax return online Guillermo puede incluir estos gastos al calcular su deducción por gastos médicos aunque Guillermo y María presenten declaraciones separadas. Amend 2009 tax return online Si María hubiera pagado los gastos, Guillermo no podría incluir los gastos de María en la declaración separada de él. Amend 2009 tax return online María incluiría las cantidades que ella pagó a lo largo del año en su declaración separada. Amend 2009 tax return online Si presentaran una declaración conjunta, los gastos médicos que ambos pagaron a lo largo del año se usarían para calcular la deducción de gastos médicos de ambos. Amend 2009 tax return online Ejemplo 2. Amend 2009 tax return online Este año, Juan pagó gastos médicos por su cónyuge Luisa, la cual murió el año pasado. Amend 2009 tax return online Juan se casó con Beatriz este año y presentan una declaración conjunta. Amend 2009 tax return online Debido a que Juan estaba casado con Luisa cuando ella recibió los servicios médicos, puede incluir esos gastos al calcular su deducción por gastos médicos correspondiente a este año. Amend 2009 tax return online Dependiente Puede incluir los gastos médicos que pagó por su dependiente. Amend 2009 tax return online Para incluir estos gastos, la persona tiene que haber sido su dependiente en el momento en que se proveyeron los servicios médicos o en el momento en que usted pagó los gastos. Amend 2009 tax return online Generalmente, una persona puede considerarse su dependiente para propósitos de la deducción de gastos médicos si se cumplen los dos requisitos siguientes: La persona era hijo calificado (definido más adelante) o pariente calificado (definido más adelante) y La persona era ciudadana o nacional de los Estados Unidos o era residente de los Estados Unidos, Canadá o México. Amend 2009 tax return online Si su hijo calificado fue adoptado, vea el tema que se presenta a continuación, Excepción por hijo adoptivo . Amend 2009 tax return online Puede incluir los gastos médicos que pagó a nombre de una persona que hubiera sido su dependiente, salvo que: Dicha persona recibió ingresos brutos de $3,900 o más en 2013, Dicha persona presentó una declaración conjunta para el año 2013 o Usted, o su cónyuge si presentan una declaración conjunta, puede ser reclamado como dependiente en la declaración de 2013 de otra persona. Amend 2009 tax return online Excepción por hijo adoptivo. Amend 2009 tax return online   Si usted es ciudadano o nacional estadounidense y su hijo adoptivo vivió con usted como miembro de su unidad familiar durante el año 2013, dicho hijo no tiene que ser ciudadano o nacional estadounidense ni ser residente de los Estados Unidos, Canadá o México. Amend 2009 tax return online Hijo Calificado Un hijo calificado es un hijo que: Es su hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza, hermano o hermana, hermanastro o hermanastra, medio hermano o media hermana o descendiente de cualquiera de ellos (por ejemplo, su nieto, sobrino o sobrina), Tenía: Menos de 19 años de edad al final del año 2013 y era menor que usted (o su cónyuge, si presenta una declaración conjunta), Menos de 24 años de edad al final del año 2013, era estudiante de tiempo completo y menor que usted (o su cónyuge, si presenta una declaración conjunta) o Cualquier edad y estaba total y permanentemente incapacitado, Vivió con usted por más de la mitad del año 2013, No proveyó más de la mitad de su propia manutención durante el año 2013 y No presentó una declaración conjunta, a menos que la haya presentado únicamente para reclamar un reembolso. Amend 2009 tax return online Hijo adoptivo. Amend 2009 tax return online   Un hijo legalmente adoptado se considera su propio hijo. Amend 2009 tax return online Esto incluye a un hijo colocado legalmente bajo su cargo para adopción legal. Amend 2009 tax return online   Puede incluir los gastos médicos que pagó por un hijo antes de la adopción si el hijo reunía los requisitos para ser su dependiente cuando se proveyeron los servicios médicos o cuando se pagaron los gastos. Amend 2009 tax return online   Si reintegra a una agencia de adopciones o a otras personas los gastos médicos que ellas pagaron bajo un acuerdo con usted, es como si usted hubiera pagado dichos gastos con tal de que demuestre claramente que el pago es directamente atribuible al cuidado médico del hijo. Amend 2009 tax return online   Pero si usted paga a la agencia o a otra persona el cuidado médico que fue provisto y pagado antes de que empezaran las negociaciones de adopción, no los puede incluir como gastos médicos. Amend 2009 tax return online    Tal vez pueda tomar un crédito por otros gastos relacionados con la adopción. Amend 2009 tax return online Vea las Instrucciones para el Formulario 8839, Qualified Adoption Expenses (Gastos calificados de adopciones), en inglés, para más información. Amend 2009 tax return online Hijo de padres divorciados o separados. Amend 2009 tax return online   Para propósitos de la deducción de gastos médicos y dentales, un hijo de padres divorciados o separados puede considerarse dependiente de ambos padres. Amend 2009 tax return online Cada padre puede incluir los gastos médicos que él o ella pague por el hijo, aunque el otro padre declare la exención de dependencia del hijo, si: El hijo queda bajo la custodia de uno o ambos padres por más de la mitad del año, El hijo recibe más de la mitad de su manutención durante el año de sus padres y Los padres del hijo: Están divorciados o legalmente separados bajo un fallo de divorcio o de manutención por separación judicial, Están separados bajo un acuerdo de separación judicial escrito o Viven separados en todo momento durante los últimos 6 meses del año. Amend 2009 tax return online Esto no corresponde si la exención del hijo se reclama conforme a un acuerdo de manutención múltiple (explicado más adelante). Amend 2009 tax return online Pariente Calificado Un pariente calificado es una persona: Que es su: Hijo o hija, hijastro o hijastra, hijo de crianza o descendiente de cualquiera de ellos (por ejemplo, su nieto), Hermano o hermana, medio hermano o media hermana o un hijo de cualquiera de ellos, Padre, madre o antecesor o hermano o hermana de cualquiera de ellos (por ejemplo, su abuelo o abuela, o tío o tía), Hermanastro o hermanastra, padrastro, madrastra, yerno, nuera, suegro o suegra, cuñado o cuñada o Cualquier otra persona (que no sea su cónyuge) que haya vivido con usted durante todo el año como integrante de su unidad familiar si su relación no violó la ley local, Quien no era hijo calificado (vea Hijo Calificado , anteriormente) de cualquier otra persona para el año 2013 y Para la cual usted proveyó más de la mitad de la manutención del año 2013. Amend 2009 tax return online Pero vea Hijo de padres divorciados o separados , anteriormente, y Manutención reclamada conforme a un acuerdo de manutención múltiple, que aparece a continuación. Amend 2009 tax return online Manutención reclamada conforme a un acuerdo de manutención múltiple. Amend 2009 tax return online   Si se considera que usted proveyó más de la mitad de la manutención de un pariente conforme a un acuerdo de manutención múltiple, puede incluir los gastos médicos que pague por dicho pariente. Amend 2009 tax return online El acuerdo de manutención múltiple se usa cuando dos o más personas proveen más de la mitad de la manutención de una persona, pero ninguna persona sola provee más de la mitad. Amend 2009 tax return online   Todos los demás gastos médicos pagados por otras personas que firmaron con usted el acuerdo no pueden ser incluidos como gastos médicos por nadie. Amend 2009 tax return online Sin embargo, usted puede incluir la totalidad de la cantidad no reembolsada que usted pagó por concepto de gastos médicos. Amend 2009 tax return online Ejemplo. Amend 2009 tax return online Usted y sus tres hermanos proveen cada uno una cuarta parte del total de la manutención de su madre. Amend 2009 tax return online Conforme a un acuerdo de manutención múltiple, usted declara a su madre como su dependiente. Amend 2009 tax return online Usted pagó todos sus gastos médicos. Amend 2009 tax return online Sus hermanos le reembolsaron a usted las tres cuartas partes de dichos gastos. Amend 2009 tax return online Al calcular su deducción de gastos médicos, usted puede incluir sólo una cuarta parte de los gastos médicos de su madre. Amend 2009 tax return online Sus hermanos no pueden incluir ninguna parte de los gastos. Amend 2009 tax return online Sin embargo, si usted y sus hermanos comparten los gastos que no sean de manutención médica y usted paga por separado todos los gastos médicos de su madre, usted puede incluir la cantidad no reembolsada que pagó por concepto de gastos médicos en los gastos médicos de usted. Amend 2009 tax return online Difuntos Los gastos médicos que fueron pagados por el difunto antes de que falleciera se incluyen al calcular las deducciones por gastos médicos y dentales en la declaración de impuestos final sobre el ingreso del difunto. Amend 2009 tax return online Esto incluye gastos tanto para el cónyuge y los dependientes del difunto como para el mismo difunto. Amend 2009 tax return online El sobreviviente o representante personal de un difunto puede optar por tratar ciertos gastos médicos del difunto pagados por el caudal hereditario del mismo como si hubieran sido pagados por el difunto en el momento en que se le proveyeron los servicios médicos. Amend 2009 tax return online Los gastos se tienen que pagar dentro del plazo de 1 año a partir del día siguiente al día del fallecimiento. Amend 2009 tax return online Si usted es el sobreviviente o representante personal que elige esta opción, tendrá que adjuntar un documento escrito al Formulario 1040 del difunto (o la declaración enmendada del difunto, Formulario 1040X) explicando que los gastos no han sido y no serán declarados en la declaración del impuesto del caudal hereditario. Amend 2009 tax return online Los gastos médicos calificados que el difunto pagó antes de su muerte no son deducibles si fueron pagados por medio de una distribución exenta de impuestos proveniente de una cuenta Archer MSA de ahorros médicos, cuenta Medicare Advantage MSA u otra cuenta de ahorros para gastos médicos. Amend 2009 tax return online Las declaraciones enmendadas y reclamaciones de reembolsos se explican en el capítulo 1 . Amend 2009 tax return online ¿Y si usted paga gastos médicos de un cónyuge fallecido o un dependiente fallecido?   Si usted pagó gastos médicos para su cónyuge o dependiente fallecido, inclúyalos como gastos médicos en su Formulario 1040 en el año en que fueron pagados, independientemente de si se pagan antes o después de la muerte del difunto. Amend 2009 tax return online Los gastos pueden ser incluidos si la persona era su cónyuge o dependiente en el momento en que se proveyeron los servicios médicos o en el momento en que usted pagó los gastos. Amend 2009 tax return online ¿Qué Gastos Médicos se Pueden Incluir? Use la Tabla 21-1, anteriormente, como guía para determinar qué gastos médicos y dentales puede incluir en el Anexo A (Formulario 1040). Amend 2009 tax return online Esta tabla no abarca todos los gastos médicos en los que se puede incurrir. Amend 2009 tax return online Para determinar si un gasto no indicado en la tabla se puede incluir en el cálculo de la deducción por gastos médicos, vea la sección ¿Qué Son Gastos Médicos? , anteriormente. Amend 2009 tax return online Tabla 21-1. Amend 2009 tax return online Lista de Gastos Médicos y Dentales. Amend 2009 tax return online Vea la Publicación 502 para más información sobre estos gastos, entre otros. Amend 2009 tax return online Puede incluir: No puede incluir: Vendas Píldoras anticonceptivas recetadas por su médico Escaneo electrónico del cuerpo Libros en Braille Extractor de leche materna (sacaleches) y suministros relacionados Gastos de capital para equipo o mejoras a su vivienda que se necesitan para el cuidado médico (vea la hoja de trabajo de la Publicación 502, en inglés) Dispositivos de diagnóstico Gastos de un donante de órganos Cirugía ocular —para promover el funcionamiento correcto del ojo Ciertos procedimientos para aumentar la fertilidad Perros guía u otros animales de ayuda para personas ciegas, sordas o incapacitadas Cargos por servicios hospitalarios (pruebas de laboratorio, terapia, servicios de enfermería, cirugía, etc. Amend 2009 tax return online ) Eliminación de pintura a base de plomo Aborto legal Operación legal para evitar tener niños tal como una vasectomía o ligadura de trompas Contratos calificados del cuidado a largo plazo Comidas y alojamiento provistos por un hospital durante un tratamiento médico Cargos por servicios médicos (de médicos, dentistas, cirujanos, especialistas y otros profesionales médicos) Primas de la Parte D de Medicare Primas de seguros médicos y hospitalarios Servicios de enfermería Equipo de oxígeno y oxígeno Parte del cargo por cuidados de vida pagados a un hogar de ancianos designado para cuidados médicos Exámen físico Paquete para pruebas de embarazo Medicamentos recetados (por un médico) e insulina Tratamiento siquiátrico y sicológico Impuesto al Seguro Social, Impuesto al Medicare, prestaciones por desempleo (FUTA) e impuesto estatal sobre el salario de un trabajador que provee cuidados médicos (vea Salarios por servicios de enfermería, más adelante) Artículos especiales (piernas y brazos artificiales, dientes postizos, lentes (espejuelos), lentes de contacto, audífonos, muletas, sillas de ruedas, etc. Amend 2009 tax return online ) Educación especial para personas mental o físicamente incapacitadas Programas para dejar de fumar Transporte para cuidados médicos necesarios Tratamiento en un centro de rehabilitación para la adicción a drogas o alcohol (incluye las comidas y el alojamiento provistos por el centro) Salarios por servicios de enfermería Reducción de peso, ciertos gastos relacionados con la obesidad Cuidado infantil Agua embotellada Aportaciones hechas a una cuenta Archer MSA de ahorros médicos (vea la Publicación 969, en inglés) Servicio de pañales Gastos por concepto de su salud en general (aunque usted esté siguiendo los consejos de su médico) tales como: —La cuota de un club deportivo —Ayuda doméstica (incluso si es por recomendación de un médico) —Actividades sociales, tales como cursos de baile o de natación —Viaje para la mejora general de la salud Reembolsos de una cuenta para gastos médicos flexible (flexible spending account) (si las aportaciones fueron hechas antes de impuestos) Gastos de funeral, sepelio o cremación Pagos hechos a cuentas de ahorros para gastos médicos Operación, tratamiento o medicamento ilegal Pólizas de seguro de vida o de protección de ingresos, ni pólizas que proporcionen pagos en caso de pérdida de la vida, una extremidad, la vista, etc. Amend 2009 tax return online Ropa de maternidad Seguro médico incluido en una póliza de seguro de automóvil que cubra a todas las personas lesionadas en el automóvil o por el mismo Medicamentos que usted compre sin receta Cuidado de enfermería para un bebé que tenga buena salud Medicamentos recetados que usted trajo (o pidió por envío) de otro país, en la mayoría de los casos Suplementos nutritivos, vitaminas, suplementos a base de hierbas, “medicinas naturales”, etc. Amend 2009 tax return online , a menos que sean recomendados por un profesional médico como tratamiento para un padecimiento médico específico que haya sido diagnosticado por un médico Cirugía para propósitos puramente cosméticos Pasta de dientes, artículos de tocador, cosméticos, etc. Amend 2009 tax return online Blanqueamiento de dientes Gastos de reducción de peso que no sean para el tratamiento de la obesidad u otra enfermedad Primas de Seguros Puede incluir en los gastos médicos las primas que pague por pólizas de seguros que cubran los cuidados médicos. Amend 2009 tax return online Las pólizas de cuidados médicos pueden pagar por tratamientos que abarcan: Hospitalización, servicios de cirugía, radiografías, Medicamentos recetados e insulina, Cuidado dental, Reemplazo de lentes de contacto perdidos o dañados o Cuidados a largo plazo (sujetos a limitaciones adicionales). Amend 2009 tax return online Vea Qualified Long-Term Care Insurance Contracts (Contratos de seguro de cuidados a largo plazo calificados) en la Publicación 502, en inglés. Amend 2009 tax return online Si tiene una póliza que pague por cuidados que no sean médicos, puede incluir las primas por la parte de la póliza que corresponda a los cuidados médicos si el cargo por esta parte es razonable. Amend 2009 tax return online El costo de la parte médica se tiene que indicar por separado en el contrato del seguro o se le tiene que entregar a usted en un estado de cuentas por separado. Amend 2009 tax return online Nota: Al calcular la cantidad de primas de seguros que puede incluir en los gastos médicos en el Anexo A, no incluya ningún pago adelantado del crédito tributario por cobertura del seguro médico que aparezca en el recuadro 1 del Formulario 1099-H, Health Coverage Tax Credit (HCTC) Advance Payments (Pagos adelantados del crédito tributario por cobertura de seguro médico (HCTC, por sus siglas en inglés)). Amend 2009 tax return online Además, no incluya las primas de seguro que corresponden a un hijo no dependiente menor de 27 años de edad si sus primas aumentaron como resultado de incluir a este hijo en su póliza. Amend 2009 tax return online Plan de seguro médico provisto por el empleador. Amend 2009 tax return online   No incluya en sus gastos médicos y dentales ninguna prima de seguro pagada por un plan de seguro médico provisto por el empleador a menos que las primas se incluyan en el recuadro 1 del Formulario W-2. Amend 2009 tax return online Además, no incluya ningún otro gasto médico o dental pagado por dicho plan a menos que la cantidad pagada se incluya en el recuadro 1 del Formulario W-2. Amend 2009 tax return online Ejemplo. Amend 2009 tax return online Usted es empleado federal que participa en el plan de conversión de primas del programa de Federal Employee Health Benefits o FEHB, por sus siglas en inglés (Beneficios de salud para empleados federales). Amend 2009 tax return online Su parte de la prima del FEHB se paga mediante una reducción de su salario antes de imponerle impuestos. Amend 2009 tax return online Como usted es un empleado cuyas primas de seguro se pagan con dinero que nunca se incluye en sus ingresos brutos, no puede deducir las primas que fueron pagadas con dicho dinero. Amend 2009 tax return online Servicios de cuidado a largo plazo. Amend 2009 tax return online   Las aportaciones hechas por su empleador para proveer cobertura por servicios de cuidados a largo plazo calificados bajo una cuenta para gastos médicos flexible, o cuenta similar, tienen que ser incluidas en sus ingresos. Amend 2009 tax return online Esta cantidad será declarada como salario en el recuadro 1 del Formulario W-2. Amend 2009 tax return online Plan de reembolso de gastos médicos. Amend 2009 tax return online   Si tiene gastos médicos que son reembolsados por un plan de reembolso de gastos médicos (HRA, por sus siglas en inglés), no puede incluirlos en sus gastos médicos. Amend 2009 tax return online Esto se debe a que un HRA es financiado únicamente por el empleador. Amend 2009 tax return online Funcionarios jubilados del sector de seguridad pública. Amend 2009 tax return online   Si usted es funcionario jubilado de seguridad pública, no incluya como gastos médicos ninguna prima de un seguro médico o de cuidados a largo plazo si eligió que dicha prima se pagara con distribuciones exentas de impuestos procedentes de su plan de jubilación. Amend 2009 tax return online Esto corresponde solamente a distribuciones que de otro modo se incluirían en los ingresos. Amend 2009 tax return online Medicare A. Amend 2009 tax return online   Si está cubierto bajo el Seguro Social (o si es empleado del gobierno que pagó el impuesto del Medicare), está inscrito en el Medicare A. Amend 2009 tax return online El impuesto sobre la nómina pagado para el Medicare A no es gasto médico. Amend 2009 tax return online   Si no está cubierto bajo el Seguro Social (o si no es empleado del gobierno que pagó el impuesto del Medicare), puede inscribirse voluntariamente en el Medicare A. Amend 2009 tax return online En esta situación, puede incluir las primas pagadas por concepto de Medicare A como gasto médico. Amend 2009 tax return online Medicare B. Amend 2009 tax return online    Medicare B es un seguro médico suplementario. Amend 2009 tax return online Las primas que paga por concepto del Medicare B son un gasto médico. Amend 2009 tax return online Verifique la información que recibió de la Administración del Seguro Social para averiguar la prima correspondiente. Amend 2009 tax return online Medicare D. Amend 2009 tax return online    Medicare D es un programa voluntario de seguro para medicamentos recetados dirigido a personas con Medicare A o B. Amend 2009 tax return online Puede incluir las primas que pague por el Medicare D como un gasto médico. Amend 2009 tax return online Primas de seguros pagadas por adelantado. Amend 2009 tax return online   Las primas que pague antes de cumplir 65 años de edad por seguros de cuidados médicos a nombre de usted, su cónyuge o sus dependientes después de que usted alcance la edad de 65 años son gastos de cuidados médicos en el año en que se pagan si son: Pagaderas en plazos anuales fijos, o plazos más frecuentes y Pagaderas por al menos 10 años, o hasta que cumpla 65 años de edad (pero no por menos de 5 años). Amend 2009 tax return online Licencia por enfermedad sin usar para pagar primas. Amend 2009 tax return online   Tiene que incluir en los ingresos brutos los pagos en efectivo que reciba a la fecha de jubilarse por licencia de enfermedad que no haya usado. Amend 2009 tax return online También tiene que incluir en los ingresos brutos el valor de la licencia sin usar que, según usted elija, su empleador utiliza para cubrir el costo de su participación continuada en el plan de salud del empleador después de jubilarse. Amend 2009 tax return online Puede incluir este costo de participación continuada en el plan médico como gasto médico. Amend 2009 tax return online   Si participa en un plan de salud en el que su empleador utiliza automáticamente el valor de la licencia por enfermedad sin usar para cubrir el costo de su participación continuada en el plan de salud (y usted no tiene la opción de recibir dinero en efectivo), no incluya el valor de la licencia por enfermedad sin usar en los ingresos brutos. Amend 2009 tax return online No puede incluir este costo de su participación continuada en dicho plan de salud como gasto médico. Amend 2009 tax return online Comidas y Alojamiento Puede incluir en los gastos médicos el costo de comidas y alojamiento en un hospital o institución parecida si el motivo principal para estar allí es recibir cuidados médicos. Amend 2009 tax return online Vea Hogar de ancianos y de convalecencia , más adelante. Amend 2009 tax return online Tal vez pueda incluir en los gastos médicos el costo de alojamiento que no sea en un hospital o institución semejante. Amend 2009 tax return online Puede incluir el costo de tal alojamiento mientras esté lejos de su casa si se reúnen todos los siguientes requisitos: El alojamiento es principal y esencialmente para fines de cuidado médico. Amend 2009 tax return online El cuidado médico lo provee un médico de un hospital autorizado o de un centro médico asociado con un hospital autorizado o equivalente al mismo. Amend 2009 tax return online El alojamiento no es lujoso ni extravagante, dadas las circunstancias. Amend 2009 tax return online El placer personal, el recreo o las vacaciones no son factores significativos de la estadía fuera de su hogar. Amend 2009 tax return online La cantidad que incluya en los gastos médicos por concepto de alojamiento no puede ser mayor de $50 por cada noche por persona. Amend 2009 tax return online Puede incluir el alojamiento para una persona que viaje con la persona que recibe el cuidado médico. Amend 2009 tax return online Por ejemplo, si un padre o una madre viaja con un hijo enfermo, se pueden incluir hasta $100 por noche como gasto médico por alojamiento. Amend 2009 tax return online No se incluyen comidas. Amend 2009 tax return online Hogar de ancianos y de convalecencia. Amend 2009 tax return online   Puede incluir en los gastos médicos el costo del cuidado médico en un hogar de ancianos y de convalecencia, residencia de ancianos o un centro similar para usted, su cónyuge o sus dependientes. Amend 2009 tax return online Esto incluye el costo de comidas y alojamiento en el hogar o residencia si un motivo principal para estar allí es recibir cuidado médico. Amend 2009 tax return online   No incluya el costo de comidas y alojamiento si el motivo para estar en el hogar o residencia es personal. Amend 2009 tax return online Puede, sin embargo, incluir en los gastos médicos la parte del costo que corresponda al cuidado médico o de convalecencia. Amend 2009 tax return online Transporte Incluya en los gastos médicos cantidades pagadas por transporte si es principal y esencialmente para fines de cuidados médicos. Amend 2009 tax return online Puede incluir: Tarifas de autobús, taxi, tren o avión o servicios de ambulancia, Gastos de transporte de un padre o una madre que tiene que acompañar a un hijo que necesita cuidado médico, Gastos de transporte de una enfermera u otra persona que pueda poner inyecciones, suministrar medicamentos u otro tratamiento necesario para un paciente que viaje para recibir cuidado médico y que no pueda viajar solo y Gastos de transporte por visitas regulares a un dependiente que tenga una enfermedad mental, si dichas visitas son recomendadas como parte de su tratamiento. Amend 2009 tax return online Gastos de automóvil. Amend 2009 tax return online   Puede incluir gastos de bolsillo, tal como el costo de gasolina y aceite, cuando use su automóvil por razones médicas. Amend 2009 tax return online No puede incluir depreciación, seguro, reparaciones generales ni gastos de mantenimiento. Amend 2009 tax return online   Si no desea usar los gastos reales para el año 2013, puede usar una tarifa estándar de 24 centavos. Amend 2009 tax return online    También, puede incluir cargos por estacionamiento y peaje. Amend 2009 tax return online Puede añadir estos cargos a sus gastos médicos independientemente de si usa los gastos reales o la tarifa estándar por milla. Amend 2009 tax return online Ejemplo. Amend 2009 tax return online En 2013, Guillermo Martínez manejó 2,800 millas por razones médicas. Amend 2009 tax return online Gastó $500 en gasolina, $30 en aceite y $100 en peajes y estacionamiento. Amend 2009 tax return online Quiere calcular la cantidad que puede incluir en gastos médicos de ambas maneras para ver cuál de las dos le da la mayor deducción. Amend 2009 tax return online Calcula primero los gastos reales. Amend 2009 tax return online Suma los $500 por gasolina, $30 por aceite y $100 por peaje y estacionamiento, lo que da un total de $630. Amend 2009 tax return online Luego, Guillermo calcula la cantidad de la tarifa estándar por milla. Amend 2009 tax return online Multiplica las 2,800 millas por 24 centavos por milla y llega a un total de $672. Amend 2009 tax return online Luego, añade los $100 por peaje y estacionamiento, lo que da un total de $772. Amend 2009 tax return online Guillermo incluye los gastos de automóvil de $772 con sus demás gastos médicos para el año, ya que $772 es más que los $630 que calculó usando sus gastos reales. Amend 2009 tax return online Gastos de transporte que no puede incluir. Amend 2009 tax return online   No puede incluir en los gastos médicos el costo de los gastos de transporte en las siguientes situaciones: Ida y vuelta del trabajo, aun si su condición exije un medio de transporte poco común. Amend 2009 tax return online Viajes por motivos puramente personales a otra ciudad para una operación u otros cuidados médicos. Amend 2009 tax return online Viajes que son únicamente para mejorar la salud en general. Amend 2009 tax return online Los costos de operar un automóvil especialmente equipado por motivos que no sean médicos. Amend 2009 tax return online Gastos del Cuidado de un Dependiente Incapacitado Algunos gastos de cuidado de un dependiente incapacitado podrían reunir los requisitos para ser: Gastos médicos o Gastos relacionados con el empleo para reclamar un crédito por el cuidado de dependientes. Amend 2009 tax return online (Vea el capítulo 32 y la Publicación 503, Child and Dependent Care Expenses (Gastos del cuidado de menores y dependientes), en inglés). Amend 2009 tax return online Puede escoger aplicarlos de una u otra manera siempre que no use los mismos gastos para reclamar tanto un crédito como una deducción por gastos médicos. Amend 2009 tax return online ¿Cómo se Tratan los Reembolsos? Puede incluir en los gastos médicos únicamente las cantidades pagadas durante el año tributario para las cuales no recibió ningún reembolso de seguros ni de otro tipo. Amend 2009 tax return online Reembolso de Seguros Tiene que deducir del total de sus gastos médicos incurridos durante el año todos los reembolsos de gastos médicos que reciba de seguros u otras fuentes a lo largo del año. Amend 2009 tax return online Esto incluye los pagos de Medicare. Amend 2009 tax return online Aun si una póliza provee reembolso sólo por ciertos gastos médicos específicos, tiene que restar las cantidades que reciba de esa póliza del total de sus gastos médicos, incluyendo aquéllos que dicha póliza no reembolsa. Amend 2009 tax return online Ejemplo. Amend 2009 tax return online Usted tiene pólizas de seguros que cubren sus facturas de hospital y de médicos pero no sus facturas de cuidados de enfermería. Amend 2009 tax return online El pago que recibe del seguro para cubrir las facturas del hospital y de médico es superior a lo que le cobraron. Amend 2009 tax return online Al calcular su deducción médica, tiene que deducir de la cantidad total que gastó en cuidados médicos la cantidad total que recibió del seguro aun si las pólizas no cubren algunos de sus gastos médicos. Amend 2009 tax return online Plan (arreglo) de reembolso de gastos médicos. Amend 2009 tax return online   Un plan (arreglo) de reembolsos médicos (HRA, por sus siglas en inglés) es un plan establecido con fondos del empleador que reembolsa gastos de cuidados médicos a los empleados y permite trasladar al año siguiente cantidades no usadas. Amend 2009 tax return online Un plan HRA es financiado sólo por el empleador y los reembolsos por gastos médicos (hasta una cantidad máxima de dinero por período de cobertura) no se incluyen en sus ingresos. Amend 2009 tax return online Otros reembolsos. Amend 2009 tax return online   Por lo general, no se deduce de los gastos médicos la cantidad de los pagos que recibe por concepto de: La pérdida permanente o la pérdida del uso de un miembro o función del cuerpo (pérdida de una extremidad, vista, oído, etc. Amend 2009 tax return online ) o la desfiguración, siempre y cuando el pago se base en la naturaleza de la lesión, independientemente de cuánto tiempo esté ausente del trabajo o La pérdida de ingresos. Amend 2009 tax return online   Sin embargo, tiene que deducir de sus gastos médicos la parte de esos pagos que esté destinada a costos médicos. Amend 2009 tax return online Vea Cómo Calcular y Reclamar la Deducción en su Declaración de Impuestos , más adelante. Amend 2009 tax return online   Para saber cómo tratar las indemnizaciones recibidas por lesiones personales o enfermedad, vea Indemnizaciones por Lesiones Personales , más adelante. Amend 2009 tax return online No tiene una deducción médica si se le reembolsan todos sus gastos médicos del año. Amend 2009 tax return online Reembolso en exceso. Amend 2009 tax return online   Si se le reembolsa más de sus gastos médicos, podría verse obligado a incluir el excedente en los ingresos. Amend 2009 tax return online Puede utilizar la Figura 21-A como guía para decidir si alguna parte de su reembolso está sujeta a impuestos. Amend 2009 tax return online Primas pagadas por usted. Amend 2009 tax return online   Tiene un reembolso en exceso si paga la totalidad de la prima de su seguro médico, o todos los costos de un plan similar, y los pagos de seguro u otros reembolsos son mayores al total de los gastos médicos del año. Amend 2009 tax return online Generalmente no se incluye un reembolso en exceso en el ingreso bruto. Amend 2009 tax return online Primas pagadas por usted y su empleador. Amend 2009 tax return online   Si tanto usted como su empleador contribuyen a su plan de seguro médico y las aportaciones de su empleador no están incluidas en su ingreso bruto, tiene que incluir en su ingreso bruto la parte del reembolso en exceso contribuida por su empleador. Amend 2009 tax return online   Vea la Publicación 502, en inglés, para calcular el monto del reembolso en exceso que tiene que incluir en su ingreso bruto. Amend 2009 tax return online Reembolso en un año posterior. Amend 2009 tax return online   Si se le reembolsan en un año posterior los gastos médicos que dedujo en un año anterior, normalmente tiene que declarar el reembolso como ingreso hasta la cantidad que dedujo anteriormente por gastos médicos. Amend 2009 tax return online   No obstante, no declare como ingresos el reembolso que recibió, hasta la cantidad de deducciones médicas que no redujeron su impuesto del año anterior. Amend 2009 tax return online Para más información sobre la recuperación de una cantidad que declaró como deducción detallada en un año anterior, vea Recuperaciones de Deducciones Detalladas , en el capítulo 12. Amend 2009 tax return online    Figura 21-A. Amend 2009 tax return online ¿Es Tributable su Reembolso Médico en Exceso? Please click here for the text description of the image. Amend 2009 tax return online Figura 21−A. Amend 2009 tax return online ¿Es Tributable su Reembolso Médico en Exceso? Gastos médicos no deducidos. Amend 2009 tax return online   Si no dedujo un gasto médico en el año en que lo pagó porque sus gastos médicos no fueron más del 10% de su ingreso bruto ajustado (7. Amend 2009 tax return online 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más) o porque no detalló las deducciones, no incluya en sus ingresos el reembolso hasta el máximo de la cantidad del gasto. Amend 2009 tax return online No obstante, si el reembolso es mayor que el gasto, vea Reembolso en exceso , anteriormente. Amend 2009 tax return online Ejemplo. Amend 2009 tax return online En 2013, usted no estuvo casado, era menor de 65 años de edad y tuvo gastos médicos de $500. Amend 2009 tax return online No puede deducir los $500 porque es menos del 10% de su ingreso bruto ajustado. Amend 2009 tax return online Si, en un año posterior, se le reembolsa alguna parte de los $500 en gastos médicos, entonces usted no incluye esa cantidad en su ingreso bruto. Amend 2009 tax return online Indemnizaciones por Lesiones Personales Si recibe una indemnización en una demanda por lesiones personales, parte de esa indemnización podría corresponder a gastos médicos que dedujo en un año anterior. Amend 2009 tax return online De ser así, tiene que incluir esa parte en sus ingresos del año en el que la recibe en la medida en que dicha cantidad redujo sus ingresos tributables en el año anterior. Amend 2009 tax return online Vea Reembolso en un año posterior , presentado anteriormente bajo ¿Cómo se Tratan los Reembolsos? Gastos médicos futuros. Amend 2009 tax return online   Si recibe una indemnización por lesiones personales en una demanda por daños y perjuicios, parte de dicha indemnización podría estar destinada a futuros gastos médicos. Amend 2009 tax return online De ser así, tiene que reducir todos los gastos médicos futuros en los que incurra por esas lesiones hasta que se agote la cantidad que recibió. Amend 2009 tax return online Cómo Calcular y Reclamar la Deducción en su Declaración de Impuestos Una vez que haya determinado qué gastos médicos puede incluir, calcule y declare la deducción en su declaración de impuestos. Amend 2009 tax return online ¿Qué Formulario Debe Usar para la Declaración? Calcule la deducción por gastos médicos en el Anexo A (Formulario 1040). Amend 2009 tax return online No puede declarar gastos médicos en el Formulario 1040A ni en el Formulario 1040EZ. Amend 2009 tax return online Si necesita más información sobre las deducciones detalladas o no está seguro de poder detallar sus deducciones, vea el capítulo 20 de esta publicación. Amend 2009 tax return online Anote la cantidad que pagó por gastos médicos y dentales en el Anexo A (Formulario 1040). Amend 2009 tax return online Esta cantidad debería ser los gastos que no fueron reembolsados por seguros o alguna otra fuente. Amend 2009 tax return online Por lo general, puede deducir únicamente la cantidad de sus gastos médicos y dentales que sea más del 10% de su ingreso bruto ajustado (7. Amend 2009 tax return online 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más), el cual se encuentra en la línea 38 del Formulario 1040. Amend 2009 tax return online Gastos de Trabajo Relacionados con un Impedimento Si usted es una persona con una discapacidad, puede tomar una deducción de gastos de negocio que sean necesarios para poder trabajar. Amend 2009 tax return online Si toma una deducción de estos gastos de negocio relacionados con un impedimento, no reclame una deducción médica por los mismos gastos. Amend 2009 tax return online Usted tiene una discapacidad si tiene: Una discapacidad física o mental (por ejemplo, ceguera o sordera) que lo limite funcionalmente para trabajar o Un impedimento físico o mental (por ejemplo, un impedimento de la vista o del oído) que limita considerablemente una o más de las actividades importantes de su vida, como llevar a cabo tareas manuales, caminar, hablar, respirar, aprender o trabajar. Amend 2009 tax return online Definición de gastos de trabajo relacionados con un impedimento. Amend 2009 tax return online   Los “gastos de trabajo relacionados con un impedimento” son los gastos de negocio habituales y necesarios que: Son necesarios para que usted haga su trabajo de modo satisfactorio, Son para bienes y servicios que no se exigen ni se usan, salvo de manera imprevista, en sus actividades personales y No están cubiertos por otras leyes que rigen el impuesto sobre el ingreso. Amend 2009 tax return online Dónde se anota la deducción. Amend 2009 tax return online   Si trabaja por cuenta propia, deduzca los gastos de negocio en el formulario correspondiente (Anexo C, C-EZ, E o F) para declarar ingresos y gastos de negocio. Amend 2009 tax return online   Si es empleado, llene el Formulario 2106, Employee Business Expenses (Gastos de negocio del empleado), o el Formulario 2106-EZ, Unreimbursed Employee Business Expenses (Gastos de negocio del empleado no reembolsados), ambos en inglés. Amend 2009 tax return online Anote en el Anexo A (Formulario 1040) la parte de la cantidad del Formulario 2106, o el Formulario 2106-EZ, relacionada con su impedimento. Amend 2009 tax return online Anote la cantidad que no esté relacionada con su impedimento en el Anexo A (Formulario 1040). Amend 2009 tax return online Los gastos de trabajo relacionados con un impedimento no están sujetos al límite del 2% del ingreso bruto ajustado que corresponde a otros gastos de negocio del empleado. Amend 2009 tax return online Ejemplo. Amend 2009 tax return online Usted es ciego. Amend 2009 tax return online Necesita un lector para realizar su trabajo. Amend 2009 tax return online Tiene que servirse del lector tanto durante sus horas normales de trabajo en su lugar de trabajo como fuera de dicho lugar y horario. Amend 2009 tax return online Los servicios del lector son únicamente para su trabajo. Amend 2009 tax return online Puede deducir sus gastos por los servicios del lector como gastos de negocio. Amend 2009 tax return online Costos del Seguro Médico para Personas que Trabajan por Cuenta Propia Si usted trabajó por cuenta propia y tuvo una utilidad neta ese año, es posible que pueda deducir, como un ajuste a sus ingresos, las cantidades pagadas por seguro médico y seguro de cuidado a largo plazo calificado para usted, su cónyuge, sus dependientes y sus hijos menores de 27 años de edad a finales del año 2013. Amend 2009 tax return online Para ese fin, se considera que trabajó por cuenta propia si fue socio general (o socio en una sociedad limitada y recibía pagos garantizados) o recibió un salario de una sociedad anónima de tipo S en la que tenía una participación como accionista de más del 2%. Amend 2009 tax return online El plan de seguros debe estar a nombre de su ocupación o negocio y la deducción no puede ser mayor que su ingreso del trabajo procedente de dicha ocupación o negocio. Amend 2009 tax return online No puede deducir pagos por seguro médico por ningún mes en el que haya cumplido los requisitos para participar en algún plan de salud subvencionado por su empleador, el empleador de su cónyuge o el empleador de su dependiente o de su hijo menor de 27 años de edad a finales del año 2013. Amend 2009 tax return online No puede deducir pagos por un contrato de cuidados a largo plazo en ningún mes en el que haya cumplido los requisitos para participar en algún plan de seguro por cuidados a largo plazo subvencionado por su empleador o el empleador de su cónyuge. Amend 2009 tax return online Si reúne los requisitos para reclamar la deducción, use la Self-Employed Health Insurance Deduction Worksheet (Hoja de trabajo para deducciones del seguro médico para personas que trabajan por cuenta propia) de las Instrucciones del Formulario 1040, en inglés, para calcular la cantidad que puede deducir. Amend 2009 tax return online Pero si corresponde alguno de los siguientes puntos, no use dicha hoja de trabajo: Tuvo más de una fuente de ingresos sujeta al impuesto sobre el trabajo por cuenta propia. Amend 2009 tax return online Presenta el Formulario 2555, Foreign Earned Income (Ingreso devengado en el extranjero) o el Formulario 2555-EZ, Foreign Earned Income Exclusion (Exclusión de ingreso devengado en el extranjero), ambos en inglés. Amend 2009 tax return online Calcula la deducción usando cantidades pagadas por un seguro de cuidados a largo plazo calificado. Amend 2009 tax return online Si no puede usar la hoja de trabajo de las Instrucciones del Formulario 1040, use la hoja de trabajo de la Publicación 535, Business Expenses (Gastos de negocio), en inglés, para calcular su deducción. Amend 2009 tax return online Nota: Al calcular la cantidad que puede deducir por primas de seguros, no incluya ningún pago adelantado que aparezca en el Formulario 1099-H, Health Coverage Tax Credit (HCTC) Advance Payments (Pagos adelantados del crédito tributario por cobertura de seguro médico (HCTC, por sus siglas en inglés)). Amend 2009 tax return online Asimismo, si reclama el crédito tributario por cobertura de seguro médico, reste la cantidad que aparece en el Formulario 8885, en inglés, del total de las primas de seguros que pagó. Amend 2009 tax return online No incluya cantidades pagadas por cobertura de seguro médico si dichas cantidades se pagaron con distribuciones de un plan de jubilación que estaban exentas de impuestos porque usted es funcionario de seguridad pública jubilado. Amend 2009 tax return online Dónde se anota la deducción. Amend 2009 tax return online    Haga esta deducción en el Formulario 1040. Amend 2009 tax return online Si detalla sus deducciones y no declara en el Formulario 1040 el 100% de su seguro médico para personas que trabajan por cuenta propia, generalmente puede incluir las demás primas con todos los demás gastos médicos en el Anexo A (Formulario 1040), sujetos al límite del 10% (7. Amend 2009 tax return online 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más). Amend 2009 tax return online Vea el tema titulado “Self-Employed Health Insurance Deduction” (Deducción del seguro de salud de la persona que trabaja por cuenta propia), en el capítulo 6 de la Publicación 535, Business Expenses (Gastos de negocio), y el tema titulado “Medical and Dental Expenses” (Gastos médicos y dentales), en las Instrucciones para el Anexo A (Formulario 1040), ambos disponibles en inglés, para más información. Amend 2009 tax return online Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Federal Agencies Can Help

Several federal agencies offer advice and information on the Internet that can help insure you have a safe trip. For advice on:

  • Airline, highway, and rail safety information- Check out the U.S. Department of Transportation. Look up crash-safety reports on cars or find out how weather is affecting air travel and road conditions.
  • Safe travel by air, land and sea- Contact the Transportation Security Administration. They post tips on dealing with airline security checks, traveling with kids, and warnings on prohibited items.
  • What to do before, during, and when you return from a trip overseas - Visit the U.S. Department of State. You can also get warnings on locations to avoid and what to do in an overseas emergency.
  • Health-related travel information - Consult the Centers for Disease Control and Prevention. Research vaccination requirements, find information on how to avoid illnesses caused by food and water, and review inspection scores on specific cruise ships.

Check Bus Safety Records

Some travelers have turned to commercial buses as an inexpensive option for traveling long distances. Before planning a trip on a commercial bus or hired motorcoach, you should research the company’s record. The Federal Motor Carrier Safety Administration (FMCSA) recommends that you contact the company and ask these questions:

  • Do the drivers hold valid Commercial Driver’s Licenses with a “passenger” endorsement?
  • Does the company comply with the Department of Transportation’s drug and alcohol testing requirements for drivers?
  • Does the company conduct safety inspections of their buses?

You can find more information on interstate travel safety and use the FMCSA’s bus safety database. If you would like to file a safety complaint call 1-888-368-7238.

The Amend 2009 Tax Return Online

Amend 2009 tax return online 10. Amend 2009 tax return online   Planes de Jubilación, Pensiones y Anualidades Table of Contents Qué Hay de Nuevo Recordatorio IntroductionLa Regla General. Amend 2009 tax return online Arreglos de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés). Amend 2009 tax return online Beneficios de la jubilación del gobierno federal. Amend 2009 tax return online Useful Items - You may want to see: Información GeneralReinversiones en arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth IRA dentro del mismo plan. Amend 2009 tax return online Cómo Hacer la Declaración Costo (Inversión en el Contrato) Tributación de Pagos PeriódicosExclusión limitada al costo. Amend 2009 tax return online Exclusión no limitada al costo. Amend 2009 tax return online Método Simplificado Tributación de Pagos no PeriódicosDistribuciones de Suma Global ReinversionesReinversiones en arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth IRA dentro del mismo plan. Amend 2009 tax return online Impuestos Adicionales EspecialesImpuesto sobre Distribuciones Prematuras Impuestos sobre Acumulación en Exceso Sobrevivientes y Beneficiarios Qué Hay de Nuevo Para propósitos del impuesto sobre los ingresos netos de inversión (NIIT, por sus siglas en inglés), los ingresos netos de inversión no incluyen distribuciones de un plan de jubilación calificado (por ejemplo, planes conforme a la sección 401(a), 403(a), 403(b), 408, 408A o 457(b) del Código de Impuestos Internos). Amend 2009 tax return online Sin embargo, estas distribuciones sí se toman en cuenta al calcular el límite del ingreso bruto ajustado modificado. Amend 2009 tax return online Las distribuciones de un plan de jubilación no calificado se incluyen en los ingresos netos de inversión. Amend 2009 tax return online Vea el Formulario 8960, Net Investment Income Tax – Individuals, Estates, and Trusts (Impuesto sobre los ingresos netos de inversión –personas físicas, patrimonios y fideicomisos), además de sus instrucciones, disponibles en inglés, para más información. Amend 2009 tax return online Recordatorio  Comenzando en el año 2013, La American Taxpayer Relief Act (Ley de Alivio para el Contribuyente Estadounidense) de 2012 ha ampliado las reglas para las reinversiones de planes de jubilación a opciones Roth. Amend 2009 tax return online Conforme a las nuevas disposiciones, más contribuyentes pueden tomar ventaja de esta opción. Amend 2009 tax return online Si desea más información, vea la sección titulada Arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth , tema que se explica más adelante. Amend 2009 tax return online Introduction Este capítulo explica el trato tributario de las distribuciones que usted reciba de: Una pensión o anualidad para empleados de un plan calificado, Una jubilación por incapacidad y Una anualidad comercial comprada. Amend 2009 tax return online Lo que no abarca este capítulo. Amend 2009 tax return online   Este capítulo no abarca los siguientes temas: La Regla General. Amend 2009 tax return online   Éste es el método que se utiliza generalmente para determinar el trato tributario de ingresos de pensiones y anualidades de planes no calificados (incluidas las anualidades comerciales). Amend 2009 tax return online Para un plan calificado, generalmente no se puede usar la Regla General a menos que la fecha de inicio de su anualidad sea anterior al 19 de noviembre de 1996. Amend 2009 tax return online Para más información sobre la Regla General, vea la Publicación 939, General Rule for Pensions and Annuities (Regla general para pensiones y anualidades), en inglés. Amend 2009 tax return online Arreglos de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés). Amend 2009 tax return online   La información acerca del trato tributario de las cantidades que reciba de un arreglo IRA se encuentra en el capítulo 17 . Amend 2009 tax return online Beneficios de la jubilación del gobierno federal. Amend 2009 tax return online    Si es jubilado del gobierno federal (jubilación regular, por fases o por incapacidad), consulte la Publicación 721, Tax Guide to U. Amend 2009 tax return online S. Amend 2009 tax return online Civil Service Retirement Benefits (Guía tributaria para beneficios de jubilación del gobierno federal de los Estados Unidos), en inglés. Amend 2009 tax return online La Publicación 721 también contiene la información que necesita si es sobreviviente o beneficiario de un empleado o jubilado federal que haya fallecido. Amend 2009 tax return online Useful Items - You may want to see: Publicación 575 Pension and Annuity Income (Ingreso de pensiones y anualidades), en inglés 721 Tax Guide to U. Amend 2009 tax return online S. Amend 2009 tax return online Civil Service Retirement Benefits (Guía tributaria para beneficios de jubilación del gobierno federal de los Estados Unidos), en inglés 939 General Rule for Pensions and Annuities (Regla general para pensiones y anualidades), en inglés Formulario (e Instrucciones) W-4P Withholding Certificate for Pension or Annuity Payments (Certificado de retenciones para pagos de pensiones o anualidades), en inglés 1099-R Distributions From Pensions, Annuities, Retirement or Profit-Sharing Plans, IRAs, Insurance Contracts, etc. Amend 2009 tax return online (Distribuciones de pensiones, anualidades, planes de jubilación o de participación en las ganancias, arreglos de ahorros para la jubilación, contratos de seguros, etc. Amend 2009 tax return online ), en inglés 4972 Tax on Lump-Sum Distributions (Impuesto sobre distribuciones de suma global), en inglés 5329 Additional Taxes on Qualified Plans (Including IRAs) and Other Tax-Favored Accounts (Impuestos adicionales sobre planes calificados (incluidos los arreglos de ahorros para la jubilación) y otras cuentas con beneficios tributarios), en inglés Información General Arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth. Amend 2009 tax return online   Un arreglo de ahorros para la jubilación designado Roth es una cuenta aparte creada dentro de un programa calificado de aportaciones a un arreglo Roth que permite a los participantes optar a que la totalidad o parte de sus aplazamientos electivos a un plan 401(k), 403(b) o 457(b) se consideren aportaciones hechas a un arreglo Roth. Amend 2009 tax return online Los aplazamientos electivos que se consideran aportaciones a un arreglo Roth se incluyen en los ingresos. Amend 2009 tax return online Sin embargo, las distribuciones calificadas no se incluyen en los ingresos. Amend 2009 tax return online Vea la Publicación 575, en inglés, para más información. Amend 2009 tax return online Reinversiones en arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth IRA dentro del mismo plan. Amend 2009 tax return online   Si usted es participante en un plan de tipo 401(k), 403(b) o 457(b), es posible que pueda reinvertir fondos de dichos planes en un arreglo de ahorros para la jubilación designado Roth dentro del mismo plan. Amend 2009 tax return online Se tiene que incluir en los ingresos la reinversión de cantidades libres de impuestos. Amend 2009 tax return online Consulte la Publicación 575, en inglés, para más información. Amend 2009 tax return online Más de un programa. Amend 2009 tax return online   Si recibe beneficios de más de un programa bajo un fideicomiso o plan de su empleador, como un plan de pensiones y un plan de participación en las ganancias, es posible que tenga que calcular por separado la parte sujeta a impuestos de cada pensión o contrato de anualidad. Amend 2009 tax return online Su antiguo empleador o el administrador del plan debe poder indicarle si tiene más de un contrato de pensión o anualidad. Amend 2009 tax return online Plan de compensación diferida conforme a la sección 457. Amend 2009 tax return online   Si usted trabaja para el gobierno local o estatal o para una organización exenta de impuestos, podría participar en un plan de compensación diferida conforme a la sección 457. Amend 2009 tax return online Si su plan cumple los requisitos, usted no paga ahora impuestos sobre los sueldos que se difieran bajo el plan ni sobre las utilidades recibidas de las inversiones hechas por el plan con los sueldos diferidos. Amend 2009 tax return online Por lo general, usted paga impuestos sobre las cantidades diferidas en un plan local o estatal que cumpla los requisitos sólo cuando se distribuyen del plan. Amend 2009 tax return online Usted paga impuestos en las cantidades diferidas de un plan de una organización exenta de impuestos cuando éstas son distribuidas o de otra manera están disponibles a usted. Amend 2009 tax return online   Su plan 457(b) puede tener una opción para un arreglo de ahorros para la jubilación designado Roth. Amend 2009 tax return online De ser así, quizás pueda reinvertir cantidades al arreglo de ahorros para la jubilación designado Roth o hacer aportaciones. Amend 2009 tax return online Los aplazamientos electivos a un arreglo de ahorros para la jubilación designado Roth se incluyen en su ingreso. Amend 2009 tax return online Las distribuciones calificadas de un arreglo designado Roth no están sujetas a impuestos. Amend 2009 tax return online   Este capítulo explica el tratamiento tributario de los beneficios de un plan creado al amparo de la sección 457, pero no cubre el trato de las cantidades diferidas. Amend 2009 tax return online Para más información acerca de las cantidades diferidas de planes conforme a la sección 457, vea Retirement Plan Contributions (Aportaciones a un plan de jubilación) bajo Employee Compensation (Compensación del empleado), en la Publicación 525, Taxable and Nontaxable Income (Ingresos tributables y no tributables), en inglés. Amend 2009 tax return online   Para obtener información general acerca de planes de compensación diferida, vea Section 457 Deferred Compensation Plans (Planes de compensación diferida conforme a la sección 457), en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Pensiones por incapacidad. Amend 2009 tax return online   Si se jubiló por incapacidad, generalmente tiene que incluir en los ingresos toda pensión por incapacidad que reciba conforme a un plan que pague su empleador. Amend 2009 tax return online Tiene que declarar como salario los pagos por incapacidad sujetos a impuestos en la línea 7 del Formulario 1040 o del Formulario 1040A hasta que alcance la edad mínima de jubilación. Amend 2009 tax return online En general, la edad mínima de jubilación corresponde a la edad en que puede recibir una pensión o anualidad por primera vez si no está incapacitado. Amend 2009 tax return online    Quizás tenga derecho a un crédito tributario si estaba total y permanentemente incapacitado cuando se jubiló. Amend 2009 tax return online Para obtener información sobre el crédito para ancianos o incapacitados, vea el capítulo 33 . Amend 2009 tax return online   A partir del día después de cumplir la edad mínima de jubilación, los pagos que reciba están sujetos a impuestos en calidad de pensión o anualidad. Amend 2009 tax return online Declare los pagos en las líneas 16a y 16b del Formulario 1040 o en las líneas 12a y 12b del Formulario 1040A. Amend 2009 tax return online    Los pagos de incapacidad por lesiones causadas directamente por un ataque terrorista dirigido contra los Estados Unidos (o sus aliados) no se incluyen en los ingresos. Amend 2009 tax return online Para obtener más información acerca de los pagos a sobrevivientes de ataques terroristas, consulte la Publicación 3920, Tax Relief for Victims of Terrorist Attacks (Alivio de impuestos para víctimas de ataques terroristas), en inglés. Amend 2009 tax return online   Para obtener más información sobre cómo declarar pensiones por incapacidad, incluyendo pensiones militares y otras pensiones gubernamentales por incapacidad, consulte el capítulo 5 . Amend 2009 tax return online Funcionarios jubilados del sector de la seguridad pública. Amend 2009 tax return online   Un funcionario jubilado del sector de seguridad pública que reúna los requisitos puede optar por excluir de sus ingresos distribuciones de hasta $3,000 efectuadas directamente de un plan de jubilación del gobierno a un proveedor de seguro de accidente, salud o de cuidado por incapacidad a largo plazo. Amend 2009 tax return online Vea Insurance Premiums for Retired Public Safety Officers (Primas de seguros para funcionarios jubilados del sector de seguridad pública), en la Publicación 575, en inglés, para más información. Amend 2009 tax return online Beneficios de jubilación de empleados ferroviarios. Amend 2009 tax return online   Para fines tributarios, una parte de los beneficios de la jubilación de empleados ferroviarios recibidos se considera beneficios del Seguro Social y otra parte se considera pensión del empleado. Amend 2009 tax return online Para obtener información acerca de los beneficios de jubilación de empleados ferroviarios considerados beneficios del Seguro Social, consulte la Publicación 915, Social Security and Equivalent Railroad Retirement Benefits (Beneficios del Seguro Social y beneficios equivalentes de la jubilación de empleados ferroviarios), en inglés. Amend 2009 tax return online Para obtener información acerca de los beneficios de jubilación de empleados ferroviarios considerados pensión del empleado, consulte Railroad Retirement Benefits (Beneficios de jubilación de empleados ferroviarios) en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Retención e impuesto estimado. Amend 2009 tax return online   El pagador del plan de pensiones, participación en las ganancias, bonificación de acciones, anualidad o compensación diferida retendrá impuestos sobre el ingreso correspondiente a las partes sujetas a impuestos de las cantidades que se le han pagado a usted. Amend 2009 tax return online Puede indicarle al pagador la cantidad de la retención a realizar al presentar el Formulario W-4P. Amend 2009 tax return online Si escoge que no le retengan impuestos o si no le retienen suficientes impuestos, tal vez tenga que pagar un impuesto estimado. Amend 2009 tax return online   Si se le paga una distribución con derecho a reinversión, no puede optar por que no le retengan impuestos. Amend 2009 tax return online Generalmente, se le retendrá el 20%, pero no hay retención sobre una reinversión directa de una distribución con derecho a reinversión. Amend 2009 tax return online Consulte Opción de reinversión directa en Reinversiones, más adelante. Amend 2009 tax return online   Para obtener más información, consulte Pensiones y Anualidades bajo Retención de Impuesto para el Año 2014, en el capítulo 4. Amend 2009 tax return online Planes calificados para trabajadores por cuenta propia. Amend 2009 tax return online   En ciertas ocasiones, los planes calificados establecidos por trabajadores por cuenta propia se denominan planes Keogh o H. Amend 2009 tax return online R. Amend 2009 tax return online 10. Amend 2009 tax return online Los planes calificados pueden ser establecidos por propietarios únicos, sociedades colectivas (pero no un socio) y sociedades anónimas. Amend 2009 tax return online Pueden cubrir a personas que trabajen por cuenta propia, como el propietario único o socios, y empleados regulares (de acuerdo con el derecho consuetudinario). Amend 2009 tax return online    Por lo general, las distribuciones de un plan calificado están sujetas a impuestos en su totalidad porque la mayoría de los beneficiarios no tiene una base de costos. Amend 2009 tax return online No obstante, si tiene una inversión (costo) en el plan, sus pagos de pensión o anualidad de un plan calificado se gravan conforme al Método Simplificado. Amend 2009 tax return online Para obtener más información acerca de los planes calificados, consulte la Publicación 560, Retirement Plans for Small Business (Planes de jubilación para pequeños negocios), en inglés. Amend 2009 tax return online Anualidades compradas. Amend 2009 tax return online   Si recibe pagos de pensión o anualidad de un contrato de anualidad de compra privada de una organización comercial, como una compañía de seguros, normalmente tiene que usar la Regla General para calcular la parte exenta de impuestos de cada pago de anualidad. Amend 2009 tax return online Para obtener más información acerca de la Regla General, consulte la Publicación 939, en inglés. Amend 2009 tax return online Asimismo, consulte Variable Annuities (Anualidades variables) en la Publicación 575, en inglés, para las disposiciones especiales que se aplican a estos contratos de anualidad. Amend 2009 tax return online Préstamos. Amend 2009 tax return online   Si toma un préstamo de su plan de pensiones, tiene que tratar el préstamo como una distribución no periódica salvo que se den ciertas excepciones. Amend 2009 tax return online Este trato también le aplica a cualquier préstamo obtenido conforme a un contrato comprado bajo su plan de jubilación y al valor de cualquier parte de su interés en el plan o contrato que ha usado como colateral o que ha asignado. Amend 2009 tax return online Esto significa que tiene que incluir en los ingresos la totalidad o parte de la cantidad obtenida en préstamo. Amend 2009 tax return online Aun si no tiene que tratar el préstamo como una distribución no periódica, en algunas situaciones quizás no pueda deducir los intereses sobre el préstamo. Amend 2009 tax return online Para más detalles, vea Loans Treated as Distributions (Préstamos tratados como distribuciones), en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Para obtener más información acerca de la posibilidad de deducción de intereses, vea el capítulo 23 . Amend 2009 tax return online Intercambio exento de impuestos. Amend 2009 tax return online   No se reconocen ganancias ni pérdidas en un intercambio de un contrato de anualidad por otro contrato de anualidad si el asegurado o pensionista sigue siendo el mismo. Amend 2009 tax return online Sin embargo, la ganancia sobre el intercambio de un contrato de anualidad se considera ingresos ordinarios si la ganancia se debe a los intereses acumulados en el contrato y el intercambio del contrato de anualidad es por un seguro de vida o contrato de seguro dotal. Amend 2009 tax return online Consulte Transfers of Annuity Contracts (Traspasos de contratos de anualidad), en la Publicación 575, en inglés, para obtener más información acerca del intercambio de contratos de anualidad. Amend 2009 tax return online Cómo Hacer la Declaración Si presenta el Formulario 1040, declare la anualidad total en la línea 16a y la parte sujeta a impuestos en la línea 16b. Amend 2009 tax return online Si la pensión o anualidad está íntegramente sujeta a impuestos, anótela en la línea 16b; no anote nada en la línea 16a. Amend 2009 tax return online Si presenta el Formulario 1040A, declare su anualidad total en la línea 12a y la parte sujeta a impuestos en la línea 12b. Amend 2009 tax return online Si la pensión o anualidad está íntegramente sujeta a impuestos, anótela en la línea 12b; no anote nada en la línea 12a. Amend 2009 tax return online Más de una anualidad. Amend 2009 tax return online   Si recibe más de una anualidad y al menos una de ellas no está integramente sujeta a impuestos, anote la cantidad total recibida de todas las anualidades en la línea 16a del Formulario 1040 o en la línea 12a del Formulario 1040A. Amend 2009 tax return online Anote la parte sujeta a impuestos en la línea 16b del Formulario 1040 o en la línea 12b del Formulario 1040A. Amend 2009 tax return online Si todas las anualidades que usted reciba están integramente sujetas a impuestos, anote la suma de dichas anualidades en la línea 16b del Formulario 1040 o en la línea 12b del Formulario 1040A. Amend 2009 tax return online Declaración conjunta. Amend 2009 tax return online   Si presenta una declaración conjunta y usted y su cónyuge reciben, cada uno, una o más pensiones o anualidades, declare el total de las pensiones y anualidades en la línea 16a del Formulario 1040 o en la línea 12a del Formulario 1040A. Amend 2009 tax return online Declare la parte sujeta a impuestos en la línea 16b del Formulario 1040 o en la línea 12b del Formulario 1040A. Amend 2009 tax return online Costo (Inversión en el Contrato) Antes de calcular qué parte, si la hay, de una distribución de su pensión o anualidad es tributable, tiene que determinar el costo (su inversión en el contrato) de la pensión o anualidad. Amend 2009 tax return online Su costo total en el plan incluye la prima total, aportaciones y otras cantidades que haya pagado, en fin, todo lo que ha pagado. Amend 2009 tax return online Asimismo, incluye las cantidades que su empleador pagó y que eran tributables para usted al momento de dicho pago. Amend 2009 tax return online El costo no incluye cantidades que haya deducido o excluido de los ingresos. Amend 2009 tax return online De este costo total pagado, reste todo reembolso de primas, descuentos, dividendos, préstamos no reembolsados u otras cantidades exentas de impuestos que haya recibido en la fecha de inicio de la anualidad o en la fecha en que recibió su primer pago, la que ocurra más tarde. Amend 2009 tax return online La fecha de inicio de la anualidad es el primer día del primer período para el cual usted recibe un pago o la fecha en que se fijan las obligaciones del plan, lo que ocurra más tarde. Amend 2009 tax return online Arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth. Amend 2009 tax return online   Su costo en estos arreglos se compone de las aportaciones designadas Roth que se incluyeron en sus ingresos como salario sujeto a los requisitos de retención de impuestos correspondientes. Amend 2009 tax return online Su costo también incluye toda inversión en arreglos de ahorros para la jubilación Roth dentro del mismo plan que incluyó en sus ingresos. Amend 2009 tax return online Aportaciones de empleo en el extranjero. Amend 2009 tax return online   Si usted trabajó en un país extranjero y se hicieron aportaciones a su plan de jubilación, se aplican reglas especiales al determinar su costo. Amend 2009 tax return online Consulte Foreign employment contributions (Aportaciones de empleo en el extranjero), bajo el tema Cost (Investment in the Contract) (Costo (Inversión en el contrato)), en inglés, en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Tributación de Pagos Periódicos Pagos íntegramente tributables. Amend 2009 tax return online   Generalmente, si no pagó ninguna parte del costo de su pensión o anualidad del empleado y su empleador no retuvo parte del costo de su pago mientras usted trabajaba, las cantidades que recibe cada año son íntegramente tributables. Amend 2009 tax return online Tiene que declararlas en la declaración del impuesto sobre los ingresos. Amend 2009 tax return online Pagos parcialmente tributables. Amend 2009 tax return online   Si pagó parte del costo de su pensión o anualidad, no se gravará la parte de la pensión o anualidad que usted reciba y que represente un rendimiento de su costo. Amend 2009 tax return online El resto de la cantidad que reciba suele ser tributable. Amend 2009 tax return online Debe calcular las partes exentas y no exentas de impuestos de sus pagos de pensiones o anualidades conforme al Método Simplificado o a la Regla General. Amend 2009 tax return online La fecha de inicio de la anualidad determina qué método debe o puede usar. Amend 2009 tax return online   Si la fecha de inicio de la anualidad es posterior al 18 de noviembre de 1996 y sus pagos son de un plan calificado, tiene que usar el Método Simplificado. Amend 2009 tax return online Generalmente, tiene que usar la Regla General si su anualidad es pagada bajo un plan no calificado y usted no puede usar este método si su anualidad se pagó bajo un plan calificado. Amend 2009 tax return online   Si tenía más de una pensión o anualidad parcialmente tributable, calcule por separado la parte exenta y no exenta de impuestos. Amend 2009 tax return online   Si la anualidad se paga en virtud de un plan calificado y la fecha de inicio de la anualidad es posterior al 1 de julio de 1986 y anterior al 19 de noviembre de 1996, puede escoger usar la Regla General o el Método Simplificado. Amend 2009 tax return online Límite de exclusión. Amend 2009 tax return online   La fecha de inicio de la anualidad determina la cantidad total de pagos de anualidad que puede excluir de los ingresos tributables en el transcurso de los años. Amend 2009 tax return online Una vez que determina la fecha de inicio de su anualidad, ésta no cambia. Amend 2009 tax return online Si usted calcula la parte tributable del pago de su anualidad usando la Hoja de Trabajo del Método Simplificado, la fecha de inicio de la anualidad determina el período de recuperación para su costo. Amend 2009 tax return online Este período de recuperación comienza en la fecha de inicio de su anualidad y no se influye por la fecha en que primero completó la hoja de trabajo. Amend 2009 tax return online Exclusión limitada al costo. Amend 2009 tax return online   Si la fecha de inicio de la anualidad es posterior a 1986, la cantidad total del ingreso de anualidades que puede excluir en el transcurso de los años como recuperación del costo no puede ser superior al costo total. Amend 2009 tax return online Todo costo no recuperado en el momento de su muerte (o la muerte del último pensionista) se permite como deducción detallada miscelánea en la declaración final del fallecido. Amend 2009 tax return online Esta deducción no está sujeta al límite del 2% del ingreso bruto ajustado. Amend 2009 tax return online Exclusión no limitada al costo. Amend 2009 tax return online   Si la fecha de inicio de la anualidad es anterior a 1987, puede continuar optando a la exclusión mensual en tanto siga recibiendo su anualidad. Amend 2009 tax return online Si optó por una anualidad conjunta y de sobreviviente, su sobreviviente puede continuar optando a la exclusión del sobreviviente calculada a partir de la fecha de inicio de la anualidad. Amend 2009 tax return online La exclusión total podría ser mayor al costo en el que incurra. Amend 2009 tax return online Método Simplificado Conforme al Método Simplificado, la parte exenta de impuestos de cada pago de la anualidad se calcula dividiendo el costo entre el número total previsto de pagos mensuales. Amend 2009 tax return online Para una anualidad pagada durante la vida de los pensionistas, este número se basa en las edades de los pensionistas en la fecha de inicio de la anualidad y se determina a partir de una tabla. Amend 2009 tax return online Para cualquier otra anualidad, este número corresponde al número de pagos mensuales de la anualidad en virtud del contrato. Amend 2009 tax return online Quién tiene que usar el Método Simplificado. Amend 2009 tax return online   Usted tiene que usar el Método Simplificado si la fecha de inicio de la anualidad es posterior al 18 de noviembre de 1996 y cumple ambos requisitos: Recibe pagos de pensiones o anualidades de un plan calificado del empleado, anualidad calificada del empleado o plan de anualidad con refugio tributario (plan conforme a la sección 403(b)) y En la fecha de inicio de su anualidad, usted tenía menos de 75 de años de edad o tenía derecho a pagos garantizados por menos de 5 años. Amend 2009 tax return online Pagos garantizados. Amend 2009 tax return online   Su contrato de anualidad provee pagos garantizados si un número mínimo de pagos o una cantidad mínima (por ejemplo, la cantidad de su inversión) son pagados, aun si usted y algún pensionista sobreviviente no viven hasta que puedan recibir el mínimo. Amend 2009 tax return online Si la cantidad mínima es inferior a la cantidad total de pagos que usted va a recibir, salvo que fallezca, durante los primeros 5 años posteriores al comienzo de los pagos (calculado omitiendo todos los aumentos en los pagos), tiene derecho a menos de 5 años de pagos garantizados. Amend 2009 tax return online Hoja de Trabajo 10-A. Amend 2009 tax return online Hoja de Trabajo del Método Simplificado para Guillermo Rojas. Amend 2009 tax return online 1. Amend 2009 tax return online Anote el total de pagos de pensión o anualidad recibidos este año. Amend 2009 tax return online Asimismo, sume esta cantidad al total de la línea 16a del Formulario 1040 o de la línea 12a del Formulario 1040A 1. Amend 2009 tax return online 14,400 2. Amend 2009 tax return online Anote su costo en el plan (contrato) en la fecha de inicio de la anualidad más toda exclusión por beneficios en caso de fallecimiento*. Amend 2009 tax return online Vea Costo (Inversión en el Contrato) , anteriormente 2. Amend 2009 tax return online 31,000       Nota: Si la fecha de inicio de la anualidad fue antes del presente año y completó esta hoja de trabajo el año pasado, omita la línea 3 y anote la cantidad de la línea 4 de la hoja de trabajo del año pasado en la línea 4 siguiente (aun si la cantidad de la pensión o anualidad ha cambiado). Amend 2009 tax return online De lo contrario, pase a la línea 3. Amend 2009 tax return online         3. Amend 2009 tax return online Anote el número correspondiente de la Tabla 1, presentada a continuación. Amend 2009 tax return online Sin embargo, si la fecha de inicio de la anualidad fue después de 1997 y los pagos se realizarán durante su vida y la vida de su beneficiario, anote el número correspondiente de la Tabla 2 presentada a continuación 3. Amend 2009 tax return online 310     4. Amend 2009 tax return online Divida la línea 2 entre la cantidad anotada en la línea 3 4. Amend 2009 tax return online 100     5. Amend 2009 tax return online Multiplique la línea 4 por el número de meses durante los que se realizaron los pagos del presente año. Amend 2009 tax return online Si la fecha de inicio de la anualidad fue antes de 1987, anote esta cantidad en la línea 8 más adelante y omita las líneas 6, 7, 10 y 11. Amend 2009 tax return online De lo contrario, pase a la línea 6 . Amend 2009 tax return online 5. Amend 2009 tax return online 1,200     6. Amend 2009 tax return online Anote todas las cantidades recuperadas previamente exentas de impuestos en los años siguientes a 1986. Amend 2009 tax return online Esta cantidad aparece en la línea 10 de la hoja de trabajo del año pasado 6. Amend 2009 tax return online −0−     7. Amend 2009 tax return online Reste la línea 6 de la 2 7. Amend 2009 tax return online 31,000     8. Amend 2009 tax return online De las líneas 5 y 7, anote la cantidad que sea menor 8. Amend 2009 tax return online 1,200 9. Amend 2009 tax return online Cantidad tributable para el año. Amend 2009 tax return online Reste la línea 8 de la línea 1. Amend 2009 tax return online Anote el resultado, pero éste no puede ser menor que cero. Amend 2009 tax return online Asimismo, sume esta cantidad al total de la línea 16b del Formulario 1040 o de la línea 12b del Formulario 1040A 9. Amend 2009 tax return online 13,200   Nota: Si el Formulario 1099-R muestra una cantidad tributable mayor, use la cantidad de la línea 9 en su lugar. Amend 2009 tax return online Si es funcionario jubilado del sector de seguridad pública, vea Insurance Premiums for Retired Public Safety Officers (Primas de Seguros para Funcionarios Jubilados del Sector de Seguridad Pública) en la Publicación 575, en inglés, antes de anotar una cantidad en la declaración de impuestos. Amend 2009 tax return online     10. Amend 2009 tax return online ¿La fecha de inicio de su anualidad fue anterior a 1987? □ Sí. Amend 2009 tax return online NO SIGA. Amend 2009 tax return online No llene el resto de esta hoja de trabajo. Amend 2009 tax return online  ☑ No. Amend 2009 tax return online Sume las líneas 6 y 8. Amend 2009 tax return online El resultado es la cantidad recuperada exenta de impuestos hasta el año 2013 inclusive. Amend 2009 tax return online Necesitará esta cifra si necesita llenar esta hoja de trabajo el año que viene 10. Amend 2009 tax return online 1,200 11. Amend 2009 tax return online Saldo del costo por recuperar. Amend 2009 tax return online Reste la línea 10 de la línea 2. Amend 2009 tax return online Si es cero, no tendrá que llenar esta hoja de trabajo para el año que viene. Amend 2009 tax return online Los pagos que reciba el año próximo normalmente serán tributables en su totalidad 11. Amend 2009 tax return online 29,800 TABLA 1 PARA LA LÍNEA 3 ANTERIOR   Y la fecha de inicio de su anualidad fue: SI la edad en la  fecha de inicio de la anualidad era. Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online antes del 19 de noviembre de  1996, anote en la línea 3. Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online después del 18 de noviembre de  1996, anote en la línea 3. Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online 55 años de edad o menos 300 360 56–60 260 310 61–65 240 260 66–70 170 210 71 años de edad o más 120 160 TABLA 2 PARA LA LÍNEA 3 ANTERIOR SI la suma de las edades  en la fecha de inicio  de la anualidad era. Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online   ENTONCES anote en la línea 3. Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online . Amend 2009 tax return online 110 o menos   410 111–120   360 121–130   310 131–140   260 141 o más   210 * Una exclusión por beneficios en caso de fallecimiento (hasta $5,000) aplicada a ciertos beneficios recibidos por empleados que fallecieron antes del 21 de agosto de 1996. Amend 2009 tax return online Cómo usar el Método Simplificado. Amend 2009 tax return online    Complete la Hoja de Trabajo del Método Simplificado de la Publicación 575, en inglés, para calcular la anualidad tributable para 2013. Amend 2009 tax return online Anualidad sobre una sola vida. Amend 2009 tax return online    Si la anualidad solamente es pagada durante su vida, utilice la Tabla 1 en la parte inferior de la hoja de trabajo para determinar el número total de pagos mensuales previsto. Amend 2009 tax return online En la línea 3, anote el número correspondiente a su edad en la fecha de inicio de la anualidad. Amend 2009 tax return online Anualidad sobre más de una vida. Amend 2009 tax return online   Si la anualidad es pagada durante la vida de más de una persona, utilice la Tabla 2 en la parte inferior de la hoja de trabajo para determinar el número total de pagos mensuales previsto. Amend 2009 tax return online Anote en la línea 3 el número indicado en la tabla que es correspondiente a la suma de su edad y la del pensionista sobreviviente más joven en la fecha de inicio de la anualidad. Amend 2009 tax return online   Sin embargo, si la fecha de inicio de su anualidad comenzó antes de 1998, no utilice la Tabla 2 y no sume las edades de los pensionistas. Amend 2009 tax return online En vez de hacer eso, debe utilizar la Tabla 1 y anote en la línea 3 el número correspondiente a la edad del pensionista principal en la fecha de inicio de la anualidad. Amend 2009 tax return online    Asegúrese de guardar una copia de la hoja de trabajo completada, ya que le será de utilidad para calcular su anualidad tributable en el año entrante. Amend 2009 tax return online Ejemplo. Amend 2009 tax return online Guillermo Rojas, de 65 años de edad, comenzó a recibir beneficios de jubilación en el año 2013, conforme a una anualidad conjunta y de sobreviviente. Amend 2009 tax return online La fecha de inicio de la anualidad de Guillermo es el 1 de enero del año 2013. Amend 2009 tax return online Los beneficios se pagarán durante la vida conjunta de Guillermo y su esposa Marta, de 65 años de edad. Amend 2009 tax return online Guillermo había aportado $31,000 a un plan calificado y no había recibido distribuciones antes de la fecha de inicio de la anualidad. Amend 2009 tax return online Guillermo recibirá un beneficio de jubilación de $1,200 mensuales y Marta recibirá un beneficio de sobreviviente mensual de $600 tras la muerte de Guillermo. Amend 2009 tax return online Guillermo tiene que utilizar el Método Simplificado para calcular su anualidad tributable porque sus pagos provienen de un plan calificado y tiene menos de 75 años de edad. Amend 2009 tax return online Dado que su anualidad es pagada durante la vida de más de un pensionista, utiliza la suma de su edad y la de Marta y la Tabla 2 que aparece en la parte inferior de la hoja de trabajo para completar la línea 3 de la misma. Amend 2009 tax return online Su hoja de trabajo completada aparece en la Hoja de Trabajo 10-A . Amend 2009 tax return online La cantidad mensual exenta de impuestos de Guillermo es $100 ($31,000 ÷ 310), como se indica en la línea 4 de la hoja de trabajo. Amend 2009 tax return online Al morir Guillermo, si no ha recuperado la totalidad de la inversión de $31,000, Marta también excluirá $100 de su pago mensual de $600. Amend 2009 tax return online La cantidad total de todos los pagos de anualidad recibidos después de haberse efectuado 310 pagos se tiene que incluir en el ingreso bruto. Amend 2009 tax return online Si Guillermo y Marta fallecen antes de que se efectúen los 310 pagos, se permitirá una deducción detallada miscelánea por el costo no recuperado en la declaración del impuesto sobre el ingreso final del último en morir. Amend 2009 tax return online Esta deducción no está sujeta al límite del 2% del ingreso bruto ajustado. Amend 2009 tax return online Quién tiene que usar la Regla General. Amend 2009 tax return online   Se tiene que usar la Regla General si se reciben pagos de pensiones o anualidades de: Un plan no calificado (como una anualidad privada, una anualidad comercial comprada o un plan de empleado no calificado) o Un plan calificado si tiene 75 años de edad o más en la fecha de inicio de su anualidad y sus pagos de anualidad están garantizados por un mínimo de 5 años. Amend 2009 tax return online Anualidad cuya fecha de inicio es anterior al 19 de noviembre de 1996. Amend 2009 tax return online   Si la fecha de inicio de la anualidad es posterior al 1 de julio de 1986 y anterior al 19 de noviembre de 1996, tuvo que utilizar la Regla General para cualquiera de las circunstancias descritas anteriormente. Amend 2009 tax return online También tuvo que usarla para toda anualidad de plazo fijo. Amend 2009 tax return online Si no tuvo que utilizar la Regla General, pudo haber escogido usarla. Amend 2009 tax return online Si la fecha de inicio de la anualidad es anterior al 2 de julio de 1986, tuvo que usar la Regla General, a menos que haya podido usar la Regla de los Tres Años. Amend 2009 tax return online   Si tuvo que usar la Regla General (o escogió usarla), debe continuar usándola cada año que recupere su costo. Amend 2009 tax return online Quién no puede usar la Regla General. Amend 2009 tax return online   No puede usar la Regla General si recibe su pensión o anualidad de un plan calificado y ninguna de las circunstancias descritas anteriormente corresponde a su caso. Amend 2009 tax return online Consulte Quién tiene que usar el Método Simplificado , anteriormente. Amend 2009 tax return online Información adicional. Amend 2009 tax return online   Para obtener información completa acerca del uso de la Regla General, incluidas las tablas actuariales que necesitará utilizar, consulte la Publicación 939, en inglés. Amend 2009 tax return online Tributación de Pagos no Periódicos Las distribuciones no periódicas también se conocen como cantidades que no son recibidas como una anualidad. Amend 2009 tax return online Abarcan todos los pagos que no sean pagos periódicos o distribuciones correctivas. Amend 2009 tax return online Ejemplos de pagos no periódicos son retiros en efectivo, distribuciones de las ganancias de utilidad corriente, ciertos préstamos y el valor de un contrato de anualidad transferido sin consideración completa y adecuada. Amend 2009 tax return online Distribuciones correctivas de aportaciones en exceso hechas a un plan de jubilación. Amend 2009 tax return online   Normalmente, si las aportaciones hechas para usted durante el año a determinados planes de jubilación exceden ciertos límites, usted es responsable de pagar impuestos sobre el excedente. Amend 2009 tax return online Para corregir la cantidad en exceso, es posible que el plan se la devuelva (junto con todos los ingresos devengados sobre el mismo). Amend 2009 tax return online Para información acerca de los límites sobre aportaciones a un plan de jubilación y cómo declarar distribuciones correctivas, vea Retirement Plan Contributions (Aportaciones a un plan de jubilación), bajo Employee Compensation (Compensación del empleado), en la Publicación 525, en inglés. Amend 2009 tax return online Cómo calcular el monto sujeto a impuestos de los pagos que no son periódicos. Amend 2009 tax return online   El método que usted usa para calcular el monto sujeto a impuestos de una distribución no periódica depende de si la misma se hace antes de la fecha de inicio de la anualidad, o si se hace en o después de la fecha de inicio de la anualidad. Amend 2009 tax return online Si se hace la distribución antes de la fecha de inicio de la anualidad, el trato tributario de la misma también depende de si se hace conforme a un plan calificado o no calificado. Amend 2009 tax return online Si se hace conforme a un plan no calificado, su trato tributario dependerá de si le da fin completamente al contrato, si se recibe bajo ciertos seguros de vida o contratos de seguro dotal o si se puede asignar a una cantidad que usted invirtió antes del 14 de agosto de 1982. Amend 2009 tax return online Fecha de inicio de la anualidad. Amend 2009 tax return online   La fecha de inicio de la anualidad es el primer día del primer período para el cual usted recibe un pago de anualidad según estipula el contrato, o la fecha en que la obligación estipulada en el contrato se convierta en obligación fija, la que ocurra más tarde. Amend 2009 tax return online Distribución en la fecha de inicio de la anualidad o después de dicha fecha. Amend 2009 tax return online   Si recibe un pago no periódico procedente de su contrato de anualidad en, o después de, la fecha de inicio de la anualidad, generalmente tiene que incluir la totalidad del mismo en su ingreso bruto. Amend 2009 tax return online Distribución antes de la fecha de inicio de la anualidad. Amend 2009 tax return online   Si recibe una distribución que no sea periódica antes de la fecha de inicio de la anualidad proveniente de un plan de jubilación calificado, generalmente puede asignar sólo una parte de dicha distribución al costo del contrato. Amend 2009 tax return online Excluya del ingreso bruto la parte que asigne al costo. Amend 2009 tax return online Incluya el resto en su ingreso bruto. Amend 2009 tax return online   Si recibe una distribución no periódica antes de la fecha de inicio de la anualidad proveniente de un plan que no sea un plan de jubilación calificado (plan no calificado), por lo general la misma se asigna primero a las ganancias (la parte sujeta a impuestos) y luego al costo del contrato (la parte exenta de impuestos). Amend 2009 tax return online Esta regla de asignación se aplica, por ejemplo, a un contrato de anualidad comercial que haya comprado directamente del emisor. Amend 2009 tax return online    Las distribuciones de los planes no calificados están sujetas al impuesto sobre los ingresos netos de inversión. Amend 2009 tax return online Vea las Instrucciones para el Formulario 8960, disponibles en inglés. Amend 2009 tax return online   Para más información, vea Figuring the Taxable Amount (Cómo calcular el monto tributable), bajo Taxation of Nonperiodic Payments (Tributación de pagos no periódicos), en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Distribuciones de Suma Global Esta sección, que abarca el tema de las distribuciones de sumas globales, sólo aplica si el participante del plan nació antes del 2 de enero de 1936. Amend 2009 tax return online Si el participante nació después del 1 de enero de 1936, la cantidad tributable de este pago no periódico se declara tal como se explicó anteriormente. Amend 2009 tax return online Una distribución de suma global es la distribución o el pago, en un año tributario, del saldo total de un participante de un plan, de todos los planes del empleador calificados del mismo tipo (por ejemplo, planes de pensiones, de participación en las ganancias o de bonificación de acciones). Amend 2009 tax return online La distribución de un plan no calificado (como una anualidad comercial de compra privada o un plan de compensación diferida de la sección 457 de un gobierno estatal o local o de una organización exenta de impuestos) no se puede considerar distribución de suma global. Amend 2009 tax return online El saldo total de un participante de un plan no incluye ciertas cantidades a las cuales perdió el derecho a ellas. Amend 2009 tax return online Tampoco incluye las aportaciones voluntarias del empleado que sean deducibles, permitidas por el plan después de 1981 y antes de 1987. Amend 2009 tax return online Para obtener más información acerca de las distribuciones que no se pueden considerar distribuciones de suma global, consulte Distributions that do not qualify (Distribuciones que no reúnen los requisitos), bajo Lump-Sum Distributions (Distribuciones de suma global) en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Si recibe una distribución de suma global de un plan de empleado calificado o anualidad de empleado calificada y el participante del plan nació antes del 2 de enero de 1936, tal vez pueda elegir métodos alternos para el cálculo del impuesto sobre la distribución. Amend 2009 tax return online La parte de la participación activa en el plan antes de 1974 puede considerarse ganancia de capital sujeta a una tasa de impuesto del 20%. Amend 2009 tax return online La parte de la participación después de 1973 (y toda parte de la participación antes de 1974 que no declare como ganancia de capital) constituye ingresos ordinarios. Amend 2009 tax return online Tal vez pueda usar la opción de impuesto de 10 años, la cual se explica más adelante, para calcular los impuestos sobre la parte de los ingresos ordinarios. Amend 2009 tax return online Use el Formulario 4972 para calcular el impuesto separado sobre una distribución de suma global mediante los métodos a los que tiene opción. Amend 2009 tax return online El impuesto calculado en el Formulario 4972 se suma al impuesto básico calculado en otros ingresos. Amend 2009 tax return online Esto puede dar origen a un impuesto menor que el que usted pagaría si incluye la cantidad tributable de la distribución como ingresos ordinarios al calcular el impuesto básico. Amend 2009 tax return online Cómo tratar la distribución. Amend 2009 tax return online   Si recibe una distribución de suma global, podría tratar la parte tributable basándose en una de las siguientes opciones: Declare la parte de la distribución de la participación antes de 1974 como ganancia de capital (si reúne los requisitos) y la parte de la participación después de 1973 como ingresos ordinarios. Amend 2009 tax return online Declare la parte de la distribución de la participación antes de 1974 como ganancia de capital (si reúne los requisitos) y use la opción de impuesto de 10 años para calcular los impuestos sobre la parte de la participación después de 1973 (si reúne los requisitos). Amend 2009 tax return online Use la opción de impuesto de 10 años para calcular los impuestos sobre la cantidad tributable total (si reúne los requisitos). Amend 2009 tax return online Reinvierta toda o parte de la distribución. Amend 2009 tax return online Consulte Reinversiones , más adelante. Amend 2009 tax return online Actualmente no se deben impuestos sobre la parte reinvertida. Amend 2009 tax return online Declare toda parte no reinvertida como ingresos ordinarios. Amend 2009 tax return online Declare toda parte tributable de la distribución como ingresos ordinarios en la declaración de impuestos. Amend 2009 tax return online   Las tres primeras opciones se explican en los siguientes párrafos. Amend 2009 tax return online Opción al trato de suma global. Amend 2009 tax return online   Puede decidir usar la opción de impuesto de 10 años o el trato de ganancia de capital solamente una vez después de 1986 para todo participante de un plan. Amend 2009 tax return online Si escoge esta alternativa, no puede optar a ninguno de estos dos tratos para futuras distribuciones destinadas al participante. Amend 2009 tax return online Partes de la distribución sujetas a impuestos y exentas de impuestos. Amend 2009 tax return online    La parte sujeta a impuestos de una distribución de suma global corresponde a las aportaciones del empleador y al ingreso ganado sobre su cuenta. Amend 2009 tax return online Puede recuperar el costo de la suma global y toda revalorización neta no realizada (NUA, por sus siglas en inglés) en los valores bursátiles exentos de impuestos del empleador. Amend 2009 tax return online Costo. Amend 2009 tax return online   En general, su costo es el total de: Las aportaciones al plan no deducibles realizadas por el participante del plan, Los costos tributables del participante del plan de un contrato de seguro de vida ya pagado, Todas las aportaciones del empleador que hayan sido tributables para el participante del plan y Reembolsos de préstamos que hayan sido tributables para el participante del plan. Amend 2009 tax return online Tiene que descontar de este costo las cantidades previamente pagadas exentas de impuestos. Amend 2009 tax return online Revalorización neta no realizada (NUA, por sus siglas en inglés). Amend 2009 tax return online   Por lo general, la NUA en los valores bursátiles del empleador (recuadro 6 del Formulario 1099-R) recibida como parte de una distribución de suma global está exenta de impuestos hasta que usted venda o intercambie los valores bursátiles. Amend 2009 tax return online Para obtener más información, consulte Distributions of employer securities (Distribuciones de valores bursátiles del empleador), bajo Taxation of Nonperiodic Payments (Tributación de pagos no periódicos), en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Trato de Ganancias de Capital El trato de ganancias de capital solamente se aplica a la parte tributable de una distribución de suma global originada por la participación en el plan antes de 1974. Amend 2009 tax return online La cantidad tratada como ganancia de capital se grava a una tasa del 20%. Amend 2009 tax return online Puede elegir este trato solamente una vez para un participante de un plan y sólo si éste nació antes del 2 de enero de 1936. Amend 2009 tax return online Complete la Parte II del Formulario 4972 para elegir la opción de ganancia de capital del 20%. Amend 2009 tax return online Para obtener más información, vea Capital Gain Treatment (Trato de ganancias de capital) bajo Lump-Sum Distributions (Distribuciones de suma global), en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Opción de Impuesto de 10 Años La opción de impuesto de 10 años es una fórmula especial que se usa para calcular por separado un impuesto sobre la parte de ingresos ordinarios de una distribución de suma global. Amend 2009 tax return online Usted paga el impuesto solamente una vez, para el año en que recibe la distribución, y no durante los siguientes 10 años. Amend 2009 tax return online Puede elegir este trato solamente una vez para un participante de un plan y sólo si éste nació antes del 2 de enero de 1936. Amend 2009 tax return online La parte de ingresos ordinarios de la distribución corresponde a la cantidad que se indica en el recuadro 2a del Formulario 1099-R que le entregó el pagador, menos la cantidad, si la hay, que se indica en el recuadro 3. Amend 2009 tax return online También puede tratar la parte de la ganancia de capital de la distribución (recuadro 3 del Formulario 1099-R) como ingresos ordinarios para la opción de impuesto de 10 años si no elige el trato de ganancias de capital para esa parte. Amend 2009 tax return online Complete la Parte III del Formulario 4972 para elegir la opción de impuesto de 10 años. Amend 2009 tax return online Para calcular el impuesto, tiene que usar la Tasa Impositiva (Tax Rate Schedule) especial que se halla en las instrucciones de la Parte III. Amend 2009 tax return online La Publicación 575, en inglés, muestra cómo completar el Formulario 4972 para calcular el impuesto por separado. Amend 2009 tax return online Reinversiones Si retira dinero en efectivo u otros activos de un plan de jubilación calificado en una distribución con derecho a reinversión, puede diferir el impuesto sobre la distribución al reinvertirla a otro plan de jubilación calificado o arreglo IRA tradicional. Amend 2009 tax return online Para este fin, los siguientes son planes de jubilación calificados: Un plan de empleado calificado. Amend 2009 tax return online Un plan de anualidades de empleado calificado. Amend 2009 tax return online Un plan de anualidades con refugio tributario (plan 403(b)). Amend 2009 tax return online Un plan de compensación diferida de la sección 457 del gobierno estatal o local que reúna los requisitos. Amend 2009 tax return online Distribuciones con derecho a reinversión. Amend 2009 tax return online   Generalmente, una distribución con derecho a reinversión es toda distribución del total, o de alguna parte, del saldo a su favor en un plan de jubilación calificado. Amend 2009 tax return online Para información sobre excepciones a las distribuciones con derecho a reinversión, vea la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Reinversión de cantidades no tributables. Amend 2009 tax return online   Tal vez usted pueda reinvertir la parte no tributable de una distribución (como sus aportaciones después de impuestos) realizada en otro plan de jubilación calificado que sea un plan de empleado calificado o plan de la sección 403(b), o en un arreglo IRA tradicional o Roth IRA. Amend 2009 tax return online El traspaso se tiene que efectuar mediante una reinversión directa a un plan calificado o a un plan de la sección 403(b) que considere en forma separada las partes tributables y no tributables de la reinversión o a través de una reinversión en un arreglo IRA tradicional o en un arreglo Roth IRA. Amend 2009 tax return online   Si solamente reinvierte parte de una distribución que incluya cantidades tributables y no tributables, la cantidad reinvertida se trata como si proviniera primero de la parte tributable de la distribución. Amend 2009 tax return online   Toda aportación neta de impuestos que reinvierta en su arreglo IRA tradicional forma parte de la base (costo) en sus arreglos IRA. Amend 2009 tax return online Para recuperar la base después de sacar distribuciones de su arreglo IRA, tiene que llenar el Formulario 8606 para el año de la distribución. Amend 2009 tax return online Para más información, vea las Instrucciones para el Formulario 8606, en inglés. Amend 2009 tax return online Opción de reinversión directa. Amend 2009 tax return online   Puede elegir que se pague una parte o el total de una distribución con derecho a reinversión directamente a otro plan calificado que esté autorizado para recibirlas o a un arreglo IRA tradicional o arreglo Roth IRA. Amend 2009 tax return online Si elige una reinversión directa o si se efectúa una reinversión automática, no se retendrán impuestos de ninguna parte de la distribución que se pague directamente al fideicomisario del otro plan. Amend 2009 tax return online Si decide que se le pague la distribución. Amend 2009 tax return online   Si se le paga una distribución con derecho a reinversión, normalmente se retendrá el 20% de la misma para fines del impuesto sobre los ingresos. Amend 2009 tax return online No obstante, se considera que la totalidad de la distribución se le ha pagado aunque en realidad recibe sólo el 80% de la misma. Amend 2009 tax return online Normalmente, tiene que incluir en los ingresos toda parte (incluyendo la parte retenida) que no reinvierta dentro de los 60 días en otro plan de jubilación calificado o en un arreglo IRA tradicional o arreglo Roth IRA. Amend 2009 tax return online (Consulte Pensiones y Anualidades bajo Retención de Impuesto para el Año 2014, en el capítulo 4). Amend 2009 tax return online    Si decide reinvertir una cantidad igual a la distribución antes de la retención, su aportación al nuevo plan o arreglo IRA tiene que incluir otro dinero (por ejemplo, de ahorros o cantidades obtenidas en préstamo) para reemplazar la cantidad retenida. Amend 2009 tax return online Cuándo hacer la reinversión. Amend 2009 tax return online   Generalmente, tiene que efectuar por completo la reinversión de una distribución con derecho a reinversión a más tardar 60 días después del día en que reciba la distribución del plan de su empleador. Amend 2009 tax return online (Si recibe una distribución y durante los 60 días de haberla recibido ésta se convierte en depósito bloqueado de una institución financiera, el plazo de reinversión se prórroga por el período durante el cual la distribución se encuentre en un depósito bloqueado en una institución financiera). Amend 2009 tax return online   El IRS puede retirar el requisito de 60 días si la aplicación de dicho requisito fuera contrario a un trato de equidad o de buena conciencia, como en el caso de un hecho fortuito, desastre u otro evento fuera de un control razonable. Amend 2009 tax return online El administrador de un plan calificado tiene que entregarle una explicación por escrito de sus opciones de distribución dentro de un período razonable antes de realizar una distribución con derecho a reinversión. Amend 2009 tax return online Orden de relaciones domésticas calificadas (QDRO, por sus siglas en inglés). Amend 2009 tax return online   Tal vez pueda reinvertir la totalidad o parte exenta de impuestos de una distribución de un plan de jubilación calificado que reciba conforme a una orden de relaciones domésticas calificadas. Amend 2009 tax return online Si recibe la distribución como cónyuge o ex cónyuge de un empleado (no como beneficiario que no es cónyuge), se aplican a su caso las reglas de reinversión como si usted fuese el empleado. Amend 2009 tax return online Puede reinvertir la distribución del plan en un arreglo IRA tradicional o en otro plan de jubilación que reúna las condiciones. Amend 2009 tax return online Consulte el tema titulado Rollovers (Reinversiones), en la Publicación 575, en inglés, para obtener más información acerca de los beneficios recibidos conforme a una orden de este tipo. Amend 2009 tax return online Reinversiones por parte del cónyuge sobreviviente. Amend 2009 tax return online   Tal vez pueda reinvertir, exenta de impuestos, la totalidad o parte de una distribución de un plan de jubilación calificado que reciba como cónyuge sobreviviente de un empleado fallecido. Amend 2009 tax return online Las reglas de reinversión se le aplican como si usted fuese el empleado. Amend 2009 tax return online Puede reinvertir una distribución en un plan de jubilación calificado o en un arreglo IRA tradicional o arreglo Roth IRA. Amend 2009 tax return online En el caso de una reinversión en un arreglo Roth IRA, vea Reinversiones en arreglos Roth IRA , más adelante. Amend 2009 tax return online    Una distribución pagada a un beneficiario distinto al cónyuge sobreviviente del empleado no suele ser una distribución con derecho a reinversión. Amend 2009 tax return online No obstante, vea el tema que se presenta a continuación, Reinversiones por parte de un beneficiario que no sea el cónyuge . Amend 2009 tax return online Reinversiones por parte de un beneficiario que no sea el cónyuge. Amend 2009 tax return online   Si es beneficiario designado (que no sea el cónyuge sobreviviente) de un empleado fallecido, quizás pueda reinvertir la totalidad o parte exenta de impuestos de una distribución que reciba de un plan de jubilación calificado del empleado. Amend 2009 tax return online La distribución debe ser un traspaso directo de fideicomisario a fideicomisario a su arreglo IRA tradicional o su arreglo Roth IRA establecido para recibir dicha distribución. Amend 2009 tax return online El traspaso se considerará una distribución con derecho a reinversión y el plan que la recibe se considerará un arreglo IRA heredado. Amend 2009 tax return online Para más información sobre los arreglos IRA heredados, vea el tema titulado What if You Inherit an IRA? (¿Qué ocurre si usted hereda un IRA?), en el capítulo 1 de la Publicación 590, Individual Retirement Arrangements (IRAs) (Arreglos individuales de ahorro para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés)), en inglés. Amend 2009 tax return online Bonos de jubilación. Amend 2009 tax return online   Si rescata bonos de jubilación obtenidos conforme a un plan de compra de bonos calificado, puede reinvertir exentos de impuesto en un arreglo IRA la parte de las ganancias que sea superior a la base (como se explica en la Publicación 590, en inglés) o en un plan de empleador calificado. Amend 2009 tax return online Arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth. Amend 2009 tax return online   Puede reinvertir una distribución con derecho a reinversión desde un arreglo designado Roth a otro arreglo designado Roth o a un arreglo Roth IRA. Amend 2009 tax return online Si desea reinvertir la parte de la distribución que no se incluya en los ingresos, tiene que hacer una reinversión directa de la distribución en su totalidad o puede reinvertir la cantidad entera (o cualquier parte de la misma) en un arreglo Roth IRA. Amend 2009 tax return online Para más información sobre las reinversiones de arreglos designados Roth, vea el tema titulado Rollovers (Reinversiones), en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Reinversiones en arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth IRA dentro del mismo plan. Amend 2009 tax return online   Si usted es participante en un plan de tipo 401(k), 403(b) o 457(b), es posible que pueda reinvertir fondos de dichos planes en un arreglo designado Roth dentro del mismo plan. Amend 2009 tax return online Se tiene que incluir en los ingresos la reinversión de cantidades libres de impuestos. Amend 2009 tax return online Vea el tema titulado Designated Roth Accounts (Cuentas designadas Roth), que se encuentra bajo el tema Rollovers (Reinversiones), en la Publicación 575, en inglés, para más información. Amend 2009 tax return online Reinversiones en arreglos Roth IRA. Amend 2009 tax return online   Puede reinvertir distribuciones directamente de un plan de jubilación calificado en un arreglo Roth IRA. Amend 2009 tax return online   Tiene que incluir en los ingresos brutos distribuciones procedentes de un plan de jubilación calificado (que no sea un arreglo designado Roth) que habría estado obligado a incluir en los ingresos si no las hubiera reinvertido en un arreglo Roth IRA. Amend 2009 tax return online No se incluye en los ingresos brutos ninguna parte de una distribución procedente de un plan de jubilación calificado que sea una devolución de aportaciones a dicho plan que estuviesen sujetas a impuestos cuando las hizo. Amend 2009 tax return online Asimismo, no corresponde el impuesto del 10% sobre distribuciones prematuras. Amend 2009 tax return online Información adicional. Amend 2009 tax return online   Para más información sobre las reglas relativas a la reinversión de distribuciones, vea el tema titulado Rollovers (Reinversiones), en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Impuestos Adicionales Especiales Para desalentar el uso de fondos de pensiones para fines que no sean los de la jubilación normal, la ley impone impuestos adicionales sobre distribuciones prematuras de aquellos fondos y en aquellos casos en que los fondos no se retiran a tiempo. Amend 2009 tax return online Por lo general, no estará sujeto a estos impuestos si reinvierte toda distribución prematura que reciba, como se explica anteriormente, y comienza a retirar los fondos a una edad de jubilación normal y en cantidades razonables durante su expectativa de vida. Amend 2009 tax return online Estos impuestos adicionales especiales son impuestos sobre: Distribuciones prematuras y Acumulación en exceso (sin recibir distribuciones mínimas). Amend 2009 tax return online Estos impuestos se explican en las siguientes secciones. Amend 2009 tax return online Si tiene que pagar alguno de estos impuestos, declárelo en el Formulario 5329. Amend 2009 tax return online Sin embargo, no tiene que presentar el Formulario 5329 si adeuda solamente el impuesto sobre distribuciones prematuras y su Formulario 1099-R indica correctamente un “1” en el recuadro 7. Amend 2009 tax return online En su lugar, anote el 10% de la parte tributable de la distribución en la línea 58 del Formulario 1040 y escriba “No” bajo el título “ Other Taxes ” (Otros impuestos) a la izquierda de la línea 58. Amend 2009 tax return online Aun si no adeuda estos impuestos, es posible que tenga que completar el Formulario 5329 y adjuntarlo al Formulario 1040. Amend 2009 tax return online Esto corresponde si cumple una excepción al impuesto sobre distribuciones prematuras, pero el recuadro 7 de su Formulario 1099-R no indica una excepción. Amend 2009 tax return online Impuesto sobre Distribuciones Prematuras La mayoría de las distribuciones (periódicas y no periódicas) de planes de jubilación calificados y contratos de anualidades no calificados pagadas a usted antes de cumplir 59 años y medio de edad está sujeta a un impuesto adicional del 10%. Amend 2009 tax return online Este impuesto se aplica a la parte de la distribución que tiene que incluir en el ingreso bruto. Amend 2009 tax return online Para este fin, un plan de jubilación calificado es: Un plan de empleado calificado, Un plan de anualidades de empleado calificado, Un plan de anualidades con refugio tributario o Un plan de remuneración diferida de la sección 457 del gobierno estatal o local (en la medida en que alguna distribución sea atribuible a las cantidades que recibió el plan en un traspaso directo o reinversión de uno de los otros planes que se indican aquí o de un arreglo IRA). Amend 2009 tax return online Tasa del 5% en ciertas distribuciones prematuras de contratos de anualidad diferida. Amend 2009 tax return online   Si un retiro prematuro de una anualidad diferida está sujeto al impuesto adicional del 10%, en su lugar se podría aplicar una tasa de un 5%. Amend 2009 tax return online La tasa del 5% se aplica a distribuciones conforme a una opción por escrito que estipule un plan de distribución de su participación en el contrato si, para el 1 de marzo de 1986, usted había comenzado a recibir pagos conforme a esa opción. Amend 2009 tax return online En la línea 4 del Formulario 5329, en inglés, multiplique la cantidad de la línea 3 por el 5% en lugar del 10%. Amend 2009 tax return online Adjunte una explicación a su declaración. Amend 2009 tax return online Distribuciones de arreglos Roth IRA reinvertidas en un plan de jubilación que reúne los requisitos y dentro del plazo de cinco años. Amend 2009 tax return online   Si reinvirtió fondos de un plan de jubilación, el cual reúne los requisitos, en un arreglo Roth IRA y recibe una distribución de este arreglo Roth IRA dentro del plazo de cinco años que se inicia en el primer día del año tributario en el que efectuó dicha reinversión, es posible que tenga que pagar el impuesto adicional del 10% sobre distribuciones prematuras. Amend 2009 tax return online Normalmente, paga el impuesto adicional del 10% sobre toda cantidad atribuible a la parte de la reinversión que usted estuviera obligado a incluir en los ingresos. Amend 2009 tax return online Se utiliza el Formulario 5329 para calcular el impuesto adicional. Amend 2009 tax return online Para más información, vea el Formulario 5329 y las instrucciones del mismo. Amend 2009 tax return online Para información sobre distribuciones calificadas de un arreglo Roth IRA, vea Additional Tax on Early Distributions (Impuesto adicional sobre distribuciones prematuras) en el capítulo 2 de la Publicación 590, en inglés. Amend 2009 tax return online Distribuciones de arreglos de ahorros para la jubilación designados Roth asignables a distribuciones de un arreglo para la jubilación Roth efectuadas dentro del plazo de cinco años. Amend 2009 tax return online   Si reinvirtió fondos de un plan de tipo 401(k), 403(b) o 457(b) en un arreglo designado Roth IRA y recibe una distribución de este arreglo designado Roth IRA dentro del plazo de cinco años que se inicia en el primer día del año tributario en el que efectuó dicha reinversión, es posible que tenga que pagar el impuesto adicional del 10% sobre distribuciones prematuras. Amend 2009 tax return online Normalmente, paga el impuesto adicional del 10% sobre toda cantidad atribuible a la parte de la reinversión dentro del mismo plan que usted estuviera obligado a incluir en los ingresos. Amend 2009 tax return online Se utiliza el Formulario 5329 para calcular el impuesto adicional. Amend 2009 tax return online Para más información, vea el Formulario 5329 y las instrucciones del mismo. Amend 2009 tax return online Para información sobre distribuciones calificadas de un arreglo designado Roth IRA, vea Designated Roth accounts (Arreglos Roth IRA designados) bajo Taxation of Periodic Payments (Tributación de pagos periódicos), en la Publicación 575, en inglés. Amend 2009 tax return online Excepciones a los impuestos. Amend 2009 tax return online    Ciertas distribuciones prematuras se excluyen del impuesto sobre dichas distribuciones prematuras. Amend 2009 tax return online Si el pagador sabe que se aplica una excepción a su distribución prematura, el código de distribución “2”, “3” ó “4” debe aparecer en el recuadro 7 del Formulario 1099-R y usted no tiene que declarar la distribución en el Formulario 5329. Amend 2009 tax return online Si corresponde una excepción, pero el código de la distribución “1” (distribución prematura, se desconocen excepciones) aparece en el recuadro 7, tiene que presentar el Formulario 5329. Amend 2009 tax return online Anote en la línea 1 del Formulario 5329 la cantidad tributable de la distribución que aparece en el recuadro 2a de su Formulario 1099-R. Amend 2009 tax return online En la línea 2, anote la cantidad que se puede excluir y el número de la excepción que aparece en las instrucciones del Formulario 5329. Amend 2009 tax return online    Si el código de distribución “1” aparece incorrectamente en el Formulario 1099-R para una distribución recibida cuando tenía 59 años y medio de edad o más, incluya esa distribución en el Formulario 5329. Amend 2009 tax return online Anote el número de la excepción “12” en la línea 2. Amend 2009 tax return online Excepciones generales. Amend 2009 tax return online   El impuesto no se aplica a distribuciones que: Se realizan como parte de una serie de pagos periódicos básicamente iguales (efectuados como mínimo una vez al año) durante su vida (o expectativa de vida) o la vida conjunta (o expectativa de vida conjunta) de usted y de su beneficiario designado (si los pagos provienen de un plan de jubilación calificado, tienen que comenzar después de su retirada del trabajo), Se realizan porque usted se encuentra total y permanentemente incapacitado o Se realizan al momento de la muerte del participante del plan o dueño del contrato o después de la muerte. Amend 2009 tax return online Excepciones adicionales para planes de jubilación calificados. Amend 2009 tax return online   El impuesto no se aplica a distribuciones provenientes de: Un plan de jubilación calificado (que no sea un arreglo IRA) después de su retirada del trabajo durante o después del año en que cumplió 55 años de edad (50 años de edad para empleados calificados del sector de la seguridad pública), Un plan de jubilación calificado (que no sea un arreglo IRA) a un beneficiario alternativo conforme a una orden de relaciones domésticas calificadas, Un plan de jubilación calificado en la medida en que usted tenga gastos médicos deducibles que excedan del 10% (o 7. Amend 2009 tax return online 5% si usted o su cónyuge tiene 65 años de edad o más) de su ingreso bruto ajustado, independientemente de si detalla o no sus deducciones para el año, Un plan de empleador conforme a una opción por escrito que estipule un plan de distribución de la totalidad de su participación si, al 1 de marzo de 1986, usted se había retirado de servicio y había comenzado a recibir pagos conforme a esa opción, Un plan de acciones de propiedad de los empleados en el caso de dividendos de valores bursátiles del empleador administrados por el plan, Un plan de jubilación calificado debido a un embargo del plan por parte del IRS Cuentas de aplazamientos electivos bajo planes 401(k) o 403(b), o planes similares, que sean distribuciones para ciudadanos en reserva militar que reúnen los requisitos o Pagos de anualidades de jubilación por fases efectuados a empleados federales. Amend 2009 tax return online Vea la Publicación 721, disponible en inglés, si desea más información sobre el programa de jubilación por fases. Amend 2009 tax return online Empleados del sector de la seguridad pública que reúnen los requisitos. Amend 2009 tax return online   Si es empleado del sector de la seguridad pública y reúne los requisitos, las distribuciones hechas de un plan de pensiones gubernamental con beneficios definidos no están sujetas al impuesto adicional sobre distribuciones prematuras. Amend 2009 tax return online Se le considera empleado del sector de la seguridad pública que reúne los requisitos si provee protección policial, presta servicios de bombero o servicios médicos de urgencia para un estado o municipio y terminó de prestar servicios (se había separado del servicio) en, o después del, año en que cumplió los 50 años de edad. Amend 2009 tax return online Distribuciones para ciudadanos en reserva militar que reúnen los requisitos. Amend 2009 tax return online   Una distribución para ciudadanos en reserva militar que reúnen los requisitos no está sujeta a impuestos adicionales sobre distribuciones prematuras. Amend 2009 tax return online Una distribución para ciudadanos en reserva militar que reúnen los requisitos es una distribución: (