Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

2012 Tax Amendment

Tax Forms For Self EmployedTaxes For MilitaryBack Taxes HelpFree Federal And State E File1040 Ez Instructions 2013Irs Form 1040 Ez 20132013 Tax Form 1040xTax Planning Us 1040ezFiling Free State Taxes OnlineHow Can I File My 2012 Taxes OnlineTurbo Tax 2010 20112012 Irs 1040ez FormFile 2012 Taxes For Free OnlineCan You File State Taxes For FreeHow Do I File My 2011 Taxes NowHow To Amend 2012 Tax ReturnAmend My 2012 Tax ReturnFree State TaxIncome Taxes FreeFederal Tax Forms 20111040a 2012 Tax FormWhere Do I Send My 2012 Federal Income Tax ReturnDo You File Taxes If You Are UnemployedFile 1040 Ez Online2011 Free Efile TaxesHow Do You Fill Out A 1040x2011 Tax Form 10402012 1040ez Tax FormTax Adjustment FormState Tax ReturnsIrs Tax Return Forms 20111040x Online FileHow To Amend A Tax ReturnHttp Www Irs Gov FreefileWww.my Freetax.comE-file Tax Extension FreeIrs EfileH&r Block Free TaxesFederal Tax Amendment FormCan I Stillfile My 2012 Taxes Online

2012 Tax Amendment

2012 tax amendment 24. 2012 tax amendment   Donaciones Table of Contents Introduction Useful Items - You may want to see: Organizaciones que Reúnen los Requisitos para Recibir Donaciones DeduciblesTipos de Organizaciones Calificadas Donaciones que Puede DeducirDonaciones de las Cuales Usted se Beneficia Gastos Pagados a Nombre de un Estudiante que Vive con Usted Gastos de Bolsillo al Prestar Servicios Donaciones que no Puede DeducirDonaciones Hechas a Personas Físicas Donaciones Hechas a Organizaciones no Calificadas Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia Valor de Tiempo o Servicios Gastos Personales Cargos de Tasación Donaciones de BienesExcepción. 2012 tax amendment Artículos domésticos. 2012 tax amendment Deducción de más de $500. 2012 tax amendment Formulario 1098-C. 2012 tax amendment Se acerca el plazo para la presentación de la declaración y aún no tiene el Formulario 1098-C. 2012 tax amendment Excepción 1: vehículo usado o mejorado por la organización. 2012 tax amendment Excepción 2: vehículo donado o vendido a una persona necesitada. 2012 tax amendment Deducción de $500 o menos. 2012 tax amendment Derecho al uso de los bienes. 2012 tax amendment Bienes muebles tangibles. 2012 tax amendment Intereses futuros. 2012 tax amendment Determinación del Valor Justo de Mercado Donación de Bienes Cuyo Valor ha Disminuido Donación de Bienes Cuyo Valor ha Aumentado Cuándo Puede Deducir sus DonacionesCheques. 2012 tax amendment Mensaje de texto. 2012 tax amendment Tarjeta de crédito. 2012 tax amendment Pago telefónico. 2012 tax amendment Título de acciones. 2012 tax amendment Pagaré. 2012 tax amendment Opción. 2012 tax amendment Fondos de un préstamo. 2012 tax amendment Límites sobre DeduccionesCantidades Trasladadas al Año Siguiente Documentación que se Debe MantenerDonaciones en Efectivo Donaciones que no Sean en Efectivo Gastos de Bolsillo Cómo Declarar las Donaciones Caritativas Introduction Este capítulo explica cómo reclamar una deducción por sus donaciones caritativas. 2012 tax amendment Trata los siguientes temas: Tipos de organizaciones a las cuales puede hacer donaciones caritativas deducibles. 2012 tax amendment Tipos de donaciones que puede deducir. 2012 tax amendment Cuánto puede deducir. 2012 tax amendment Qué documentos se deben mantener. 2012 tax amendment Cómo declarar sus donaciones caritativas. 2012 tax amendment Una donación caritativa es un regalo o donación a una organización calificada para el uso de la misma. 2012 tax amendment Es voluntaria y se hace sin recibir, o esperar recibir, nada de igual valor a cambio. 2012 tax amendment Requisito de presentación del Formulario 1040. 2012 tax amendment    Para deducir una donación caritativa, usted tiene que presentar el Formulario 1040 y detallar sus deducciones en el Anexo A. 2012 tax amendment La cantidad de su deducción podría ser limitada si ciertas reglas y límites explicados en este capítulo le corresponden. 2012 tax amendment Los límites se explican con detalle en la Publicación 526, en inglés. 2012 tax amendment Useful Items - You may want to see: Publicación 526 Charitable Contributions (Donaciones caritativas), en inglés 561 Determining the Value of Donated Property (Cómo determinar el valor de bienes donados), en inglés Formulario (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés 8283 Noncash Charitable Contributions (Donaciones caritativas que no sean en efectivo), en inglés Organizaciones que Reúnen los Requisitos para Recibir Donaciones Deducibles Puede deducir sus donaciones sólo si las hace a una organización calificada. 2012 tax amendment La mayoría de las organizaciones que no sean iglesias y gobiernos tienen que hacer la solicitud correspondiente al IRS para convertirse en una organización calificada. 2012 tax amendment Cómo saber si una organización reúne los requisitos para recibir donaciones caritativas deducibles. 2012 tax amendment    Se puede preguntar a cualquier organización si es una organización calificada, y la mayoría podrá decírselo. 2012 tax amendment También podría visitar IRS. 2012 tax amendment gov y pulsar en “Tools” (Herramientas) y luego en Exempt Organizations Select check (Búsqueda y comprobación de Organizaciones Exentas), en www. 2012 tax amendment irs. 2012 tax amendment gov/Charities-&-Non-Profits/Exempt-Organizations-Select-Check. 2012 tax amendment Esta herramienta electrónica le permite buscar cuáles organizaciones pueden recibir donaciones caritativas deducibles. 2012 tax amendment   Usted también puede llamar al IRS para saber si una organización reúne los requisitos para recibir dichas donaciones, al 1-877-829-5500. 2012 tax amendment Personas que son sordas, o tienen impedimentos auditivos o de habla, y que tienen acceso al equipo TTY/TDD pueden llamar al 1-800-829-4059. 2012 tax amendment Las personas sordas y con impedimentos auditivos también pueden acceder al IRS por medio de servicios de retransmisión, tales como el Federal Relay Service (Servicio de retransmisión federal) en www. 2012 tax amendment gsa. 2012 tax amendment gov/fedrelay. 2012 tax amendment Tipos de Organizaciones Calificadas Generalmente, sólo los tipos de organizaciones siguientes pueden ser organizaciones calificadas: Un fondo para beneficencia social, sociedad anónima, fideicomiso, fondo o fundación, establecido u organizado bajo las leyes de los Estados Unidos, de cualquier estado, del Distrito de Columbia o de cualquier posesión de los Estados Unidos (incluyendo Puerto Rico). 2012 tax amendment Sin embargo, tiene que estar organizado y administrado sólo con fines caritativos, religiosos, científicos, literarios, educativos o para la prevención de crueldad hacia niños o animales. 2012 tax amendment Ciertas organizaciones que promuevan competencias nacionales o internacionales de deportes para jugadores no profesionales también reúnen los requisitos. 2012 tax amendment Organizaciones de veteranos de guerra, incluyendo puestos, grupos auxiliares, fideicomisos o fundaciones organizados en los Estados Unidos o cualquiera de sus posesiones (incluyendo Puerto Rico). 2012 tax amendment Sociedades, órdenes y asociaciones fraternales nacionales que operen bajo el sistema de logias. 2012 tax amendment (La donación que haga a este tipo de organización es deducible sólo si se va a usar exclusivamente para propósitos caritativos, religiosos, científicos, literarios o educativos o para la prevención de crueldad hacia niños o animales). 2012 tax amendment Ciertas empresas o sociedades anónimas de cementerios sin fines de lucro. 2012 tax amendment (La donación que haga a este tipo de organización no es deducible si se puede usar para el mantenimiento de un espacio particular del cementerio o una cripta de mausoleo). 2012 tax amendment Los Estados Unidos o cualquier estado, el Distrito de Columbia, una posesión de los Estados Unidos (incluyendo Puerto Rico), una subdivisión política de un estado o posesión de los Estados Unidos o un gobierno tribal de los indios de los Estados Unidos o cualquiera de sus subdivisiones que lleven a cabo funciones gubernamentales sustanciales. 2012 tax amendment (La donación que haga a este tipo de organización es deducible sólo si se va a usar exclusivamente para fines públicos). 2012 tax amendment Ejemplos. 2012 tax amendment    La siguiente lista da algunos ejemplos de organizaciones calificadas: Iglesias, una convención o asociación de iglesias, templos, sinagogas, mezquitas y otras organizaciones religiosas. 2012 tax amendment La mayoría de las organizaciones caritativas sin fines de lucro, tal como la Cruz Roja de los Estados Unidos o el United Way. 2012 tax amendment La mayoría de las organizaciones educativas sin fines de lucro, incluidos Boy Scouts of America, Girl Scouts of America, colegios universitarios y museos. 2012 tax amendment Esto incluye también guarderías sin fines de lucro que proveen servicios de cuidados de niños al público en general sólo si sería razonable declarar que todos los cuidados se proveen para permitir que los padres y tutores de dichos niños trabajen y ganen ingresos. 2012 tax amendment Sin embargo, si su donación sustituye a la matrícula u otros cargos de inscripción, no es deducible como donación caritativa, como se explica más adelante bajo Donaciones que No Puede Deducir . 2012 tax amendment Hospitales y organizaciones de investigación médica sin fines de lucro. 2012 tax amendment Programas de energía para casos de emergencia ofrecidos por las empresas de servicios públicos, siempre que la empresa sea representante de una organización caritativa que presta ayuda a personas que necesiten energía en caso de emergencia. 2012 tax amendment Cuerpos de bomberos voluntarios sin fines de lucro. 2012 tax amendment Organizaciones sin fines de lucro que desarrollan y mantienen parques públicos e instalaciones recreativas. 2012 tax amendment Organizaciones de defensa civil. 2012 tax amendment Ciertas organizaciones caritativas extranjeras. 2012 tax amendment    Conforme a los tratados tributarios con Canadá, Israel y México, usted posiblemente pueda deducir sus donaciones a ciertas organizaciones caritativas canadienses, israelís o mexicanas. 2012 tax amendment Generalmente, usted debe tener fuentes de ingresos que provienen de ese país para hacerlo. 2012 tax amendment Si desea más información sobre la deducción de sus donaciones a organizaciones caritativas canadienses, vea la Publicación 597, Information on the United States–Canada Income Tax Treaty (Información sobre el tratado tributario entre Estados Unidos y Canadá), en inglés. 2012 tax amendment Si necesita más información sobre cómo calcular sus donaciones a organizaciones caritativas mexicanas e israelís, vea la Publicación 526, en inglés. 2012 tax amendment Donaciones que Puede Deducir Generalmente, puede deducir donaciones de dinero o bienes que usted haga a una organización calificada o que son para el uso de la misma. 2012 tax amendment Una donación es “para el uso de” una organización calificada cuando se mantiene en un fideicomiso ejecutable por ley para la organización calificada o conforme a un acuerdo legal semejante. 2012 tax amendment Las donaciones tienen que hacerse a una organización calificada sin apartarse para uso de una persona específica. 2012 tax amendment Si dona propiedad a una organización calificada, normalmente puede deducir el valor justo de mercado de la propiedad al momento de la donación. 2012 tax amendment Vea Donaciones de Bienes , más adelante en este capítulo. 2012 tax amendment Su deducción por donaciones caritativas generalmente no puede superar el 50% de su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés), pero en algunos casos podrían corresponder límites del 20% y 30%. 2012 tax amendment Vea Límites sobre Deducciones , más adelante. 2012 tax amendment Además el total de la deducción por donaciones caritativas y otras deducciones detalladas pueden ser limitadas. 2012 tax amendment Vea el capítulo 29. 2012 tax amendment En la Tabla 24-1, hay algunos ejemplos de donaciones que puede deducir y otras que no puede deducir. 2012 tax amendment Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia Si recibe un beneficio por haber hecho una donación a una organización calificada, puede deducir sólo la cantidad de la donación que sea mayor que el valor del beneficio que recibe. 2012 tax amendment También, vea Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia bajo Donaciones que no Puede Deducir , más adelante. 2012 tax amendment Si le paga a una organización calificada más del valor justo de mercado por mercancía, bienes o servicios, la cantidad que exceda del valor del artículo puede considerarse una donación caritativa. 2012 tax amendment Para que la cantidad excedente reúna los requisitos, tiene que pagarla con la intención de hacer una donación caritativa. 2012 tax amendment Ejemplo 1. 2012 tax amendment Usted paga $65 por una entrada a una cena y baile en una iglesia. 2012 tax amendment El pago completo de $65 va destinado a la iglesia. 2012 tax amendment La entrada a la cena y baile tiene un valor justo de mercado de $25. 2012 tax amendment Cuando compra la entrada, sabe que el valor de la misma es menos de lo que usted pagó. 2012 tax amendment Para calcular la cantidad de su donación caritativa, reste el valor del beneficio recibido ($25) del total que pagó ($65). 2012 tax amendment Puede deducir $40 como una donación hecha a la iglesia. 2012 tax amendment Ejemplo 2. 2012 tax amendment En una subasta dirigida por una organización caritativa para recaudar fondos, usted paga $600 por una estancia de una semana en una casa en la playa. 2012 tax amendment La cantidad que pagó no es mayor que el valor justo de mercado de alquiler. 2012 tax amendment Usted no ha hecho una donación caritativa deducible. 2012 tax amendment Eventos deportivos. 2012 tax amendment   Si hace un pago a una universidad o colegio universitario o en beneficio de los mismos, y, como resultado, recibe los derechos de comprar entradas para un evento deportivo en el estadio de deportes de la universidad o colegio universitario, puede deducir el 80% del pago como una donación caritativa. 2012 tax amendment   Si alguna parte de su pago es para entradas (y no le da derecho a comprar las mismas), dicha parte no es deducible. 2012 tax amendment Reste el precio de las entradas de su pago. 2012 tax amendment Puede deducir el 80% de la cantidad restante como donación caritativa. 2012 tax amendment Ejemplo 1. 2012 tax amendment Usted paga $300 al año por afiliarse a un programa de becas deportivas de una universidad. 2012 tax amendment El único beneficio de la afiliación es tener el derecho de comprar un boleto de temporada, dándole derecho a un asiento en un área especial del estadio para los partidos de fútbol americano de la universidad. 2012 tax amendment Puede deducir $240 (el 80% de $300) como donación caritativa. 2012 tax amendment Tabla 24-1. 2012 tax amendment Ejemplos de Donaciones Caritativas —Verificación Rápida Utilice las siguientes listas para comprobar rápidamente si puede o no deducir una donación. 2012 tax amendment Vea el resto de este capítulo para más información, reglas y límites adicionales que podrían ser aplicables. 2012 tax amendment Deducibles  como Donaciones Caritativas No Deducibles  como Donaciones Caritativas Dinero o propiedad que done a:  Iglesias, sinagogas, templos, mezquitas y otras organizaciones religiosas Gobiernos federales, estatales y locales, si su donación es exclusivamente para propósitos públicos (por ejemplo, una donación para reducir la deuda pública o mantener un parque público) Hospitales y escuelas sin fines de lucro The Salvation Army (Ejército de Salvación), Cruz Roja de los Estados Unidos, CARE, Goodwill Industries, United Way, Boy Scouts of America, Girl Scouts of America, Boys & Girls Clubs of America, etcétera Grupos de veteranos de guerra  Gastos que pague por un estudiante que viva con usted, patrocinado por una organización calificada  Gastos de bolsillo que tenga al prestar servicios voluntarios a una organización calificada Dinero o propiedad que done a:  Ligas cívicas, clubes sociales o clubes de deportes, sindicatos y cámaras de comercio Organizaciones extranjeras (excepto ciertas caridades canadienses, israelís y mexicanas) Grupos operados con fines de lucro personal Grupos cuyo propósito es presionar para que se hagan cambios a la ley Asociaciones de propietarios de vivienda Personas físicas Grupos políticos o candidatos a cargos públicos  Costo de billetes de rifa, bingo o lotería  Cuotas, cargos o facturas pagados a clubes, logias, órdenes fraternales o grupos similares  Costo de matrícula  Valor de su tiempo o servicios  Valor de sangre donada a un banco de sangre    Ejemplo 2. 2012 tax amendment Los hechos son iguales a los del Ejemplo 1 salvo que su pago de $300 incluyó la compra de un boleto de temporada al precio estipulado de $120. 2012 tax amendment Tiene que restar el precio normal de un boleto ($120) de su pago de $300. 2012 tax amendment El resultado es $180. 2012 tax amendment Su donación caritativa es $144 (el 80% de $180). 2012 tax amendment Eventos benéficos de caridad. 2012 tax amendment   Si le paga a una organización calificada más que el valor justo de mercado por el derecho de asistir a un baile, banquete, espectáculo, evento deportivo u otro evento benéfico, puede deducir sólo la cantidad que supere el valor de los privilegios u otros beneficios que reciba. 2012 tax amendment   Si hay un cargo establecido por el evento, dicho cargo es el valor de su beneficio. 2012 tax amendment Si no hay ningún cargo establecido, el valor razonable del derecho de asistir al evento se considera el valor de su beneficio. 2012 tax amendment El hecho de usar o no usar los boletos de entrada u otros privilegios, no cambia la cantidad que puede deducir. 2012 tax amendment Sin embargo, si devuelve el boleto de entrada a la organización calificada para reventa, sí puede deducir la cantidad completa que pagó por el boleto de entrada. 2012 tax amendment    Aun si el boleto u otro comprobante de pago indica que el pago es una “donación”, eso no significa que pueda deducir la cantidad completa. 2012 tax amendment Si el boleto muestra el precio de entrada y la cantidad de la donación, sí puede deducir la cantidad de dicha donación. 2012 tax amendment Ejemplo. 2012 tax amendment Usted paga $40 por un boleto para ver una película en beneficio de una organización calificada. 2012 tax amendment El boleto tiene impreso “Donación: $40”. 2012 tax amendment Si el precio habitual de la película es $8, su donación es $32 (pago de $40 menos el precio habitual de $8). 2012 tax amendment Cuota o cargos de afiliación. 2012 tax amendment    Es posible que pueda deducir cargos o cuotas de afiliación que le paga a una organización calificada. 2012 tax amendment Sin embargo, puede deducir sólo la cantidad que supere el valor de los beneficios que recibió. 2012 tax amendment   No puede deducir honorarios, cargos o cuotas pagados a clubes y otras organizaciones sociales. 2012 tax amendment Éstas no son organizaciones calificadas. 2012 tax amendment Ciertos beneficios de afiliación pueden ignorarse. 2012 tax amendment   Tanto usted como la organización pueden ignorar los siguientes beneficios de afiliación si usted los recibe a cambio de un pago anual de $75 o menos. 2012 tax amendment Cualquier derecho o privilegio, que no sea aquél tratado bajo Eventos deportivos , anteriormente, que pueda usar frecuentemente mientras sea miembro, tales como: Entrada gratuita o rebajada a las instalaciones o eventos de la organización, Estacionamiento gratuito o rebajado, Acceso privilegiado a bienes o servicios y Descuentos en la compra de bienes o servicios. 2012 tax amendment Mientras usted sea miembro, la entrada a eventos a los cuales sólo puedan asistir miembros de la organización, si dicha organización ha estimado adecuadamente que el costo por persona (excluidos todos los gastos generales) no será más de $10. 2012 tax amendment 20. 2012 tax amendment Artículos simbólicos. 2012 tax amendment   Usted no tiene que reducir su donación por el valor de ningún beneficio que reciba si se cumple lo siguiente: Usted sólo recibe un pequeño artículo u otro beneficio de valor simbólico. 2012 tax amendment La organización calificada determina correctamente que el valor del artículo o beneficio que recibió no es sustancial y le informa que puede deducir la totalidad de su pago. 2012 tax amendment Declaración por escrito. 2012 tax amendment   Una organización calificada tiene que darle una declaración por escrito si usted hace un pago a la misma superior a $75, si ésta es en parte una donación y en parte a cambio de bienes o servicios. 2012 tax amendment Dicha declaración tiene que decir que puede deducir sólo la cantidad del pago que supere al valor de los bienes o servicios que usted recibió. 2012 tax amendment También tiene que darle un cálculo aproximado de buena fe del valor de esos bienes o servicios. 2012 tax amendment   La organización le puede dar la declaración escrita cuando la solicite o cuando reciba el pago de usted. 2012 tax amendment Excepción. 2012 tax amendment   Una organización no tendrá que darle esta declaración escrita si se cumple alguna de las siguientes afirmaciones: La organización: Es una organización gubernamental descrita en el (5) bajo Tipos de Organizaciones Calificadas , anteriormente o Se fundó sólo para propósitos religiosos y el único beneficio que usted recibe es un beneficio religioso intangible (tal como la entrada a una ceremonia religiosa) que no se suele vender en transacciones comerciales fuera del contexto de donación. 2012 tax amendment Usted recibe sólo artículos cuyo valor no es sustancial como se describe en Artículos simbólicos , anteriormente. 2012 tax amendment Usted recibe sólo beneficios de afiliación que se pueden ignorar, como se describe anteriormente. 2012 tax amendment Gastos Pagados a Nombre de un Estudiante que Vive con Usted Usted posiblemente pueda deducir algunos de los gastos ocasionados por haber hospedado a un estudiante. 2012 tax amendment Puede deducir gastos calificados por un estudiante extranjero o estadounidense que: Viva en su hogar conforme a un acuerdo escrito entre usted y una organización calificada, como parte de un programa de la misma para proveerle oportunidades educativas al estudiante, No es su pariente o dependiente y Es un estudiante a tiempo completo en el grado 12 o un grado inferior en una escuela de los Estados Unidos. 2012 tax amendment Puede deducir hasta $50 al mes por cada mes natural completo que el estudiante viva con usted. 2012 tax amendment Todo mes en que las condiciones desde la (1) hasta la (3) se cumplan por 15 días o más, cuenta como un mes completo. 2012 tax amendment Para información adicional, vea Expenses Paid for Student Living With You (Gastos pagados para un estudiante que vive con usted), en la Publicación 526, en inglés. 2012 tax amendment Programa de intercambio mutuo. 2012 tax amendment   No puede deducir los costos relacionados con un estudiante extranjero que viva en su hogar bajo un programa de intercambio mutuo a través del cual su hijo vivirá con una familia en un país extranjero. 2012 tax amendment Tabla 24-2. 2012 tax amendment Preguntas de Voluntarios y sus Respuestas Si hace trabajo voluntario para una organización calificada, las siguientes preguntas y respuestas podrían corresponderle. 2012 tax amendment Todas las reglas explicadas en este capítulo también corresponden. 2012 tax amendment Vea, en específico, Gastos de Bolsillo al Prestar Servicios , más adelante. 2012 tax amendment Pregunta Respuesta Hago trabajo voluntario 6 horas a la semana en la oficina de una organización calificada. 2012 tax amendment A la recepcionista se le paga $10 por hora por el mismo trabajo que hago yo. 2012 tax amendment ¿Puedo deducir $60 a la semana por mi tiempo?    No, no puede deducir el valor de su tiempo o servicios. 2012 tax amendment La oficina está ubicada a 30 millas de mi hogar. 2012 tax amendment ¿Puedo deducir algunos de mis gastos de automóvil por estos viajes? Sí, puede deducir los gastos de gasolina y aceite que estén directamente relacionados con los viajes de ida y vuelta del sitio donde usted es voluntario. 2012 tax amendment Si no quiere calcular los gastos reales, puede deducir 14 centavos por cada milla. 2012 tax amendment Hago trabajo voluntario como asistente de enfermera de la Cruz Roja en un hospital. 2012 tax amendment ¿Puedo deducir el costo de los uniformes que tengo que usar? Sí, puede deducir el costo de comprar y lavar sus uniformes si el hospital es una organización calificada, los uniformes no son apropiados para uso cotidiano y tiene que llevarlos puestos cuando haga su trabajo voluntario. 2012 tax amendment Le pago a una persona para cuidar de mis hijos mientras trabajo como voluntario para una organización calificada. 2012 tax amendment ¿Puedo deducir esos gastos? No, no puede deducir pagos por gastos de cuidado de niños como una donación caritativa, aun si son necesarios para que usted pueda hacer trabajo voluntario. 2012 tax amendment (Si tiene gastos de cuidado de niños para poder hacer trabajo remunerado, vea el capítulo 32). 2012 tax amendment Gastos de Bolsillo al Prestar Servicios Aunque no puede deducir el valor de los servicios que haya prestado a una organización calificada, es posible que pueda deducir algunos gastos pagados al prestarlos. 2012 tax amendment Los gastos tienen que ser: Gastos que no hayan sido reembolsados, Directamente relacionados con los servicios, Gastos que tuvo sólo debido a los servicios que prestó y Gastos que no sean gastos personales, diarios o de familia. 2012 tax amendment La Tabla 24-2 contiene preguntas y respuestas aplicables a algunas personas que ofrecen sus servicios como voluntarios. 2012 tax amendment Convenciones. 2012 tax amendment   Si es representante elegido para asistir a una convención de una organización calificada, puede deducir gastos no reembolsados por viajes y transporte, incluyendo una cantidad razonable por comida y alojamiento, mientras pasa la noche fuera de su casa por razones de la convención. 2012 tax amendment No obstante, vea Viajes , más adelante. 2012 tax amendment   No puede deducir gastos personales por turismo, fiestas organizadas para excursiones de pesca, boletos de entrada para el teatro o clubes nocturnos. 2012 tax amendment Tampoco puede deducir gastos de transporte, comida y alojamiento ni otros gastos por su cónyuge o sus hijos. 2012 tax amendment    No puede deducir sus gastos por asistir a una convención religiosa si va sólo como miembro de su iglesia y no como un representante elegido. 2012 tax amendment Sin embargo, puede deducir gastos no reembolsados que estén directamente relacionados con prestar servicios en nombre de su iglesia durante la convención. 2012 tax amendment Uniformes. 2012 tax amendment   Puede deducir el costo y mantenimiento de uniformes que no sean apropiados para uso cotidiano y que usted tenga que llevar puestos mientras presta servicios donados para una institución benéfica. 2012 tax amendment Padres de crianza. 2012 tax amendment   Usted posiblemente pueda deducir como donación caritativa algunos de los costos de ser padre o madre de crianza (proveedor de cuidado de crianza) si no tiene un fin de lucro al proveer dicho cuidado de crianza y, de hecho, no obtiene lucro alguno. 2012 tax amendment Las personas que usted acoja en su hogar para cuidado de crianza tienen que ser nombradas por una organización calificada. 2012 tax amendment    Puede deducir gastos que reúnan los siguientes requisitos: Son gastos de bolsillo por dar de comer, vestir y cuidar al hijo de crianza y no han sido reembolsados. 2012 tax amendment Son gastos incurridos principalmente para beneficiar a la organización calificada. 2012 tax amendment   Puede que los gastos no reembolsados que no pueda deducir como donaciones caritativas sean considerados manutención provista por usted al determinar si puede reclamar al hijo de crianza como dependiente. 2012 tax amendment Para más detalles, vea el capítulo 3. 2012 tax amendment Ejemplo. 2012 tax amendment Usted cuidó de una hija de crianza porque quería adoptarla, no para beneficiar a la agencia que la colocó en su hogar. 2012 tax amendment Los gastos que haya tenido y que no hayan sido reembolsados no se pueden deducir como donaciones caritativas. 2012 tax amendment Gastos de automóvil. 2012 tax amendment   Puede deducir como donación caritativa gastos de bolsillo no reembolsados, como el costo de gasolina y aceite, que estén directamente relacionados con el uso de su automóvil para prestar servicios a una organización caritativa. 2012 tax amendment No puede deducir gastos generales por reparaciones y mantenimiento, depreciación, cargos de matrícula o los costos de llantas o seguro. 2012 tax amendment    Si no quiere deducir sus gastos reales, puede usar una tarifa estándar por milla de 14 centavos para calcular su donación. 2012 tax amendment   Puede deducir gastos de estacionamiento y peaje independientemente de si deduce sus gastos reales o la tarifa estándar por milla. 2012 tax amendment   Tiene que mantener documentación escrita confiable de los gastos de automóvil. 2012 tax amendment Para más información, vea Gastos de automóvil bajo Documentación que se Debe Mantener , más adelante. 2012 tax amendment Viajes. 2012 tax amendment   Generalmente, puede reclamar una deducción por donaciones caritativas por gastos de viaje en los que ha incurrido necesariamente mientras esté fuera de su domicilio prestando servicios para una organización caritativa, sólo si el viaje no incluye ningún elemento significativo de placer personal, recreación o vacaciones. 2012 tax amendment Esto es aplicable tanto si usted paga los gastos directamente o indirectamente. 2012 tax amendment Usted paga los gastos indirectamente si le hace un pago a la organización caritativa y dicha institución le paga a usted sus gastos de viaje. 2012 tax amendment   La deducción por gastos de viaje no le será denegada sencillamente porque disfrute de proveer servicios a la organización caritativa. 2012 tax amendment Aun si usted disfruta del viaje, puede reclamar una deducción por donación caritativa por sus gastos de viaje si está de servicio en un sentido verdadero e íntegro durante todo el viaje. 2012 tax amendment No obstante, si tiene sólo tareas menores, o si durante partes significativas del viaje no tiene ninguna tarea, no puede deducir sus gastos de viaje. 2012 tax amendment Ejemplo 1. 2012 tax amendment Usted es jefe de un grupo juvenil exento de impuestos y lleva al grupo a acampar. 2012 tax amendment Es responsable de dirigir la instalación del campamento y proveer supervisión adulta para otras actividades durante todo el viaje. 2012 tax amendment Participa en las actividades del grupo y disfruta del tiempo que pasa con los integrantes del mismo. 2012 tax amendment Usted dirige el levantamiento del campamento y transporta al grupo de regreso a casa. 2012 tax amendment Usted puede deducir sus gastos de viaje. 2012 tax amendment Ejemplo 2. 2012 tax amendment Usted va de una isla a otra en velero y pasa 8 horas al día contando ballenas y otras formas de vida marina. 2012 tax amendment El proyecto es auspiciado por una organización caritativa. 2012 tax amendment En la mayoría de las circunstancias, no puede deducir sus gastos. 2012 tax amendment Ejemplo 3. 2012 tax amendment Usted trabaja varias horas cada mañana en una excavación arqueológica patrocinada por una organización caritativa. 2012 tax amendment El resto del día, lo tiene libre para dedicarse al recreo y turismo. 2012 tax amendment No puede tomar una deducción por donación caritativa aunque trabaje muy duro durante esas pocas horas. 2012 tax amendment Ejemplo 4. 2012 tax amendment Usted pasa el día entero asistiendo a la conferencia regional de una organización caritativa como representante elegido. 2012 tax amendment Por la tarde, va al teatro. 2012 tax amendment Puede declarar sus gastos de viaje como donaciones caritativas, pero no puede declarar los gastos de la tarde que usted pasó en el teatro. 2012 tax amendment Asignación para gastos diarios (viáticos). 2012 tax amendment   Si provee servicios para una organización calificada y recibe un estipendio diario para cubrir gastos de viaje razonables, incluyendo comidas y alojamiento mientras pasa la noche fuera de su domicilio, tendrá que incluir en su ingreso cualquier parte del estipendio que sea mayor que sus gastos de viaje deducibles. 2012 tax amendment Tal vez pueda deducir los gastos de viaje necesarios que sean mayores que el estipendio. 2012 tax amendment Gastos de viaje deducibles. 2012 tax amendment   Éstos incluyen: Transporte en avión, tren y autobús, Gastos de bolsillo por el automóvil, Tarifas de taxi y otros gastos de transporte entre el aeropuerto o estación y su hotel, Costos de alojamiento y Costo de comidas. 2012 tax amendment Debido a que estos gastos de viaje no están relacionados con los negocios, dichos gastos no están sujetos a los mismos límites que los gastos relacionados con los negocios. 2012 tax amendment Para información sobre gastos de viaje de negocios, vea Gastos de Viaje en el capítulo 26. 2012 tax amendment Donaciones que no Puede Deducir Hay algunas donaciones que no puede deducir, tales como aquéllas hechas a personas específicas y aquéllas hechas a organizaciones no calificadas. 2012 tax amendment (Vea Donaciones Hechas a Personas Físicas y Donaciones Hechas a Organizaciones no Calificadas , más adelante). 2012 tax amendment Hay otras por las cuales usted puede deducir sólo una parte, como se explica más adelante bajo Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia . 2012 tax amendment Donaciones Hechas a Personas Físicas No puede deducir donaciones hechas a personas físicas específicas, incluyendo las siguientes: Donaciones hechas a sociedades fraternales para el propósito de pagar gastos médicos o gastos fúnebres de miembros fallecidos. 2012 tax amendment Donaciones hechas a personas necesitadas o dignas de ayuda. 2012 tax amendment No puede deducir estas donaciones aun si las hace a una organización calificada, si las hace a nombre de una persona específica. 2012 tax amendment Pero puede deducir una donación a una organización calificada que ayude a personas necesitadas o dignas de ayuda, si usted no indica que su donación es para una persona específica. 2012 tax amendment Ejemplo. 2012 tax amendment Puede deducir donaciones hechas a una organización calificada por asistencia en caso de inundaciones, huracanes u otro desastre. 2012 tax amendment Sin embargo, no puede deducir donaciones destinadas a la asistencia de una persona o familia específica. 2012 tax amendment Pagos hechos a un miembro del clero que él o ella pueda gastar a gusto suyo; por ejemplo, pagos por gastos personales. 2012 tax amendment Gastos que usted pague por otra persona que provea servicios a una organización calificada. 2012 tax amendment Ejemplo. 2012 tax amendment Su hijo trabaja como misionero. 2012 tax amendment Usted paga sus gastos. 2012 tax amendment No puede reclamar una deducción por los gastos no reembolsados de su hijo relacionados con la prestación de sus servicios. 2012 tax amendment Pagos hechos a un hospital por el cuidado de un paciente específico o por servicios prestados a un paciente específico. 2012 tax amendment No puede deducir estos pagos aunque el hospital esté administrado por una ciudad, estado u otra organización calificada. 2012 tax amendment Donaciones Hechas a Organizaciones no Calificadas No puede deducir donaciones hechas a organizaciones que no reúnan los requisitos para recibir donaciones deducibles, incluyendo las siguientes: Ciertos colegios de abogados estatales si: El colegio de abogados no es una subdivisión política de un estado, El colegio de abogados tiene propósitos privados además de propósitos públicos, tal como promover los intereses profesionales de sus miembros y La donación hecha por usted no tiene restricciones y puede ser usada para propósitos privados. 2012 tax amendment Cámaras de comercio y otras asociaciones u organizaciones comerciales (pero vea el capítulo 28). 2012 tax amendment Asociaciones y ligas cívicas. 2012 tax amendment Organizaciones comunistas. 2012 tax amendment Clubes sociales. 2012 tax amendment La mayoría de las organizaciones extranjeras (excepto ciertas organizaciones caritativas canadienses, israelís o mexicanas). 2012 tax amendment Para más detalles, vea la Publicación 526, en inglés. 2012 tax amendment Asociaciones de propietarios de viviendas. 2012 tax amendment Sindicatos laborales (pero vea el capítulo 28). 2012 tax amendment Organizaciones y candidatos políticos. 2012 tax amendment Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia Si recibe o espera recibir un beneficio financiero o económico a raíz de haber hecho una donación a una organización calificada, no puede deducir la parte de la donación que represente el valor del beneficio que recibe. 2012 tax amendment Vea Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia bajo Donaciones que Puede Deducir , anteriormente. 2012 tax amendment Estas donaciones incluyen lo siguiente: Donaciones por cabildeo. 2012 tax amendment Esto incluye cantidades cuyo uso usted destine para influir en legislación específica, o en relación con la misma. 2012 tax amendment Donaciones hechas a un hogar para personas de la tercera edad que sean para alojamiento, comida, mantenimiento o el derecho de ingresarse a dicho hogar. 2012 tax amendment Además, si la cantidad de su donación depende del tipo o tamaño de apartamento que usted va a ocupar, no es una donación caritativa. 2012 tax amendment Costos de rifas, bingo, lotería, etcétera. 2012 tax amendment No puede deducir como una donación caritativa cantidades que pague para comprar boletos de rifa o lotería o para jugar al bingo u otros juegos de azar. 2012 tax amendment Para información sobre cómo declarar ganancias y pérdidas de juego, vea Ganancias de juegos y apuestas , en el capítulo 12, y Pérdidas de Apuestas y Juegos de Azar hasta la Cantidad de sus Ganancias de Juego , en el capítulo 28. 2012 tax amendment Cuotas pagadas a órdenes fraternales y grupos parecidos. 2012 tax amendment No obstante, vea la sección anterior, Cuota o cargos de afiliación bajo Donaciones que Puede Deducir . 2012 tax amendment Costos de matrícula o cantidades que pague en su lugar. 2012 tax amendment No puede deducir como donación caritativa las cantidades que pague por costos de matrícula, aunque las pague para que niños asistan a escuelas parroquiales o guarderías calificadas que operan sin fines de lucro. 2012 tax amendment Tampoco puede deducir cantidad fija alguna que tenga que pagar además del cargo por matrícula de una escuela privada, o en lugar del mismo, aunque haya sido designada como una “donación”. 2012 tax amendment Valor de Tiempo o Servicios No puede deducir el valor de su tiempo o servicios, incluyendo: Donaciones de sangre hechas a la Cruz Roja de los Estados Unidos o a bancos de sangre y El valor de ingresos perdidos mientras trabaja como voluntario sin remuneración para una organización calificada. 2012 tax amendment Gastos Personales No puede deducir gastos personales, diarios o de familia, tales como los siguientes: El costo de comidas que consuma mientras presta servicios para una organización calificada a menos que sea necesario pasar la noche fuera de su hogar mientras presta los servicios. 2012 tax amendment Gastos de adopción, incluidos los cargos que se le pagan a una agencia de adopción y los costos de alojar a un niño en su hogar antes de que la adopción sea final (pero vea Crédito por Adopción en el capítulo 37 y las instrucciones del Formulario 8839, Qualified Adoption Expenses (Gastos de adopción calificados), en inglés). 2012 tax amendment Además, es posible que pueda reclamar una exención por el hijo. 2012 tax amendment Vea Hijo adoptivo en el capítulo 3. 2012 tax amendment Cargos de Tasación Los cargos que pague para averiguar el valor justo de mercado de bienes donados no se pueden deducir como donaciones (vea el capítulo 28). 2012 tax amendment Donaciones de Bienes Si dona bienes a una organización calificada, la cantidad de su donación caritativa suele ser el valor justo de mercado de los bienes al momento de hacer la donación. 2012 tax amendment Sin embargo, si el valor de los bienes ha aumentado, es posible que se vea obligado a hacer ajustes a la cantidad de la deducción. 2012 tax amendment Vea Donación de Bienes Cuyo Valor ha Aumentado , más adelante. 2012 tax amendment Para información acerca de la documentación que necesita mantener y la información que tiene que entregar junto con su declaración de impuestos si dona bienes, vea Documentación que se Debe Mantener y Cómo Declarar las Donaciones Caritativas , más adelante. 2012 tax amendment Ropa y artículos domésticos. 2012 tax amendment   Si dona ropa o artículos domésticos, la ropa o artículos domésticos tienen que estar, como mínimo, en buenas condiciones, para usted poder reclamar una deducción correspondiente a dichos artículos. 2012 tax amendment Excepción. 2012 tax amendment   Puede deducir la donación de una prenda de vestir o enseres domésticos que no estén, como mínimo, en buen estado, si declara una deducción de más de $500 por éstos e incluye junto con su declaración de impuestos una valoración calificada de los mismos. 2012 tax amendment Artículos domésticos. 2012 tax amendment   Los artículos domésticos incluyen: Muebles y mobiliario, Equipo electrónico, Enseres eléctricos, Ropa de cama y Otros artículos semejantes. 2012 tax amendment   Los artículos domésticos no incluyen: Alimentos, Pinturas, antigüedades y otros objetos de arte, Joyas y gemas, y Colecciones. 2012 tax amendment Automóviles, barcos y aviones. 2012 tax amendment    Las siguientes reglas corresponden a toda donación de un vehículo que reúna los requisitos. 2012 tax amendment Un vehículo que reúne los requisitos es: Un automóvil o todo vehículo de motor fabricado principalmente para uso en carreteras, caminos y carreteras públicas, Un barco, o Un avión. 2012 tax amendment Deducción de más de $500. 2012 tax amendment   Si dona un vehículo que reúna los requisitos con valor justo de mercado declarado de más de $500, puede deducir la cantidad que sea menor entre las siguientes: Las ganancias brutas procedentes de la venta del vehículo por la organización o El valor justo de mercado del vehículo en la fecha de la donación. 2012 tax amendment Si el valor justo de mercado del vehículo era mayor a su costo u otra base, es posible que tenga que reducir el valor justo de mercado para obtener la cantidad deducible, según se describe bajo Donación de Bienes Cuyo Valor ha Aumentado , más adelante. 2012 tax amendment Formulario 1098-C. 2012 tax amendment   Tiene que adjuntar a su declaración de impuestos la Copia B del Formulario 1098-C, Contributions of Motor Vehicles, Boats, and Airplanes (Donaciones de vehículos motorizados, barcos y aviones), en inglés, u otra declaración escrita que contenga la misma información que el Formulario 1098-C, que usted recibió de la organización. 2012 tax amendment El Formulario 1098-C (u otra declaración escrita) mostrará la ganancia bruta procedente de la venta del vehículo. 2012 tax amendment   Si presenta la declaración por vía electrónica, tiene que: adjuntar la Copia B del Formulario 1098-C al Formulario 8453(SP) (o al Formulario 8453, en inglés) y enviar dichos formularios al IRS o adjuntar la Copia B del Formulario 1098-C como documento de tipo PDF si su programa de computadora lo permite. 2012 tax amendment   Si usted no adjunta el Formulario 1098-C (u otra declaración escrita), no puede deducir su donación. 2012 tax amendment   Tiene que obtener el Formulario 1098-C (u otra declaración escrita) dentro de los 30 días a partir de la venta del vehículo. 2012 tax amendment Si le corresponde la Excepción 1 ó 2 (descritas más adelante), tiene que obtener el Formulario 1098-C (u otra declaración escrita) dentro de los 30 días de la donación. 2012 tax amendment Se acerca el plazo para la presentación de la declaración y aún no tiene el Formulario 1098-C. 2012 tax amendment   Si se acerca el plazo para la presentación de la declaración y aún no ha recibido el Formulario 1098-C, usted tiene dos opciones: Solicitar una prórroga automática de 6 meses para presentar la declaración. 2012 tax amendment Puede obtener esta prórroga mediante la presentación del Formulario 4868(SP), Solicitud de Prórroga Automática para Presentar la Declaración de Impuestos sobre el Ingreso Personal de los Estados Unidos (o el Formulario 4868, Application for Automatic Extension of Time To File U. 2012 tax amendment S. 2012 tax amendment Individual Income Tax Return, en inglés). 2012 tax amendment Para más información, vea Prórroga Automática , en el capítulo 1. 2012 tax amendment Presentar la declaración de impuestos dentro del plazo sin reclamar la deducción por el vehículo que reúne los requisitos. 2012 tax amendment Después de haber recibido el Formulario 1098-C, puede presentar una declaración enmendada, es decir, el Formulario 1040X, Amended U. 2012 tax amendment S. 2012 tax amendment Individual Income Tax Return (Declaración enmendada de impuestos sobre el ingreso personal de los Estados Unidos), en inglés, para reclamar la deducción. 2012 tax amendment Adjunte la Copia B del Formulario 1098-C (u otra declaración escrita) a la declaración enmendada. 2012 tax amendment Para obtener más información sobre las declaraciones enmendadas, vea Declaraciones Enmendadas y Reclamaciones de Reembolso , en el capítulo 1. 2012 tax amendment Excepciones. 2012 tax amendment   Existen dos excepciones a las reglas relativas a las deducciones de más de $500 que se acaban de explicar. 2012 tax amendment Excepción 1: vehículo usado o mejorado por la organización. 2012 tax amendment   Si la organización calificada hace uso significativo del vehículo, o le hace mejoras materiales al mismo antes de traspasarlo, normalmente puede deducir el valor justo de mercado del vehículo al momento de la donación. 2012 tax amendment No obstante, si el valor justo de mercado del vehículo era mayor a su costo u otra base, es posible que tenga que reducir el valor justo de mercado para obtener la cantidad deducible, según se describe en Donación de Bienes Cuyo Valor ha Aumentado , más adelante. 2012 tax amendment El Formulario 1098-C (u otra declaración escrita) indicará si corresponde esta excepción. 2012 tax amendment Excepción 2: vehículo donado o vendido a una persona necesitada. 2012 tax amendment   Si la organización calificada regala el vehículo o lo vende a un precio mucho menor que el valor justo de mercado a una persona necesitada para promover los fines caritativos de la organización, generalmente puede deducir el valor justo de mercado del vehículo al momento de la donación. 2012 tax amendment No obstante, si el valor justo de mercado del vehículo era mayor a su costo u otra base, es posible que tenga que reducir el valor justo de mercado para obtener la cantidad deducible, según se describe bajo Donación de Bienes Cuyo Valor ha Aumentado , más adelante. 2012 tax amendment El Formulario 1098-C (u otra declaración escrita) indicará si corresponde esta excepción. 2012 tax amendment   Esta excepción no corresponde si la organización vende el vehículo en una subasta. 2012 tax amendment En tal caso, no puede deducir el valor justo de mercado del vehículo. 2012 tax amendment Ejemplo. 2012 tax amendment Anita dona un automóvil usado a una organización calificada. 2012 tax amendment Ella lo compró hace 3 años por $9,000. 2012 tax amendment Una guía de automóviles usados muestra el valor justo de mercado de $6,000 para ese tipo de automóvil. 2012 tax amendment No obstante, Anita recibe un Formulario 1098-C de la organización que indica que el automóvil fue vendido por $2,900. 2012 tax amendment Ni la Excepción 1 ni la Excepción 2 corresponde. 2012 tax amendment Si Anita detalla sus deducciones, puede deducir $2,900 por su donación. 2012 tax amendment Tiene que adjuntar el Formulario 1098-C y el Formulario 8283 a su declaración de impuestos. 2012 tax amendment Deducción de $500 o menos. 2012 tax amendment   Si la organización calificada vende el vehículo por $500 o menos y las Excepciones 1 y 2 no corresponden, puede deducir la cantidad que sea menor de las siguientes: $500 o El valor justo de mercado del vehículo en la fecha de la donación. 2012 tax amendment No obstante, si el valor justo de mercado del vehículo era mayor a su costo u otra base, es posible que tenga que reducir el valor justo de mercado para obtener la cantidad deducible, según se describe bajo Donación de Bienes Cuyo Valor ha Aumentado , más adelante. 2012 tax amendment   Si el valor justo de mercado del vehículo es al menos $250 pero no más de $500, tiene que tener una declaración escrita de la organización calificada que acuse recibo de su donación. 2012 tax amendment La declaración escrita tiene que contener la información y reunir los requisitos para un acuse de recibo bajo Deducciones de un Mínimo de $250 pero de un Máximo de $500 bajo Documentación que se Debe Mantener , más adelante. 2012 tax amendment Participación parcial en los bienes. 2012 tax amendment   Por lo general, no puede deducir una donación caritativa de una cantidad menor que la cantidad total de su participación en los bienes. 2012 tax amendment Derecho al uso de los bienes. 2012 tax amendment   Una donación del derecho de usar bienes es una donación de una cantidad menor que el total de su participación en aquellos bienes y no es deducible. 2012 tax amendment Para excepciones y más información, vea Partial Interest in Property Not in Trust (Participación parcial en bienes no colocados en fideicomiso) en la Publicación 561, en inglés. 2012 tax amendment Intereses futuros en bienes muebles tangibles. 2012 tax amendment   No puede deducir el valor de una donación caritativa que hizo en forma de intereses futuros en bienes muebles tangibles, hasta después de que todos los intereses intermedios y derechos a la posesión de hecho de la propiedad hayan caducado o hayan sido entregados a alguien que no sea usted, un pariente o una organización relacionada. 2012 tax amendment Bienes muebles tangibles. 2012 tax amendment   Éstos son bienes de cualquier tipo, que no sean terrenos o edificios, que se puedan ver o tocar. 2012 tax amendment Incluyen muebles, libros, joyas, pinturas y automóviles. 2012 tax amendment Intereses futuros. 2012 tax amendment   Éstos corresponden a intereses que deban comenzar en un futuro, independientemente de si son designados como intereses futuros bajo ley estatal. 2012 tax amendment Determinación del Valor Justo de Mercado Esta sección trata de las pautas generales para determinar el valor justo de mercado de varios tipos de bienes donados. 2012 tax amendment La Publicación 561, en inglés, contiene una explicación más completa. 2012 tax amendment El valor justo de mercado es el precio que tiene el bien en el momento que deja de ser propiedad del vendedor y se vuelve propiedad del comprador, sin que ninguno esté obligado a comprar o vender y teniendo ambos conocimiento razonable de todos los hechos pertinentes. 2012 tax amendment Ropa usada y artículos domésticos usados. 2012 tax amendment   Generalmente, el valor justo de mercado de ropa y artículos domésticos usados es mucho menor que el precio al que usted los compró cuando estaban nuevos. 2012 tax amendment   Para ropa usada, debe reclamar como valor el precio que compradores de artículos usados de hecho pagan en tiendas de ropa usada, tales como tiendas de mercancía de segunda mano o tiendas de consignación. 2012 tax amendment Vea Household Goods (Artículos domésticos) en la Publicación 561, en inglés, para información sobre la valorización de artículos domésticos, tales como muebles, enseres eléctricos y ropa de cama. 2012 tax amendment Ejemplo. 2012 tax amendment Diana Naranjo donó un abrigo a una tienda de mercancía de segunda mano administrada por su iglesia. 2012 tax amendment Ella pagó $300 por el abrigo hace tres años. 2012 tax amendment Abrigos parecidos se venden en la tienda por $50. 2012 tax amendment El valor justo de mercado del abrigo es $50. 2012 tax amendment La donación de Diana se limita a $50. 2012 tax amendment Automóviles, barcos y aviones. 2012 tax amendment   Si dona un automóvil, barco o avión a una organización caritativa, tiene que determinar su valor justo de mercado. 2012 tax amendment Ciertas empresas y organizaciones comerciales publican guías para determinar el precio de automóviles usados, conocidos como “ blue books ” (libros azules), que contienen precios de venta completos de concesionarios o precios promedio de concesionarios para modelos de años recientes. 2012 tax amendment Las guías pueden ser publicadas mensualmente o por temporadas y para diferentes regiones del país. 2012 tax amendment Estas guías también proveen cómputos aproximados para hacer ajustes correspondientes a equipo poco común, millas recorridas fuera de lo normal y estado físico. 2012 tax amendment Los precios no son “oficiales” y estas publicaciones no se consideran una valorización de ningún bien donado en específico. 2012 tax amendment Pero sí dan una idea para hacer una valorización y sugerir precios relativos que se puedan comparar con ventas y ofertas actuales en su área. 2012 tax amendment   También hay información disponible por Internet acerca del valor de automóviles usados. 2012 tax amendment Ejemplo. 2012 tax amendment Usted hace una donación de un automóvil usado, que está en mal estado, a una escuela secundaria local, para el uso de estudiantes que toman cursos de reparación de vehículos. 2012 tax amendment Una guía de automóviles usados muestra que el valor de venta al por menor del concesionario para este tipo de automóvil en mal estado es de $1,600. 2012 tax amendment Sin embargo, la guía muestra que el precio de venta de un vendedor privado de dicho automóvil es sólo de $750. 2012 tax amendment Se considera que el valor justo de mercado del automóvil es $750. 2012 tax amendment Cantidades grandes. 2012 tax amendment   Si dona una gran cantidad del mismo artículo, el valor justo de mercado es el precio al que se venden cantidades comparables de dicho artículo. 2012 tax amendment Donación de Bienes Cuyo Valor ha Disminuido Si dona bienes con un valor justo de mercado menor que su base en los mismos, su deducción se limita al valor justo de mercado de dichos bienes. 2012 tax amendment No puede reclamar una deducción por la diferencia entre la base de los bienes y el valor justo de mercado de los mismos. 2012 tax amendment Donación de Bienes Cuyo Valor ha Aumentado Si dona bienes con un valor justo de mercado superior a su base en los mismos, es posible que tenga que reducir el valor justo de mercado por la misma cantidad que aumentó el valor cuando se hizo la revaloración cuando calcule su deducción. 2012 tax amendment Su base en los bienes suele ser la cantidad que pagó por los mismos. 2012 tax amendment Vea el capítulo 13 si necesita más información sobre la base. 2012 tax amendment Se aplican distintas reglas al calcular su deducción, según si los bienes son: Bienes de ingreso ordinario o Bienes de ganancias de capital. 2012 tax amendment Bienes de ingreso ordinario. 2012 tax amendment   Los bienes son bienes de ingreso ordinario si en la fecha en que se donaron, su venta al valor justo de mercado le hubiera resultado en un ingreso ordinario o en ganancias de capital a corto plazo para usted. 2012 tax amendment Algunos ejemplos de bienes de ingreso ordinario son inventario, obras de arte creadas por el donante, manuscritos preparados por el donante y bienes de capital (definidos en el capítulo 14) que se tienen por un año o menos. 2012 tax amendment Cantidad de la deducción. 2012 tax amendment   La cantidad que puede deducir por una donación de bienes de ingreso ordinario es el valor justo de mercado del bien, menos la cantidad que, al venderlo por su valor justo de mercado, hubiera resultado en ingreso ordinario o ganancias de capital a corto plazo para usted. 2012 tax amendment Por lo general, esta regla hace que la deducción se limite a su base en los bienes. 2012 tax amendment Ejemplo. 2012 tax amendment Usted dona a su iglesia acciones que tuvo por 5 meses. 2012 tax amendment El valor justo de mercado de las acciones el día en que usted las dona es $1,000, pero usted pagó por ellos sólo $800 (su base). 2012 tax amendment Debido a que los $200 de revalorización serían ganancias de capital a corto plazo si usted vendiera las acciones, su deducción se limita a $800 (valor justo de mercado menos la revalorización). 2012 tax amendment Bienes de ganancias de capital. 2012 tax amendment   Los bienes son bienes de ganancias de capital si en la fecha en que se donaron, su venta al valor justo de mercado hubiera resultado en ganancias de capital a largo plazo para usted. 2012 tax amendment Éstos incluyen bienes de capital que usted ha conservado por más de 1 año, además de ciertos bienes raíces y bienes depreciables que usó en su negocio u ocupación y, normalmente, conservó por más de 1 año. 2012 tax amendment Cantidad de la deducción —regla general. 2012 tax amendment   Al calcular su deducción por una donación de bienes de ganancias de capital, normalmente puede usar el valor justo de mercado de dichos bienes. 2012 tax amendment Excepciones. 2012 tax amendment   En ciertas situaciones, tiene que reducir el valor justo de mercado por la cantidad que le hubiera resultado en ganancias de capital a largo plazo, si hubiera vendido los bienes por su valor justo de mercado. 2012 tax amendment Generalmente, esto significa reducir el valor justo de mercado a que sea igual al costo de los bienes u otra base. 2012 tax amendment Ventas a precios rebajados. 2012 tax amendment   Una venta de bienes a precios rebajados es una venta o intercambio por menos que el valor justo de mercado de los bienes. 2012 tax amendment Una venta a precios rebajados hecha a una organización calificada es, en parte, una donación caritativa y en parte una venta o intercambio. 2012 tax amendment Una venta a precios rebajados podría dar como resultado una ganancia tributable. 2012 tax amendment Información adicional. 2012 tax amendment   Para más información sobre la donación de bienes revalorizados, vea Giving Property That Has Increased in Value (Donación de bienes cuyo valor ha aumentado) en la Publicación 526, en inglés. 2012 tax amendment Cuándo Puede Deducir sus Donaciones Puede deducir sus donaciones únicamente en el año en que de hecho dona el dinero en efectivo u otros bienes (o en un año posterior si se trasladan a dicho año, como se explica más adelante en Cantidades Trasladadas al Año Siguiente ). 2012 tax amendment Esto corresponde independientemente de si utiliza el método contable a base de efectivo o a base de lo devengado. 2012 tax amendment Fecha de la donación. 2012 tax amendment   Normalmente, la donación se considera hecha en la fecha de entrega incondicional de la misma. 2012 tax amendment Cheques. 2012 tax amendment   Un cheque enviado por usted a una organización caritativa se considera entregado en la fecha en que lo envía. 2012 tax amendment Mensaje de texto. 2012 tax amendment    Donaciones hechas por medio de un mensaje de texto se pueden deducir en el año en que envía el mensaje de texto si la donación se le cobra a su cuenta de teléfono o celular. 2012 tax amendment Tarjeta de crédito. 2012 tax amendment    Las donaciones cargadas a su tarjeta de crédito son deducibles en el año en que hace el cargo a su tarjeta de crédito. 2012 tax amendment Pago telefónico. 2012 tax amendment    Si hace su pago por teléfono, se considera que la fecha en que la institución financiera paga esa cantidad es la fecha en que se recibe la donación. 2012 tax amendment Título de acciones. 2012 tax amendment   Se considera que usted ha realizado su donación de un título de acciones, debidamente endosado, a una organización caritativa o al agente de ella, en la misma fecha de envío, o de entrega de otra manera, a la organización caritativa. 2012 tax amendment No obstante, si usted le da un título de acciones a su representante personal o a la sociedad anónima emisora del título para que sea traspasado al nombre de la organización caritativa, su donación no se recibe hasta la fecha en que las acciones sean traspasadas en los libros de la sociedad anónima. 2012 tax amendment Pagaré. 2012 tax amendment   Si emite y entrega un pagaré a una organización caritativa como donación, no se considera una donación hasta que usted haga los pagos sobre el mismo. 2012 tax amendment Opción. 2012 tax amendment    Si le otorga a una organización caritativa una opción para la compra de bienes raíces a precio de oferta, no se considera donación hasta que dicha organización ejecute la opción. 2012 tax amendment Fondos de un préstamo. 2012 tax amendment   Si hace una donación con fondos obtenidos de un préstamo, puede deducir la donación en el año en que envíe los fondos a la organización caritativa, independientemente de cuándo reintegre el préstamo. 2012 tax amendment Límites sobre Deducciones La cantidad de su deducción por donaciones caritativas no puede exceder del 50% de su ingreso bruto ajustado (AGI, por sus siglas en inglés). 2012 tax amendment Su deducción puede ser limitada aun mas al 30% o 20% de su AGI, según el tipo de bienes que done y el tipo de organización a la cual se los done. 2012 tax amendment Si el total de sus donaciones del año entero son iguales al 20% o menos de su AGI, estos límites no le corresponden a usted. 2012 tax amendment Los límites se explican en detalle bajo Limits on Deductions (Límites sobre deducciones), en la Publicación 526, en inglés. 2012 tax amendment Un límite superior aplica a determinadas donaciones calificadas destinadas a proyectos de conservación. 2012 tax amendment Vea la Publicación 526, disponible en inglés, para más detalles. 2012 tax amendment Cantidades Trasladadas al Año Siguiente Puede trasladar al año siguiente las donaciones que no pudo deducir en el año en curso debido a que sobrepasan los límites de su ingreso bruto ajustado. 2012 tax amendment Puede deducir dicho exceso en cada uno de los 5 años siguientes hasta que haya deducido la cantidad entera, pero no más allá de esa fecha. 2012 tax amendment Para más información, vea Carryovers (Cantidades trasladadas al año siguiente) en la Publicación 526, en inglés. 2012 tax amendment Documentación que se Debe Mantener Tiene que conservar documentación para comprobar la cantidad de cada donación que usted hizo durante el año. 2012 tax amendment El tipo de documentos que tiene que conservar depende de la cantidad de las donaciones y de si son: Donaciones en efectivo, Donaciones que no sean en efectivo o Gastos de bolsillo en los que se ha incurrido al donar servicios. 2012 tax amendment Nota: Por lo general, una organización tiene que darle una declaración escrita si recibe de usted un pago superior a $75 que es en parte una donación y en parte a cambio de bienes y servicios. 2012 tax amendment (Vea la sección Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia bajo Donaciones que Puede Deducir , anteriormente). 2012 tax amendment Conserve la declaración escrita con su documentación. 2012 tax amendment Es posible que ésta cumpla todos o parte de los requisitos de documentación, que se explican más adelante. 2012 tax amendment Donaciones en Efectivo Las donaciones en efectivo incluyen aquéllas que se pagan con dinero en efectivo, por cheque, transferencia de fondos electrónica, tarjeta de crédito, tarjeta de débito, o deducción de nómina. 2012 tax amendment No puede deducir una donación hecha en efectivo, cualquiera que sea la cantidad, a no ser que guarde uno de los siguientes documentos: Documentación bancaria que muestre el nombre de la organización caritativa calificada, la fecha de la donación y la cantidad de la donación. 2012 tax amendment La documentación bancaria puede incluir: Un cheque cancelado, Un estado de cuentas bancario o de una cooperativa de crédito o Un estado de cuentas de tarjeta de crédito. 2012 tax amendment Un recibo (o una carta u otra comunicación escrita) de la organización calificada en el cual aparezcan el nombre de dicha organización, la fecha de la donación y la cantidad de la donación. 2012 tax amendment Los registros de nómina descritos a continuación. 2012 tax amendment Deducciones de nómina. 2012 tax amendment   Si usted hace donaciones por deducción de nómina, tiene que guardar: Un talón de cheque, Formulario W-2 u otro documento proporcionado por su empleador en el cual se indican la fecha y cantidad de la donación y Una tarjeta de compromiso u otro documento preparado por o para la organización calificada en el cual se indica el nombre de dicha organización. 2012 tax amendment Si su empleador retuvo $250 o más de un solo cheque de pago, vea Donaciones de $250 o Más , a continuación. 2012 tax amendment Donaciones de $250 o Más Puede reclamar una deducción por una donación de $250 o más sólo si tiene un acuse de recibo de su donación emitido por la organización calificada o si tiene cierta documentación correspondiente a las deducciones de nómina. 2012 tax amendment Si hizo más de una sola donación en la cantidad de $250 o más, tiene que tener un acuse de recibo separado para cada una o un solo acuse de recibo que muestre cada donación, la fecha de cada donación y el total de sus donaciones. 2012 tax amendment Cantidad de la donación. 2012 tax amendment   Al calcular si su donación es de $250 o más, no combine donaciones separadas. 2012 tax amendment Por ejemplo, si donaba a su iglesia $25 por semana, los pagos semanales no tienen que sumarse. 2012 tax amendment Cada pago se considera una donación separada. 2012 tax amendment   Si se hacen donaciones por deducción de nómina, la deducción de cada cheque de pago se considera una donación separada. 2012 tax amendment   Si hizo un pago que fuera en parte a cambio de bienes y servicios, como se describe anteriormente bajo Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia , su donación es la cantidad del pago que sea mayor al valor de los bienes y servicios. 2012 tax amendment Acuse de recibo. 2012 tax amendment   El acuse de recibo tiene que reunir los siguientes requisitos: Tiene que ser por escrito. 2012 tax amendment Tiene que incluir: La cantidad de dinero en efectivo que donó, Si la organización calificada le dio a usted algún bien o servicio como resultado de su donación (que no sea un artículo simbólico o beneficios de afiliación), Una descripción y cómputo aproximado de buena fe del valor de todos los bienes o servicios descritos en (b) (que no sean beneficios religiosos intangibles) y Una declaración escrita explicando que el único beneficio que usted recibió fue un beneficio religioso intangible, si ése fue el caso. 2012 tax amendment En el acuse de recibo no se necesita describir ni estimar el valor del beneficio religioso intangible. 2012 tax amendment Un beneficio religioso intangible es un beneficio que no se suele vender en transacciones comerciales fuera del contexto de donación (regalo). 2012 tax amendment Un ejemplo, es la entrada a una ceremonia religiosa. 2012 tax amendment Tiene que obtenerlo a más tardar en la fecha más temprana entre las siguientes: La fecha en que usted presenta su declaración de impuestos para el año en que haya hecho la donación o La fecha de vencimiento, incluyendo prórrogas, para presentar la declaración de impuestos. 2012 tax amendment   Si la fecha de la donación no se indica en el acuse de recibo, tiene que tener además documentación bancaria o un recibo, como se describe anteriormente, en el que sí se indica la fecha de la donación. 2012 tax amendment Si el acuse de recibo indica la fecha de la donación y reúne los demás requisitos descritos anteriormente, usted no necesita otra documentación. 2012 tax amendment Deducciones de nómina. 2012 tax amendment   Si hace una donación por medio de deducción de nómina y su empleador retuvo $250 o más de un solo cheque de pago, usted tiene que guardar: Un talón de cheque, Formulario W-2 u otro documento proporcionado por su empleador en el cual se indica la cantidad retenida como donación y Una tarjeta de compromiso u otro documento preparado por o para la organización calificada en el cual se indica el nombre de dicha organización afirmando que dicha organización no provee bienes o servicios a cambio de donaciones hechas por deducción de nómina. 2012 tax amendment Puede guardar una sola tarjeta de compromiso para toda donación hecha por deducción de nómina, cualquiera que sea la cantidad, siempre y cuando contenga toda la información requerida. 2012 tax amendment   Si el talón de cheque, Formulario W-2, tarjeta de compromiso u otro documento no muestra la fecha de la donación, usted tiene que tener otro documento adicional que muestre dicha fecha. 2012 tax amendment Si el talón de cheque, Formulario W-2, tarjeta de compromiso u otro documento sí muestra la fecha de la donación, no necesita otra documentación a excepción de la que acaba de describirse anteriormente en los puntos (1) y (2). 2012 tax amendment Donaciones que no Sean en Efectivo En el caso de una donación que no sea en efectivo, la documentación que tiene que guardar depende de si su deducción por la donación es: Menos de $250, Por lo menos $250 pero no más de $500, Más de $500 pero no más de $5,000 o Más de $5,000. 2012 tax amendment Cantidad de la deducción. 2012 tax amendment   Al calcular si su deducción es de $500 o más, sume las deducciones declaradas por todo artículo de propiedad parecida donada a alguna organización caritativa durante el año. 2012 tax amendment   Si recibió bienes o servicios a cambio, como se describe anteriormente en Donaciones de las Cuales Usted se Beneficia , reduzca su donación por el valor de aquellos bienes o servicios. 2012 tax amendment Si calcula su deducción disminuyendo el valor justo de mercado de los bienes donados por la cantidad que dicho valor aumentó desde su compra del artículo, como se describe anteriormente en Donación de Bienes Cuyo Valor ha Aumentado , su donación corresponde a la cantidad disminuida. 2012 tax amendment Donaciones Menores de $250 Si hace alguna donación que no sea en efectivo, tendrá que obtener y guardar un recibo emitido por la organización caritativa en el cual se indican: El nombre de la organización caritativa, La fecha y el sitio de la donación caritativa y Una descripción razonablemente detallada de los bienes. 2012 tax amendment Una carta u otra comunicación escrita de la organización caritativa que acuse recibo de la donación e incluya la información en los puntos (1), (2) y (3) servirá de recibo. 2012 tax amendment No está obligado a tener un recibo cuando sea poco factible obtener uno (por ejemplo, si deja bienes en un punto de recogida no atendido de una organización caritativa). 2012 tax amendment Documentación adicional. 2012 tax amendment   También tiene que mantener documentación escrita confiable por cada artículo de propiedad donada. 2012 tax amendment La documentación escrita tiene que incluir la siguiente información: El nombre y dirección de la organización a la cual hizo la donación. 2012 tax amendment La fecha y sitio de la donación. 2012 tax amendment Una descripción razonablemente detallada de los bienes dadas las circunstancias. 2012 tax amendment Para valores bursátiles, guarde el nombre del emisor, el tipo de los valores y si se comercializan regularmente en una bolsa de valores o mercado secundario. 2012 tax amendment El valor justo de mercado de los bienes en la
Español

Federal Executive Boards

Federal Executive Boards operate in 28 US cities and provide a forum for collaboration and information exchange between federal field agencies. In this way, field agencies may share best best practices and lessons learned, or may coordinate efforts when different agencies adopt programs with similar goals.

Contact the Agency or Department

Website: Federal Executive Boards

E-mail:

Address: Theodore Roosevelt Building
1900 E St NW, Room 7673

Washington, DC 20415

The 2012 Tax Amendment

2012 tax amendment Publication 907 - Main Content Table of Contents IncomeDependent Care Benefits Social Security and Railroad Retirement Benefits Disability Pensions Military and Government Disability Pensions Other Payments Itemized DeductionsMedical Expenses Impairment-Related Work Expenses Tax CreditsChild and Dependent Care Credit Credit for the Elderly or the Disabled Earned Income Credit Household Employers Business Tax Incentives How To Get Tax Help Income All income is taxable unless it is specifically excluded by law. 2012 tax amendment The following discussions highlight some income items (both taxable and nontaxable) that are of particular interest to people with disabilities and those who care for people with disabilities. 2012 tax amendment Dependent Care Benefits Dependent care benefits include: Amounts your employer paid directly to either you or your care provider for the care of your qualifying person(s) while you worked, The fair market value of care in a daycare facility provided or sponsored by your employer, and Pre-tax contributions you made under a dependent care flexible spending arrangement. 2012 tax amendment Exclusion or deduction. 2012 tax amendment   If your employer provides dependent care benefits under a qualified plan, you may be able to exclude these benefits from your income. 2012 tax amendment Your employer can tell you whether your benefit plan qualifies. 2012 tax amendment To claim the exclusion, you must complete Part III of Form 2441, Child and Dependent Care Expenses. 2012 tax amendment You cannot use Form 1040EZ. 2012 tax amendment   If you are self-employed and receive benefits from a qualified dependent care benefit plan, you are treated as both employer and employee. 2012 tax amendment Therefore, you would not get an exclusion from wages. 2012 tax amendment Instead, you would get a deduction on Form 1040, Schedule C, line 14; Schedule E, line 19 or 28; or Schedule F, line 15. 2012 tax amendment To claim the deduction, you must use Form 2441. 2012 tax amendment   The amount you can exclude or deduct is limited to the smallest of: The total amount of dependent care benefits you received during the year, The total amount of qualified expenses you incurred during the year, Your earned income, Your spouse's earned income, or $5,000 ($2,500 if married filing separately). 2012 tax amendment Statement for employee. 2012 tax amendment   Your employer must give you a Form W-2 (or similar statement), showing in box 10 the total amount of dependent care benefits provided to you during the year under a qualified plan. 2012 tax amendment Your employer will also include any dependent care benefits over $5,000 in your wages shown on your Form W-2 in box 1. 2012 tax amendment Qualifying person(s). 2012 tax amendment   A qualifying person is: A qualifying child who is under age 13 whom you can claim as a dependent. 2012 tax amendment If the child turned 13 during the year, the child is a qualifying person for the part of the year he or she was under age 13. 2012 tax amendment Your disabled spouse who is not physically or mentally able to care for himself or herself. 2012 tax amendment Any disabled person who was not physically or mentally able to care for himself or herself whom you can claim as a dependent (or could claim as a dependent except that the person had gross income of $3,900 or more or filed a joint return). 2012 tax amendment Any disabled person who was not physically or mentally able to care for himself or herself whom you could claim as a dependent except that you (or your spouse if filing jointly) could be claimed as a dependent on another taxpayer's 2013 return. 2012 tax amendment For information about excluding benefits on Form 1040, Form 1040NR, or Form 1040A, see Form 2441 and its instructions. 2012 tax amendment Social Security and Railroad Retirement Benefits If you received social security or equivalent Tier 1 railroad retirement (RRTA) benefits during the year, part of the amount you received may be taxable. 2012 tax amendment Are any of your benefits taxable?   If the only income you received during the year was your social security or equivalent Tier 1 railroad retirement (RRTA) benefits, your benefits generally are not taxable. 2012 tax amendment   If you received income during the year in addition to social security or equivalent Tier 1 railroad retirement (RRTA) benefits, part of your benefits may be taxable if all of your other income, including tax-exempt interest, plus half of your benefits are more than: $25,000 if you are single, head of household, or qualifying widow(er), $25,000 if you are married filing separately and lived apart from your spouse for all of 2013, $32,000 if you are married filing jointly, or $-0- if you are married filing separately and lived with your spouse at any time during 2013. 2012 tax amendment   For more information, see the instructions for Form 1040, lines 20a and 20b, or Form 1040A, lines 14a and 14b. 2012 tax amendment Publication 915, Social Security and Equivalent Railroad Retirement Benefits, contains more detailed information. 2012 tax amendment Supplemental security income (SSI) payments. 2012 tax amendment   Social security benefits do not include SSI payments, which are not taxable. 2012 tax amendment Do not include these payments in your income. 2012 tax amendment Disability Pensions If you retired on disability, you must include in income any disability pension you receive under a plan that is paid for by your employer. 2012 tax amendment You must report your taxable disability payments as wages on line 7 of Form 1040 or Form 1040A until you reach minimum retirement age. 2012 tax amendment Minimum retirement age generally is the age at which you can first receive a pension or annuity if you are not disabled. 2012 tax amendment You may be entitled to a tax credit if you were permanently and totally disabled when you retired. 2012 tax amendment For information on this credit, see Publication 524, Credit for the Elderly or the Disabled. 2012 tax amendment Beginning on the day after you reach minimum retirement age, payments you receive are taxable as a pension or annuity. 2012 tax amendment Report the payments on lines 16a and 16b of Form 1040 or on lines 12a and 12b of Form 1040A. 2012 tax amendment For more information on pensions and annuities, see Publication 575, Pension and Annuity Income. 2012 tax amendment Retirement and profit-sharing plans. 2012 tax amendment   If you receive payments from a retirement or profit-sharing plan that does not provide for disability retirement, do not treat the payments as a disability pension. 2012 tax amendment The payments must be reported as a pension or annuity. 2012 tax amendment Accrued leave payment. 2012 tax amendment   If you retire on disability, any lump-sum payment you receive for accrued annual leave is a salary payment. 2012 tax amendment The payment is not a disability payment. 2012 tax amendment Include it in your income in the tax year you receive it. 2012 tax amendment See Publication 525, Taxable and Nontaxable Income, for more information. 2012 tax amendment Military and Government Disability Pensions Generally, you must report disability pensions as income, but do not include certain military and government disability pensions. 2012 tax amendment For information about military and government disability pensions, see Publication 525. 2012 tax amendment VA disability benefits. 2012 tax amendment   Do not include disability benefits you receive from the Department of Veterans Affairs (VA) in your gross income. 2012 tax amendment If you are a military retiree and do not receive your disability benefits from the VA, see Publication 525 for more information. 2012 tax amendment   Do not include in your income any veterans' benefits paid under any law, regulation, or administrative practice administered by the VA. 2012 tax amendment These include: Education, training, and subsistence allowances, Disability compensation and pension payments for disabilities paid either to veterans or their families, Grants for homes designed for wheelchair living, Grants for motor vehicles for veterans who lost their sight or the use of their limbs, Veterans' insurance proceeds and dividends paid either to veterans or their beneficiaries, including the proceeds of a veteran's endowment policy paid before death, Interest on insurance dividends left on deposit with the VA, Benefits under a dependent-care assistance program, The death gratuity paid to a survivor of a member of the Armed Forces who died after September 10, 2001, or Payments made under the VA's compensated work therapy program. 2012 tax amendment Other Payments You may receive other payments that are related to your disability. 2012 tax amendment The following payments are not taxable. 2012 tax amendment Benefit payments from a public welfare fund, such as payments due to blindness. 2012 tax amendment Workers' compensation for an occupational sickness or injury if paid under a workers' compensation act or similar law. 2012 tax amendment Compensatory (but not punitive) damages for physical injury or physical sickness. 2012 tax amendment Disability benefits under a “no-fault” car insurance policy for loss of income or earning capacity as a result of injuries. 2012 tax amendment Compensation for permanent loss or loss of use of a part or function of your body, or for your permanent disfigurement. 2012 tax amendment Long-Term Care Insurance Long-term care insurance contracts generally are treated as accident and health insurance contracts. 2012 tax amendment Amounts you receive from them (other than policyholder dividends or premium refunds) generally are excludable from income as amounts received for personal injury or sickness. 2012 tax amendment More detailed information can be found in Publication 525. 2012 tax amendment Accelerated Death Benefits You can exclude from income accelerated death benefits you receive on the life of an insured individual if certain requirements are met. 2012 tax amendment Accelerated death benefits are amounts received under a life insurance contract before the death of the insured. 2012 tax amendment These benefits also include amounts received on the sale or assignment of the contract to a viatical settlement provider. 2012 tax amendment This exclusion applies only if the insured was a terminally ill individual or a chronically ill individual. 2012 tax amendment For more information, see Publication 525. 2012 tax amendment Itemized Deductions If you file Form 1040, you generally can either claim the standard deduction or itemize your deductions. 2012 tax amendment You must use Schedule A (Form 1040) to itemize your deductions. 2012 tax amendment See your form instructions for information on the standard deduction and the deductions you can itemize. 2012 tax amendment The following discussions highlight some itemized deductions that are of particular interest to persons with disabilities. 2012 tax amendment Medical Expenses When figuring your deduction for medical expenses, you can generally include medical and dental expenses you pay for yourself, your spouse, and your dependents. 2012 tax amendment Medical expenses are the cost of diagnosis, cure, mitigation, treatment, or prevention of disease and the costs for treatments affecting any part or function of the body. 2012 tax amendment They include the costs of equipment, supplies, diagnostic devices, and transportation for needed medical care and payments for medical insurance. 2012 tax amendment You can deduct only the amount of your medical and dental expenses that is more than 10% (7. 2012 tax amendment 5% if either you or your spouse was born before January 2, 1949) of your adjusted gross income shown on Form 1040, line 38. 2012 tax amendment The following list highlights some of the medical expenses you can include in figuring your medical expense deduction. 2012 tax amendment For more detailed information, see Publication 502, Medical and Dental Expenses (Including the Health Coverage Tax Credit). 2012 tax amendment Artificial limbs, contact lenses, eyeglasses, and hearing aids. 2012 tax amendment The part of the cost of Braille books and magazines that is more than the price of regular printed editions. 2012 tax amendment Cost and repair of special telephone equipment for hearing-impaired persons. 2012 tax amendment Cost and maintenance of a wheelchair or a three-wheel motor vehicle commercially known as an “autoette. 2012 tax amendment ” Cost and care of a guide dog or other animal aiding a person with a physical disability. 2012 tax amendment Costs for a school that furnishes special education if a principal reason for using the school is its resources for relieving a mental or physical disability. 2012 tax amendment This includes the cost of teaching Braille and lip reading and the cost of remedial language training to correct a condition caused by a birth defect. 2012 tax amendment Premiums for qualified long-term care insurance, up to certain amounts. 2012 tax amendment Improvements to a home that do not increase its value if the main purpose is medical care. 2012 tax amendment An example is constructing entrance or exit ramps. 2012 tax amendment Improvements that increase a home's value, if the main purpose is medical care, may be partly included as a medical expense. 2012 tax amendment See Publication 502 for more information. 2012 tax amendment Impairment-Related Work Expenses If you are disabled, you can take a business deduction for expenses that are necessary for you to be able to work. 2012 tax amendment If you take a business deduction for these impairment-related work expenses, they are not subject to the 10% (7. 2012 tax amendment 5% if you or your spouse is age 65 or older) limit that applies to medical expenses. 2012 tax amendment You are disabled if you have: A physical or mental disability (for example, blindness or deafness) that functionally limits your being employed, or A physical or mental impairment (including, but not limited to, a sight or hearing impairment) that substantially limits one or more of your major life activities, such as performing manual tasks, walking, speaking, breathing, learning, or working. 2012 tax amendment Impairment-related expenses defined. 2012 tax amendment   Impairment-related expenses are those ordinary and necessary business expenses that are: Necessary for you to do your work satisfactorily, For goods and services not required or used, other than incidentally, in your personal activities, and Not specifically covered under other income tax laws. 2012 tax amendment Publication 502 contains more detailed information. 2012 tax amendment Tax Credits This discussion highlights three tax credits that may be of interest to people with disabilities and those who care for people with disabilities. 2012 tax amendment Child and Dependent Care Credit If you pay someone to care for either your dependent under age 13 or your spouse or dependent who is not able to care for himself or herself, you may be able to get a credit of up to 35% of your expenses. 2012 tax amendment To qualify, you must pay these expenses so you can work or look for work. 2012 tax amendment The care must be provided for: Your qualifying child who is your dependent and who was under age 13 when the care was provided, Your spouse who was not physically or mentally able to care for himself or herself and lived with you for more than half the year, or A person who was not physically or mentally able to care for himself or herself, lived with you for more than half the year, and either: Was your dependent, or Would have been your dependent except that: He or she received gross income of $3,900 or more, He or she filed a joint return, or You, or your spouse if filing jointly, could be claimed as a dependent on someone else's 2013 return. 2012 tax amendment You can claim the credit on Form 1040 or 1040A. 2012 tax amendment You cannot claim the credit on Form 1040EZ or Form 1040NR-EZ. 2012 tax amendment You figure the credit on Form 2441. 2012 tax amendment For more information, see the instructions for Form 1040, line 48, or Form 1040A, line 29. 2012 tax amendment Publication 503, Child and Dependent Care Expenses, contains more detailed information. 2012 tax amendment Credit for the Elderly or the Disabled You may be able to claim this credit if you are a U. 2012 tax amendment S. 2012 tax amendment citizen or a resident alien and either of the following apply. 2012 tax amendment You were 65 or older at the end of 2013, You were under 65 at the end of 2013, and retired on permanent or total disability. 2012 tax amendment You can claim the credit on Form 1040 or 1040A. 2012 tax amendment You figure the credit on Schedule R. 2012 tax amendment For more information, see the instructions for Form 1040, line 53, or Form 1040A, line 30. 2012 tax amendment Publication 524, Credit for the Elderly or the Disabled, contains more detailed information. 2012 tax amendment Earned Income Credit This credit is based on the amount of your earned income. 2012 tax amendment You can get the credit if your adjusted gross income for 2013 is less than: $14,340 ($19,680 for married filing jointly) if you do not have a qualifying child, $37,870 ($43,210 for married filing jointly) if you have one qualifying child, $43,038 ($48,378 for married filing jointly) if you have two qualifying children, or $46,227 ($51,567 for married filing jointly) if you have three or more qualifying children. 2012 tax amendment To figure the credit, use the worksheet in the instructions for Form 1040, 1040A, or 1040EZ. 2012 tax amendment If you have a qualifying child, also complete Schedule EIC, Earned Income Credit, and attach it to your Form 1040 or 1040A. 2012 tax amendment You cannot use Form 1040EZ if you have a qualifying child. 2012 tax amendment Qualifying child. 2012 tax amendment   To be a qualifying child, your child must be younger than you (or your spouse if married filing jointly) and under age 19 or a full-time student under age 24 at the end of 2013, or permanently and totally disabled at any time during 2013, regardless of age. 2012 tax amendment Earned income. 2012 tax amendment   If you are retired on disability, benefits you receive under your employer's disability retirement plan are considered earned income until you reach minimum retirement age. 2012 tax amendment However, payments you received from a disability insurance policy that you paid the premiums for are not earned income. 2012 tax amendment More information. 2012 tax amendment   For more information, including all the requirements to claim the earned income credit, see the instructions for Form 1040, line 64a; Form 1040A, line 38a; or Form 1040EZ, line 8a. 2012 tax amendment Publication 596, Earned Income Credit (EIC), contains more detailed information. 2012 tax amendment Household Employers If you pay someone to work in your home, such as a babysitter or housekeeper, you may be a household employer who has to pay employment taxes. 2012 tax amendment A person you hire through an agency is not your employee if the agency controls what work is done and how it is done. 2012 tax amendment This control could include setting the fee, requiring regular reports, and providing rules of conduct and appearance. 2012 tax amendment In this case you do not have to pay employment taxes on the amount you pay. 2012 tax amendment But if you control what work is done and how it is done, the worker is your employee. 2012 tax amendment If you possess the right to discharge a worker, that worker is generally considered to be your employee. 2012 tax amendment If a worker is your employee, it does not matter that you hired the worker through an agency or from a list provided by an agency. 2012 tax amendment To find out if you have to pay employment taxes, see Publication 926, Household Employer's Tax Guide For Wages Paid in 2013. 2012 tax amendment Business Tax Incentives If you own or operate a business, or you are looking for work, you should be aware of the following tax incentives for businesses to help persons with disabilities. 2012 tax amendment Deduction for costs of removing barriers to the disabled and the elderly—This is a deduction a business can take for making a facility or public transportation vehicle more accessible to and usable by persons who are disabled or elderly. 2012 tax amendment For more information, see chapter 7 of Publication 535, Business Expenses. 2012 tax amendment Disabled access credit—This is a nonrefundable tax credit for an eligible small business that pays or incurs expenses to provide access to persons with disabilities. 2012 tax amendment The expenses must be to enable the eligible small business to comply with the Americans With Disabilities Act of 1990. 2012 tax amendment See Form 8826, Disabled Access Credit, for more information. 2012 tax amendment Work opportunity credit—This credit provides businesses with an incentive to hire individuals from targeted groups that have a particularly high unemployment rate or other special employment needs. 2012 tax amendment One targeted group consists of vocational rehabilitation referrals. 2012 tax amendment These are individuals who have a physical or mental disability that results in a substantial handicap to employment. 2012 tax amendment See Form 5884, Work Opportunity Credit. 2012 tax amendment How To Get Tax Help Go online, use a smart phone, call or walk in to an office near you. 2012 tax amendment Whether it's help with a tax issue, preparing your tax return or picking up a free publication or form, get the help you need the way you want it. 2012 tax amendment Free help with your tax return. 2012 tax amendment   Free help in preparing your return is available nationwide from IRS-certified volunteers. 2012 tax amendment The Volunteer Income Tax Assistance (VITA) program is designed to help low-to-moderate income, elderly, persons with disabilities, and limited English proficient taxpayers. 2012 tax amendment The Tax Counseling for the Elderly (TCE) program is designed to assist taxpayers age 60 and older with their tax returns. 2012 tax amendment Most VITA and TCE sites offer free electronic filing and all volunteers will let you know about credits and deductions you may be entitled to claim. 2012 tax amendment Some VITA and TCE sites provide taxpayers the opportunity to prepare their return with the assistance of an IRS-certified volunteer. 2012 tax amendment To find the nearest VITA or TCE site, visit IRS. 2012 tax amendment gov or call 1-800-906-9887. 2012 tax amendment   As part of the TCE program, AARP offers the Tax-Aide counseling program. 2012 tax amendment To find the nearest AARP Tax-Aide site, visit AARP's website at www. 2012 tax amendment aarp. 2012 tax amendment org/money/taxaide or call 1-888-227-7669. 2012 tax amendment   For more information on these programs, go to IRS. 2012 tax amendment gov and enter “VITA” in the search box. 2012 tax amendment Internet. 2012 tax amendment IRS. 2012 tax amendment gov and IRS2Go are ready when you are — every day, every night, 24 hours a day, 7 days a week. 2012 tax amendment Apply for an Employer Identification Number (EIN). 2012 tax amendment Go to IRS. 2012 tax amendment gov and enter Apply for an EIN in the search box. 2012 tax amendment Request an Electronic Filing PIN by going to IRS. 2012 tax amendment gov and entering Electronic Filing PIN in the search box. 2012 tax amendment Check the status of your 2013 refund with Where's My Refund? Go to IRS. 2012 tax amendment gov or the IRS2Go app, and click on Where's My Refund? You'll get a personalized refund date as soon as the IRS processes your tax return and approves your refund. 2012 tax amendment If you e-file, your refund status is usually available within 24 hours after the IRS receives your tax return or 4 weeks after you've mailed a paper return. 2012 tax amendment Check the status of your amended return. 2012 tax amendment Go to IRS. 2012 tax amendment gov and enter Where's My Amended Return in the search box. 2012 tax amendment Download forms, instructions, and publications, including some accessible versions. 2012 tax amendment Order free transcripts of your tax returns or tax account using the Order a Transcript tool on IRS. 2012 tax amendment gov or IRS2Go. 2012 tax amendment Tax return and tax account transcripts are generally available for the current year and past three years. 2012 tax amendment Figure your income tax withholding with the IRS Withholding Calculator on IRS. 2012 tax amendment gov. 2012 tax amendment Use it if you've had too much or too little withheld, your personal situation has changed, you're starting a new job or you just want to see if you're having the right amount withheld. 2012 tax amendment Determine if you might be subject to the Alternative Minimum Tax by using the Alternative Minimum Tax Assistant on IRS. 2012 tax amendment gov. 2012 tax amendment Locate the nearest Taxpayer Assistance Center using the Office Locator tool on IRS. 2012 tax amendment gov or IRS2Go. 2012 tax amendment Stop by most business days for face-to-face tax help, no appointment necessary — just walk in. 2012 tax amendment An employee can explain IRS letters, request adjustments to your tax account or help you set up a payment plan. 2012 tax amendment Before you visit, check the Office Locator for the address, phone number, hours of operation and the services provided. 2012 tax amendment If you have an ongoing tax account problem or a special need, such as a disability, you can request an appointment. 2012 tax amendment Call the local number listed in the Office Locator, or look in the phone book under United States Government, Internal Revenue Service. 2012 tax amendment Locate the nearest volunteer help site with the VITA Locator Tool on IRS. 2012 tax amendment gov. 2012 tax amendment Low-to-moderate income, elderly, persons with disabilities, and limited English proficient taxpayers can get free help with their tax return from the nationwide Volunteer Income Tax Assistance (VITA) program. 2012 tax amendment The Tax Counseling for the Elderly (TCE) program helps taxpayers 60 and older with their tax returns. 2012 tax amendment Most VITA and TCE sites offer free electronic filing and some provide IRS-certified volunteers who can help prepare your tax return. 2012 tax amendment AARP offers the Tax-Aide counseling program as part of the TCE program. 2012 tax amendment Visit AARP's website to find the nearest Tax-Aide location. 2012 tax amendment Research your tax questions. 2012 tax amendment Search publications and instructions by topic or keyword. 2012 tax amendment Read the Internal Revenue Code, regulations, or other official guidance. 2012 tax amendment Read Internal Revenue Bulletins. 2012 tax amendment Sign up to receive local and national tax news by email. 2012 tax amendment Phone. 2012 tax amendment You can call the IRS, or you can carry it in your pocket with the IRS2Go app on your smart phone or tablet. 2012 tax amendment Download the free IRS2Go mobile app from the iTunes app store or from Google Play. 2012 tax amendment Use it to watch the IRS YouTube channel, get IRS news as soon as it's released to the public, order transcripts of your tax returns or tax account, check your refund status, subscribe to filing season updates or daily tax tips, and follow the IRS Twitter news feed, @IRSnews, to get the latest federal tax news, including information about tax law changes and important IRS programs. 2012 tax amendment Call to locate the nearest volunteer help site, 1-800-906-9887. 2012 tax amendment Low-to-moderate income, elderly, persons with disabilities, and limited English proficient taxpayers can get free help with their tax return from the nationwide Volunteer Income Tax Assistance (VITA) program. 2012 tax amendment The Tax Counseling for the Elderly (TCE) program helps taxpayers 60 and older with their tax returns. 2012 tax amendment Most VITA and TCE sites offer free electronic filing. 2012 tax amendment Some VITA and TCE sites provide IRS-certified volunteers who can help prepare your tax return. 2012 tax amendment Through the TCE program, AARP offers the Tax-Aide counseling program; call 1-888-227-7669 to find the nearest Tax-Aide location. 2012 tax amendment Call to check the status of your 2013 refund, 1-800-829-1954 or 1-800-829-4477. 2012 tax amendment The automated Where's My Refund? information is available 24 hours a day, 7 days a week. 2012 tax amendment If you e-file, your refund status is usually available within 24 hours after the IRS receives your tax return or 4 weeks after you've mailed a paper return. 2012 tax amendment Before you call, have your 2013 tax return handy so you can provide your social security number, your filing status, and the exact whole dollar amount of your refund. 2012 tax amendment Where's My Refund? can give you a personalized refund date as soon as the IRS processes your tax return and approves your refund. 2012 tax amendment Where's My Refund? includes information for the most recent return filed in the current year and does not include information about amended returns. 2012 tax amendment Call the Amended Return Hotline, 1-866-464-2050, to check the status of your amended return. 2012 tax amendment Call to order forms, instructions and publications, 1-800-TAX-FORM (1-800-829-3676) to order current-year forms, instructions and publications, and prior-year forms and instructions (limited to 5 years). 2012 tax amendment You should receive your order within 10 business days. 2012 tax amendment Call to order transcripts of your tax returns or tax account, 1-800-908-9946. 2012 tax amendment Follow the prompts to provide your Social Security Number or Individual Taxpayer Identification Number, date of birth, street address and ZIP code. 2012 tax amendment Call for TeleTax topics, 1-800-829-4477, to listen to pre-recorded messages covering various tax topics. 2012 tax amendment Call to ask tax questions, 1-800-829-1040. 2012 tax amendment Call using TTY/TDD equipment, 1-800-829-4059 to ask tax questions or order forms and publications. 2012 tax amendment The TTY/TDD telephone number is for people who are deaf, hard of hearing, or have a speech disability. 2012 tax amendment These individuals can also contact the IRS through relay services such as the Federal Relay Service available at www. 2012 tax amendment gsa. 2012 tax amendment gov/fedrelay. 2012 tax amendment Walk-in. 2012 tax amendment You can find a selection of forms, publications and services — in-person, face-to-face. 2012 tax amendment Products. 2012 tax amendment You can walk in to some post offices, libraries, and IRS offices to pick up certain forms, instructions, and publications. 2012 tax amendment Some IRS offices, libraries, and city and county government offices have a collection of products available to photocopy from reproducible proofs. 2012 tax amendment Services. 2012 tax amendment You can walk in to your local TAC most business days for personal, face-to-face tax help. 2012 tax amendment An employee can explain IRS letters, request adjustments to your tax account, or help you set up a payment plan. 2012 tax amendment If you need to resolve a tax problem, have questions about how the tax law applies to your individual tax return, or you are more comfortable talking with someone in person, visit your local TAC where you can talk with an IRS representative face-to-face. 2012 tax amendment No appointment is necessary—just walk in. 2012 tax amendment Before visiting, check www. 2012 tax amendment irs. 2012 tax amendment gov/localcontacts for hours of operation and services provided. 2012 tax amendment Mail. 2012 tax amendment You can send your order for forms, instructions, and publications to the address below. 2012 tax amendment You should receive a response within 10 business days after your request is received. 2012 tax amendment  Internal Revenue Service 1201 N. 2012 tax amendment Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 The Taxpayer Advocate Service Is Here to Help You. 2012 tax amendment   The Taxpayer Advocate Service (TAS) is your voice at the IRS. 2012 tax amendment Our job is to ensure that every taxpayer is treated fairly and that you know and understand your rights. 2012 tax amendment What can TAS do for you?   We can offer you free help with IRS problems that you can't resolve on your own. 2012 tax amendment We know this process can be confusing, but the worst thing you can do is nothing at all! TAS can help if you can't resolve your tax problem and: Your problem is causing financial difficulties for you, your family, or your business. 2012 tax amendment You face (or your business is facing) an immediate threat of adverse action. 2012 tax amendment You've tried repeatedly to contact the IRS but no one has responded, or the IRS hasn't responded by the date promised. 2012 tax amendment   If you qualify for our help, you'll be assigned to one advocate who'll be with you at every turn and will do everything possible to resolve your problem. 2012 tax amendment Here's why we can help: TAS is an independent organization within the IRS. 2012 tax amendment Our advocates know how to work with the IRS. 2012 tax amendment Our services are free and tailored to meet your needs. 2012 tax amendment We have offices in every state, the District of Columbia, and Puerto Rico. 2012 tax amendment How can you reach us?   If you think TAS can help you, call your local advocate, whose number is in your local directory and at www. 2012 tax amendment irs. 2012 tax amendment gov/advocate, or call us toll-free at 1-877-777-4778. 2012 tax amendment How else does TAS help taxpayers?   TAS also works to resolve large-scale, systemic problems that affect many taxpayers. 2012 tax amendment If you know of one of these broad issues, please report it to us through our Systemic Advocacy Management System at www. 2012 tax amendment irs. 2012 tax amendment gov/sams. 2012 tax amendment Low Income Taxpayer Clinics. 2012 tax amendment   Low Income Taxpayer Clinics (LITCs) serve individuals whose income is below a certain level and need to resolve tax problems such as audits, appeals, and tax collection disputes. 2012 tax amendment Some clinics can provide information about taxpayer rights and responsibilities in different languages for individuals who speak English as a second language. 2012 tax amendment Visit www. 2012 tax amendment TaxpayerAdvocate. 2012 tax amendment irs. 2012 tax amendment gov or see IRS Publication 4134, Low Income Taxpayer Clinic List. 2012 tax amendment Prev  Up  Next   Home   More Online Publications