Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

1040ez 2013 Instructions

Where Can I Get A 1040x FormDownload 1040ezIrs Amended Returns1040ez Tax Form InstructionsFile My 2011 Tax ReturnTurbo Tax For MilitaryH R Block 2011 DownloadCan I Refile My TaxesFile Taxes 2006How To Make A Tax Amendment1040 Ez Form 2010Military State TaxFreetaxusa 2011E-file 2012 TaxTurbo Tax 20082010 E File2009 Amended Tax Return InstructionsFiling Prior Year Tax ReturnsH R Block Tax Service1040 EasyEfile 1040 EzH&r Block TaxesFiling 1040x InstructionsTaxes Hrblock ComFile Extension For FreeIrs Tax Filing Online1040 Form For 2010Tax Forms1040 Ez 2013 Tax FormFederal Tax Forms For 2012H And R Block FreeFile A Amended Tax Return OnlineHow To Amend Your TaxesWhere Can I File My State Taxes For FreeE-file State Taxes Free1040ez Tax FormsFree Tax UsaFile 2010 Taxes FreeTaxact Online FreeWho Has Free State Tax Filing

1040ez 2013 Instructions

1040ez 2013 instructions Publication 519 - Introductory Material Table of Contents Future Developments IntroductionOrdering forms and publications. 1040ez 2013 instructions Tax questions. 1040ez 2013 instructions What's New Reminders Future Developments For the latest information about developments related to Publication 519, such as legislation enacted after it was published, go to www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/pub519. 1040ez 2013 instructions Introduction For tax purposes, an alien is an individual who is not a U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions citizen. 1040ez 2013 instructions Aliens are classified as nonresident aliens and resident aliens. 1040ez 2013 instructions This publication will help you determine your status and give you information you will need to file your U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions tax return. 1040ez 2013 instructions Resident aliens generally are taxed on their worldwide income, the same as U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions citizens. 1040ez 2013 instructions Nonresident aliens are taxed only on their income from sources within the United States and on certain income connected with the conduct of a trade or business in the United States. 1040ez 2013 instructions The information in this publication is not as comprehensive for resident aliens as it is for nonresident aliens. 1040ez 2013 instructions Resident aliens are generally treated the same as U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions citizens and can find more information in other IRS publications. 1040ez 2013 instructions Table A, Where To Find What You Need To Know About U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions Taxes, provides a list of questions and the chapter or chapters in this publication where you will find the related discussion. 1040ez 2013 instructions Answers to frequently asked questions are presented in the back of the publication. 1040ez 2013 instructions Table A. 1040ez 2013 instructions Where To Find What You Need To Know About U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions Taxes Commonly Asked Questions Where To Find The Answer Am I a nonresident alien or resident alien? See chapter 1. 1040ez 2013 instructions Can I be a nonresident alien and a resident alien in the same year? See Dual-Status Aliens in chapter 1. 1040ez 2013 instructions See chapter 6. 1040ez 2013 instructions I am a resident alien and my spouse is a nonresident alien. 1040ez 2013 instructions Are there special rules for us? See Nonresident Spouse Treated as a Resident  in chapter 1. 1040ez 2013 instructions See Community Income in chapter 2. 1040ez 2013 instructions Is all my income subject to U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions tax? See chapter 2. 1040ez 2013 instructions See chapter 3. 1040ez 2013 instructions Is my scholarship subject to U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions tax? See Scholarship Grants, Prizes, and Awards in chapter 2. 1040ez 2013 instructions See Scholarship and Fellowship Grants in chapter 3. 1040ez 2013 instructions See chapter 9. 1040ez 2013 instructions What is the tax rate on my income subject to U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions tax? See chapter 4. 1040ez 2013 instructions I moved to the United States this year. 1040ez 2013 instructions Can I deduct my moving expenses on my U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions return? See Deductions in chapter 5. 1040ez 2013 instructions Can I claim exemptions for my spouse and children? See Exemptions in chapter 5. 1040ez 2013 instructions I pay income taxes to my home country. 1040ez 2013 instructions Can I get credit for these taxes on my U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions tax return? See Tax Credits and Payments in chapter 5. 1040ez 2013 instructions What forms must I file and when and where do I file them? See chapter 7. 1040ez 2013 instructions How should I pay my U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions income taxes? See chapter 8. 1040ez 2013 instructions Am I eligible for any benefits under a tax treaty? See Income Entitled to Tax Treaty Benefits in chapter 8. 1040ez 2013 instructions See chapter 9. 1040ez 2013 instructions Are employees of foreign governments and international organizations exempt from U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions tax? See chapter 10. 1040ez 2013 instructions Is there anything special I have to do before leaving the United States? See chapter 11. 1040ez 2013 instructions See Expatriation Tax in chapter 4. 1040ez 2013 instructions Comments and suggestions. 1040ez 2013 instructions   We welcome your comments about this publication and your suggestions for future editions. 1040ez 2013 instructions   You can write to us at the following address: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. 1040ez 2013 instructions NW, IR-6526 Washington, DC 20224   We respond to many letters by telephone. 1040ez 2013 instructions Therefore, it would be helpful if you would include your daytime phone number, including the area code, in your correspondence. 1040ez 2013 instructions   You can send us comments from www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/formspubs/. 1040ez 2013 instructions Click on “More Information” and then on “Comment on Tax Forms and Publications. 1040ez 2013 instructions ”   Although we cannot respond individually to each comment received, we do appreciate your feedback and will consider your comments as we revise our tax products. 1040ez 2013 instructions Ordering forms and publications. 1040ez 2013 instructions   Visit www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/formspubs/ to download forms and publications, call 1-800-829-3676, or write to the address below and receive a response within 10 days after your request is received. 1040ez 2013 instructions Internal Revenue Service 1201 N. 1040ez 2013 instructions Mitsubishi Motorway Bloomington, IL 61705-6613 Tax questions. 1040ez 2013 instructions   If you have a tax question, check the information available on IRS. 1040ez 2013 instructions gov or call 1-800-829-1040. 1040ez 2013 instructions We cannot answer tax questions sent to either of the above addresses. 1040ez 2013 instructions What's New Personal exemption increased. 1040ez 2013 instructions  For tax years beginning in 2013, the personal exemption amount is increased to $3,900. 1040ez 2013 instructions U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions real property interest. 1040ez 2013 instructions  Generally, the treatment of a regulated investment company (RIC) as a qualified investment entity (QIE) was scheduled to expire at the end of 2011. 1040ez 2013 instructions The provision has been extended through 2013. 1040ez 2013 instructions The special rules that apply to distributions from a QIE attributable to the gain from the sale or exchange of a U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions real property interest will continue to apply to any distribution from a RIC in 2013. 1040ez 2013 instructions Beginning in 2014 (unless extended by legislation), a RIC will only be treated as a QIE for certain distributions from the RIC that are directly or indirectly attributable to distributions received by the RIC from a REIT. 1040ez 2013 instructions See Qualified investment entities under U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions Real Property Interest. 1040ez 2013 instructions Interest-related dividends and short-term capital gain dividends received from mutual funds. 1040ez 2013 instructions  The exemption of tax on certain interest-related dividends and short-term capital gain dividends paid by a mutual fund or other regulated investment company was scheduled to expire at the end of 2011. 1040ez 2013 instructions These provisions have been extended through 2013. 1040ez 2013 instructions The exemption expires for amounts paid in tax years beginning after December 31, 2013 (unless extended by legislation). 1040ez 2013 instructions Multi-level marketing. 1040ez 2013 instructions  Clarification regarding the characterization and source of income received from multi-level marketing companies by distributors (upper-tier distributors) that are based on the sales or purchases of persons whom they have recruited and sponsored (lower-tier distributors) is provided. 1040ez 2013 instructions See Multi-level marketing under Personal Services in chapter 2. 1040ez 2013 instructions Additional Medicare Tax. 1040ez 2013 instructions  For 2013, you may be required to pay Additional Medicare Tax. 1040ez 2013 instructions Also, you may need to report Additional Medicare Tax withheld by your employer. 1040ez 2013 instructions For more information, see Additional Medicare Tax under Social Security and Medicare Taxes and Self-Employment Tax in chapter 8. 1040ez 2013 instructions For more information on Additional Medicare Tax, go to IRS. 1040ez 2013 instructions gov and enter “Additional Medicare Tax” in the search box. 1040ez 2013 instructions Reminders Refunds of certain withholding tax delayed. 1040ez 2013 instructions  Refund requests for tax withheld and reported on Form 1042-S, Form 8288-A, or Form 8805 may require additional time for processing. 1040ez 2013 instructions Allow up to 6 months for these refunds to be issued. 1040ez 2013 instructions Third party designee. 1040ez 2013 instructions  You can check the “Yes” box in the “Third Party Designee” area of your return to authorize the IRS to discuss your return with a friend, family member, or any other person you choose. 1040ez 2013 instructions This allows the IRS to call the person you identified as your designee to answer any questions that may arise during the processing of your return. 1040ez 2013 instructions It also allows your designee to perform certain actions such as asking the IRS for copies of notices or transcripts related to your return. 1040ez 2013 instructions Also, the authorization can be revoked. 1040ez 2013 instructions See your income tax return instructions for details. 1040ez 2013 instructions Change of address. 1040ez 2013 instructions . 1040ez 2013 instructions  If you change your mailing address, be sure to notify the Internal Revenue Service using Form 8822, Change of Address. 1040ez 2013 instructions Photographs of missing children. 1040ez 2013 instructions  The Internal Revenue Service is a proud partner with the National Center for Missing and Exploited Children. 1040ez 2013 instructions Photographs of missing children selected by the Center may appear in this publication on pages that would otherwise be blank. 1040ez 2013 instructions You can help bring these children home by looking at the photographs and calling 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678) if you recognize a child. 1040ez 2013 instructions Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Office of Public Inquiries

The Social Security Administration provides retirement, survivors and disability benefits, as well as administers Supplemental Security Income (SSI) payments.

Contact the Agency or Department

Website: Office of Public Inquiries (in Spanish)

Address: 2555 Windsor Park Building
6401 Security Blvd.

Baltimore, MD 21235

Toll-free: 1-800-772-1213
1-800-269-0271 (SSI Fraud)

TTY: 1-800-325-0778 (M-F, 7 am - 7 pm ET)

The 1040ez 2013 Instructions

1040ez 2013 instructions Publication 179 - Introductory Material Table of Contents Acontecimientos futuros Qué hay de nuevo Recordatorios Calendario Introduction Acontecimientos futuros Si desea obtener la información más reciente sobre todo acontecimiento relacionado con la Publicación 179, tal como legislación promulgada después de que ésta fue publicada, acceda a www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/pub179. 1040ez 2013 instructions Qué hay de nuevo Contribuciones al Seguro Social y al Medicare para el 2014. 1040ez 2013 instructions  La tasa de contribución para el Seguro Social permanece en 6. 1040ez 2013 instructions 2% tanto para el empleado como para el patrono. 1040ez 2013 instructions La base límite de salario para el Seguro Social es $117,000. 1040ez 2013 instructions La tasa de la contribución al Medicare es 1. 1040ez 2013 instructions 45% tanto para la parte del empleado como la del patrono, la misma tasa que correspondió para el año 2013. 1040ez 2013 instructions No hay límite sobre la cantidad de salarios sujetos a la contribución al Medicare. 1040ez 2013 instructions Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare se aplican a los salarios de empleados domésticos a quienes usted les paga $1,900 o más en efectivo o de una forma equivalente de remuneración. 1040ez 2013 instructions Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare se aplican a los trabajadores electorales a quienes se les paga $1,600 o más en efectivo o una remuneración equivalente. 1040ez 2013 instructions Cambio de parte responsable. 1040ez 2013 instructions  Comenzando el 1 de enero del 2014, toda entidad jurídica que tiene asignado un número patronal tiene que presentar el Formulario 8822-B Change of Address or Responsible Party—Business (Cambio de dirección o Parte Responsable— de negocios), en inglés, para informar si ha cambiado la parte responsable del negocio. 1040ez 2013 instructions El Formulario 8822-B tiene que presentarse dentro de los 60 días que cambió la parte responsable. 1040ez 2013 instructions Si el cambio de la parte responsable ocurrió antes del año 2014 y no se ha notificado el cambio anteriormente al IRS presente el Formulario 8822-B antes del 1 de marzo del 2014 e informe solamente el cambio más reciente. 1040ez 2013 instructions Para la definición de “parte reponsable” vea las Instrucciones del Formulario SS-4PR Solicitud de Número de Identificación Patronal (EIN). 1040ez 2013 instructions Matrimonio entre personas del mismo sexo. 1040ez 2013 instructions . 1040ez 2013 instructions  Para propósitos de las contribuciones federales, las personas del mismo sexo se consideran casados legalmente ​​si se casaron en un estado (o país extranjero) cuyas leyes autorizan el matrimonio de personas del mismo sexo, aunque el estado (o país extranjero) en el que ahora viven no reconozca el matrimonio entre personas del mismo sexo. 1040ez 2013 instructions Para obtener más información, consulte el Revenue Ruling 2013-17 (Reglamento de Rentas Internas 2013–17) disponible en www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/irb/2013-38_IRB/ar07. 1040ez 2013 instructions html. 1040ez 2013 instructions El Notice 2013-61 (Aviso 2013-61) establece los procedimientos administrativos especiales para los patronos hacer reclamaciones para el reembolso o los ajustes de los pagos en exceso al Seguro Social y al Medicare con respecto a ciertos beneficios entre cónyuges del mismo sexo antes de la expiración del periodo de prescripción. 1040ez 2013 instructions El Aviso 2013-61 que aparece en la página 432 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Rentas Internas 2013-44), en inglés, está disponible en www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/irb/2013-44_IRB/ar10. 1040ez 2013 instructions html. 1040ez 2013 instructions Recordatorios Retención de la Contribución Adicional al Medicare. 1040ez 2013 instructions  Además de la retención de la contribución Medicare de 1. 1040ez 2013 instructions 45%, usted tiene que retener la Contribución Adicional al Medicare de 0. 1040ez 2013 instructions 9% de los salarios en exceso de $200,000 que le paga a un empleado en un año natural. 1040ez 2013 instructions Se le requiere a usted que comience a retener la Contribución Adicional al Medicare en el período de paga en el cual usted le paga salarios en exceso de $200,000 a un empleado. 1040ez 2013 instructions Continúe reteniendo esta Contribución Adicional al Medicare en todo período de paga hasta que finalice el año natural. 1040ez 2013 instructions La Contribución Adicional al Medicare sólo se le impone al empleado. 1040ez 2013 instructions No hay una porción correspondiente al patrono de la Contribución Adicional al Medicare. 1040ez 2013 instructions Todos los salarios que están sujetos a la contribución Medicare, están sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare si éstos exceden el límite de $200,000. 1040ez 2013 instructions Si desea más información sobre cuáles salarios están sujetos a la Contribución Adicional al Medicare, vea la tabla Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos , en el apartado 15 de esta publicación. 1040ez 2013 instructions Para más información, sobre la Contribución Adicional al Medicare visite IRS. 1040ez 2013 instructions gov y escriba “ Additional Medicare Tax ” en inglés, en la casilla Search (Buscar). 1040ez 2013 instructions La información está disponible en inglés. 1040ez 2013 instructions El crédito contributivo por oportunidad de trabajo para organizaciones calificadas exentas de contribución que contratan a veteranos calificados ha sido extendido. 1040ez 2013 instructions . 1040ez 2013 instructions  El crédito contributivo por oportunidad de trabajo está disponible para veteranos desempleados que reúnan los requisitos que comiencen a trabajar antes del 1 de enero de 2014. 1040ez 2013 instructions Anteriormente, el crédito estaba disponible para veteranos desempleados quienes comenzaron a trabajar a partir del 22 de noviembre de 2011, y antes del 1 de enero de 2013. 1040ez 2013 instructions Las organizaciones exentas de contribuciones calificadas que contratan veteranos desempleados que reúnan los requisitos pueden reclamar el crédito contributivo por oportunidad de trabajo contra su contribución sobre la nómina utilizando el Formulario 5884-C, Work Opportunity Credit for Qualified Tax-Exempt Organizations Hiring Qualified Veterans (Crédito por oportunidad de trabajo para organizaciones exentas de contribuciones calificadas que contratan a veteranos calificados), en inglés. 1040ez 2013 instructions Si desea más información, visite IRS. 1040ez 2013 instructions gov y escriba “work opportunity tax credit” (crédito contributivo por oportunidad de trabajo), en inglés, en la casilla Search (Buscar). 1040ez 2013 instructions La información está disponible en inglés. 1040ez 2013 instructions Externalización de las obligaciones de la nómina. 1040ez 2013 instructions . 1040ez 2013 instructions  Los patronos son responsables de asegurar que las planillas de contribución se radiquen y que los depósitos y pagos se hagan, aun si el patrono contrata los servicios de un tercero para hacerlo. 1040ez 2013 instructions El patrono sigue siendo el responsable aun si el tercero no cumple con la acción requerida. 1040ez 2013 instructions Si opta por externalizar cualquier parte de su nómina y las obligaciones relacionadas con las contribuciones (es decir, retención, declarar y pagar las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y FUTA) a un tercero pagador, tal como un proveedor de servicios de nómina o agente de reportación, visite el sitio web IRS. 1040ez 2013 instructions gov y escriba “outsourcing payroll duties” (externalización de las obligaciones de nómina) en la casilla “Search” (Buscar), para información útil sobre este tema. 1040ez 2013 instructions Dicha información está disponible en inglés. 1040ez 2013 instructions El crédito de asistencia para las primas COBRA. 1040ez 2013 instructions  El crédito por asistencia en los pagos de las primas COBRA se aplica a las primas pagadas por un máximo de 15 meses para los empleados que fueron despedidos entre el 1 de septiembre de 2008 y el 31 de mayo de 2010. 1040ez 2013 instructions Vea COBRA premium assistance credit (Crédito de asistencia para las primas COBRA) en inglés, en la Publicación 15. 1040ez 2013 instructions Vea la sección Crédito de asistencia para las primas de COBRA para detalles sobre el crédito. 1040ez 2013 instructions El Formulario 944-PR está descontinuado. 1040ez 2013 instructions  El Formulario 944-PR, Planilla para la Declaración Federal ANUAL del Patrono, ya no estará disponible después de 2011. 1040ez 2013 instructions A partir del año contributivo 2012, los patronos que anteriormente presentaban el Formulario 944-PR presentarán anualmente el Formulario 944(SP), Declaración Federal ANUAL de Impuestos del Patrono o Empleador. 1040ez 2013 instructions Por otra parte, los contribuyentes pueden solicitar que se les permita la radicación trimestral con el Formulario 941-PR, Planilla para la Declaración Federal TRIMESTRAL del Patrono, en vez del Formulario 944(SP) (o el Formulario 944, en inglés). 1040ez 2013 instructions Para más información, consulte las Instrucciones para el Formulario 944(SP). 1040ez 2013 instructions Para solicitar que se le permita radicar los formularios trimestrales 941-PR para informar sus contribuciones al Seguro Social y Medicare del año 2014, debe llamar al IRS al 1-800-829-4933 o al 267-941-1000 (llamada con cargos) a más tardar el 1 de abril de 2014. 1040ez 2013 instructions O, puede enviar una solicitud por escrito (el matasellos debe estar fechado en o antes del 15 de marzo de 2014). 1040ez 2013 instructions Después de comunicarse con el IRS, el IRS le enviará una notificación por escrito indicándole que su requisito de presentación ha cambiado. 1040ez 2013 instructions Si usted no recibe este aviso, debe presentar el Formulario 944(SP) para el año natural 2014. 1040ez 2013 instructions Para más información, consulte ¿Qué ocurre si quiere presentar Formularios 941, 941-SS o 941-PR en lugar del Formulario 944 (en inglés) o 944(SP)?, en las Instrucciones para el Formulario 944(SP) de 2013. 1040ez 2013 instructions Usted tiene que recibir un aviso escrito del IRS para poder radicar el Formulario 944(SP). 1040ez 2013 instructions  Si usted ha estado radicando los Formularios 941-PR y cree que sus contribuciones sobre la nómina para el año natural serán $1,000 o menos y desea radicar el Formulario 944(SP) (o el Formulario 944, en inglés) en vez de los Formularios 941-PR, tiene que comunicarse con el IRS para solicitar el permiso para poder radicar el Formulario 944(SP). 1040ez 2013 instructions Antes de que pueda radicar este formulario, tiene que recibir un aviso escrito de parte del IRS que le otorgue el permiso para poder radicar el Formulario 944(SP) en vez de los Formularios 941-PR. 1040ez 2013 instructions Si desea más información sobre cómo solicitar el permiso para radicar el Formulario 944(SP) o el Formulario 944, en vez de los Formularios 941-PR, vea el tema titulado ¿Qué ocurre si quiere presentar Formularios 941, 941-SS o 941-PR en lugar del Formulario 944 (en inglés) o 944(SP)?, en las Instrucciones para el Formulario 944(SP). 1040ez 2013 instructions Cambio de dirección. 1040ez 2013 instructions . 1040ez 2013 instructions  Utilice el Formulario 8822-B, Change of Address or Responsible Party-Business (Cambio de dirección— o Parte Responsable— de negocios), en inglés, para notificarle al IRS sobre un cambio a su dirección. 1040ez 2013 instructions No envíe el Formulario 8822-B junto con su planilla de contribuciones sobre la nómina. 1040ez 2013 instructions Los depósitos de las contribuciones federales tienen que llevarse a cabo mediante transferencia electrónica de fondos. 1040ez 2013 instructions  Usted tiene que depositar toda contribución mediante transferencia electrónica de fondos. 1040ez 2013 instructions Generalmente, la transferencia electrónica de fondos se lleva a cabo usando el Electronic Federal Tax Payment System (Sistema electrónico de pagos de la contribución federal o EFTPS, por sus siglas en inglés). 1040ez 2013 instructions Si no desea utilizar el EFTPS, puede hacer los arreglos para que su preparador, institución financiera, servicio de nómina u otro tercero de su confianza efectúe depósitos electrónicos en nombre suyo. 1040ez 2013 instructions El EFTPS es un servicio gratuito provisto por el Departamento del Tesoro. 1040ez 2013 instructions Los servicios provistos por su preparador profesional, institución financiera, servicio de nómina u otro tercero podría conllevar en un cargo. 1040ez 2013 instructions Si desea más información sobre cómo efectuar depósitos de la contribución federal, vea Cómo hacer los depósitos , en el apartado 11. 1040ez 2013 instructions Si desea más información sobre EFTPS o si desea inscribirse, visite el sitio web de EFTPS en www. 1040ez 2013 instructions eftps. 1040ez 2013 instructions gov o llame al 1-800-244-4829 (1-800-733-4829, si es usuario de equipo TDD). 1040ez 2013 instructions Puede encontrar información adicional sobre EFTPS en la Publicación 966 (SP), Sistema de Pago Electrónico del Impuesto Federal: La Manera Segura de pagar los Impuestos Federales. 1040ez 2013 instructions Radicación y pago por medios electrónicos. 1040ez 2013 instructions  El uso de las opciones electrónicas puede hacer más fácil la radicación de una planilla y el pago de la contribución federal. 1040ez 2013 instructions Utilice el EFTPS para efectuar depósitos o pagar la contribución en su totalidad, independientemente de si utiliza a un preparador o si prepara sus propias planillas. 1040ez 2013 instructions Puede usar el sistema electrónico e-file del IRS para radicar ciertas planillas. 1040ez 2013 instructions Si hay una suma por pagar en la planilla, puede radicarla con el sistema e-file y pagar electrónicamente (e-pay) en un solo paso al autorizar un retiro electrónico de fondos de su cuenta bancaria mientras está radicando electrónicamente. 1040ez 2013 instructions No utilice el retiro electrónico de fondos para pagar contribuciones que se requiere que se depositen. 1040ez 2013 instructions Visite el sitio web del IRS www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/efile , en inglés, para más información sobre cómo radicar una planilla electrónicamente. 1040ez 2013 instructions Si desea más información sobre cómo pagar sus contribuciones utilizando el retiro electrónico de fondos, visite la página del IRS en www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/e-pay. 1040ez 2013 instructions Se le podría cobrar un cargo por radicar electrónicamente. 1040ez 2013 instructions Para EFTPS, visite www. 1040ez 2013 instructions eftps. 1040ez 2013 instructions gov o llame a la línea de servicio al cliente de EFTPS al 1-800-244-4829 o 1-800-733-4829, si es usuario de equipo TDD. 1040ez 2013 instructions Para la radicación electrónica de los Formularios 499R-2/W-2PR y 499R-2/W-2cPR ante la Administración del Seguro Social, visite la página web www. 1040ez 2013 instructions hacienda. 1040ez 2013 instructions gobierno. 1040ez 2013 instructions pr. 1040ez 2013 instructions Si usted está radicando su planilla de contribuciones o si está pagando sus contribuciones federales electrónicamente, se necesita que provea un EIN válido. 1040ez 2013 instructions Si no provee un EIN válido, la planilla o pago no se tramitará. 1040ez 2013 instructions Esto podría resultarle en multas y demoras en la tramitación de su planilla o pago. 1040ez 2013 instructions Pagos con tarjeta de crédito o débito. 1040ez 2013 instructions  Para mayor información sobre cómo se pagan las contribuciones con tarjetas de crédito o débito, visite el sitio web del IRS, www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/e-pay. 1040ez 2013 instructions No obstante, no use una tarjeta de crédito o débito para pagar contribuciones que deben ser depositadas. 1040ez 2013 instructions Contratación de empleados nuevos. 1040ez 2013 instructions  Mantenga un registro con el nombre y número de cada uno de sus empleados nuevos según aparece en su tarjeta de Seguro Social. 1040ez 2013 instructions Todo empleado que no tenga una tarjeta de Seguro Social deberá solicitarla usando el Formulario SS-5-SP, Solicitud para una Tarjeta de Seguro Social, en español. 1040ez 2013 instructions Vea el apartado 4 . 1040ez 2013 instructions Cómo informar las discrepancias entre los Formularios 941-PR (o 944(SP)) y los Formularios 499R-2/W-2PR. 1040ez 2013 instructions . 1040ez 2013 instructions  Utilice el Anexo D (Formulario 941), Report of Discrepancies Caused by Acquisitions, Statutory Mergers, or Consolidations (Informe de discrepancias causadas por adquisiciones, fusiones o consolidaciones), en inglés. 1040ez 2013 instructions En este anexo se explicarán las discrepancias en los salarios, contribuciones y pagos que han surgido entre los Formularios 941-PR (o el Formulario 944(SP)) debido a adquisiciones, fusiones o consolidaciones. 1040ez 2013 instructions Si desea más información, vea las Instrucciones para el Anexo D (Formulario 941), disponibles en inglés. 1040ez 2013 instructions Solicitud de un número de identificación patronal en línea (EIN). 1040ez 2013 instructions  Usted puede solicitar un número de identificación patronal (EIN, por sus siglas en inglés) en línea al visitar el sitio web IRS. 1040ez 2013 instructions gov, en inglés, y pulsar sobre el enlace “Apply for an EIN Online” (Solicitud de un número de identificación patronal en línea (EIN)), que se encuentra bajo Tools (Herramientas). 1040ez 2013 instructions La información está provista en inglés. 1040ez 2013 instructions Pagos rechazados. 1040ez 2013 instructions  Cualquier forma de pago que ha sido rechazado y es devuelto por la institución financiera está sujeto a una penalidad. 1040ez 2013 instructions Esta penalidad es $25 o el 2% de la cantidad del pago, lo mayor entre ambos. 1040ez 2013 instructions Sin embargo, la penalidad en pagos rechazados de $24. 1040ez 2013 instructions 99 o menos es igual a la cantidad del pago. 1040ez 2013 instructions Por ejemplo, un pago por $18 que fue rechazado, la penalidad es $18 (la cantidad rechazada). 1040ez 2013 instructions Remuneración pagada a trabajadores agrícolas con visa H-2A. 1040ez 2013 instructions  La remuneración que le paga a trabajadores agrícolas por trabajo realizado con una visa H-2A no está sujeta a las contribuciones al Seguro Social, al Medicare o la Contribución Adicional al Medicare. 1040ez 2013 instructions Por lo tanto, no debe informarla como remuneración sujeta a dichas contribuciones. 1040ez 2013 instructions Verifique con las agencias del gobierno de Puerto Rico para verificar si tiene algún requisito estatal. 1040ez 2013 instructions Servicios de entrega privados. 1040ez 2013 instructions  Puede usar ciertos servicios de entrega privados designados por el IRS para enviar sus planillas o pagos de la contribución. 1040ez 2013 instructions La lista incluye sólo los servicios siguientes: DHL Express (DHL): DHL Same Day Service. 1040ez 2013 instructions Federal Express (FedEx): FedEx Priority Overnight, FedEx Standard Overnight, FedEx 2Day, FedEx International Priority y FedEx International First. 1040ez 2013 instructions United Parcel Service (UPS): UPS Next Day Air, UPS Next Day Air Saver, UPS 2nd Day Air, UPS 2nd Day Air A. 1040ez 2013 instructions M. 1040ez 2013 instructions , UPS Worldwide Express Plus y UPS Worldwide Express. 1040ez 2013 instructions Si desea obtener la dirección a dónde enviar la planilla o pago si utilizara un servicio de entrega privado, acceda a IRS. 1040ez 2013 instructions gov y escriba “private delivery service” en la casilla Search (Buscar). 1040ez 2013 instructions La información está disponible en inglés. 1040ez 2013 instructions El proveedor de servicio de entrega privado que escoja puede informarle de cómo se obtiene verificación por escrito de la fecha de envío. 1040ez 2013 instructions Los servicios de entrega privados no pueden entregar artículos de correo a los apartados postales. 1040ez 2013 instructions Usted tiene que utilizar el Servicio Postal de los EE. 1040ez 2013 instructions UU. 1040ez 2013 instructions para enviar todo artículo de correo a una dirección que incluya un apartado postal del IRS. 1040ez 2013 instructions Mantenimiento de récords. 1040ez 2013 instructions  Conserve todos los récords de sus contribuciones sobre la nómina durante 4 años. 1040ez 2013 instructions Los mismos deben estar disponibles para ser inspeccionados por funcionarios del IRS. 1040ez 2013 instructions No se ha establecido ninguna manera especial de llevar estos récords. 1040ez 2013 instructions Sin embargo, los mismos deberán incluir su EIN, las cantidades y fechas de todos los pagos de salarios (incluyendo beneficios marginales) y las propinas declaradas, así como los nombres, direcciones y ocupaciones de todos los empleados que reciban tales pagos, las fechas de empleo, además de los números de Seguro Social y los duplicados de las planillas de contribución radicadas anteriormente, incluyendo las fechas y cantidades de depósitos hechos según se explica en el apartado 11 . 1040ez 2013 instructions Todo patrono agrícola tiene que llevar un registro en el cual consten el nombre, dirección permanente y el EIN de cada líder de cuadrilla. 1040ez 2013 instructions Vea Líder de cuadrilla, en el apartado 1 . 1040ez 2013 instructions Comentarios y sugerencias. 1040ez 2013 instructions  Le agradecemos sus comentarios sobre esta publicación y sugerencias para ediciones futuras de la misma. 1040ez 2013 instructions Puede escribirnos a la siguiente dirección: Internal Revenue Service Tax Forms and Publications Division 1111 Constitution Ave. 1040ez 2013 instructions NW, IR-6526 Washington, DC 20224 Nosotros contestamos muchas cartas a través de llamadas telefónicas. 1040ez 2013 instructions Por lo tanto, sería de ayuda si en su correspondencia incluye su número telefónico, junto con el código de área telefónico, en donde nos podamos comunicar con usted durante el día. 1040ez 2013 instructions También, puede enviarnos comentarios a través de la página www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/formspubs. 1040ez 2013 instructions Pulse sobre el enlace titulado More Information (Más información) y luego pulse sobre el enlace titulado “Give us Feedback” (Proveer comentarios), en inglés. 1040ez 2013 instructions Aunque no podemos contestar a cada comentario que recibimos, sí agradecemos sus sugerencias y las consideraremos al revisar nuestros productos contributivos. 1040ez 2013 instructions Fotografías de niños desaparecidos. 1040ez 2013 instructions  El Servicio de Rentas Internas siente orgullo en colaborar con el National Center for Missing and Exploited Children (Centro Nacional de Niños Desaparecidos y Explotados). 1040ez 2013 instructions Las fotografías de niños desaparecidos que han sido seleccionadas por el Centro pueden aparecer en esta publicación en páginas que de otra manera estarían en blanco. 1040ez 2013 instructions Usted puede ayudar a que estos niños regresen a sus hogares si al mirar sus fotografías los puede identificar y entonces llama libre de cargos al 1-800-THE-LOST (1-800-843-5678). 1040ez 2013 instructions Calendario   Si alguna fecha indicada a continuación es un sábado, domingo o día festivo oficial, la fecha de vencimiento para radicar la planilla, presentar un formulario o depositar su contribución es el próximo día laborable. 1040ez 2013 instructions Un día festivo oficial en Puerto Rico o en un estado posterga una fecha de vencimiento únicamente si la oficina del IRS donde usted tiene que radicar su planilla de contribución está localizada en tal estado o territorio. 1040ez 2013 instructions Para propósitos de la fecha de vencimiento, se cumplen los requisitos para radicar la planilla si la misma se encuentra en un sobre que esté dirigido apropiadamente, que tenga suficiente franqueo y que el matasellos esté fechado a más tardar en la fecha de vencimiento. 1040ez 2013 instructions Si se envía mediante un servicio de entrega privado aprobado por el IRS, la misma se tiene que enviar a más tardar en la fecha de vencimiento. 1040ez 2013 instructions Vea el tema Servicios de entrega privados en Recordatorios. 1040ez 2013 instructions A continuación encontrará una lista de las fechas y responsabilidades más importantes para usted. 1040ez 2013 instructions Además, vea la Publicación 509, Tax Calendars (Calendarios contributivos), en inglés, para más información. 1040ez 2013 instructions Para el 31 de enero:  Entregue a los empleados sus comprobantes de retención. 1040ez 2013 instructions Entréguele a cada empleado un Formulario 499R-2/W-2PR, Comprobante de Retención, debidamente completado. 1040ez 2013 instructions Vea el apartado 13 . 1040ez 2013 instructions Radique el Formulario 943-PR, Planilla para la Declaración ANUAL de la Contribución Federal del Patrono de Empleados Agrícolas, ante el IRS. 1040ez 2013 instructions Si depositó a tiempo la contribución correspondiente al Formulario 943-PR en su totalidad, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar su Formulario 943-PR. 1040ez 2013 instructions Radique el Formulario 940-PR, Planilla para la Declaración Federal ANUAL del Patrono de la Contribución Federal para el Desempleo (FUTA), ante el IRS. 1040ez 2013 instructions Pague o deposite todo saldo adeudado (si es más de $500). 1040ez 2013 instructions Si depositó el total de las contribuciones adeudadas a su debido tiempo, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar el Formulario 940-PR. 1040ez 2013 instructions Si antes radicaba el Formulario 944-PR, radique ahora el Formulario 944(SP), Declaración Federal ANUAL de Impuestos del Patrono o Empleador (o el Formulario 944, en inglés), ante el IRS si el mismo le notificó que debe radicar el Formulario 944(SP) en lugar de los Formularios 941-PR trimestrales. 1040ez 2013 instructions Si depositó la cantidad total de contribuciones conforme a la fecha de vencimiento de éstas, tendrá 10 días naturales adicionales a partir de la fecha de vencimiento indicada anteriormente para radicar el Formulario 944(SP). 1040ez 2013 instructions Para el 28 de febrero. 1040ez 2013 instructions   Radique los comprobantes de retención ante la Administración del Seguro Social (SSA, por sus siglas en inglés). 1040ez 2013 instructions Radique el Original del Formulario 499R-2/W-2PR, junto con el Formulario W-3PR, Informe de Comprobantes de Retención, ante la SSA. 1040ez 2013 instructions Para las planillas radicadas por vías electrónicas, vea el siguiente tema. 1040ez 2013 instructions Para el 31 de marzo. 1040ez 2013 instructions  Radique el Formulario 499R-2/W-2PR por vías electrónicas (y no por medios magnéticos o en papel) ante la SSA. 1040ez 2013 instructions Sin embargo, puede transmitir un archivo electrónico por medio de Internet. 1040ez 2013 instructions Vea Employer W-2 Filing Instructions & Information (Instrucciones e información para patronos sobre la radicación de Formularios W-2), en inglés, en el sitio web www. 1040ez 2013 instructions socialsecurity. 1040ez 2013 instructions gov/employer de la SSA para más información. 1040ez 2013 instructions Para el 30 de abril, 31 de julio, 31 de octubre y 31 de enero. 1040ez 2013 instructions  Radique el Formulario 941-PR trimestralmente ante el IRS. 1040ez 2013 instructions Si depositó el total de las contribuciones adeudadas a su debido tiempo, tendrá hasta 10 días naturales adicionales a partir de las fechas de vencimiento indicadas anteriormente para radicar el Formulario 941-PR. 1040ez 2013 instructions No radique los Formularios 941-PR para dichos trimestres si el IRS le ha informado que debe radicar el Formulario 944(SP). 1040ez 2013 instructions Deposite la contribución FUTA para el trimestre (incluyendo toda cantidad trasladada de un trimestre anterior) si la cantidad adeudada es más de $500. 1040ez 2013 instructions Si es de $500 o menos, traspásela al trimestre siguiente. 1040ez 2013 instructions Vea el apartado 10 , para más información. 1040ez 2013 instructions Introduction Esta publicación deberá ser usada por patronos cuyo negocio principal está ubicado en Puerto Rico o que tienen empleados cuyos ingresos están sujetos a retención de la contribución estatal sobre los ingresos de Puerto Rico. 1040ez 2013 instructions Generalmente, tanto los patronos como los empleados en Puerto Rico están sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare, conforme a la Federal Insurance Contributions Act (Ley de Contribuciones Federales al Seguro Social o FICA, por sus siglas en inglés). 1040ez 2013 instructions Esta publicación resume las responsabilidades que tiene el patrono en cuanto al cobro, pago y declaración de dichas contribuciones. 1040ez 2013 instructions Dondequiera que en esta publicación se use el término “Estados Unidos”, el mismo incluye a Puerto Rico, las Islas Vírgenes y los territorios autónomos y territorios no autónomos de los Estados Unidos. 1040ez 2013 instructions Las secciones a las cuales se hace referencia en esta publicación corresponden al Código Federal de Rentas Internas, a menos que se indique lo contrario. 1040ez 2013 instructions Esta publicación también proporciona a dichos patronos un resumen de sus responsabilidades en relación con las contribuciones bajo la Federal Unemployment Tax Act (Ley Federal de Contribución para el Desempleo o FUTA, por sus siglas en inglés). 1040ez 2013 instructions Vea los apartados 9 y 10 . 1040ez 2013 instructions Excepto por lo indicado en las tablas que se hallan en el apartado 15 , esas contribuciones corresponden a todo patrono que pague salarios tributables a empleados o que tenga empleados que declaran propinas. 1040ez 2013 instructions En esta publicación no se incluye información relacionada con las contribuciones del trabajo por cuenta propia (Seguro Social y Medicare para personas que trabajan por cuenta propia). 1040ez 2013 instructions Si necesita información sobre estas contribuciones, comuníquese con la oficina del IRS en Guaynabo o vea la Publicación 570, Tax Guide for Individuals With Income From U. 1040ez 2013 instructions S. 1040ez 2013 instructions Possessions (Guía tributaria para individuos con ingresos de fuentes en los territorios estadounidenses), en inglés. 1040ez 2013 instructions Contribuciones sobre los ingresos de Puerto Rico. 1040ez 2013 instructions   Esta publicación no incluye información relacionada con la retención de contribuciones federales sobre los ingresos. 1040ez 2013 instructions Ésta sólo trata las contribuciones sobre la nómina para patronos que están en Puerto Rico. 1040ez 2013 instructions   Si desea obtener información acerca de la contribución sobre ingresos de Puerto Rico, consulte con el Departamento de Hacienda de Puerto Rico. 1040ez 2013 instructions Las personas que trabajan amparadas bajo el programa del Seguro Social elijen un plan de protección para sus familias y para sí mismas. 1040ez 2013 instructions Entidades no consideradas como separadas de sus dueños y compañías subsidarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs). 1040ez 2013 instructions   Las entidades no consideradas como separadas de sus dueños (disregarded entities) que tienen un solo dueño y que cumplen los requisitos y las compañías subsidiarias calificadas conforme al subcapítulo S (QSubs, por sus siglas en inglés), son tratadas como si fueran entidades separadas de su dueño para propósitos de las contribuciones sobre la nómina. 1040ez 2013 instructions Las entidades no consideradas como separadas de sus dueños que tienen un solo dueño y que cumplen los requisitos y no han optado por ser tratadas como corporación, tiene que declarar y pagar la contribución sobre la nómina correspondiente a los salarios de los empleados utilizando el nombre y EIN de dicha entidad. 1040ez 2013 instructions Vea la sección 1. 1040ez 2013 instructions 1361-4(a)(7) y la sección 301. 1040ez 2013 instructions 7701-2(c)(2)(iv) de los Reglamentos, en inglés. 1040ez 2013 instructions Crédito de asistencia para las primas de COBRA. 1040ez 2013 instructions   La Consolidated Omnibus Budget Reconciliation Act of 1985 (Ley de Conciliación de Asignaciones del Presupuesto de 1985 o COBRA, por sus siglas en inglés) les provee a ciertos ex empleados, jubilados, cónyuges, ex cónyuges e hijos dependientes el derecho a recibir temporalmente cobertura de salud a tarifas especiales para grupos. 1040ez 2013 instructions La ley COBRA, por lo general, cubre los planes de salud que incluyen a múltiples patronos y planes de salud que son mantenidos por patronos de la empresa privada (que no son iglesias) que tengan 20 o más empleados a tiempo completo o parcial. 1040ez 2013 instructions A dichos planes les corresponden ciertos requisitos conforme a la Employee Retirement Income Security Act of 1974 (Ley para la Protección de los Ingresos de Jubilación para los Empleados de 1974 o ERISA, por sus siglas en inglés). 1040ez 2013 instructions Conforme a la Public Health Service Act (Ley sobre el Servicio de Salud Pública), los requisitos del programa COBRA también le corresponden a los planes de salud que cubren a los empleados gubernamentales estatales y municipales. 1040ez 2013 instructions Requisitos similares corresponden conforme al Federal Employees Health Benefits Program (Programa de Seguro Médico para los Empleados Federales (FEHBP, por sus siglas en inglés)) y ciertas leyes estatales. 1040ez 2013 instructions Para tratar a la asistencia (o subsidio) para las primas de COBRA que se explican a continuación, a todos estos requisitos se les refiere como “requisitos de COBRA ”. 1040ez 2013 instructions   La ley American Recovery and Reinvestment Act of 2009 (Ley de Recuperación y Reinversión Económica Estadounidense de 2009 o ARRA, por sus siglas en inglés) permite un crédito contra las contribuciones sobre la paga (dichas contribuciones se denominan “contribuciones sobre la nómina” en esta publicación), para proveer asistencia para las primas de COBRA a individuos que cumplen con los requisitos para recibir dicha asistencia. 1040ez 2013 instructions Para los períodos de continuidad de cobertura COBRA que comienzan después del 16 de febrero de 2009, un plan de salud colectivo tiene que tratar a un individuo que reúne los requisitos para la asistencia como si hubiese pagado la prima de COBRA para la continuidad de cobertura requerida si el individuo optó por la cobertura COBRA y paga el 35% de la cantidad de la prima. 1040ez 2013 instructions   Un individuo que reúne los requisitos para la asistencia es un beneficiario calificado que cumple con los requisitos para la continuidad de la cobertura COBRA durante el período que comienza el 1 de septiembre de 2008, y que termina el 31 de mayo de 2010, debido al cese involuntario de empleo de un empleado amparado por la cobertura durante el período y que opta por la continuidad de la cobertura de COBRA. 1040ez 2013 instructions La asistencia para mantener la cobertura puede durar hasta 15 meses. 1040ez 2013 instructions   Los empleados que fueron despedidos durante el período que comienza el 1 septiembre de 2008 y que termina el 31 de mayo de 2010, y recibieron ofertas de indemnización que retrasaron el inicio de la continuación de cobertura COBRA, pueden ser elegibles para recibir asistencia con las primas para la continuación de cobertura COBRA. 1040ez 2013 instructions Para más información, vea Notice 2009-27 (Avisio 2009-27) que aparece en la página 838 del Internal Revenue Bulletin (Boletín de Rentas Internas 2009-16), en inglés, disponible en www. 1040ez 2013 instructions irs. 1040ez 2013 instructions gov/irb/2009-16_irb/ar09. 1040ez 2013 instructions html. 1040ez 2013 instructions   Los administradores de planes de salud colectivos (u otras entidades) que proveen o administran la continuación de la cobertura COBRA, tienen que notificarle a los individuos que cumplen con los requisitos para la asistencia de las primas de COBRA de que tienen derecho a dicha cobertura. 1040ez 2013 instructions   El 65% de la prima que no es pagada por las personas que reúnen los requisitos para la asistencia se le reembolsa a los patronos que mantienen el plan de salud colectivo. 1040ez 2013 instructions El reembolso se hace por medio de un crédito que se le aplica a las obligaciones de las contribuciones sobre la nómina del patrono. 1040ez 2013 instructions Para obtener información sobre cómo reclamar el crédito, vea las Instrucciones para el Formulario 941-PR o las Instrucciones para el Formulario 944(SP). 1040ez 2013 instructions El crédito se le trata como un depósito hecho en el primer día del período de la planilla (trimestre o año). 1040ez 2013 instructions En el caso de un plan que cubre a múltiples patronos, el crédito es reclamado por el plan, en vez del patrono. 1040ez 2013 instructions En el caso de un plan asegurado que está sujeto a los requisitos estatales para la continuidad de cobertura, el crédito es reclamado por la compañía de seguros, en vez del patrono. 1040ez 2013 instructions   Todo individuo o entidad que reclama el crédito por los pagos para la asistencia COBRA tiene que conservar la siguiente información para comprobar su reclamación: Información sobre el recibo, incluyendo fechas y cantidades, de la parte del 35% de la prima que le corresponde a la persona que reúne los requisitos para la asistencia. 1040ez 2013 instructions En el caso de un plan de seguro, una copia de la factura u otro documento comprobante emitido por la compañía aseguradora y prueba del pago a tiempo de la prima completa hecho a la compañía aseguradora que se requiere conforme los requisitos para la cobertura COBRA. 1040ez 2013 instructions En el caso de un plan autoasegurado, documentos que comprueban la cantidad de la prima y la cobertura provista a las personas que reúnen los requisitos para la asistencia. 1040ez 2013 instructions Atestiguación del cese involuntario, incluyendo la fecha de cesación (despido) involuntario para cada empleado amparado por la cobertura cuyo despido involuntario es la base para el derecho al subsidio. 1040ez 2013 instructions Prueba de que cada persona reúne los requisitos para la asistencia de la cobertura COBRA y de que ha optado por dicha cobertura. 1040ez 2013 instructions Un registro que tenga los números de Seguro Social de todos los empleados con cobertura, la cantidad del subsidio reembolsado con respecto a cada empleado con cobertura y que indique si el subsidio se debe a una persona o a dos o más personas. 1040ez 2013 instructions   Para más información, visite IRS. 1040ez 2013 instructions gov y escriba “COBRA” en la casilla Search (Buscar). 1040ez 2013 instructions La información está disponible en inglés. 1040ez 2013 instructions Ayuda para radicar documentos ante la SSA. 1040ez 2013 instructions   Si necesita ayuda en español para radicar sus formularios contributivos ante la SSA (esto incluye la solicitud de un número de identificación personal (PIN, por sus siglas en inglés)), llame a la SSA al 1-800-772-6270. 1040ez 2013 instructions Elegibilidad para empleo. 1040ez 2013 instructions   Usted tiene que verificar que cada empleado nuevo tenga derecho a trabajar legalmente en los Estados Unidos. 1040ez 2013 instructions Esto incluye completar el Formulario I-9, Employment Eligibility Verification (Verificación de elegibilidad para empleo), disponible en español, del Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos (USCIS, por sus siglas en inglés). 1040ez 2013 instructions Puede obtener el formulario llamando al USCIS al 1-800-870-3676. 1040ez 2013 instructions Si desea más información, comuníquese con el USCIS al 1-800-375-5283 o visite la página web de USCIS en www. 1040ez 2013 instructions uscis. 1040ez 2013 instructions gov/espanol. 1040ez 2013 instructions Prev  Up  Next   Home   More Online Publications