Filing Your Taxes Online is Fast, Easy and Secure.
Start now and receive your tax refund in as little as 7 days.

1. Get Answers

Your online questions are customized to your unique tax situation.

2. Maximize your Refund

Find tax credits for everything from school tuition to buying a hybri

3. E-File for FREE

E-file free with direct deposit to get your refund in as few as 7 days.

Filing your taxes with paper mail can be difficult and it could take weeks for your refund to arrive. IRS e-file is easy, fast and secure. There is no paperwork going to the IRS so tax refunds can be processed in as little as 7 days with direct deposit. As you prepare your taxes online, you can see your tax refund in real time.

FREE audit support and representation from an enrolled agent – NEW and only from H&R Block

1040 Easy Form 2014

Irs Tax Extension FormsTurbotax 2011 SignFederal Tax Amendment FormFile Taxes For FreeIrs Forms 1040ez 2012Freetaxes ComHow Do I Ammend My TaxesFile An Extension On My Taxes2012 1040a Tax FormAmend 2010 TaxHow Can I Efile My State Taxes For FreeFile A Free Tax Extension2011 Online Tax SoftwareIrs Tax Forms 1040ez2008 TurbotaxH&r Block State TaxesOnline Taxes H&rblockState Income Tax Chart2011 1040 Form Download1040ez Tax Form 2011File Federal And State Taxes Free Online1040 Ez Tax Form 2011Fillable 1040x FormH&r Block Tax SoftwareFree Ez FormNj 1040nr FormFree Online Federal And State Tax Filing 2013College Student Tax ReturnIrs Tax Form 1040ez2010 EfileIrs Tax Forms 2007H & R Block10401040ez Form For 2014Ez Tax ReturnHow To File 2006 Taxes Online FreeEz 1040 E-fileHow To Fill Out 1040x FormFree File Federal And State Taxes2013 Ohio 1040ez Instructions

1040 Easy Form 2014

1040 easy form 2014 28. 1040 easy form 2014   Deducciones Misceláneas Table of Contents Qué Hay de Nuevo Introduction Useful Items - You may want to see: Deducciones Sujetas al Límite del 2%Gastos del Empleado no Reembolsados (Línea 21) Costos de la Preparación de la Declaración de Impuestos (Línea 22) Otros Gastos (Línea 23) Deducciones no Sujetas al Límite del 2%Lista de Deducciones Gastos no DeduciblesLista de Gastos no Deducibles Qué Hay de Nuevo Tarifa estándar por milla. 1040 easy form 2014  La tarifa para uso comercial de un vehículo en 2013 es 56½ centavos por milla. 1040 easy form 2014 Introduction Este capítulo explica qué gastos pueden declararse como deducciones detalladas misceláneas en el Anexo A (Formulario 1040). 1040 easy form 2014 Usted tendrá que reducir por el 2% de su ingreso bruto ajustado el total de la mayoría de las deducciones misceláneas detalladas. 1040 easy form 2014 Este capítulo trata los siguientes temas: Deducciones sujetas al límite del 2%. 1040 easy form 2014 Deducciones no sujetas al límite del 2%. 1040 easy form 2014 Gastos que no se pueden deducir. 1040 easy form 2014 Tiene que guardar documentación para verificar sus deducciones. 1040 easy form 2014 Debe guardar sus recibos, cheques cancelados, cheques sustitutivos, estados de cuentas financieras y otros documentos comprobantes. 1040 easy form 2014 Si desea obtener más información sobre el mantenimiento de documentación, obtenga la Publicación 552, Recordkeeping for Individuals (Mantenimiento de documentación para personas físicas), en inglés. 1040 easy form 2014 Useful Items - You may want to see: Publicación 463 Travel, Entertainment, Gift, and Car Expenses (Gastos de viaje, entretenimiento, regalos y automóvil), en inglés 525 Taxable and Nontaxable Income (El ingreso tributable y no tributable), en inglés 529 Miscellaneous Deductions (Deducciones misceláneas), en inglés 535 Business Expenses (Gastos de negocios), en inglés 587 Business Use of Your Home (Including Use by Daycare Providers) (Uso de su domicilio para propósitos comerciales (incluyendo el uso por proveedores de cuidado infantil)), en inglés 946 How To Depreciate Property (Cómo depreciar la propiedad), en inglés Formulario (e Instrucciones) Anexo A (Formulario 1040) Itemized Deductions (Deducciones detalladas), en inglés 2106 Employee Business Expenses (Gastos de negocio del empleado), en inglés 2106-EZ Unreimbursed Employee Business Expenses (Gastos de negocio del empleado no reembolsados), en inglés Deducciones Sujetas al Límite del 2% Usted puede deducir ciertos gastos como deducciones detalladas misceláneas en el Anexo A (Formulario 1040). 1040 easy form 2014 Puede deducir la parte de sus gastos que supere al 2% de su ingreso bruto ajustado. 1040 easy form 2014 Se calcula la deducción en el Anexo A; restando el 2% de sus ingresos brutos ajustados del total de estos gastos. 1040 easy form 2014 Su ingreso bruto ajustado es la cifra escrita en la línea 38 del Formulario 1040. 1040 easy form 2014 Por lo general, se aplica el límite del 2% después de aplicar los demás límites de deducciones. 1040 easy form 2014 Por ejemplo, el límite del 50% (o del 80%) sobre comidas y entretenimiento relacionados con los negocios (explicado en el capítulo 26) se aplica antes de aplicar el límite del 2%. 1040 easy form 2014 Las deducciones sujetas al límite del 2% se explican aquí de acuerdo con las tres categorías en las cuales los declara en el Anexo A (Formulario 1040): Gastos del empleado no reembolsados (línea 21). 1040 easy form 2014 Costos de la preparación de la declaración de impuestos (línea 22). 1040 easy form 2014 Otros gastos (línea 23). 1040 easy form 2014 Gastos del Empleado no Reembolsados (Línea 21) Generalmente, uno puede deducir en la línea 21 del Anexo A (Formulario 1040) los gastos del empleado no reembolsados que: Pague o en los que incurra durante el año tributario, Sean necesarios para llevar a cabo su oficio o negocio como empleado y Sean ordinarios y necesarios. 1040 easy form 2014 Un gasto es “ordinario” si es común y aceptado en su oficio, negocio o profesión. 1040 easy form 2014 Un gasto es necesario si es adecuado y útil para su negocio. 1040 easy form 2014 Un gasto no tiene que ser obligatorio para considerarse necesario. 1040 easy form 2014 A continuación se indican algunos ejemplos de gastos del empleado no reembolsados. 1040 easy form 2014 Después de la lista encontrará otros ejemplos de gastos del empleado no reembolsados. 1040 easy form 2014 Deudas incobrables incurridas por un empleado en la ejecución de su trabajo. 1040 easy form 2014 Educación relacionada con el trabajo. 1040 easy form 2014 (Vea el capítulo 27). 1040 easy form 2014 Honorarios legales relacionados con su trabajo. 1040 easy form 2014 Licencias y tarifas reglamentarias. 1040 easy form 2014 Primas de seguro contra negligencia profesional. 1040 easy form 2014 Exámenes médicos requeridos por un empleador. 1040 easy form 2014 Impuestos sobre una profesión u ocupación. 1040 easy form 2014 Pasaporte para un viaje de negocios. 1040 easy form 2014 Suscripciones a revistas profesionales y de industria relacionadas con su trabajo. 1040 easy form 2014 Viajes, transporte, entretenimiento y regalos relacionados con su trabajo. 1040 easy form 2014 (Vea el capítulo 26). 1040 easy form 2014 Seguro de Responsabilidad Comercial Puede deducir las primas de seguro que pagó para protegerse contra responsabilidad personal por actos ilícitos en el trabajo. 1040 easy form 2014 Daños por Incumplimiento de Contrato de Empleo Si deja de cumplir con un contrato de empleo, puede deducir los daños que pague a su antiguo empleador que sean atribuibles a la paga que había recibido de ese empleador. 1040 easy form 2014 Depreciación de Computadoras Puede declarar una deducción por depreciación de una computadora que usted usa en el trabajo como empleado si su uso: Es para conveniencia de su empleador y Se requiere como una condición de su empleo. 1040 easy form 2014 Para obtener información acerca de las reglas y excepciones a las reglas que afectan las deducciones permitidas por una computadora en su casa, vea la Publicación 529, en inglés. 1040 easy form 2014 Cuotas a Cámaras de Comercio y Asociaciones Profesionales Es posible que pueda deducir cuotas pagadas a organizaciones profesionales (como asociaciones de abogados y asociaciones médicas) y a cámaras de comercio y organizaciones parecidas, si la afiliación le ayuda a realizar los deberes de su trabajo. 1040 easy form 2014 Estas organizaciones incluyen: Juntas comerciales, Asociaciones comerciales, Organizaciones cívicas o de servicios públicos, Juntas de bienes raíces y Asociaciones profesionales. 1040 easy form 2014 Actividades políticas y de cabildeo. 1040 easy form 2014   Quizás no pueda deducir la parte de sus cuotas destinada a ciertas actividades políticas y de cabildeo. 1040 easy form 2014 Vea Cuotas usadas para cabildeo bajo Gastos no Deducibles, más adelante. 1040 easy form 2014 Gastos del Educador Si en el año 2013 usted era un educador que reunía los requisitos, usted puede deducir hasta $250 de gastos calificados que usted pagó en el año 2013 como ajuste a los ingresos brutos, en la línea 23 del Formulario 1040, en vez de una deducción detallada miscelánea. 1040 easy form 2014 Si presenta el Formluario 1040A, usted podría deducir estos gastos en la línea 16. 1040 easy form 2014 Si usted y su cónyuge están presentando una declaración conjunta y ambos fueron educadores calificados, la deducción máxima es $500. 1040 easy form 2014 No obstante, ninguno puede deducir más de $250 como gastos calificados. 1040 easy form 2014 Oficina en el Domicilio Si de manera habitual, usted usa una parte de su domicilio exclusivamente para propósitos comerciales, tal vez pueda deducir una parte de los gastos de operación y depreciación de su domicilio. 1040 easy form 2014 Puede reclamar esta deducción por el uso comercial de una parte de su domicilio sólo si utiliza esa parte habitual y exclusivamente: Como el lugar principal de negocios para algún oficio o negocio, Como lugar para reunirse o recibir a sus pacientes o clientes en el transcurso normal de su oficio o negocio o En el caso de un edificio separado no conectado a su domicilio, si lo usa para fines de su oficio o negocio. 1040 easy form 2014 Dicho uso comercial, habitual y exclusivo tiene que ser para conveniencia de su empleador y no sólo adecuado y útil para su propio trabajo. 1040 easy form 2014 Vea la Publicación 587, en inglés, para obtener información más detallada y una hoja de trabajo. 1040 easy form 2014 Gastos Relacionados con la Búsqueda de Empleo Puede deducir determinados gastos que tenga al buscar un nuevo trabajo en su profesión actual, incluso si no lo consigue. 1040 easy form 2014 Pero no puede deducir estos gastos si: Busca trabajo en una nueva profesión, Hubo una pausa considerable entre el término de su último trabajo y la búsqueda de un trabajo nuevo o Busca trabajo por primera vez. 1040 easy form 2014 Cuotas de agencias de colocación y empleo. 1040 easy form 2014   Puede deducir cuotas que pague a agencias de colocación y empleo que usa como parte de su búsqueda de trabajo en su profesión actual. 1040 easy form 2014 Si el empleador le devuelve dinero. 1040 easy form 2014   Si, en un año posterior, su empleador le devuelve el dinero de las cuotas de agencias de empleo, usted tiene que incluir la cantidad que reciba en sus ingresos brutos hasta que llegue al total del beneficio tributario que recibió en el año anterior. 1040 easy form 2014 (Vea Recuperaciones de Fondos en el capítulo 12). 1040 easy form 2014 Si el empleador le paga a la agencia de empleo. 1040 easy form 2014   Si su empleador paga las cuotas directamente a la agencia de empleo y usted no es responsable de pagarlas, no puede incluirlas en sus ingresos brutos. 1040 easy form 2014 Currículum vitae. 1040 easy form 2014   Puede deducir lo que gaste para preparar o enviar por correo copias de un currículum vitae a posibles empleadores siempre que busca un trabajo nuevo en su profesión actual. 1040 easy form 2014 Gastos de viaje y transporte. 1040 easy form 2014   Si viaja a algún lugar y durante su estadía busca un trabajo nuevo en su profesión actual, tal vez pueda deducir los gastos de viaje de ida y vuelta al lugar. 1040 easy form 2014 Puede deducir los gastos de viaje si el viaje se realizó principalmente para buscar un trabajo nuevo. 1040 easy form 2014 Es importante saber qué parte del tiempo dedique a actividades personales y qué parte del tiempo dedique a buscar trabajo para determinar si el viaje se hizo principalmente por motivos personales o para buscar un trabajo nuevo. 1040 easy form 2014   Incluso si no puede deducir los gastos de viaje de ida y vuelta al lugar, puede deducir los gastos de buscar trabajo nuevo en su profesión actual que incurra mientras se encuentra en dicho lugar. 1040 easy form 2014   Puede optar por utilizar la tarifa estándar por milla para calcular los gastos de automóvil. 1040 easy form 2014 La tarifa correspondiente al año 2013 para uso comercial de un vehículo es 56½ centavos por milla. 1040 easy form 2014 Vea el capítulo 26 para más información. 1040 easy form 2014 Licencias y Tarifas Reglamentarias Puede deducir la cantidad que pague cada año a gobiernos estatales o locales por licencias y tarifas reglamentarias para su oficio, negocio o profesión. 1040 easy form 2014 Impuestos Incidentales al Trabajo Puede deducir un impuesto incidental al trabajo que una localidad le cobre a una tarifa fija por el privilegio de trabajar o realizar un negocio dentro de dicha localidad. 1040 easy form 2014 Si usted es empleado, puede reclamar impuestos incidentales al trabajo sólo como deducción miscelánea sujeta al límite del 2%; no puede reclamarlos como una deducción en otro lugar de su declaración. 1040 easy form 2014 Reintegro de un Pago de Asistencia Un “pago de asistencia” es aquel pago que se recibe de acuerdo con un plan del empleador para ayudar a los empleados que pierden su empleo debido a la falta de trabajo. 1040 easy form 2014 Si usted reintegra un pago de asistencia de suma global que recibió y había incluido en sus ingresos en un año anterior, puede deducir dicho reintegro. 1040 easy form 2014 Gastos de Investigación de un Profesor Universitario Si es profesor universitario, puede deducir los gastos de investigación, incluidos gastos de viaje y gastos en los que incurra por enseñar, dar conferencias o escribir y publicar temas relacionados directamente con su labor de enseñanza. 1040 easy form 2014 Tiene que haber comenzado la investigación como parte de los deberes de enseñanza que se esperan de un profesor y sin expectativas lucrativas además del sueldo. 1040 easy form 2014 No obstante, no puede deducir los costos de viajes como una forma de educación. 1040 easy form 2014 Herramientas Utilizadas en su Trabajo Por lo general, puede deducir los gastos por herramientas que usa en su trabajo si éstas se desgastan y se deshace de ellas dentro de 1 año después de la fecha de compra. 1040 easy form 2014 Puede depreciar el costo de las herramientas cuya vida sea mayor del año tributario. 1040 easy form 2014 Para obtener más información acerca de la depreciación, vea la Publicación 946, en inglés. 1040 easy form 2014 Cuotas y Gastos de Afiliación a un Sindicato Puede deducir cuotas y tarifas iniciales que pague para afiliarse a un sindicato. 1040 easy form 2014 También puede deducir contribuciones destinadas a los beneficios para miembros del sindicato desempleados. 1040 easy form 2014 No obstante, no puede deducir la parte de las contribuciones o aportaciones destinadas a los fondos para el pago de beneficios por enfermedad, accidente o fallecimiento. 1040 easy form 2014 Asimismo, no puede deducir aportaciones a un fondo de pensiones, incluso si el sindicato le exige que realice las aportaciones. 1040 easy form 2014 Tal vez no pueda deducir las cantidades que pague al sindicato si éstas están relacionadas con determinadas actividades políticas o de cabildeo. 1040 easy form 2014 Vea Gastos de Cabildeo bajo Gastos no Deducibles, más adelante. 1040 easy form 2014 Ropa de Trabajo y Uniformes Puede deducir el costo y mantenimiento de la ropa de trabajo si se cumplen los dos requisitos siguientes: Está obligado a usarlas como condición de empleo. 1040 easy form 2014 La ropa no es adecuada para uso cotidiano. 1040 easy form 2014 No es suficiente usar ropa distintiva. 1040 easy form 2014 Su empleador tiene que requerir específicamente esa ropa. 1040 easy form 2014 Tampoco es suficiente que, de hecho, no use su ropa de trabajo en otro lugar. 1040 easy form 2014 La ropa no puede servir para reemplazar su ropa habitual. 1040 easy form 2014 Algunos ejemplos de trabajadores que tal vez puedan deducir el costo y mantenimiento de la ropa de trabajo son: personas que realicen entregas, bomberos, proveedores de servicios de la salud, agentes encargados de mantener el orden público, carteros, atletas profesionales y trabajadores del transporte (aéreo, ferroviario, terrestre, etc. 1040 easy form 2014 ). 1040 easy form 2014 Los músicos y artistas pueden deducir el costo de la ropa y los accesorios de teatro si no son adecuados para su uso cotidiano. 1040 easy form 2014 Sin embargo, la ropa de trabajo que conste de un gorro blanco, camisa blanca o chaqueta blanca, overol (de pintor) blanco y zapatos de trabajo estándar, como la que debe usar un pintor en su trabajo por exigencia de su sindicato, no es distintiva en cuanto a carácter ni a la naturaleza del uniforme. 1040 easy form 2014 Igualmente, los costos de compra y mantenimiento de ropa de trabajo azul usada por un soldador a solicitud de un capataz no son deducibles. 1040 easy form 2014 Ropa de protección. 1040 easy form 2014   Puede deducir el costo de la ropa de protección obligatoria en su trabajo, como zapatos o botas de seguridad, anteojos de seguridad, cascos y guantes de trabajo. 1040 easy form 2014   Algunos ejemplos de trabajadores a los que quizás se les exija usar artículos de seguridad son: carpinteros, trabajadores del cemento, trabajadores de productos químicos, electricistas, tripulación de barcos de pesca, maquinistas, trabajadores de campos petrolíferos, fontaneros, técnicos en tuberías y conductores de camiones. 1040 easy form 2014 Uniformes militares. 1040 easy form 2014   Generalmente, no puede deducir el costo de uniformes si está en servicio activo a tiempo completo en las Fuerzas Armadas. 1040 easy form 2014 Sin embargo, si es miembro en reserva de las Fuerzas Armadas, puede deducir el costo no reembolsado de su uniforme si los reglamentos militares exigen que su uso se limite a cuando esté en servicio como miembro en reserva. 1040 easy form 2014 Al calcular la deducción, tiene que deducir del costo la asignación no gravable que reciba por estos gastos. 1040 easy form 2014   Si las reglas militares locales no le permiten que use uniformes de faena cuando no esté de servicio, puede deducir la cantidad por la cual el costo de compra y mantenimiento de estos uniformes sea superior a la asignación por uniforme que reciba. 1040 easy form 2014   Puede deducir el costo de sus uniformes si es miembro del personal o profesorado civil de una escuela militar. 1040 easy form 2014 Costos de la Preparación de la Declaración de Impuestos (Línea 22) Generalmente, puede deducir los costos de la preparación de la declaración de impuestos en el año en el que los paga. 1040 easy form 2014 De este modo, en la declaración de impuestos de 2013, puede deducir los costos pagados en el año 2013 por la preparación de la declaración del año 2012. 1040 easy form 2014 Estos costos incluyen el costo de los programas de software de preparación de impuestos y publicaciones tributarias. 1040 easy form 2014 También incluyen todo costo que haya pagado por la presentación electrónica de su declaración. 1040 easy form 2014 Otros Gastos (Línea 23) Puede deducir otros gastos determinados como deducciones detalladas misceláneas sujetas al límite del 2%. 1040 easy form 2014 En la línea 23 del Anexo A (Formulario 1040), puede deducir gastos que paga para: Generar o cobrar ingresos que se tienen que incluir en sus ingresos brutos, Administrar, conservar o mantener en buen estado propiedad cuya finalidad es generar un ingreso de estas características o Determinar, impugnar, pagar o solicitar un reembolso de algún impuesto. 1040 easy form 2014 Puede deducir gastos que pague para los fines indicados en las secciones (1) y (2) anteriores sólo si están razonable y estrechamente relacionados con estos fines. 1040 easy form 2014 Algunos de estos gastos se explican más adelante. 1040 easy form 2014 Si los gastos que pague generan ingresos que sólo sean parcialmente tributables, vea Gastos de Ingresos Exentos de Impuestos más adelante, bajo Gastos no Deducibles. 1040 easy form 2014 Cargos de Tasación Puede deducir cargos de tasación si los paga para calcular una pérdida por hecho fortuito o el valor justo de mercado de una propiedad donada. 1040 easy form 2014 Pérdidas por Hecho Fortuito y Robo Puede deducir una pérdida por hecho fortuito o robo como una deducción detallada miscelánea sujeta al límite del 2% si utilizaba la propiedad dañada o robada para realizar servicios como empleado. 1040 easy form 2014 Primero declare la pérdida en la Sección B del Formulario 4684, Casualties and Thefts (Hechos fortuitos y robos), en inglés. 1040 easy form 2014 Es posible que también tenga que incluir la pérdida en el Formulario 4797, Sales of Business Property (Ventas de propiedades de negocios), también en inglés, si es que está obligado por otras razones a presentar ese formulario. 1040 easy form 2014 Para calcular su deducción, sume todas las pérdidas por hecho fortuito o robo de este tipo de propiedad que se incluyan en las líneas 32 y 38b del Formulario 4684, o la línea 18a del Formulario 4797, ambos en inglés. 1040 easy form 2014 Para información sobre otras pérdidas por hecho fortuito o robo, vea el capítulo 25. 1040 easy form 2014 Apoyo Administrativo y Alquiler de Oficina Puede deducir gastos de oficina, (por ejemplo apoyo administrativo y alquiler), que usted incurre con respecto a sus inversiones y al cobro de los ingresos tributables generados por las mismas. 1040 easy form 2014 Cargos de Tramitación por el Uso de una Tarjeta de Crédito o Débito Puede deducir el cargo administrativo que le cobra el tramitador de la tarjeta de crédito por efectuar un pago del impuesto sobre los ingresos (inclusive pagos del impuesto estimado) con tarjeta de crédito o débito. 1040 easy form 2014 Dichos cargos son deducibles en el año en que se paguen. 1040 easy form 2014 Depreciación de Computadora de Uso Doméstico Puede deducir la depreciación de su computadora de uso doméstico si la utiliza para generar ingresos (por ejemplo, para administrar sus inversiones que generen ingresos tributables). 1040 easy form 2014 Por lo general, tiene que depreciar la computadora según el método uniforme durante el período de recuperación del Sistema Alternativo de Depreciación (ADS, por sus siglas en inglés). 1040 easy form 2014 Si trabaja como empleado y también utiliza la computadora en ese trabajo, vea la Publicación 946, en inglés. 1040 easy form 2014 Deducciones que le Sobran de un Caudal Hereditario Si las deducciones totales de un caudal hereditario en su año tributario anterior son superiores a su ingreso bruto de ese año, los beneficiarios que heredan la propiedad pueden deducir la cantidad que le sobró en exceso. 1040 easy form 2014 No incluya las deducciones por la exención personal del caudal hereditario y las donaciones con fines benéficos al calcular las deducciones totales del caudal hereditario. 1040 easy form 2014 Los beneficiarios pueden reclamar la deducción sólo para el año tributario en el que, o con el que, termina el caudal hereditario, sea el año final un año normal o un año tributario corto. 1040 easy form 2014 Para obtener más información, vea Termination of Estate (Terminación de un caudal hereditario) en la Publicación 559, Survivors, Executors, and Administrators (Sobrevivientes, albaceas y administradores), en inglés. 1040 easy form 2014 Cargos del Cobro de Intereses y Dividendos Puede deducir cargos que paga a un agente de bolsa, banco, fideicomisario o agente parecido por el cobro de los intereses de los bonos o dividendos de acciones tributables. 1040 easy form 2014 Sin embargo, no puede deducir un cargo que pague a un agente de bolsa para comprar bienes de inversión, como acciones o bonos. 1040 easy form 2014 Tiene que agregar el cargo al costo de los bienes. 1040 easy form 2014 No puede deducir el cargo que pague a un agente de bolsa para vender valores. 1040 easy form 2014 Puede usar el cargo sólo para calcular las pérdidas o ganancias de la venta. 1040 easy form 2014 Vea las Instrucciones del Formulario 8949, para obtener información sobre cómo declarar el cargo. 1040 easy form 2014 Gastos Relacionados con un Pasatiempo Por lo general, puede deducir gastos relacionados con un pasatiempo, pero sólo hasta la cantidad del ingreso generado por el mismo. 1040 easy form 2014 Un pasatiempo no es un negocio porque no se realiza para obtener un beneficio económico. 1040 easy form 2014 Consulte Actividad sin fines de lucro en el capítulo 12 bajo Otros Ingresos. 1040 easy form 2014 Deducciones Indirectas de Entidades que Traspasan los Atributos Tributarios Las entidades que traspasan los atributos tributarios incluyen sociedades colectivas, sociedades anónimas de tipo S y fondos mutuos que no se ofrecen al público. 1040 easy form 2014 Las deducciones de dichas entidades se traspasan a los socios o accionistas. 1040 easy form 2014 Los socios o accionistas pueden deducir su parte de las deducciones traspasadas para gastos de inversión como deducciones detalladas misceláneas sujetas al límite del 2%. 1040 easy form 2014 Ejemplo. 1040 easy form 2014 Usted es miembro de un club de inversiones formado exclusivamente para invertir en valores. 1040 easy form 2014 El club se considera una sociedad colectiva. 1040 easy form 2014 Los ingresos de la sociedad colectiva provienen exclusivamente de dividendos, intereses y ganancias tributables procedentes de la venta de valores. 1040 easy form 2014 En este caso, usted puede deducir su parte de los gastos de operación de la sociedad colectiva como deducciones detalladas misceláneas sujetas al límite del 2%. 1040 easy form 2014 No obstante, si el club de inversiones tiene inversiones que generan ingresos no tributables también, no puede deducir su parte de los gastos que generan ingresos no tributables. 1040 easy form 2014 Fondos mutuos de oferta pública. 1040 easy form 2014   Los fondos mutuos de oferta pública no traspasan deducciones por gastos de inversión a los accionistas. 1040 easy form 2014 Un fondo mutuo es “de oferta pública” si: Se comercializa continuamente en virtud de una oferta pública, Se cotiza habitualmente en un mercado bursátil de valores establecido o Están bajo la propiedad de al menos 500 personas en todo momento durante el año tributario. 1040 easy form 2014   El fondo mutuo de oferta pública le enviará un Formulario 1099-DIV, Dividends and Distributions (Dividendos y distribuciones), en inglés, o un formulario sustitutivo, que indique la cantidad neta del ingreso de dividendos (dividendos brutos menos gastos de inversión). 1040 easy form 2014 Esta cifra neta es la cantidad que declara como ingresos. 1040 easy form 2014 Usted no puede también deducir los gastos de inversión incurridos por fondos mutuos de oferta pública porque ya se incluyen como parte de la cantidad neta del ingreso de dividendos. 1040 easy form 2014 Declaraciones informativas. 1040 easy form 2014   Las entidades que traspasan los atributos tributarios deben enviarle declaraciones informativas. 1040 easy form 2014 Sociedades colectivas y de tipo S. 1040 easy form 2014   Estas entidades generan el Anexo K-1, el cual indica los conceptos y las cantidades que tiene que declarar y también identifica los anexos y las líneas de la declaración de impuestos que se deben usar. 1040 easy form 2014 Fondos mutuos que no son de oferta pública. 1040 easy form 2014   Estos fondos le enviarán un Formulario 1099-DIV, Dividends and Distributions (Dividendos y distribuciones), o un formulario sustitutivo, el cual indicará su parte de los ingresos brutos y los gastos de inversión. 1040 easy form 2014 Puede declarar los gastos sólo como una deducción detallada miscelánea sujeta al límite del 2%. 1040 easy form 2014 Cargos y Gastos Relacionados con la Inversión Puede deducir cargos relacionados con la inversión, custodia, administración de fideicomiso y otros gastos que pague por la administración de inversiones que generen ingresos tributables. 1040 easy form 2014 Gastos Legales Por lo general, puede deducir gastos legales en los que incurra al intentar generar o cobrar ingresos tributables o que pague en conexión con la determinación, cobro o reembolso de un impuesto. 1040 easy form 2014 También puede deducir gastos legales que: Estén relacionados con la realización o conservación de su trabajo, como los que pague para defenderse contra acusaciones penales que se levanten por las acciones de su oficio o negocio, Sean para asesoría tributaria relacionada con un divorcio, si la factura indica cuánto corresponde a la asesoría tributaria y se determina de una forma razonable o Sean para cobrar una pensión tributable para el cónyuge divorciado. 1040 easy form 2014 Puede deducir los gastos que incurrió para resolver problemas tributarios relacionados con las pérdidas o ganancias de un negocio (Anexo C o C-EZ), alquileres o regalías (Anexo E) o gastos e ingresos agrícolas (Anexo F) en el anexo apropiado, todos en inglés. 1040 easy form 2014 Debe deducir los gastos que incurrió para resolver problemas tributarios no comerciales en el Anexo A (Formulario 1040). 1040 easy form 2014 Vea Costos de la Preparación de la Declaración de Impuestos , anteriormente. 1040 easy form 2014 Pérdidas de Depósitos Para obtener información acerca de si puede deducir la pérdida de un depósito que usted hizo en una institución financiera que reúna los requisitos y cómo declarar la deducción si tiene derecho a ella, vea Pérdidas de Depósitos en el capítulo 25. 1040 easy form 2014 Reintegros de Ingresos Si tuvo que reintegrar una cantidad que incluyó como ingresos en un año anterior, es posible que pueda deducir dicha cantidad reintegrada. 1040 easy form 2014 Si la cantidad que tuvo que reintegrar era ingreso ordinario de $3,000 o menos, la deducción está sujeta al límite del 2%. 1040 easy form 2014 Si fue más de $3,000, vea Reintegros por la Reclamación de un Derecho bajo Deducciones no Sujetas al Límite del 2%, más adelante. 1040 easy form 2014 Reintegros de Beneficios del Seguro Social Para obtener información acerca de cómo deducir los reintegros de ciertos beneficios del Seguro Social, vea Reintegros Superiores a los Beneficios Brutos en el capítulo 11. 1040 easy form 2014 Alquiler de Caja de Seguridad Puede deducir el alquiler de una caja de seguridad si la utiliza para almacenar bonos y acciones que generen ingresos tributables o documentos y papeles relacionados con inversiones. 1040 easy form 2014 No puede deducir el alquiler si sólo utiliza la caja para guardar joyas, otras pertenencias personales o valores exentos de impuestos. 1040 easy form 2014 Cargos Administrativos de los Planes de Reinversión de Dividendos Puede deducir los cargos administrativos que pague como abonado a un plan de reinversión de dividendos. 1040 easy form 2014 Estos cargos administrativos incluyen pagos por: Poseer acciones adquiridas mediante un plan, Cobrar y reinvertir dividendos en efectivo, y Mantener documentación personal y proporcionar estados de cuenta detallados. 1040 easy form 2014 Honorarios por Administración de un Fideicomiso de Arreglos IRA Los honorarios de administración de un fideicomiso que se facturen por separado y que usted pague en relación con un arreglo de ahorros para la jubilación (IRA, por sus siglas en inglés) son deducibles (si son ordinarios y necesarios) como deducción detallada miscelánea sujeta al límite del 2%. 1040 easy form 2014 Para obtener más información acerca de los arreglos IRA, vea el capítulo 17. 1040 easy form 2014 Deducciones no Sujetas al Límite del 2% Puede deducir los artículos indicados a continuación como deducciones detalladas misceláneas. 1040 easy form 2014 No están sujetas al límite del 2%. 1040 easy form 2014 Declare estos artículos en la línea 28 del Anexo A del Formulario 1040. 1040 easy form 2014 Lista de Deducciones Se explica cada uno de los siguientes artículos en detalle después de la lista (excepto cuando se indica al contrario). 1040 easy form 2014 Prima amortizable de bonos tributables. 1040 easy form 2014 Pérdidas por hecho fortuito y robo de una propiedad que genera ingresos. 1040 easy form 2014 Impuesto federal sobre la herencia atribuible a los ingresos de un difunto. 1040 easy form 2014 Pérdidas de apuestas y juegos de azar hasta la cantidad de sus ganancias del juego. 1040 easy form 2014 Gastos del trabajo relacionados con los impedimentos de personas con incapacidades. 1040 easy form 2014 Pérdida por otras actividades anotadas en el recuadro 2 del Anexo K-1 del Formulario 1065-B. 1040 easy form 2014 Pérdidas por estafas de inversiones engañosas tipo Ponzi. 1040 easy form 2014 Vea, Pérdidas proveneintes de estafas de inversiones del tipo Ponzi (Ponzi schemes) , en el capítulo 25. 1040 easy form 2014 Reintegros de más de $3,000 por la reclamación de un derecho. 1040 easy form 2014 Inversión no recuperada en una anualidad. 1040 easy form 2014 Prima Amortizable de Bonos Tributables En general, si la cantidad que paga por un bono es superior a la cantidad de capital estipulado, el excedente corresponde a la prima de los bonos. 1040 easy form 2014 Puede optar por amortizar la prima de bonos tributables. 1040 easy form 2014 Por lo general, la amortización de la prima compensa los ingresos de intereses sobre el bono en lugar de ser una deducción diferente. 1040 easy form 2014 Parte de la prima de algunos bonos puede ser una deducción miscelánea no sujeta al límite del 2%. 1040 easy form 2014 Para obtener más información, vea Amortizable Premium on Taxable Bonds (Prima amortizable de bonos tributables) en la Publicación 529 y Bond Premium Amortization (Amortización de prima de bono) en el capítulo 3 de la Publicación 550, Investment Income and Expenses (Gastos e ingresos de inversión), ambas en inglés. 1040 easy form 2014 Pérdidas por Hecho Fortuito y Robo de Propiedad que Genera Ingresos Puede deducir una pérdida por hecho fortuito o robo como deducción detallada miscelánea no sujeta al límite del 2% si la propiedad dañada o robada era una propiedad que generaba ingresos (propiedad que se tiene con fines de inversión, tal como acciones, pagarés, bonos, oro, plata, terrenos sin construir y obras de arte). 1040 easy form 2014 Primero, declare la pérdida en la Sección B del Formulario 4684. 1040 easy form 2014 Asimismo, es posible que tenga que incluir la pérdida en el Formulario 4797, Sales of Business Property (Ventas de bienes comerciales), en inglés, si por algún otro motivo está obligado a presentar ese formulario. 1040 easy form 2014 Para calcular su deducción, sume todas las pérdidas por hecho fortuito o robo de este tipo de propiedad que se incluyan en las líneas 32 y 38b del Formulario 4684, o la línea 18a del Formulario 4797. 1040 easy form 2014 Para obtener más información acerca de las pérdidas por hecho fortuito y robo, consulte el capítulo 25. 1040 easy form 2014 Impuesto Federal sobre la Herencia Atribuible a los Ingresos de un Difunto Puede deducir el impuesto federal sobre la herencia atribuible a los ingresos de un difunto que usted, como beneficiario, incluye en sus ingresos brutos. 1040 easy form 2014 Los ingresos de un difunto son ingresos brutos que habría recibido éste si no hubiese fallecido y que no se podían incluir debidamente en la última declaración de impuestos del difunto. 1040 easy form 2014 Vea la Publicación 559, en inglés, para obtener más información. 1040 easy form 2014 Pérdidas de Apuestas y Juegos de Azar hasta la Cantidad de sus Ganancias de Juego Tiene que declarar la cantidad total de sus ganancias de apuestas y juegos de azar que tuvo en el año en la línea 21 del Formulario 1040. 1040 easy form 2014 Debe deducir sus pérdidas de juego que tuvo en el año en la línea 28 del Anexo A del Formulario 1040. 1040 easy form 2014 No puede deducir las pérdidas de apuestas y juegos de azar que sean superiores a las ganancias. 1040 easy form 2014 No puede reducir las ganancias de apuestas y juegos de azar por las pérdidas de juego y declarar la diferencia. 1040 easy form 2014 Tiene que declarar la cantidad total de las ganancias como ingresos, y las pérdidas (hasta la cantidad de su ganancias), como deducción detallada. 1040 easy form 2014 Por consiguiente, su documentación debe mostrar las ganancias por separado de las pérdidas. 1040 easy form 2014 Diario de ganancias y pérdidas. 1040 easy form 2014 Tiene que mantener un diario exacto o registro parecido de sus ganancias y pérdidas provenientes de apuestas y juegos de azar. 1040 easy form 2014 Su diario debe contener, como mínimo, la siguiente información: La fecha y el tipo de apuesta específica o actividad de apuestas. 1040 easy form 2014 El nombre y la dirección o ubicación del establecimiento de apuestas. 1040 easy form 2014 Los nombres de otras personas que lo acompañan en el establecimiento de apuestas. 1040 easy form 2014 La (o las) cantidad(es) que ganó o perdió. 1040 easy form 2014 Vea la Publicación 529, en inglés, para información adicional. 1040 easy form 2014 Gastos de Trabajo Relacionados con un Impedimento Si tiene una incapacidad física o mental que limite su capacidad para trabajar o limite sustancialmente una o más de las actividades principales de la vida (como realizar tareas manuales, caminar, hablar, respirar, aprender y trabajar), puede deducir sus gastos de trabajo relacionados con dicho impedimento. 1040 easy form 2014 Los gastos de trabajo relacionados con un impedimento son gastos ordinarios y necesarios del negocio incurridos por servicios de un asistente en su lugar de trabajo y por otros gastos relacionados con su lugar de trabajo que sean necesarios para que pueda trabajar. 1040 easy form 2014 Personas que trabajan por cuenta propia. 1040 easy form 2014   Si trabaja por cuenta propia, anote los gastos de trabajo relacionados con su incapacidad en el formulario correspondiente (Anexo C, C-EZ, E o F) que utilice para declarar los ingresos y gastos de negocio. 1040 easy form 2014 Pérdida por Otras Actividades Anotadas en el Recuadro 2 del Anexo K-1 del Formulario 1065-B Si la cantidad declarada en el recuadro 2 del Anexo K-1 del Formulario 1065-B es una pérdida, declárela en la línea 28 del Anexo A del Formulario 1040. 1040 easy form 2014 No está sujeto a las limitaciones de actividades pasivas. 1040 easy form 2014 Reintegros por la Reclamación de un Derecho Si tuvo que reintegrar más de $3,000 que incluyó en los ingresos de un año anterior porque en ese momento pensaba que tenía un derecho no restringido a dichos ingresos, tal vez pueda deducir la cantidad que pagó o solicitar que se la acrediten en sus impuestos. 1040 easy form 2014 Vea Reintegros en el capítulo 12, para más información. 1040 easy form 2014 Inversión no Recuperada en una Anualidad Un jubilado que haya contribuido al costo de una anualidad puede excluir de sus ingresos parte de cada pago que reciba, por ser rendimiento exento de impuestos de la inversión del jubilado. 1040 easy form 2014 Si el jubilado muere antes de recuperar toda la inversión libre de impuestos, se podría deducir toda inversión no recuperada en la declaración final de impuestos del jubilado. 1040 easy form 2014 Vea el capítulo 10 para obtener más información acerca del trato tributario de las pensiones y anualidades. 1040 easy form 2014 Gastos no Deducibles A continuación se enumeran algunos ejemplos de gastos no deducibles. 1040 easy form 2014 Luego, se explican en mayor detalle los gastos no deducibles adicionales. 1040 easy form 2014 Lista de Gastos no Deducibles Comisiones de agentes bursátiles que usted pagó con respecto a su arreglo IRA u otra propiedad de inversión. 1040 easy form 2014 Gastos de entierro o funeral, incluido el costo de la tumba. 1040 easy form 2014 Gastos de capital. 1040 easy form 2014 Cargos y licencias, como licencias de automóvil, de matrimonio y placas de identificación. 1040 easy form 2014 Pérdidas relacionadas con pasatiempos; no obstante, vea Gastos Relacionados con un Pasatiempo , anteriormente. 1040 easy form 2014 Reparaciones, seguro y alquiler de la vivienda. 1040 easy form 2014 Sobornos y comisiones clandestinas. 1040 easy form 2014 Vea Bribes and kickbacks (Sobornos y comisiones clandestinas) en el capítulo 11 de la Publicación 535, en inglés. 1040 easy form 2014 Pérdidas de la venta de su vivienda, mobiliario, automóvil personal, etc. 1040 easy form 2014 Primas de seguro personal por incapacidad. 1040 easy form 2014 Gastos personales, de vida o familiares. 1040 easy form 2014 Valor de salarios no recibidos o período de vacaciones no utilizadas. 1040 easy form 2014 Gastos de Adopción No puede deducir los gastos que incurre en la adopción de un niño, pero tal vez pueda tomar un crédito para esos gastos. 1040 easy form 2014 Vea el capítulo 36. 1040 easy form 2014 Gastos de Campaña Electoral No puede deducir gastos que un candidato para un cargo público incurre en su campaña electoral, incluso si el candidato está postulando para la reelección a dicho cargo. 1040 easy form 2014 Estos incluyen cargos de calificación e inscripción para las elecciones primarias. 1040 easy form 2014 Honorarios legales. 1040 easy form 2014   No puede deducir honorarios legales que se pagan para defender cargos derivados de la participación en una campaña política. 1040 easy form 2014 Cargos por Emisión de Cheques de Cuenta Personal Si tiene una cuenta corriente personal, no puede deducir cargos cobrados por el banco por el privilegio de emitir cheques, incluso si la cuenta devenga intereses. 1040 easy form 2014 Cuotas de Clubes Por lo general, no puede deducir el costo de afiliación a un club organizado para fines comerciales, de placer, recreación u otro fin social. 1040 easy form 2014 Esto incluye clubes de negocios, sociales, atléticos, de almuerzo, deportivos, de aerolíneas, hoteles, golf y de campo. 1040 easy form 2014 No puede deducir cuotas pagadas a una organización si uno de los propósitos principales de ésta es: Realizar actividades sociales para los miembros o sus invitados u Ofrecer a los miembros o sus invitados acceso a establecimientos de actividades sociales. 1040 easy form 2014 No se pueden deducir las cuotas pagadas a aerolíneas, hoteles o clubes de almuerzo. 1040 easy form 2014 Gastos de Transporte entre su Domicilio y el Trabajo No puede deducir gastos de viaje de ida y vuelta al trabajo (el costo de su transporte entre su residencia y su lugar de trabajo principal o habitual). 1040 easy form 2014 Si transporta herramientas, instrumentos u otros artículos en su automóvil de ida y vuelta a su trabajo, puede deducir sólo el costo adicional de transporte de dichos artículos, como el alquiler de un remolque para el transporte de los mismos. 1040 easy form 2014 Multas o Sanciones No puede deducir multas o sanciones que pague a una oficina del gobierno por infringir una ley. 1040 easy form 2014 Esto incluye cantidades pagadas para liquidar su responsabilidad real o posible de una multa o sanción (civil o penal). 1040 easy form 2014 Las multas o sanciones incluyen multas de estacionamiento, sanciones tributarias y sanciones deducidas de su sueldo de maestro después de una huelga ilícita. 1040 easy form 2014 Gastos de Balnearios No puede deducir gastos de un balneario (spa), aun si existe un requisito laboral para mantenerse en excelente condición física, como podría ser el caso de un oficial encargado del orden público. 1040 easy form 2014 Sistema de Seguridad Residencial No puede deducir el costo de un sistema de seguridad residencial como una deducción miscelánea. 1040 easy form 2014 Sin embargo, tal vez pueda reclamar una deducción por un sistema de seguridad residencial como gasto de negocios, si es que tiene una oficina en su casa. 1040 easy form 2014 Vea Oficina en el Domicilio bajo Gastos del Empleado no Reembolsados, anteriormente, y Security System (Sistema de seguridad) bajo Deducting Expenses (Deducción de gastos) en la Publicación 587, en inglés. 1040 easy form 2014 Seminarios Relacionados con Inversiones No puede deducir gastos por asistir a una convención, seminario o reunión parecida para fines de inversión. 1040 easy form 2014 Primas de Seguro de Vida No puede deducir primas que pague por su propio seguro de vida. 1040 easy form 2014 Tal vez pueda deducir como pensión para el cónyuge divorciado primas que pague por las pólizas de seguro de vida asignadas a su ex-cónyuge. 1040 easy form 2014 Consulte el capítulo 18 para información sobre la pensión alimenticia. 1040 easy form 2014 Gastos de Cabildeo Por lo general, no puede deducir cantidades pagadas o incurridas por concepto de cabildeo. 1040 easy form 2014 Estos incluyen gastos para: Influenciar el proceso de legislación, Participar o intervenir en una campaña política a favor o en contra de un candidato a un cargo público, Intentar influenciar al público en general, o a un segmento del público, respecto a las elecciones, materias legislativas o referéndums o Comunicarse directamente con funcionarios del poder ejecutivo bajo protección en un intento de influenciar las acciones del funcionario o las opiniones del mismo. 1040 easy form 2014 Los gastos de cabildeo también incluyen cantidades pagadas o gastos en los que ha incurrido para la investigación, preparación, planificación o coordinación de cualquiera de estas actividades. 1040 easy form 2014 Cuotas usadas para cabildeo. 1040 easy form 2014   Si una organización exenta de impuestos le notifica que esa parte de las cuotas u otras cantidades que usted paga a la organización se utilizan para pagar gastos de cabildeo no deducibles, no puede deducir esa parte de las cuotas. 1040 easy form 2014 Vea Lobbying Expenses (Gastos de cabildeo) en la Publicación 529, en inglés, para obtener información sobre las excepciones. 1040 easy form 2014 Dinero en Efectivo o Bienes Perdidos o Extraviados No puede deducir una pérdida basada en la simple desaparición de dinero o bienes. 1040 easy form 2014 Sin embargo, una pérdida o desaparición accidental de bienes puede considerarse hecho fortuito si es causada por un acontecimiento que se pueda identificar y que sea repentino, inesperado o poco común. 1040 easy form 2014 Vea el capítulo 25. 1040 easy form 2014 Ejemplo. 1040 easy form 2014 Se cierra una puerta de su automóvil accidentalmente en su mano y rompe el engaste de su anillo de diamante. 1040 easy form 2014 El diamante se cae del anillo y nunca lo pudo encontrar. 1040 easy form 2014 La pérdida del diamante es un hecho fortuito. 1040 easy form 2014 Almuerzos con Compañeros de Trabajo No puede deducir los gastos de almuerzos con compañeros de trabajo, excepto si viaja lejos de casa por razones comerciales. 1040 easy form 2014 Vea el capítulo 26 para obtener información acerca de los gastos deducibles mientras se encuentra lejos de su domicilio. 1040 easy form 2014 Comidas Cuando Trabaja Hasta Tarde No puede deducir el costo de comidas si trabaja hasta tarde. 1040 easy form 2014 Sin embargo, tal vez pueda declarar una deducción si el costo de las comidas es un gasto de entretenimiento deducible o si viaja lejos de casa. 1040 easy form 2014 Vea el capítulo 26 para obtener información sobre gastos de entretenimiento deducibles y gastos durante viajes lejos de su domicilio. 1040 easy form 2014 Gastos por Asuntos Legales Personales No puede deducir gastos por asuntos legales personales, como aquéllos en los que se ha incurrido en los siguientes casos: Tutoría de hijos. 1040 easy form 2014 Demanda por incumplimiento de promesa de matrimonio. 1040 easy form 2014 Cargos civiles o penales derivados de una relación personal. 1040 easy form 2014 Daños por lesiones personales, a excepción de ciertas reclamaciones por discriminación ilegal y por denuncia de actividades ilícitas en una empresa. 1040 easy form 2014 Preparación de un título (o defensa o perfeccionamiento de un título). 1040 easy form 2014 Preparación de un testamento. 1040 easy form 2014 Reclamaciones de propiedad o liquidación de propiedad en un divorcio. 1040 easy form 2014 No puede deducir estos gastos incluso si una consecuencia del proceso legal es la pérdida de propiedad que genera ingresos. 1040 easy form 2014 Donaciones Políticas No puede deducir donaciones hechas a un candidato político, un comité de campaña o un fondo para publicar boletines. 1040 easy form 2014 Los avisos publicitarios en programas de convenciones y entradas a cenas o programas que benefician a un partido o candidato político no son deducibles. 1040 easy form 2014 Costos de Acreditación Profesional No puede deducir costos de acreditación profesional tales como: Costos de certificado de contabilidad pagados para el derecho inicial de poder practicar la contabilidad. 1040 easy form 2014 Costos del examen para el ejercicio de la abogacía y gastos afines para asegurarse el ingreso inicial al colegio de abogados. 1040 easy form 2014 Costos de licencias médicas y dentales para obtener la primera licencia de ejercicio de la profesión. 1040 easy form 2014 Reputación Profesional No puede deducir gastos por salir en un programa de radio o televisión para aumentar su prestigio personal o establecer su reputación profesional. 1040 easy form 2014 Aportaciones a un Fondo de Ayuda Económica No puede deducir aportaciones pagadas a un plan privado que pague beneficios a los empleados cubiertos que no puedan trabajar debido a una lesión o enfermedad no relacionada con el trabajo. 1040 easy form 2014 Servicio Telefónico Residencial No puede deducir un cobro (incluidos impuestos) por un servicio telefónico local básico de la línea telefónica principal de su residencia, aun cuando se utilice en una ocupación o negocio. 1040 easy form 2014 Reuniones de Accionistas No puede deducir gastos de transporte ni otros que paga para asistir a reuniones de accionistas de empresas en las que tiene participación accionaria, pero no de otra índole. 1040 easy form 2014 No puede deducir estos gastos aunque asista a la reunión para obtener información que podría ser útil al efectuar otras inversiones. 1040 easy form 2014 Gastos de Ingresos Exentos de Impuestos No puede deducir gastos que incurre para generar ingresos exentos de impuestos. 1040 easy form 2014 No puede deducir intereses de una deuda en la que haya incurrido o continúa para comprar o portar valores exentos de impuestos. 1040 easy form 2014 Si usted incurre gastos para generar ingresos tributables y exentos de impuestos, pero no puede identificar los gastos que generan cada tipo de ingreso, tiene que dividir los gastos según la cantidad de cada tipo de ingreso para determinar la cantidad que puede deducir. 1040 easy form 2014 Ejemplo. 1040 easy form 2014 Durante el año recibió intereses tributables de $4,800 e intereses exentos de impuestos de $1,200. 1040 easy form 2014 Al obtener este ingreso, tuvo un total de gastos de $500 durante el año. 1040 easy form 2014 No puede identificar la cantidad de cada gasto correspondiente a cada ingreso. 1040 easy form 2014 Por lo tanto, el 80% ($4,800/$6,000) del gasto corresponde a los intereses tributables y el 20% ($1,200/$6,000) corresponde a los intereses exentos de impuestos. 1040 easy form 2014 Puede deducir, sujeto al límite del 2%, gastos de $400 (80% de $500). 1040 easy form 2014 Gastos de Viaje para Otra Persona Por lo general, no puede deducir los gastos de viaje que pague o en los que incurra para su cónyuge, dependiente, u otra persona que lo acompañe (o su empleado) en un viaje de negocios o por motivos personales, a menos que el cónyuge, el dependiente, o la otra persona sea un empleado del contribuyente; el viaje sea para un propósito comercial de buena fe (bona fide); y tales gastos serían de otra manera deducibles por el cónyuge, dependiente u otra persona. 1040 easy form 2014 Vea el capítulo 26 para más información sobre gastos de viaje deducibles. 1040 easy form 2014 Aportaciones Voluntarias al Fondo de Beneficios por Desempleo No puede deducir aportaciones voluntarias al fondo de beneficios por desempleo que usted realice a un fondo sindical o a un fondo privado. 1040 easy form 2014 Sin embargo, puede deducir las aportaciones como impuestos si la ley estatal le exige que las haga a un fondo de desempleo del estado que le protege de la pérdida de sueldos por desempleo causado por condiciones comerciales. 1040 easy form 2014 Relojes de Pulsera No puede deducir el costo de un reloj de pulsera, incluso si existe un requisito laboral que establezca que tiene que saber la hora correcta para realizar sus funciones de manera adecuada. 1040 easy form 2014 Prev  Up  Next   Home   More Online Publications
Español

Radio Free Asia (RFA)

Contact the Agency or Department

Website: Radio Free Asia (RFA)

E-mail:

Address: 2025 M St NW
Suite 300

Washington, DC 20036

Phone Number: (202) 530-4900

The 1040 Easy Form 2014

1040 easy form 2014 Publication 179 - Main Content Table of Contents 1. 1040 easy form 2014 ¿Quién es patrono? 2. 1040 easy form 2014 ¿Quiénes son empleados?Empleados arrendados. 1040 easy form 2014 Condiciones. 1040 easy form 2014 Vendedores directos. 1040 easy form 2014 Agentes de bienes inmuebles autorizados. 1040 easy form 2014 Personas a quienes se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras. 1040 easy form 2014 Especialista en servicios técnicos. 1040 easy form 2014 Personas que supervisan pruebas y aulas. 1040 easy form 2014 Negocio que pertenece y es administrado por los cónyuges 3. 1040 easy form 2014 Número de identificación patronal (EIN) 4. 1040 easy form 2014 Número de Seguro Social (SSN) 5. 1040 easy form 2014 Salarios y otra compensaciónCompensación por enfermedad Retención y declaración de la contribución sobre beneficios marginales proporcionados a los empleados 6. 1040 easy form 2014 PropinasRegla de disposición. 1040 easy form 2014 7. 1040 easy form 2014 Contribución al Seguro Social y al seguro Medicare por trabajo agrícola 8. 1040 easy form 2014 Contribución al Seguro Social y al seguro Medicare por trabajo domésticoTransportación (beneficios de transporte). 1040 easy form 2014 Estados o territorios con reducción en el crédito. 1040 easy form 2014 9. 1040 easy form 2014 Cálculo de las contribuciones al Seguro Social, al seguro Medicare y al FUTA Patronos domésticos y agrícolas. 1040 easy form 2014 10. 1040 easy form 2014 Pagos y depósitos de la contribución federal para el desempleo (la contribución FUTA) 11. 1040 easy form 2014 Depósito de las contribuciones al Seguro Social y al seguro  Medicare Requisito de los $2,500. 1040 easy form 2014 Ejemplo. 1040 easy form 2014 Patronos nuevos. 1040 easy form 2014 Ejemplo de las reglas de depósito de itinerario mensual y bisemanal para patronos de empleados no agrícolas. 1040 easy form 2014 Ejemplo de las reglas de depósito de itinerario mensual y bisemanal para patronos de empleados agrícolas. 1040 easy form 2014 Ejemplo de itinerario mensual. 1040 easy form 2014 Ejemplo de itinerario bisemanal. 1040 easy form 2014 Ejemplo. 1040 easy form 2014 Cómo hacer los depósitos 12. 1040 easy form 2014 Planillas para patronosCrédito especial para un patrono sucesor. 1040 easy form 2014 Declaración de los ajustes a los Formularios 941-PR, 944(SP) o 943-PR Ajustes de períodos anteriores 13. 1040 easy form 2014 Los Formularios 499R-2/W-2PR y W-3PRSolicitud de exención de radicación de declaraciones informativas por medios electrónicos. 1040 easy form 2014 14. 1040 easy form 2014 Retención de la contribución federal sobre ingresos 1. 1040 easy form 2014 ¿Quién es patrono? Es patrono toda persona u organización para quien un individuo presta servicios como empleado. 1040 easy form 2014 El patrono tiene derecho a despedir al empleado y suele proveer los medios y el lugar de trabajo. 1040 easy form 2014 El término incluye a toda persona u organización que pague salarios a un ex empleado después de que éste deje el empleo. 1040 easy form 2014 Líder de cuadrilla agrícola. 1040 easy form 2014   Se le considera un patrono de empleados agrícolas si usted es líder de cuadrilla. 1040 easy form 2014 Un líder de cuadrilla es una persona que procura y paga (en nombre del operador de una granja o en nombre suyo propio) a trabajadores que prestan servicios agrícolas para el operador de una granja. 1040 easy form 2014 Si no hay un acuerdo escrito entre usted y el operador de la granja que indique que usted es su empleado, y si usted le paga a los trabajadores (por usted o por el operador de una granja), entonces, se le considera un líder de cuadrilla. 1040 easy form 2014 2. 1040 easy form 2014 ¿Quiénes son empleados? Por lo general, todo empleado se define de acuerdo con las leyes de derecho común (consuetudinario) o con las reglas especiales para ciertas situaciones. 1040 easy form 2014 Este apartado le explica dichas categorías. 1040 easy form 2014 Vea la explicación en la Publicación 15-A, Employer's Supplemental Tax Guide (Guía contributiva suplemental para patronos), en inglés, bajo el apartado 2, titulado Employee or Independent Contractor? (¿Empleado o contratista independiente?), el cual indica las distinciones entre un contratista independiente y un empleado y también da ejemplos de varias clases de ocupaciones y profesiones. 1040 easy form 2014 Si una persona que trabaja para usted no es su empleado según las reglas que prescriben lo que es un empleado de acuerdo al derecho común (explicado más adelante), no tendrá que retenerle al individuo las contribuciones federales sobre la nómina. 1040 easy form 2014 Generalmente, las personas que trabajan por cuenta propia no son empleados. 1040 easy form 2014 Por ejemplo, médicos, abogados, veterinarios y otros en comercio independiente en donde ofrecen sus servicios al público en general no son empleados. 1040 easy form 2014 Sin embargo, si la empresa se incorpora, los funcionarios de la empresa que trabajan en la empresa son sus empleados. 1040 easy form 2014 Si una relación patrono-empleado existe, no importa cómo se llame. 1040 easy form 2014 El empleado puede ser llamado un agente o contratista independiente. 1040 easy form 2014 Además, no importa cómo se calculan o se efectúan los pagos, lo que se les llama o si el empleado trabaja a tiempo completo o parcial. 1040 easy form 2014 Definición de empleado según el derecho común. 1040 easy form 2014   Por regla general, el trabajador que preste servicios para usted es un empleado suyo si usted tiene todo el control, tanto en lo referente a lo que debe hacer como a la manera de hacerlo. 1040 easy form 2014 No importa que le permita al empleado amplia facultad y libertad de acción. 1040 easy form 2014 Si usted tiene el derecho legal de determinar el resultado de los servicios y la manera en que los mismos se prestan, la persona es un empleado suyo. 1040 easy form 2014 Para una explicación de los hechos y circunstancias que indican si una persona que le presta servicios a usted es un contratista independiente o empleado, vea la Publicación 15-A, en inglés. 1040 easy form 2014   Si la relación patrono-empleado existe, no tiene importancia el nombre ni la descripción que se le dé a cada persona en dicha relación. 1040 easy form 2014 Lo que sí tiene importancia respecto a la clasificación del empleado es la esencia de la relación laboral. 1040 easy form 2014 Además, tampoco importa si la persona trabaja a jornada completa o parcial. 1040 easy form 2014   Para propósitos de las contribuciones sobre la nómina, no se establece distinción entre las clases de empleados. 1040 easy form 2014 Los superintendentes, gerentes y otros supervisores son empleados. 1040 easy form 2014 Por lo general, un funcionario de una corporación es un empleado; sin embargo, un funcionario que no presta servicios o que presta solamente servicios de menor importancia y que no recibe ni tiene derecho a recibir remuneración no se le considera empleado. 1040 easy form 2014 Un director de una corporación, en su capacidad como tal, no es un empleado de la misma. 1040 easy form 2014   Usted, por regla general, tiene que retener y pagar las contribuciones al Seguro Social y al Medicare de los salarios que paga a las personas que son sus empleados de acuerdo al derecho común. 1040 easy form 2014 Sin embargo, los salarios de ciertos empleados podrían estar exentos de una o más de estas contribuciones. 1040 easy form 2014 Vea las Instrucciones para el Formulario 1040-PR para leer una explicación sobre empleados de organizaciones exentas de contribución y de instituciones religiosas. 1040 easy form 2014 Empleados arrendados. 1040 easy form 2014   En ciertos casos, una empresa que facilita trabajadores a otras personas y empresas profesionales es el patrono de esos trabajadores para efectos de las contribuciones sobre la nómina. 1040 easy form 2014 Por ejemplo, una empresa que ofrece servicios profesionales temporeros puede suministrar los servicios temporeros de secretarias, enfermeras y otros trabajadores afines a sus clientes contratados. 1040 easy form 2014   Dicha empresa de servicios contrata a sus clientes (suscriptores) y éstos especifican qué servicios desean recibir y los honorarios o remuneraciones que van a pagar a la empresa de servicios por cada trabajador facilitado. 1040 easy form 2014 La empresa de servicios tiene el derecho de controlar y dirigir los servicios del trabajador prestados al cliente (suscriptor), incluyendo el derecho de despedir o destinar nuevamente al trabajador. 1040 easy form 2014 La empresa de servicios profesionales contrata a los trabajadores, regula el pago de sus salarios y los ampara con el seguro (compensación) por desempleo. 1040 easy form 2014 También les suministra otros beneficios de empleo. 1040 easy form 2014 Dicha empresa es entonces el patrono para propósitos de las contribuciones sobre la nómina. 1040 easy form 2014 Contratistas independientes. 1040 easy form 2014   Las personas físicas, tales como doctores, veterinarios y subastadores que ejercen u operan una profesión, negocio u oficio independiente mediante el cual ofrecen sus servicios al público, por lo general, no son empleados. 1040 easy form 2014 Sin embargo, la determinación sobre si tales personas son empleados o contratistas independientes depende de las circunstancias de cada caso individualmente. 1040 easy form 2014 La regla general establece que una persona es contratista independiente si usted, es decir, la persona para quien los servicios se llevan a cabo, tiene el derecho de controlar o dirigir únicamente el resultado del trabajo y no los métodos ni las maneras usadas para obtener el resultado. 1040 easy form 2014 Empleados estatutarios. 1040 easy form 2014   Hay algunas definiciones especiales de empleado para propósitos de las contribuciones al Seguro Social, Medicare y FUTA. 1040 easy form 2014   Aunque las personas descritas a continuación no sean empleados de acuerdo con el derecho común, serán considerados empleados para los efectos de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare si reúnen cada una de las Condicionesdescritas más adelante. 1040 easy form 2014 a. 1040 easy form 2014 Un chofer-agente (o comisionista) que distribuye alimentos o bebidas (excepto leche) o que recoge y entrega ropa lavada y planchada o lavada en seco para otra persona. 1040 easy form 2014 b. 1040 easy form 2014 Un vendedor-agente de seguros de vida y/o contratos de anualidades que trabaja a jornada completa y que vende principalmente para una sola empresa. 1040 easy form 2014 c. 1040 easy form 2014 Una persona que trabaja en casa conforme a las pautas recibidas de la persona para quien presta los servicios, utilizando los materiales suministrados por dicha persona, los cuales debe devolver a dicha persona o a otra persona designada por ella. 1040 easy form 2014 d. 1040 easy form 2014 Un vendedor local o ambulante (excepto un chofer-agente o un chofer-comisionista) que trabaja a tiempo completo (excepto por ventas incidentales) para una persona o negocio tomando pedidos hechos por clientes. 1040 easy form 2014 Los pedidos tienen que ser para mercancías para la reventa o de materiales usados en la profesión u ocupación del cliente. 1040 easy form 2014 Dichos clientes deberán ser detallistas, mayoristas, contratistas u operadores de hoteles, restaurantes u otro tipo de negocio relacionado con alimentos o alojamiento. 1040 easy form 2014 Condiciones. 1040 easy form 2014   Reténgale al empleado estatutario las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare sobre las remuneraciones pagadas si las tres condiciones siguientes le corresponden: De acuerdo a un contrato vigente, se entiende que casi todos los servicios serán prestados personalmente por dicho empleado. 1040 easy form 2014 El empleado no ha invertido sustancialmente en el equipo ni en las instalaciones usadas para prestar dichos servicios (excepto en las instalaciones de transporte). 1040 easy form 2014 Los servicios son de una naturaleza tal que conllevan una relación continua con la misma persona que le paga. 1040 easy form 2014    Contribución al fondo federal para el desempleo (FUTA). 1040 easy form 2014 Las personas que se encuentran en la categoría a o d, anteriormente, son también empleados para fines de la contribución al fondo federal para el desempleo (FUTA), mientras satisfagan las condiciones 1 a la 3. 1040 easy form 2014 Individuos que no son empleados estatutarios. 1040 easy form 2014   La ley clasifica a tres categorías de individuos que no son empleados estatutarios, es decir, ciertos vendedores directos, agentes de bienes raíces autorizados y ciertas personas a quienes se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras personas. 1040 easy form 2014 A los vendedores directos y los agentes de bienes raíces se les trata generalmente como personas que trabajan por cuenta propia para propósito de todas las contribuciones federales, incluyendo las contribuciones por razón del empleo, si: Gran parte de todos los pagos por sus servicios como vendedores directos o agentes de bienes raíces autorizados se relacionan directamente con las ventas o actividades similares, en lugar de las horas que trabajan y Los servicios que prestan se hacen conforme a un contrato por escrito que estipula que no serán tratados como empleados para propósito de las contribuciones federales. 1040 easy form 2014 Vendedores directos. 1040 easy form 2014   Los vendedores directos incluyen a las personas que se encuentran en cualesquiera de los tres grupos siguientes: Personas que trabajan en la venta de (o en solicitar la venta de) artículos de consumo en el hogar o en el lugar de operación que no sea un establecimiento permanente de ventas al detal. 1040 easy form 2014 Personas que trabajan en la venta de (o en solicitar la venta de) artículos de uso y consumo a todo comprador a base de compras y ventas, a base de depósito de comisiones o a otra base similar prescrita por los reglamentos para que dichos artículos sean revendidos en el hogar o en el lugar de operación que no sea un establecimiento permanente de ventas al detal. 1040 easy form 2014 Personas que se dedican a la ocupación o negocio de entregar o distribuir periódicos o anuncios de compras (incluyendo todo servicio relacionado directamente con tal entrega o distribución). 1040 easy form 2014   El negocio de ventas directas incluye las actividades de individuos que tratan de aumentar las actividades de ventas directas por parte de sus vendedores directos y cuyos ingresos derivados del trabajo se basan en la productividad de dichos vendedores. 1040 easy form 2014 Tales actividades incluyen la provisión de estímulo y motivación; la comunicación y transmisión de pericia, conocimiento o experiencia; y reclutamiento. 1040 easy form 2014 Agentes de bienes inmuebles autorizados. 1040 easy form 2014   Esta categoría incluye a los individuos que se dedican a las actividades de tasación y valoración de ventas de bienes inmuebles si ellos mismos reciben ingresos del trabajo basados en las ventas o en otras actividades afines. 1040 easy form 2014 Personas a quienes se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras. 1040 easy form 2014   Las personas a quienes se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras son individuos que proveen atención personal, compañía o servicios de guardería a niños o a individuos de edad avanzada o incapacitados. 1040 easy form 2014 Una persona que se dedica a la ocupación o negocio de vincular a estos proveedores de compañía o cuidado con las personas que desean emplearlos no será tratada como patrono de los proveedores de compañía o cuidado si esa persona no recibe ni paga los salarios de los proveedores de compañía o cuidado y es compensada por los proveedores de compañía o cuidado o por las personas que los emplean por medio de una base de cargos. 1040 easy form 2014 Para propósitos de todas las contribuciones federales, se consideran empleados por cuenta propia aquellas personas a las que se les paga por acompañar y posiblemente cuidar a otras y que no trabajan para un servicio de colocación de dichas personas. 1040 easy form 2014 Clasificación errónea de empleados. 1040 easy form 2014   Si clasifica a un empleado como si no fuera empleado y no le retuvo a tal empleado las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare, usted será responsable de pagar dichas contribuciones. 1040 easy form 2014 Vea en la Publicación 15 el tema titulado Treating employees as nonemployees (Trato de empleados como personas que no son empleados), en inglés, bajo el tema Who Are Employees? (¿Quiénes son empleados?), en inglés, para detalles sobre la sección 3509 del Código Federal de Rentas Internas. 1040 easy form 2014 Disposiciones de exención. 1040 easy form 2014   Si tiene motivos razonables para no tratar a un empleado como si fuera su empleado, quizás podría recibir una exención para no pagar las contribuciones por razón del empleo para dicha persona. 1040 easy form 2014 Para obtener esta exención del pago de las contribuciones, deberá radicar todas las planillas federales de información de una manera uniforme con respecto a la forma en que clasifica al trabajador. 1040 easy form 2014 En todo período que haya comenzado después de 1977, usted (el patrono), o su predecesor, no pudo haber clasificado como empleado a ningún trabajador que ocupe o haya ocupado una posición casi igual a la del trabajador en cuestión. 1040 easy form 2014 Especialista en servicios técnicos. 1040 easy form 2014   Esta exención no se le aplica a un especialista en servicios técnicos que usted le provee a otro negocio de acuerdo con un arreglo entre usted y el otro negocio. 1040 easy form 2014 Un especialista en servicios técnicos es un ingeniero, diseñador, dibujante, especialista en informática, analista de sistemas o algún otro trabajador de talento o habilidad semejante que realice trabajos similares. 1040 easy form 2014   Esta regla no afectará la determinación sobre si el especialista en servicios técnicos es un empleado de acuerdo con el derecho común. 1040 easy form 2014 Las reglas para la ley común determinan si el especialista en servicios técnicos es tratado como empleado o como contratista independiente. 1040 easy form 2014 Sin embargo, si contrata directamente a un especialista en servicios técnicos para que desempeñe servicios para su negocio (el de usted) en vez de trabajar para un negocio ajeno, quizás podría tener derecho aún a la exención. 1040 easy form 2014 Vea el apartado 2, titulado Employee or Independent Contractor? (¿Empleado o contratista independiente?) en la Publicación 15-A, en inglés. 1040 easy form 2014 Personas que supervisan pruebas y aulas. 1040 easy form 2014   El requisito de trato uniforme no se le aplica a un individuo que presta servicios después del 31 de diciembre de 2006 supervisando el aula donde se aplica una prueba de acceso (entrada) o de colocación en una institución académica de enseñanza superior (universitaria) o que sirve como monitor de dichas pruebas si el individuo: Está prestando servicios para una organización descrita en la sección 501(c) exenta de impuestos conforme a la sección 501(a) del Código Federal de Rentas Internas y No se le considera de otro modo como empleado de la organización para propósitos de las contribuciones sobre la nómina. 1040 easy form 2014 Ayuda provista por el IRS. 1040 easy form 2014   Para más información, comuníquese con nuestra oficina en Guaynabo. 1040 easy form 2014 Si desea que el IRS le haga la determinación acerca de la categoría de empleo de un trabajador suyo, radique el Formulario SS-8PR, Determinación del Estado de Empleo de un Trabajador para Propósitos de las Contribuciones Federales Sobre el Empleo, disponible en español. 1040 easy form 2014 Puede obtener un ejemplar de este formulario llamando al 1-800-829-3676 o visitando el sitio web del IRS www. 1040 easy form 2014 irs. 1040 easy form 2014 gov/espanol. 1040 easy form 2014 Programa para el acuerdo de clasificación voluntaria de trabajadores (VCSP, por sus siglas en inglés). 1040 easy form 2014   Los patronos quienes en la actualidad tratan a sus trabajadores (o a una clase o grupo de trabajadores) como contratistas independientes o como otros trabajadores que no son empleados y que desean reclasificar de manera voluntaria a sus trabajadores como empleados para períodos contributivos futuros quizás podrían tener derecho a participar en el programa para el acuerdo de clasificación voluntaria de trabajadores (conocido en inglés como Voluntary Classification Settlement Program o VCSP, por sus siglas en inglés), si éstos reúnen ciertos requisitos. 1040 easy form 2014 Si desea solicitar, utilice el Formulario 8952, Application for Voluntary Classification Settlement Program (VCSP) (Solicitud del programa para el acuerdo de clasificación voluntaria de trabajadores), en inglés. 1040 easy form 2014 Si desea más información, visite IRS. 1040 easy form 2014 gov e y escribba la frase “VCSP” en la casilla Search (Buscar). 1040 easy form 2014 La información está disponible en inglés. 1040 easy form 2014 Negocio que pertenece y es administrado por los cónyuges Si usted y su cónyuge son dueños de un negocio, lo operan conjuntamente y comparten las ganancias y pérdidas, ustedes son socios en una sociedad colectiva, independientemente de si tienen o no un acuerdo formal de sociedad. 1040 easy form 2014 Vea la Publicación 541, Partnerships (Sociedades colectivas), en inglés, para más detalles. 1040 easy form 2014 La sociedad colectiva es considerada el patrono de todo empleado y es responsable por todas las contribuciones sobre la nómina que se adeuden sobre salarios pagados a sus empleados. 1040 easy form 2014 Excepción: Negocio en participación calificado. 1040 easy form 2014   Si usted y su cónyuge participan de manera considerable como los únicos socios o miembros de un negocio tenido y operado conjuntamente y radican un Formulario 1040-PR, Planilla para la Declaración de la Contribución Federal sobre el Trabajo por Cuenta Propia (Incluyendo el Crédito Contributivo Adicional por Hijos para Residentes Bona Fide de Puerto Rico), en conjunto para el año contributivo, pueden elegir que se les grave contribución como si fueran un negocio en participación calificado en vez de sociedad colectiva. 1040 easy form 2014 Vea las Instrucciones para el Formulario 1040-PR. 1040 easy form 2014 Los matrimonios que eligen ser tratados como un negocio en participación calificado son tratados como empresarios por cuenta propia para propósitos contributivos. 1040 easy form 2014 Cualesquiera de los cónyuges que son empresarios por cuenta propia puede radicar y pagar las contribuciones sobre la nómina que se adeudan de los salarios de los empleados utilizando el EIN de la empresa por cuenta propia del cónyuge. 1040 easy form 2014 Para obtener más información sobre negocios en participación calificados, visite el sitio web IRS. 1040 easy form 2014 gov y escriba “ Qualified Joint Venture ” en el encasillado de búsqueda. 1040 easy form 2014 La información está disponible en inglés. 1040 easy form 2014 3. 1040 easy form 2014 Número de identificación patronal (EIN) El número de identificación patronal (EIN, por sus siglas en inglés) es un número que consta de nueve dígitos que el IRS expide a los patronos. 1040 easy form 2014 Los dígitos están organizados de la siguiente manera: 00-0000000. 1040 easy form 2014 Dicho número se usa para identificar las cuentas contributivas de los patronos, así como las de ciertos negocios y otras organizaciones y entidades que no tienen empleados. 1040 easy form 2014 Debe anotar el EIN en toda planilla, anexo y correspondencia relacionada con su negocio que envíe al IRS y a la SSA. 1040 easy form 2014 Si no tiene un EIN, puede solicitarlo a través de Internet. 1040 easy form 2014 Acceda a IRS. 1040 easy form 2014 gov y pulse sobre el enlace “Apply for an EIN Online” (Solicitar un EIN en línea), que se encuentra bajo Tools (Herramientas). 1040 easy form 2014 O, puede enviar por correo o por fax el Formulario SS-4PR, Solicitud de Número de Identificación Patronal (EIN), al IRS. 1040 easy form 2014 Si no tiene un EIN para la fecha de vencimiento para radicar la planilla, radique una planilla en papel y escriba “Solicitado” y la fecha de su solicitud en el espacio para tal número. 1040 easy form 2014 Si usted adquirió el negocio de otro patrono, no utilice el número asignado a éste último. 1040 easy form 2014 No utilice un número de Seguro Social (SSN) en lugar de un número de identificación patronal (EIN). 1040 easy form 2014 Usted deberá tener solamente un EIN. 1040 easy form 2014 Si tiene más de uno, escriba a la oficina del IRS donde radica sus planillas a la dirección a la cual envía las planillas “sin un pago”, la cual aparece en las instrucciones para el Formulario 941-PR, Formulario 944(SP) o Formulario 943-PR. 1040 easy form 2014 O llame a la Línea para asuntos relacionados con las contribuciones de negocios y contribuciones especiales del IRS al 1-800-829-4933. 1040 easy form 2014 Las personas sordas, quienes tienen limitación auditiva o impedimentos del habla (los usuarios del sistema TDD/TTY) pueden llamar al 1-800-829-4059. 1040 easy form 2014 Un empleado del IRS le indicará cuál EIN debe utilizar. 1040 easy form 2014 Para mas información, vea la Publicación 1635, Employer Identification Number: Understanding Your EIN (Número de identificación patronal: Información para entender su EIN) o la Publicación 583, Starting a Business and Keeping Records (Cómo montar un negocio y mantener documentación), ambas en inglés. 1040 easy form 2014 4. 1040 easy form 2014 Número de Seguro Social (SSN) El número de Seguro Social (SSN, por sus siglas en inglés) de un empleado consta de nueve dígitos, organizados de la manera siguiente: 000-00-0000. 1040 easy form 2014 Tiene que tener el nombre y SSN de cada empleado e incluirlos correctamente en el Formulario 499R-2/W-2PR que le prepare. 1040 easy form 2014 De no ser así, podría estar sujeto a pagar una multa, a menos que tenga una causa razonable. 1040 easy form 2014 Vea la Publicación 1586, Reasonable Cause Regulations & Requirements for Missing and Incorrect Name/TINs (Reglamentación y requisitos de causa razonable sobre nombres/números de identificación del contribuyente que faltan o están incorrectos), en inglés, para más información. 1040 easy form 2014 Tarjeta de Seguro Social del empleado. 1040 easy form 2014   Deberá pedirle a cada empleado que le muestre su tarjeta de Seguro Social. 1040 easy form 2014 El empleado puede mostrarle su tarjeta de Seguro Social si la tiene disponible. 1040 easy form 2014 No acepte una tarjeta de Seguro Social que indique “ Not Valid for Employment ” (No válida para empleo). 1040 easy form 2014 Una tarjeta con esta leyenda no permite empleo. 1040 easy form 2014 Usted puede (pero no se le obliga) fotocopiar la tarjeta de Seguro Social de su empleado si éste se la muestra. 1040 easy form 2014 Si un empleado no tiene una tarjeta de Seguro Social o le hace falta una nueva, el empleado deberá solicitarla usando el Formulario SS-5-SP, Solicitud para una Tarjeta de Seguro Social, disponible en español, y presentar la documentación solicitada. 1040 easy form 2014 El empleado tiene que completar y firmar el Formulario SS-5-SP; el patrono no lo puede radicar. 1040 easy form 2014 Si el empleado ha superado su límite anual y de por vida para el número de tarjetas de reemplazo permitidos, se le puede pedir que proporcione una carta para acompañar el Formulario SS-5-SP. 1040 easy form 2014 Si el empleado ha solicitado un SSN pero aún no lo tiene al momento de prepararle su Formulario 499R-2/W-2PR, escriba “Solicitado” en la planilla. 1040 easy form 2014 Cuando el empleado reciba su SSN, radique la Copia A del Formulario 499R-2c/W-2cPR, Corrección al Comprobante de Retención, para incluir el SSN del empleado. 1040 easy form 2014 Escriba correctamente el nombre y número de Seguro Social del empleado. 1040 easy form 2014   Escriba el nombre y número de Seguro Social de cada empleado, tal como aparece en su tarjeta de Seguro Social. 1040 easy form 2014 Si el nombre no es el correcto tal como se muestra en la tarjeta (por ejemplo, debido a un matrimonio o divorcio), el empleado deberá solicitar una tarjeta corregida a la SSA. 1040 easy form 2014 Siga usando el nombre antiguo hasta que el empleado le muestre la tarjeta de Seguro Social nueva con su nombre corregido. 1040 easy form 2014   Si la SSA expide una tarjeta de reemplazo al empleado después de que haya cambiado de nombre o una tarjeta nueva con un número de Seguro Social debido a un cambio de condición laboral de un extranjero, radique un Formulario 499R-2c/W-2cPR para corregir el nombre y número de Seguro Social indicado en el Formulario 499R-2/W-2PR que más recientemente haya radicado. 1040 easy form 2014 No es necesario corregir otros años si el nombre y número de Seguro Social antiguos fueron usados para los años anteriores a su más reciente Formulario 499R-2/W-2PR. 1040 easy form 2014 Dónde se obtienen los formularios para solicitar un Número de Seguro Social. 1040 easy form 2014   Para obtener un ejemplar del Formulario SS-5-SP, Solicitud para una Tarjeta de Seguro Social en español, llame al 1-800-772-1213. 1040 easy form 2014 Esta persona le pedirá su código postal (ZIP code) y con esta información le informará dónde podrá obtener el Formulario SS-5-SP en una localidad cercana. 1040 easy form 2014   También, podrá acceder al sitio web de la Administración del Seguro Social (SSA por sus siglas en inglés) www. 1040 easy form 2014 segurosocial. 1040 easy form 2014 gov para descargar el Formulario SS-5-SP. 1040 easy form 2014 Verificación de los números de Seguro Social. 1040 easy form 2014   Los patronos y los agentes de reportación autorizados pueden utilizar el Servicio de Verificación de Números de Seguro Social (conocido en inglés como, Social Security Number Verification Service o SSNVS, por sus siglas en inglés) para verificar inmediatamente hasta 10 nombres y números de Seguro Social (por cada pantalla) en una sesión. 1040 easy form 2014 O, puede cargar un archivo electrónico de hasta 250,000 nombres y números de Seguro Social y, por lo general, recibirá los resultados el próximo día laborable. 1040 easy form 2014 Si desea más información, visite www. 1040 easy form 2014 socialsecurity. 1040 easy form 2014 gov/employer/ssnv. 1040 easy form 2014 htm. 1040 easy form 2014 La información está disponible en inglés. 1040 easy form 2014 Inscripción para el servicio SSNVS. 1040 easy form 2014   Para obtener acceso al servicio SSNVS, primero tiene que inscribirse en línea y recibir autorización de parte de su patrono. 1040 easy form 2014 Para inscribirse, visite el sitio web de la SSA, www. 1040 easy form 2014 ssa. 1040 easy form 2014 gov/employer, en inglés, y pulse sobre el enlace “ Business Services Online ” (Servicios en línea para negocios), en inglés. 1040 easy form 2014 Siga las instrucciones de inscripción y obtenga un “ User ID ” (Número de identificación de usuario) y una contraseña. 1040 easy form 2014 Necesita proveer la siguiente información sobre usted y su compañía: Nombre, Número de Seguro Social, Fecha de nacimiento, Tipo de negocio, Número de identificación patronal (EIN), Nombre, dirección y número de teléfono de la compañía y Dirección de correo electrónico (email). 1040 easy form 2014   Cuando haya completado el proceso de inscripción en línea, la SSA le enviará por correo a su patrono un código de activación que sólo puede ser utilizado una sola vez. 1040 easy form 2014 Tiene que ingresar el código de activación en línea para utilizar el SSNVS. 1040 easy form 2014 Número de identificación personal del contribuyente (ITIN) del IRS para extranjeros. 1040 easy form 2014   No acepte un número de identificación personal del contribuyente del IRS (ITIN, por sus siglas en inglés) en lugar de un SSN para identificar a un empleado, ni para otros propósitos del trabajo. 1040 easy form 2014 El ITIN es sólo para extranjeros residentes y no residentes que no pueden obtener un SSN por su estatus migratorio y que necesitan identificarse para otros propósitos de la contribución. 1040 easy form 2014 Se puede identificar un ITIN porque éste consta de nueve dígitos, comienza con el número “9” y tiene un “7” o un “8” como cuarto dígito, y tiene el mismo formato que el SSN: por ejemplo, 9NN-7N-NNNN. 1040 easy form 2014 Un individuo que tiene un ITIN y luego cambia su estatus migratorio en los EE. 1040 easy form 2014 UU. 1040 easy form 2014 tiene que obtener un SSN. 1040 easy form 2014 Si la persona tiene derecho a trabajar en los Estados Unidos (y por consiguiente, en Puerto Rico), indíquele a la persona que solicite un SSN. 1040 easy form 2014 No utlice un ITIN en lugar de un SSN en el Formulario 499R-2/W-2PR. 1040 easy form 2014 5. 1040 easy form 2014 Salarios y otra compensación Por regla general, todos los salarios están sujetos a las contribuciones al Seguro Social, al seguro Medicare y a la contribución al fondo federal para el desempleo (contribución FUTA). 1040 easy form 2014 Sin embargo, los salarios sujetos a la contribución al Seguro Social y a la contribución FUTA están limitados a un máximo anual (base salarial) que usted paga a cada empleado anualmente. 1040 easy form 2014 Para el año 2014, la base salarial es $117,000. 1040 easy form 2014 Una vez que haya pagado $117,000 a cierto empleado durante 2014, incluyendo propinas, no siga reteniéndole la contribución al Seguro Social sobre toda cantidad que le pague al empleado durante el resto del año. 1040 easy form 2014 La base salarial para la contribución FUTA es de $7,000 para 2014. 1040 easy form 2014 Toda remuneración, incluyendo propinas pagadas por servicios prestados, está sujeta a la contribución al Medicare. 1040 easy form 2014 Los pagos pueden ser en efectivo o en otra forma, tal como el uso de un automóvil para uso personal. 1040 easy form 2014 El término salarios incluye jornales, sueldos, vacaciones, bonificaciones, comisiones y beneficios marginales. 1040 easy form 2014 No importa cómo se calculen o se hagan los pagos. 1040 easy form 2014 Vea la tabla en el apartado 15 para excepciones a las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y FUTA. 1040 easy form 2014 Vea los apartados 6 y 7 para una explicación de cómo se aplican las reglas a propinas y a los trabajadores agrícolas. 1040 easy form 2014 Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare corresponden a la mayoría de los pagos de la compensación por enfermedad, incluyendo los pagos que hacen terceros pagadores, tales como compañías de seguros. 1040 easy form 2014 Ciertas reglas especiales corresponden a la información de pagos de compensación por enfermedad hechos por terceros. 1040 easy form 2014 Vea la explicación más adelante en este apartado, así como en la Publicación 15-A, en inglés. 1040 easy form 2014 Determine el valor de remuneración en forma de especie (tales como mercancías, alojamiento y alimentos) basándose en su valor normal en el mercado. 1040 easy form 2014 No obstante, vea Retención y declaración de la contribución sobre beneficios marginales proporcionados a los empleados , más adelante. 1040 easy form 2014 Aparte de algunos trabajadores agrícolas y empleados domésticos, este tipo de remuneración puede estar sujeta a las contribuciones al Seguro Social, Medicare y FUTA. 1040 easy form 2014 Las remuneraciones retroactivas, incluyendo aumentos retroactivos (pero no las cantidades pagadas por daños y perjuicios), se tributan como remuneraciones ordinarias para el año en que se pagan. 1040 easy form 2014 Para más información sobre la declaración de las remuneraciones retroactivas a la SSA, vea la Publicación 957, Reporting Back Pay and Special Wage Payments to the Social Security Administration (Cómo declarar salarios retroactivos y pagos especiales de salarios a la Administración del Seguro Social), en inglés. 1040 easy form 2014 Gastos de viaje y de representación. 1040 easy form 2014   Los pagos que usted haga a su empleado por gastos de viaje, así como por otros gastos necesarios relacionados con su negocio, se incluyen generalmente en los salarios sujetos a contribución si: a. 1040 easy form 2014   el empleado que recibe el pago no se le exige, o cuando se le exige, no presenta evidencia que justifique los gastos mediante la presentación de recibos u otros comprobantes o b. 1040 easy form 2014   usted le entrega al empleado una cantidad de dinero por adelantado para gastos relacionados con el negocio suyo y al empleado no se le exige que devuelva, o si se le exige que lo haga, no devuelve oportunamente toda cantidad sobrante que no pudo justificar por qué se quedó con ella. 1040 easy form 2014 Reglas especiales para empleados agrícolas y domésticos. 1040 easy form 2014   Los salarios pagados a empleados agrícolas y domésticos están sujetos a ciertas reglas especiales para la aplicación de las contribuciones al Seguro Social, al Medicare y para el desempleo federal (FUTA). 1040 easy form 2014 Vea los apartados 7 , 8 y 10 . 1040 easy form 2014 Compensación por enfermedad El IRS espera cambiar la información de resumen de compensación por enfermedad pagada por un tercero y los requisitos de presentación de los salarios pagados en 2014. 1040 easy form 2014 La información acerca de este cambio se incluirá en la revisión de la Pub. 1040 easy form 2014 15-A, que se espera publicar en IRS. 1040 easy form 2014 gov en diciembre de 2014. 1040 easy form 2014 Por regla general, la compensación por enfermedad es toda cantidad pagada conforme a un plan efectuado por la ausencia temporera del empleo de parte de un empleado, debida a lesión, enfermedad o incapacidad. 1040 easy form 2014 El patrono o un tercero, tal como una compañía de seguros, puede efectuar los pagos. 1040 easy form 2014 Los beneficios pagados pueden ser de duración corta o larga. 1040 easy form 2014 Se muestra en el comprobante de retención frecuentemente como un porcentaje del salario normal del empleado. 1040 easy form 2014 La compensación por enfermedad está sujeta, por lo general, al pago de las contribuciones al Seguro Social, al seguro Medicare y FUTA. 1040 easy form 2014 La compensación por enfermedad está exenta de estas contribuciones después de 6 meses contados a partir del mes natural que el empleado trabajó por última vez para el patrono. 1040 easy form 2014 En la Publicación 15-A se explican las reglas contributivas de empleo que se aplican al pago por enfermedad, beneficios por incapacidad y otros pagos similares a los empleados. 1040 easy form 2014 La compensación por enfermedad pagada a un empleado por un tercero, por ejemplo, un agente fiduciario, se deberá tratar de manera especial al finalizar el año debido a que el IRS concilia los Formularios 941-PR trimestrales (o el Formulario 944(SP)) de un patrono con los Formularios 499R-2/W-2PR y W-3PR que se radican al terminar el año. 1040 easy form 2014 La información que sigue a continuación le proporciona las reglas generales acerca de cómo declarar la compensación por enfermedad pagada por un tercero pagador. 1040 easy form 2014 Terceros pagadores. 1040 easy form 2014   Si retiene las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare de personas por las cuales no radica el Formulario 499R-2/W-2PR, deberá radicar, por separado, un Formulario W-3PR junto con un solo Formulario 499R-2/W-2PR sustituto que indique lo siguiente: escriba en el encasillado 1 del Formulario 499R-2/W-2PR “Third party sick-pay recap” (Recapitulación de compensación por enfermedad del tercero pagador), en vez del nombre del empleado, o escríbalo en el encasillado b del Formulario W-3PR, en vez del número total de Formularios 499R-2/W-2PR que envíe. 1040 easy form 2014 En el encasillado 17, anote el total de la compensación por enfermedad pagada al empleado sujeta a la contribución al Seguro Social del mismo. 1040 easy form 2014 En el encasillado 18, anote la cantidad de la contribución al Seguro Social retenida al empleado. 1040 easy form 2014 En el encasillado 19, anote la cantidad de la compensación por enfermedad sujeta a la contribución Medicare correspondiente al empleado. 1040 easy form 2014 En el encasillado 20, anote la cantidad total retenida para la contribución Medicare correspondiente al empleado (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, si corresponde). 1040 easy form 2014 En el Formulario W-3PR que prepare por separado, llene solamente los encasillados a, b (vea la información anterior), c, d, e, 7 y del 10 al 13. 1040 easy form 2014 Patronos. 1040 easy form 2014   Si tiene empleados que han recibido pagos de compensación por enfermedad procedentes de una compañía de seguros o de algún otro tercero pagador, deberá declarar en el Formulario 499R-2/W-2PR del empleado: en el encasillado 7, la cantidad total de la compensación por enfermedad que el empleado debe incluir en su ingreso; en el encasillado 13, toda contribución sobre ingresos retenida de la compensación por enfermedad pagada por el tercero pagador; en el encasillado 17, la porción de la compensación por enfermedad que esté sujeta a la contribución al Seguro Social correspondiente al empleado; en el encasillado 18, la contribución al Seguro Social correspondiente al empleado que haya sido retenida por el tercero pagador; en el encasillado 19, la compensación por enfermedad que esté sujeta a la contribución Medicare correspondiente al empleado (incluyendo la Contribución Adicional al Medicare, si corresponde) y en el encasillado 20, la contribución Medicare correspondiente al empleado retenida por el tercero pagador. 1040 easy form 2014   Si no incluye alguna parte del pago de compensación por enfermedad en el ingreso del empleado debido a que éste pagó una porción de las primas, deberá informarle al empleado la parte no incluida. 1040 easy form 2014   El patrono tiene la opción de incluir la compensación por enfermedad pagada por terceros junto con los salarios declarados en el Formulario 499R-2/W-2PR o de declarar la compensación por separado en un segundo Formulario 499R-2/W-2PR en el que indicará que la cantidad fue compensación por enfermedad pagada por un tercero. 1040 easy form 2014 En ambas opciones, la Copia A de los Formularios 499R-2/W-2PR deberá ser radicada ante la SSA. 1040 easy form 2014 Nota:   Si el tercero pagador no le notifica a tiempo al patrono acerca de los pagos de compensación por enfermedad, el tercero pagador, no el patrono, será responsable de radicar los Formularios 499R-2/W-2PR correspondientes a cada uno de los empleados que recibieron los pagos, así como el Formulario W-3PR. 1040 easy form 2014 Para obtener mayor información sobre este tema, vea Sick Pay Reporting (Informe de pagos por enfermedad), en el apartado 6 de la Publicación 15-A, en inglés. 1040 easy form 2014 Retención y declaración de la contribución sobre beneficios marginales proporcionados a los empleados Por lo general, los beneficios marginales tienen que incluirse en el ingreso bruto del empleado que los recibe y, además, los mismos están sujetos al pago de contribuciones relacionadas con el empleo. 1040 easy form 2014 Los beneficios marginales incluyen los siguientes beneficios proporcionados por el patrono al empleado: el uso de un automóvil, viajes en aviones, viajes gratis (o con descuento) en líneas aéreas comerciales, vacaciones, descuentos en mercancías o servicios, membresías en clubes campestres u otro tipo de clubes, así como boletos de entrada a eventos deportivos u otra clase de entretenimiento. 1040 easy form 2014 Por lo general, la cantidad que se incluye en el ingreso bruto del empleado es el exceso del valor justo de mercado del beneficio proporcionado por el patrono sobre la suma pagada por el empleado y toda cantidad excluida por ley. 1040 easy form 2014 Ciertos beneficios marginales están específicamente excluidos por ley. 1040 easy form 2014 Para más información sobre los beneficios marginales, vea la Publicación 15-B, Employer's Tax Guide to Fringe Benefits (Guía contributiva para patronos sobre los beneficios marginales), en inglés. 1040 easy form 2014 Cuándo se tratan los beneficios marginales como pagados al empleado. 1040 easy form 2014   Puede optar por tratar ciertos beneficios marginales que no sean dinero en efectivo (incluyendo el uso personal de un automóvil proporcionado por usted) como pagados durante el período regular de nómina, trimestralmente, semestralmente, o de alguna otra manera que usted elija, pero tienen que ser tratados como pagados por lo menos anualmente. 1040 easy form 2014 No tiene que escoger formalmente las fechas de pago, ni notificarlas al IRS. 1040 easy form 2014 No está obligado a hacer uso de la misma base para todos los empleados y puede cambiarla tan a menudo como lo desee, siempre que todos los beneficios marginales proporcionados a los empleados en un año natural sean tratados como pagados a más tardar el 31 de diciembre de dicho año natural. 1040 easy form 2014 Sin embargo, vea Regla especial en el caso de beneficios marginales proporcionados en noviembre y diciembre , más adelante. 1040 easy form 2014   Se puede tratar el valor de un solo beneficio marginal tributable que no es en efectivo como pagado en una o más fechas distintas en el mismo año natural, aun en el caso en que el empleado reciba todo el beneficio de una vez. 1040 easy form 2014 Sin embargo, una vez seleccionadas las fechas de pago, se tienen que declarar las contribuciones en su planilla de contribución para el mismo período contributivo durante el cual usted los consideró pagados. 1040 easy form 2014 Esta elección no se aplica a un beneficio marginal en el que se transfieren bienes muebles o propiedad personal de inversión. 1040 easy form 2014 Retención de las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare sobre los beneficios marginales. 1040 easy form 2014   Deberá añadir el valor de los beneficios marginales a los salarios regulares del período de nómina y después procederá a calcular la contribución al Seguro Social y la contribución al seguro Medicare sobre la cantidad total. 1040 easy form 2014   Si la cantidad de contribución al Seguro Social y de contribución al seguro Medicare que retiene al empleado durante un año natural es menor que la cantidad requerida, pero usted declara la cantidad correcta, puede cobrarle al empleado la cantidad de contribución que no le retuvo. 1040 easy form 2014 Depósito de la contribución sobre los beneficios marginales. 1040 easy form 2014   Cuando hayan sido escogidas las fechas de pago de los beneficios marginales que no sean en efectivo y que están sujetos a la contribución, tiene que depositar las contribuciones en el mismo período de depósito en el cual trató a los beneficios marginales como pagados a los empleados. 1040 easy form 2014 Puede hacer un estimado razonable del valor de los beneficios marginales. 1040 easy form 2014 Por regla general, el valor de los beneficios marginales que no sean en efectivo y que están sujetos a la contribución proporcionados durante un año natural tiene que ser determinado a más tardar el 31 de enero del año siguiente. 1040 easy form 2014   Puede reclamar un reintegro de los pagos de contribución hechos en exceso o puede optar por que el exceso se le acredite a la próxima planilla de contribución sobre la nómina que radique. 1040 easy form 2014 Si depositó menos de la cantidad requerida, vea Multas relacionadas con los depósitos , en el apartado 11. 1040 easy form 2014 Valorización de vehículos proporcionados a los empleados. 1040 easy form 2014   Si le proporciona a sus empleados un vehículo, puede determinar el valor verdadero de este beneficio marginal para el año natural entero tomando en consideración el uso comercial del vehículo, o puede considerar el uso total durante el año como personal e incluir el 100% del valor del uso del vehículo en los sueldos y salarios pagados al empleado. 1040 easy form 2014 Regla especial en el caso de beneficios marginales proporcionados en noviembre y diciembre. 1040 easy form 2014   Puede optar por considerar el valor de los beneficios marginales que no sean en efectivo y que están sujetos a la contribución proporcionados a sus empleados durante noviembre y diciembre como pagados en el año siguiente. 1040 easy form 2014 Sin embargo, esto se aplica únicamente a los beneficios que realmente se provean durante noviembre y diciembre, no a los que se consideran pagados durante esos meses. 1040 easy form 2014   Si opta por usar la regla especial, tiene que notificárselo a los empleados afectados por la misma. 1040 easy form 2014 Debe entregarle la notificación directamente al empleado entre la última fecha de pago de salarios correspondiente al año natural y (o cerca de) la fecha en que se le entregue al empleado el Formulario 499R-2/W-2PR. 1040 easy form 2014 Si hace uso de esta regla especial, el empleado también tiene que hacerlo para todo propósito y para el mismo período de tiempo que usted la usa. 1040 easy form 2014 No puede usar esta regla especial cuando el beneficio es una transferencia de bienes inmuebles o propiedad (tanto tangible como intangible) que se tiene principalmente para propósitos de inversión a su empleado. 1040 easy form 2014 6. 1040 easy form 2014 Propinas Las propinas que sus empleados reciben de los clientes están, generalmente, sujetas a la retención de la contribución al Seguro Social y de la contribución al seguro Medicare. 1040 easy form 2014 Sus empleados tendrán que declararle la cantidad de propinas que recibieron, para el día 10 del mes siguiente al mes en que recibieron las propinas. 1040 easy form 2014 El informe deberá incluir también las propinas que usted pagó a los empleados de los cargos a clientes, propinas que los empleados recibieron directamente de los clientes, y propinas recibidas de otros empleados bajo cualquier acuerdo de propinas compartidas. 1040 easy form 2014 El informe deberá incluir las propinas que los empleados recibieron directamente de los clientes así como las que recibieron indirectamente. 1040 easy form 2014 Dicho informe no deberá contener las propinas que el empleado haya pagado a otros empleados. 1040 easy form 2014 No se requiere ningún informe si el total de las propinas recibidas en un mes es menos de $20. 1040 easy form 2014 Los empleados pueden usar el Formulario 4070-PR, Informe al Patrono de Propinas Recibidas por el Empleado, u otro documento similar, para declararle las propinas que reciben durante el mes. 1040 easy form 2014 Pueden usar también el Formulario 4070A-PR, Registro Diario de Propinas del Empleado, en donde ellos pueden mantener un registro de las propinas recibidas. 1040 easy form 2014 Ambos formularios están incluidos en la Publicación 1244-PR, Registro Diario de Propinas Recibidas por el Empleado e Informe al Patrono, la cual puede obtener en el sitio web del IRS, en IRS. 1040 easy form 2014 gov. 1040 easy form 2014 El informe tiene que ser firmado por el empleado y tiene que incluir: El nombre, dirección y SSN del empleado, El nombre y la dirección del patrono, El mes o período declarado y El total de las propinas recibidas durante el mes o período. 1040 easy form 2014 Recaudación de las contribuciones sobre las propinas. 1040 easy form 2014   Usted tiene que retener la parte correspondiente al empleado de la contribución al Seguro Social y la contribución al seguro Medicare correspondientes al total de propinas declaradas por los empleados. 1040 easy form 2014 También puede retener de los salarios o de otros fondos que el empleado ponga a su disposición, la cantidad de contribuciones correspondientes a las propinas. 1040 easy form 2014 No retenga más contribución al Seguro Social de los salarios y propinas de los empleados cuando el total de los mismos ascienda a $117,000 para 2014. 1040 easy form 2014 Reténgale al empleado la contribución Medicare sobre todos los salarios y propinas de éste durante todo el año. 1040 easy form 2014 Usted es responsable de la contribución patronal al Seguro Social hasta que el total de salario pagado a cada empleado, incluyendo propinas, llegue al máximo establecido ($117,000) para el año. 1040 easy form 2014 Usted mismo es responsable de pagar la contribución al Medicare correspondiente al patrono durante todo el año sobre los salarios y propinas. 1040 easy form 2014 Radique el Formulario 941-PR (o el Formulario 944(SP)) para declarar la retención de contribución sobre propinas. 1040 easy form 2014 Las reglas que corresponden a la retención de la parte correspondiente al empleado de las contribuciones al Medicare sobre las propinas también corresponden a la retención adicional de la contribución al Medicare una vez que los salarios y las propinas excedan de $200,000 en el año natural. 1040 easy form 2014 Regla de disposición. 1040 easy form 2014   Si no tiene suficientes fondos para retener la contribución al Seguro Social y al Medicare sobre las propinas de un empleado para el día 10 del mes siguiente al mes en que recibe el informe de propinas del empleado, usted dejará de ser responsable de la retención de la contribución al Seguro Social y al Medicare del empleado relacionada con las propinas. 1040 easy form 2014 Informe de propinas. 1040 easy form 2014   Declare propinas y la cantidad de contribuciones al Seguro Social y al Medicare que retuvo o no pudo retenerle al empleado en las casillas 22 y 23 del Formulario 499R-2/W-2PR, en las líneas 5b, 5c y 5d del Formulario 941-PR y en las líneas 4b, 4c y 4d del Formulario 944(SP). 1040 easy form 2014 Informe un ajuste en la línea 9 del Formulario 941-PR o en la línea 6 del Formulario 944(SP) para las contribuciones no retenidas del Seguro Social o Medicare. 1040 easy form 2014 No incluya en el formulario 499R2/W-2PR la Contribucion Adicional al Medicare que no pudo retenerle al empleado. 1040 easy form 2014 La tabla que aparece en el apartado 15 muestra el trato de las propinas para propósitos de la contribución FUTA. 1040 easy form 2014   El Revenue Ruling 2012-18 (Reglamento de Rentas Internas 2012-18) provee pautas a patronos sobre las contribuciones al Seguro Social y al Medicare que se imponen sobre las propinas, incluyendo información sobre cómo se informa la parte correspondiente al patrono de las contribuciones al Seguro Social y al Medicare conforme la sección 3121(q), la diferencia entre las propinas y los cargos administrativos y el crédito conforme a la sección 45B. 1040 easy form 2014 El Reglamento de Rentas Internas 2012-18, que se encuentra en la página 1032 del Boletín de Rentas Internas 2012-26, está disponible en inglés en www. 1040 easy form 2014 irs. 1040 easy form 2014 gov/irb/2012-26_IRB/ar07. 1040 easy form 2014 html. 1040 easy form 2014 Se le permite establecer un sistema de declaración electrónica de propinas para sus empleados. 1040 easy form 2014 Vea la sección 31. 1040 easy form 2014 6053-1(d) de los Reglamentos, en inglés, para más detalles. 1040 easy form 2014 7. 1040 easy form 2014 Contribución al Seguro Social y al seguro Medicare por trabajo agrícola Las condiciones que se describen a continuación se aplican solamente en el caso del trabajo agrícola. 1040 easy form 2014 Por lo general, usted es un patrono agrícola si sus empleados: Crían o cosechan productos agrícolas u hortícolas en una finca (incluyendo la cría y alimentación de animales); Realizan labores relacionadas con la operación, administración, preservación, mejora y mantenimiento de su finca y de su equipo y herramientas; Prestación de servicios relativos al salvamento de la madera, la limpieza de la tierra, de maleza y otros residuos dejados luego del paso de un huracán (también conocido como el trabajo de huracanes); Manipulan, procesan o empacan productos agrícolas u hortícolas si usted cultivó más de la mitad de estos productos (para un grupo de hasta 20 operadores no incorporados, tuvo que haber cultivado estos productos en su totalidad); o Hacen trabajo para usted relacionado con el desmote de algodón, la producción o procesamiento de aguarrás, productos resinosos o la operación y mantenimiento de instalaciones para la irrigación. 1040 easy form 2014 Con este fin, el término “granja” incluye ganado, productos lácteos, aves, frutas, animales para peletería, y las huertas, así como las plantaciones, los ranchos, viveros, pasturas, invernaderos y otras estructuras similares utilizadas principalmente para la cría de productos agrícolas u hortícolas y los huertos. 1040 easy form 2014 Trabajo agrícola no incluye actividades de reventa que no impliquen una actividad cuantiosa de la producción de productos agrícolas u hortícolas, tales como una tienda al detal o un invernadero utilizados principalmente para la exhibición o el almacenaje. 1040 easy form 2014 Un copartícipe (aparcero) que trabaja para usted no es su empleado. 1040 easy form 2014 Sin embargo, el copartícipe podría estar sujeto a la contribución federal sobre el trabajo por cuenta propia. 1040 easy form 2014 Por lo general, la aparcería es un arreglo por el cual ciertos productos o artículos de comercio se comparten entre el copartícipe y el propietario (o el inquilino o arrendatario) del terreno. 1040 easy form 2014 Para más detalles, vea la sección 31. 1040 easy form 2014 3121(b)(16)-1 de los Reglamentos. 1040 easy form 2014 El requisito de los $150 o $2,500. 1040 easy form 2014   Todas las remuneraciones en efectivo que usted le paga a un empleado por trabajo agrícola durante el año están sujetas a las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare si uno de los dos requisitos siguientes le corresponde: Pagó salarios en efectivo de $150 o más a un empleado durante el año (incluya todos los salarios en efectivo pagados a base de tiempo, a destajo o cualquier otra base). 1040 easy form 2014 El requisito de los $150 o más al año se aplica por separado a cada empleado agrícola que trabaje para usted. 1040 easy form 2014 Si contrata a una familia de trabajadores, se considera a cada miembro de la familia por separado. 1040 easy form 2014 No cuente los salarios recibidos por el empleado mientras éste prestaba servicios a otros patronos. 1040 easy form 2014 Pagó salarios (tanto en efectivo como en especie) de $2,500 o más durante el año a todos sus empleados por concepto de trabajo agrícola. 1040 easy form 2014 Excepciones. 1040 easy form 2014   El requisito de los $150 y el de los $2,500 no rigen sobre las remuneraciones que le paga a un trabajador agrícola que recibe menos de $150 en concepto de salarios anuales en efectivo y las remuneraciones no están sujetas a las contribuciones al Seguro Social y al Medicare, aun cuando pague $2,500 o más en ese año a todos sus trabajadores agrícolas si el trabajador agrícola: Trabaja en agricultura en labores manuales relacionadas con la cosecha, Recibe paga basada en una tarifa establecida de acuerdo a tareas realizadas en un trabajo a destajo que suele ser pagado de esa manera en la región donde el trabajador está empleado, Viaja todos los días desde su hogar al sitio de trabajo y Estuvo empleado en agricultura durante un período menor de 13 semanas durante el año natural anterior. 1040 easy form 2014 Las cantidades que le paga a sus trabajadores temporeros, sin embargo, se toman en cuenta para los efectos del requisito de los $2,500 para determinar si las remuneraciones que le paga a los demás trabajadores agrícolas están sujetos a las contribuciones al Seguro Social y al seguro Medicare. 1040 easy form 2014 8. 1040 easy form 2014 Contribución al Seguro Social y al seguro Medicare por trabajo doméstico Usted tiene un empleado doméstico si contrató a alguien para que lleve a cabo trabajo doméstico y ese trabajador es su empleado. 1040 easy form 2014 El trabajador es su empleado si usted puede controlar qué trabajo se hace y cómo se hace dicho trabajo. 1040 easy form 2014 Si el trabajor es su empleado, no importa si éste trabaja a tiempo completo o a tiempo parcial o si lo contrató mediante una agencia o una lista provista por la agencia o asociación. 1040 easy form 2014 Además, tampoco importa si le paga al trabajador por hora, por día, por semana o a destajo. 1040 easy form 2014 Trabajo doméstico. 1040 easy form 2014   El trabajo doméstico es trabajo que se lleva a cabo en su hogar o en los alrededores de éste. 1040 easy form 2014 Algunos ejemplos de trabajadores que llevan a cabo trabajo doméstico son: Niñeras, Guardianes (celadores), Personal de limpieza, Choferes, Profesionales de la salud (auxiliares), Amas de llaves, Criadas, Nodrizas (institutrices), Enfermeras privadas y Jardineros. 1040 easy form 2014 Contribuciones al Seguro Social y al Medicare para 2014. 1040 easy form 2014   La contribución para el Seguro Social permanece en 6. 1040 easy form 2014 2% tanto para el empleado como para el patrono. 1040 easy form 2014 La base límite de salario para el Seguro Social es $117,000. 1040 easy form 2014   Para el año 2014, la tasa de la contribución al Medicare permanece en 1. 1040 easy form 2014 45% tanto para el empleado como para el patrono. 1040 easy form 2014 Esta tasa no ha cambiado de la tasa para el año 2013. 1040 easy form 2014 No hay límite sobre la cantidad de salarios sujetos a la contribución al Medicare. 1040 easy form 2014 Las contribuciones al Seguro Social y al Medicare se aplican a los salarios de empleados domésticos a quienes usted les paga $1,900 o más en efectivo o de una forma equivalente de remuneración. 1040 easy form 2014 Retención de la Contribución Adicional al Medicare. 1040 easy form 2014   Además de la retención de la contribución al Medicare de 1. 1040 easy form 2014 45%, usted tiene que retener la Contribución Adicional al Medicare de 0. 1040 easy form 2014 9% de los salarios en exceso de $200,000 que le paga a un empleado en un año natural. 1040 easy form 2014 Se le requiere a usted que comience a retener la Contribución Adicional al Medicare en el período de paga en el cual usted le paga salarios en exceso de $200,000 a un empleado. 1040 easy form 2014 Continúe reteniendo esta Contribución Adicional al Medicare en todo período de paga hasta que finalice el año natural. 1040 easy form 2014 La Contribución Adicional al Medicare sólo se le impone al empleado. 1040 easy form 2014 No hay una porción correspondiente al patrono de esta Contribución Adicional al Medicare. 1040 easy form 2014 Todos los salarios que están sujetos a la contribución al Medicare, están sujetos a la retención de la Contribución Adicional al Medicare si éstos se pagan en exceso del límite de $200,000. 1040 easy form 2014   Si desea más información sobre cuáles salarios están sujetos a la contribución al Medicare, vea la tabla Reglas especiales para varias clases de servicios y de pagos , en el apartado 15 de esta publicación. 1040 easy form 2014 Para más información, sobre la Contribución Adicional al Medicare visite IRS. 1040 easy form 2014 gov y escriba “ Additional Medicare Tax ” en inglés, en la casilla Search (Buscar). 1040 easy form 2014 La información está disponible en inglés. 1040 easy form 2014 Requisito de $1,900. 1040 easy form 2014   Para 2014, se impondrán contribuciones sobre los salarios pagados en efectivo (independientemente de cuándo se hayan devengado los salarios) a un empleado doméstico durante el año natural como remuneración por servicios prestados si, durante ese año, le paga al empleado salarios en efectivo de $1,900 o más. 1040 easy form 2014 Este requisito de los $1,900 en el año se aplica a cada empleado doméstico por separado. 1040 easy form 2014 Pagos que no se consideran salarios. 1040 easy form 2014   No considere como salarios los pagos que efectúa como salarios sujetos a las contribuciones al Seguro Social o al Medicare a cualquiera de las personas indicadas a continuación, aunque dichos salarios totalicen $1,900 o más durante el año. 1040 easy form 2014 Su cónyuge. 1040 easy form 2014 Su hijo menor de 21 años de edad. 1040 easy form 2014 Su padre o su madre. 1040 easy form 2014 Excepción: Considere estos pagos como salarios si ambas condiciones descritas a continuación le corresponden: Su padre o madre cuida a su hijo que: Es menor de 18 años de edad o Tiene una condición física o mental que requiere que lo cuide un adulto durante por lo menos 4 semanas consecutivas en el trimestre natural en el cual los servicios fueron provistos. 1040 easy form 2014 Su estado civil es uno de los siguientes: Usted está divorciado y no se ha vuelto a casar, Usted es viudo o Usted está viviendo con un cónyuge cuya condición física o mental le prohíbe a él o a ella de cuidar de su hijo por al menos 4 semanas consecutivas en el trimestre natural en el cual los servicios fueron provistos. 1040 easy form 2014 Un empleado que sea menor de 18 años en cualquier momento durante el año. 1040 easy form 2014 Excepción: Considere estos pagos como salarios si los servicios domésticos prestados es la ocupación principal del empleado. 1040 easy form 2014 Si el empleado es un estudiante, entonces los servicios domésticos prestados no se consideran como una ocupación principal. 1040 easy form 2014 El cálculo de la contribución se hace solamente sobre los salarios pagados en efectivo a trabajadores domésticos que satisfacen el requisito de los $1,900 al año. 1040 easy form 2014 Si le paga al empleado menos de $1,900 en salarios en efectivo en el año 2014, ninguno de los salarios que paga se consideran como salarios sujetos a las contribuciones al Seguro Social o al Medicare. 1040 easy form 2014 Sin embargo, todo pago que no sea en efectivo que usted efectúe no se considera como salarios sujetos a las contribuciones al Seguro Social o al Medicare. 1040 easy form 2014 Un pago por medio de cheque, giro, etc. 1040 easy form 2014 , está sujeto a la contribución de la misma manera que un pago en efectivo. 1040 easy form 2014 El valor de artículos (que no sean en efectivo), tales como comidas, hospedaje, ropas y otros artículos suministrados a un trabajador doméstico no está sujeto a la contribución al Seguro Social ni a la contribución al seguro Medicare. 1040 easy form 2014 Sin embargo, el dinero en efectivo que usted le provea a su empleado en lugar de estos artículos que no son en efectivo sí se incluyen en los salarios en efectivo. 1040 easy form 2014 Transportación (beneficios de transporte). 1040 easy form 2014   Para 2014, por lo general, usted puede proveerle a su empleado beneficios de transporte, tales como $130 por mes por transporte combinado en vehículos de desplazamiento de ida y vuelta al trabajo y pases o boletos de tránsito; $250 por mes por estacionamiento calificado; y en un año calendario, puede darle a su empleado $20 para el desplazamiento calificado de ida y vuelta al trabajo en bicicleta multiplicado por el número de meses, los cuales reúnen los requisitos, en los que dicho desplazamiento se haya realizado durante dicho año sin tener que incluir estos beneficios en los salarios en efectivo. 1040 easy form 2014 Sin embargo, el valor de los beneficios de transporte que sean mayores de las cantidades especificadas al mes se incluye en los salarios. 1040 easy form 2014 Vea Transportation (Commuting) Benefits (Beneficios para transportación (desplazamiento de ida y vuelta al trabajo)), en la Publicación 15-B, Employer's Tax Guide to Fringe Benefits, (Guía contributiva sobre beneficios marginales para patronos), en inglés, para más información. 1040 easy form 2014   Puede declarar los salarios que pagó a sus empleados domésticos de cualquiera de las siguientes maneras: En el Anexo H-PR (Formulario 1040-PR), Contribuciones sobre el Empleo de Empleados Domésticos. 1040 easy form 2014 Este formulario se radica junto con el Formulario 1040-PR. 1040 easy form 2014 Si no tiene que radicar el Formulario 1040-PR, puede entonces radicar el Anexo H-PR por sí solo o Si tiene negocio y radica el Formulario 941-PR o 944(SP) (o el Formulario 943-PR), puede incluir las contribuciones sobre el trabajo de empleados domésticos junto con los salarios de los demás empleados en dichos formularios. 1040 easy form 2014   Si usted es dueño de un negocio como propietario único o si su hogar está en una finca que opera con fines de ganancia, puede escoger una de dos maneras para pagar sus contribuciones sobre empleados domésticos para el año 2014: Puede pagar las contribuciones sobre el empleo doméstico junto con sus contribuciones al Seguro Social y al Medicare al radicar el Anexo H-PR junto con el Formulario 1040-PR. 1040 easy form 2014 Si radica el Anexo H-PR, no incluya dichas contribuciones (las del empleo doméstico) al determinar los requisitos de depósito ni al hacer depósitos de contribución, como se explica en el Formulario 1040-ES (PR), Contribuciones Federales Estimadas del Trabajo por Cuenta Propia y sobre el Empleo de Empleados Domésticos — Puerto Rico. 1040 easy form 2014 Si paga sus contribuciones sobre el empleo doméstico junto con sus planillas de contribución sobre la nómina, entonces tiene que informar sus contribuciones sobre el empleo doméstico junto con las otras contribuciones sobre la nómina en el Formulario 941-PR o 944(SP) (o el Formulario 943-PR, si es patrono de empleados agrícolas) y el Formulario 940-PR. 1040 easy form 2014 Vea el apartado 11 para más información sobre las reglas de depósito. 1040 easy form 2014 Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA). 1040 easy form 2014   La Ley Federal de Contribución para el Desempleo (FUTA, por sus siglas en inglés) cubre a los empleados domésticos que prestan servicios en una residencia privada, en un club universitario o en una fraternidad o hermandad femenina (sorority). 1040 easy form 2014 Están sujetos a la contribución para el desempleo todos los patronos que pagaron $1,000 o más por dichos servicios en algún trimestre del año actual o el año anterior. 1040 easy form 2014 Si usted pagó $1,000 o más por servicios domésticos en algún trimestre de 2013 ó 2014, los primeros $7,000 de los salarios en efectivo que le paga a cada empleado doméstico en el 2014 son salarios sujetos a la contribución FUTA. 1040 easy form 2014 Una vez pague $7,000 en salarios a un empleado durante el año 2014, no continúe calculando la contribución FUTA sobre cualquier salario que le paga al empleado durante el resto del año. 1040 easy form 2014   Si usa el Anexo H-PR para declarar la contribución FUTA sobre el ingreso de sus empleados domésticos, no tiene que radicar el Formulario 940-PR por separado para declarar la contribución FUTA. 1040 easy form 2014 Puede calcular la contribuci